mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
(svn r23054) [1.1] -Backport from trunk: language updates
This commit is contained in:
parent
e706131e16
commit
68afdc6312
|
@ -545,11 +545,11 @@ STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Зага
|
|||
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Згарнуць вакно, пакінуўшы загаловак
|
||||
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Паказаць наладачную iнфармацыю NewGRF
|
||||
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Ігнараваць націск клявішы «Закрыць усе вокны»
|
||||
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Націсьніце ды цягнiце для змяненьня памеру вакна
|
||||
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Націсьніце ды цягнiце для зьмяненьня памеру вакна
|
||||
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Вялікае/маленькае вакно
|
||||
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Пракрутка ўверх/уніз
|
||||
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Пракрутка налева/направа
|
||||
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Поўная ачыстка прамавугольнага ўчастку зямлі. Ctrl - выбар вобласці па дыяганалі. Пры націснутым Shift - ацэнка кошту ачысткі.
|
||||
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Поўная ачыстка прамавугольнага ўчастку зямлі. Ctrl - выбар вобласьці па дыяганалі. Пры націснутым Shift - ацэнка кошту ачысткі.
|
||||
|
||||
# Query window
|
||||
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Па змоўчаньнi
|
||||
|
@ -564,7 +564,7 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q
|
|||
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Даўжыня: {NUM}
|
||||
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Плошча: {NUM} x {NUM}
|
||||
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Даўжыня: {NUM}{}Розніца вышыняў: {HEIGHT}
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Плошча: {NUM} x {NUM}{}Рознiца вышыняў: {HEIGHT}
|
||||
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Плошча: {NUM} x {NUM}{}Розьнiца вышыняў: {HEIGHT}
|
||||
|
||||
|
||||
# These are used in buttons
|
||||
|
@ -581,9 +581,9 @@ STR_SORT_BY_NUMBER :Нумар
|
|||
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Прыбытак летась
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Прыбытак у бягучым годзе
|
||||
STR_SORT_BY_AGE :Узрост
|
||||
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Надзейнасць
|
||||
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Надзейнасьць
|
||||
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Умяшчальнасьць грузу
|
||||
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Максымальная хуткасць
|
||||
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Максымальная хуткасьць
|
||||
STR_SORT_BY_MODEL :Мадэль
|
||||
STR_SORT_BY_VALUE :Кошт
|
||||
STR_SORT_BY_LENGTH :Даўжыня
|
||||
|
@ -599,7 +599,7 @@ STR_SORT_BY_POWER :Магутна
|
|||
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Цягавае намаганьне
|
||||
STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Пачатак вытворчасьцi
|
||||
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Кошт абслугоўваньня
|
||||
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Магутнасць/кошт абслуг.
|
||||
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Магутнасьць/кошт абслуг.
|
||||
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Ёмiстасьць
|
||||
|
||||
# Tooltips for the main toolbar
|
||||
|
@ -626,7 +626,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Буда
|
|||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Будаўніцтва аўтамабільных дарог
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Будаўніцтва водных камунікацыяў
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Будаўніцтва аэрапортаў
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Адкрыць панэль ляндшафту для змяненьня рэльефу, пасадкi дрэваў i г.д.
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Адкрыць панэль ляндшафту для зьмяненьня рэльефу, пасадкi дрэваў i г.д.
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Наладка гуку й музыкі
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Паказаць апошнiя паведамленьнi/навiны, паказаць наладкi паведамленьняў
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Iнфармацыя аб зямлi; кансоль; наладка штучнага інтэлекту (AI/ШI); здымкi экрана; аб гульні
|
||||
|
@ -659,7 +659,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Выхад
|
|||
|
||||
############ range for settings menu starts
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Наладкі гульні
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Наладкі складанасцi
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Наладкі складанасьцi
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Пашыраныя наладкі
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :Наладки ШI (AI)
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Наладкі NewGRF
|
||||
|
@ -760,7 +760,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Здымак э
|
|||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Здымак усёй мапы (Ctrl+G)
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Аб гульні OpenTTD
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Выраўноўваньне спрайтаў
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Пераключыць абмяжоўвальныя рамкі
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Пераключыць абмежавальныя рамкі
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -1184,7 +1184,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Нямецка
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Дацкая крона (DKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Гішпанская пэсэта (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Фінская марка (FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Французскі франк (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Францускі франк (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Грэцкая драхма (GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Вугорскі форынт (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Ісьляндзкая крона (ISK)
|
||||
|
@ -1309,7 +1309,7 @@ STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}10000 б
|
|||
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Зьмяніць парамэтр уласнай валюты
|
||||
|
||||
# Difficulty level window
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}Узровень складанасцi
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}Узровень складанасьцi
|
||||
|
||||
############ range for difficulty levels starts
|
||||
STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}Лёгкі
|
||||
|
@ -1419,7 +1419,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Даз
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Зона пакрыцьця залежыць ад тыпу станцыі: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Дазволіць знос амаль усіх гарадзкіх аб'ектаў: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Макс. даўжыня цягнiкоў: {ORANGE}{STRING} клет{P 0:1 ка кi ак}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Колькасць дыму/іскраў у лакаматываў: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Колькасьць дыму/іскраў у лакаматываў: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :няма
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :арыгiнальная
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :рэалістычная
|
||||
|
@ -1442,8 +1442,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :{LTBLUE}Мак
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Мэтад стварэньня сыравінных прадпрыемстваў: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :не ствараць
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :як i iншыя
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :геолагаразьведка
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Плоскi рэльеф вакол прадпрыемстваў: {ORANGE}{STRING} клет{P 0:1 ка кi ак}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :геалягiчная разьведка
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Пляскаты рэльеф вакол прадпрыемстваў: {ORANGE}{STRING} клет{P 0:1 ка кi ак}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Дазволіць некалькі прадпрыемстваў аднаго тыпу на горад: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Паказваць сыгналы на баку руху: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Паказваць фінансавую статыстыку напрыканцы года: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1468,7 +1468,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Даз
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Дазволіць будаўніцтва прыпынкаў Ro-Ro на дарогах канкурэнтаў: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Дазволіць будаўніцтва сумежных станцыяў: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Уключыць падтрымку некалькіх транспартных набораў NewGRF: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Зьмена гэтага парамэтру немагчыма, калі ў гульні ёсць транспартныя сродкі.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Зьмена гэтага парамэтру немагчыма, калі ў гульні ёсьць транспартныя сродкі.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Малыя аэрапорты ніколі не састарэюць: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
|
@ -1635,7 +1635,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Раз
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :леваруч
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :ў цэнтры
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :праваруч
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Размяшчэньне радка стану: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Разьмяшчэньне радка стану: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_LEFT :Зьлева
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_CENTER :Пасярэдзiне
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_RIGHT :Зправа
|
||||
|
@ -1670,7 +1670,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Абс
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Маршруты
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Цягнікі
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Населеныя пункты
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Прамысловасць
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Прамысловасьць
|
||||
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Альгарытм пошуку шляху для цягнікоў: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1764,7 +1764,7 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :субаркт
|
|||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :субтрапічны ляндшафт
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :цацачны ляндшафт
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Зьмяненьне даты: {ORANGE}{DATE_SHORT}
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Змянiць бягучы год
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Зьмянiць бягучы год
|
||||
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Дазволіць зьмяненьне прадукцыйнасьці: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
# Livery window
|
||||
|
@ -1925,7 +1925,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Уста
|
|||
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Абараніце вашу гульню паролем, калі ня хочаце рабіць яе публічна даступнай
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET :Лакальная сетка / Інтэрнэт
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE :Інтэрнэт (зьмясціць у агульны сьпіс)
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE :Інтэрнэт (зьмясьціць у агульны сьпіс)
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} клiент{P "" ы аў}
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Макс. клiентаў:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Выбар максымальнай колькасьці кліентаў. Ня ўсе месцы павінны быць занятыя
|
||||
|
@ -1955,7 +1955,7 @@ STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Нідэрля
|
|||
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Эспэранта
|
||||
STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Фінская
|
||||
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Вугорская
|
||||
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Ісляндзкая
|
||||
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Ісьляндзкая
|
||||
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Італьянская
|
||||
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Японская
|
||||
STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Карэйская
|
||||
|
@ -2370,7 +2370,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Буда
|
|||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Разьмясьціць буй, які можа быць выкарыстаны як пункт шляху. Пры націснутым Shift - ацэнка кошту будаўніцтва.
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Будаўніцтва аквэдукаў Пры націснутым Shift - ацэнка кошту будаўніцтва.
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Пазначыць, дзе будзе вада.{}Пабудаваць канал, а пры націснутым Ctrl клетка на ўзроўні мора запаўняецца вадой.
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Разьмясціць рэкі
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Разьмясьціць рэкі
|
||||
|
||||
# Ship depot construction window
|
||||
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Кірунак дока
|
||||
|
@ -2412,7 +2412,7 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Узро
|
|||
|
||||
# Landscaping toolbar
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Земляныя работы
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Апусціць кут зямлі. Перацягваньне апускае першы абраны кут і выраўноўвае выбраную вобласьць да новай вышыні кута. Ctrl выбірае вобласьць па дыяганалі. Пры націснутым Shift - ацэнка кошту будаўніцтва.
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Апусьціць кут зямлі. Перацягваньне апускае першы абраны кут і выраўноўвае выбраную вобласьць да новай вышыні кута. Ctrl выбірае вобласьць па дыяганалі. Пры націснутым Shift - ацэнка кошту будаўніцтва.
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Падняць кут зямлі. Перацягваньне падымае першы абраны кут і выраўноўвае выбраную вобласьць да новай вышыні кута. Ctrl выбірае вобласьць па дыяганалі. Пры націснутым Shift - ацэнка кошту будаўніцтва.
|
||||
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Выраўнаваць зямлю да вышыні першага абранага кута. Ctrl выбірае вобласьць па дыяганалі. Пры націснутым Shift - ацэнка кошту выраўноўваньня.
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Набыцьцё зямлі. Пры націснутым Shift - ацэнка кошту набыцьця.
|
||||
|
@ -2420,7 +2420,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Набы
|
|||
# Object construction window
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Выбар аб'екта
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Абярыце ствараны аб'ект. Пры націснутым Shift - ацэнка кошту пабудовы.
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Абярыце клас аб'екта для будаўніцтва
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Абярыце клясу аб'екта для будаўніцтва
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Прагляд аб'екта
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Памер: {GOLD}{NUM} x {NUM} клетак
|
||||
|
||||
|
@ -2437,10 +2437,10 @@ STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Паса
|
|||
|
||||
# Land generation window (SE)
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Стварэньне ляндшафту
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Разьмясціць камяні па мапе
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Разьмясціць пустэльню.{}Націсьніце Ctrl, каб выдаліць яе.
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Павялічыць плошчу змяненьня рэльефу
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Паменшыць плошчу змяненьня рэльефу
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Разьмясьціць камяні па мапе
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Разьмясьціць пустэльню.{}Націсьніце Ctrl, каб выдаліць яе.
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Павялічыць плошчу зьмяненьня рэльефу
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Паменшыць плошчу зьмяненьня рэльефу
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Стварыць выпадковую мапу
|
||||
STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Стварыць новы сцэнар
|
||||
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Ачысьціць ляндшафт
|
||||
|
@ -2698,7 +2698,7 @@ STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}Ства
|
|||
STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND :{WHITE}Выпадковы рэльеф
|
||||
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Вышыня над узроўнем мора:
|
||||
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Падняць ўзровень роўнай зямлі на 1
|
||||
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Апусціць ўзровень роўнай зямлі на 1
|
||||
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Апусьціць ўзровень роўнай зямлі на 1
|
||||
|
||||
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Зьмяніць вышыню роўнай зямлі
|
||||
|
||||
|
@ -2761,7 +2761,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Пара
|
|||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Няма даступнай інфармацыі
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Файл ня знойдзены
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Адключана
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Несумяшчальна з дадзенай версіяй OpenTTD
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Несумяшчальна з дадзенай вэрсіяй OpenTTD
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Увядзіце парамэтры файла NewGRF
|
||||
|
||||
|
@ -2772,12 +2772,12 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Ськi
|
|||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Ськінуць значэньнi ўсіх парамэтраў
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Парамэтр {NUM}
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Колькасць параметраў: {ORANGE}{NUM}
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Колькасьць парамэтраў: {ORANGE}{NUM}
|
||||
|
||||
# NewGRF inspect window
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Прагляд - {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Бацька (parent)
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Прагляд аб'екта ў кантэксце бацькі
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Прагляд аб'екта ў кантэксьце бацькі
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} у {HEX}
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Аб'ект
|
||||
|
@ -2788,7 +2788,7 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Пара
|
|||
# Sprite aligner window
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}Выраўноўваньне спрайта {COMMA} ({STRING})
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}Наступны спрайт
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Перайсьці да наступнага нармальнага спрайта, прапускаючы псэўдаспрайты, а таксама змяненьнi колеру/шрыфтавыя.
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Перайсьці да наступнага нармальнага спрайта, прапускаючы псэўдаспрайты, а таксама зьмяненьнi колеру/шрыфтавыя.
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Перайсьці да спрайта
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Перайсьці да зададзеных спрайту. Калі спрайт не нармальны, пераход адбудзецца да наступнага нармальнага.
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Папярэдні спрайт
|
||||
|
@ -2821,7 +2821,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Нечакан
|
|||
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Невядомая ўласьцівасьць для Action 0.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Выкарыстоўваецца няправільны ID.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} утрымлiвае пашкоджаны спрайт. Усе пашкоджаныя спрайты будуць паказаны чырвоным знакам пытаньня (?).
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Змяшчае некалькі Action 8 дзеяньняў.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Зьмяшчае некалькі Action 8 дзеяньняў.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Дадзеныя раптоўна скончыліся.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}У бягучым наборы базавай графікі адсутнічаюць выявы некаторых аб'ектаў.{}Калі ласка, абнавіце модуль базавай графікі.
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Запрошаныя рэсурсы GRF недаступныя
|
||||
|
@ -2852,7 +2852,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Мяня
|
|||
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Цягнік «{VEHICLE}», які належыць «{COMPANY}», мае няправільную даўжыню. Верагодна, гэта выклікана праблемамі ў файле новай графікі. Гульня можа рассынхранізавацца або «выляцець».
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF «{0:STRING}» падае няправільную інфармацыю.
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Інфармацыя аб умяшчальнасьці/пераабсталяваньнi для лякаматыва «{1:ENGINE}» пасля пабудовы адрозніваецца ад зьвестак у сьпісе пакупкі, што можа перашкодзіць функцыі аўтаабнаўленьня/аўтазамены карэктна зрабіць пераабсталяваньне.
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Інфармацыя аб умяшчальнасьці/пераабсталяваньнi для лякаматыва «{1:ENGINE}» пасьля пабудовы адрозніваецца ад зьвестак у сьпісе пакупкі, што можа перашкодзіць функцыі аўтаабнаўленьня/аўтазамены карэктна зрабіць пераабсталяваньне.
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}«{1:STRING}» выклікаў бясконцы цыкл.
|
||||
|
||||
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
|
||||
|
@ -2867,9 +2867,9 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<невядом
|
|||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Сьпіс таблічак - {COMMA} табліч{P ка кi ак}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Рэгiстр
|
||||
STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}Ачысціць фільтр
|
||||
STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}Ачысьціць фільтр
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Пераключыць праверку рэгістра пры параўнанні назваў таблiчак з фільтрам
|
||||
STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}Ачысціць фільтр
|
||||
STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}Ачысьціць фільтр
|
||||
|
||||
# Sign window
|
||||
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Зьмяніць надпіс на таблічцы
|
||||
|
@ -2984,10 +2984,10 @@ STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Цудоўны
|
|||
STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць станцыю ў асноўным вакне. Ctrl+клік - паказаць у дадатковым вакне.
|
||||
STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перайменаваць станцыю
|
||||
|
||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць усе цягнiкi, у раскладзе якіх ёсць гэтая станцыя
|
||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць усе аўтамабiлi, у раскладзе якіх ёсць гэты тэрмiнал/прыпынак
|
||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць увесь авiятранспарт, у раскладзе якога ёсць гэты аэрапорт
|
||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць усе караблі, у раскладзе якіх ёсць гэтая прыстань
|
||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць усе цягнiкi, у раскладзе якіх ёсьць гэтая станцыя
|
||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць усе аўтамабiлi, у раскладзе якіх ёсьць гэты тэрмiнал/прыпынак
|
||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць увесь авiятранспарт, у раскладзе якога ёсьць гэты аэрапорт
|
||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць усе караблі, у раскладзе якіх ёсьць гэтая прыстань
|
||||
|
||||
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Перайменаваць станцыю
|
||||
|
||||
|
@ -3027,7 +3027,7 @@ STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENC
|
|||
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Пазычыць {CURRENCY}
|
||||
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Павелічыць памер пазыкі. Ctrl+клiк - пазычыць да максымальнай сумы.
|
||||
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Аддаць {CURRENCY}
|
||||
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Вярнуць частку пазыкі. Ctrl+клiк - вярнуць усё, па магчымасці.
|
||||
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Вярнуць частку пазыкі. Ctrl+клiк - вярнуць усё, па магчымасьці.
|
||||
|
||||
# Company view
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
||||
|
@ -3051,8 +3051,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Агле
|
|||
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Перамясьціць
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Перамясьціць штаб-кватэру кампаніі ў іншае месца за 1% ацэнкавага кошту капіталу кампаніі. Shift+пстрычка - ацэнка кошту пераносу.
|
||||
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Знешнасьць
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Зьмяніць знешнасьць дырэктара
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Зьнешнасьць
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Зьмяніць зьнешнасьць дырэктара
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Колер
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Зьмяніць колер транспартных сродкаў кампаніі
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}Назва кампаніі
|
||||
|
@ -3489,7 +3489,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Ёміс
|
|||
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Пераабсталяваньне)
|
||||
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Выберыце тып грузу для перавозкі:
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Новая ёмістасьць: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Кошт пераабсталяваньня: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Новая ёмістасць: {GOLD}{CARGO}, {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Кошт пераабсталяваньня: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Новая ёмістасьць: {GOLD}{CARGO}, {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Кошт пераабсталяваньня: {GOLD}{CURRENCY}
|
||||
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Абярыце вагоны для пераабсталяваньня. Можна абвесьці мышшу некалькі вагонаў. Пстрычка па-за межамі састава абярэ ўвесь састаў. Ctrl+пстрычка абярэ вагоны да канца састава.
|
||||
|
||||
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Выберыце тып грузу для перавозкі
|
||||
|
@ -3548,7 +3548,7 @@ STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}Абсл
|
|||
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Ісьці заўсёды
|
||||
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Абслужыць, калі неабходна
|
||||
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Стоп
|
||||
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Прапусціць гэтае заданьне, калі абслугоўваньне не патрабуецца
|
||||
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Прапусьціць гэтае заданьне, калі абслугоўваньне не патрабуецца
|
||||
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Парамэтр транспарту для параўнаньня
|
||||
|
||||
|
@ -3793,7 +3793,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<недасту
|
|||
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Гульня была захавана ў вэрсіі без падтрымкі трамваяў. Усе трамваі былі адключаны.
|
||||
|
||||
# Map generation messages
|
||||
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Генэрацыя карты спынена...{}... няма прыдатных месцаў для разьмяшчэньня гарадоў
|
||||
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Генэрацыя мапы спынена...{}... няма прыдатных месцаў для разьмяшчэньня гарадоў
|
||||
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... у гэтым сцэнары няма гарадоў
|
||||
|
||||
STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Не атрымалася загрузіць ляндшафт з PNG...
|
||||
|
@ -3807,7 +3807,7 @@ STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... не
|
|||
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... выява занадта вялiкая
|
||||
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Выхад за межы даступных значэньняў
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Змяненьне памераў зыходнай карты да такіх значэньняў не рэкамендуецца. Працягваць?
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Зьмяненьне памераў зыходнай мапы да такіх значэньняў не рэкамэндуецца. Працягваць?
|
||||
|
||||
# Soundset messages
|
||||
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Бягучая гукавая схэма абрана сістэмай аўтаматычна. Дадатковыя наборы гукаў можна загрузіць праз сістэму анлайн-кантэнту.
|
||||
|
@ -3834,7 +3834,7 @@ STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... уж
|
|||
STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... належыць {STRING}
|
||||
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... участак належыць іншай кампаніі
|
||||
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... дасягнуты лiмiт ляндшафтных зьменаў
|
||||
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... дасягнута абмежаваньне па колькасці ачышчаных клетак
|
||||
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... дасягнута абмежаваньне па колькасьці ачышчаных клетак
|
||||
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Імя павінна быць унікальным
|
||||
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} на шляху
|
||||
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Забаронена падчас паўзы
|
||||
|
@ -3844,7 +3844,7 @@ STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}... ад
|
|||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}Адміністрацыя г. {NBSP}{TOWN} забараняе пабудову яшчэ аднаго аэрапорта ў горадзе
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}Адміністрацыя г. {NBSP}{TOWN} не дазваляе будаўніцтва аэрапорта з-за высокага ўзроўню шуму.
|
||||
STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Ваша спроба даць хабар была
|
||||
STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}выяўлена рэгіянальным следчым
|
||||
STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}выяўлена рэгіянальным сьледчым
|
||||
|
||||
# Levelling errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Тут немагчыма падвысіць узровень зямлі...
|
||||
|
@ -3876,7 +3876,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Нема
|
|||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Немагчыма перайменаваць горад...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Тут немагчыма пабудаваць горад...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Немагчыма пашырыць горад...
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... занадта блізка да краю карты
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... занадта блізка да краю мапы
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... занадта блізка да іншага горада
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... занадта шмат гарадоў
|
||||
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... няма месца на мапе
|
||||
|
|
|
@ -841,9 +841,9 @@ STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK
|
|||
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio removido:{}{} Serviço de {STRING} de {STRING} para {STRING} não é mais subsidiado
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio de serviço oferecido:{}{} Primeiro serviço de {STRING} de {STRING} para {STRING} atrairá subsídio de um ano da autoridade local!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido á {STRING}!{}{}{STRING} serviço de {STRING} para {STRING} pagará 50% extra durante o próximo ano ano!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido á {STRING}!{}{}{STRING} serviço de {STRING} para {STRING} pagará o dobro de impostos durante o próximo ano!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido á {STRING}!{}{}{STRING} serviço de {STRING} para {STRING} pagará o triplo de impostos durante o próximo ano!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido á {STRING}!{}{}{STRING} serviço de {STRING} para {STRING} pagará o quadruplo de impostos durante o próximo ano!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido á {STRING}!{}{}{STRING} serviço de {STRING} para {STRING} pagará o dobro de tarifas durante o próximo ano!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido á {STRING}!{}{}{STRING} serviço de {STRING} para {STRING} pagará o triplo de tarifas durante o próximo ano!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido á {STRING}!{}{}{STRING} serviço de {STRING} para {STRING} pagará o quadruplo de tarifas durante o próximo ano!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Tráfego caótico em {TOWN}!{}{} Programa de reconstrução rodoviária financiado por {STRING} provoca 6 meses de miséria aos condutores!
|
||||
|
||||
|
@ -3448,6 +3448,7 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... algu
|
|||
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Impossível carregar terreno a partir de BMP...
|
||||
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... não foi possível converter o tipo de imagem
|
||||
|
||||
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Aviso de Escala
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Alterar muito o tamanho do mapa original não é recomendado. Continuar com a geração?
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1057,6 +1057,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Højt
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Brugerdefineret
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Brugerdefineret ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Ingen
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Reduceret
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Normal
|
||||
|
@ -1083,7 +1084,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Passiv
|
|||
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerant
|
||||
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Fjendtlig
|
||||
|
||||
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Der blev ikke fundet en egnet computer-spiller...{}Du kan downloade flere forskellige computer-spillere genem'Online Indhold'.
|
||||
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Der blev ikke fundet en egnet computer-spiller...{}Du kan downloade flere forskellige computer-spillere gennem 'Online Indhold'.
|
||||
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Denne handling ændrer sværhedsgraden til speciel
|
||||
|
||||
# Advanced settings window
|
||||
|
@ -1407,6 +1408,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Tjek for
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Vis indstillinger for computerstyrede spillere
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Afslut 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Afslut
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Er du sikker på, at du vil forlade dette spil og returnere til {STRING}?
|
||||
|
@ -2523,6 +2525,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} af <ikk
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<ugyldig køretøjsmodel>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<ikke gyldig industri type>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Liste over skilte - {COMMA} Skilt{P "" e}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Match store og små bogstaver
|
||||
|
@ -3190,6 +3194,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop
|
|||
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Spring denne ordre over medmindre der er behov for service
|
||||
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Data som ordrespring baseres på
|
||||
|
||||
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Last-procentdel
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Pålidelighed
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Tophastighed
|
||||
|
@ -3356,7 +3362,7 @@ STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Se debug
|
|||
STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}OpenTTD er kompileret uden understøttelse for kunstig intelligens...
|
||||
STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... ingen kunstig intelligens er tilgængeligt!
|
||||
|
||||
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Ingen passende AI kan findes.{}Denne AI er en pladsholder, og vil ikke gøre noget.{} Du kan downloade indtil flere AI'er fra 'Online Contet' systemet.
|
||||
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Ingen passende AI kan findes.{}Denne AI er en pladsholder, og vil ikke gøre noget.{} Du kan downloade indtil flere AI'er fra 'Online Indhold'-systemet.
|
||||
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}En computerstyret spiller gik ned. Rapporter det venligst til udvikleren af computerspilleren med et skærmbilledet af computerspiller-debugvinduet.
|
||||
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Computerspiller-debugvindue er kun tilgængeligt på serveren
|
||||
|
||||
|
@ -3441,6 +3447,7 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... noge
|
|||
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Kan ikke hente landskab fra BMP...
|
||||
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... kunne ikke konvertere billedtypen.
|
||||
|
||||
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Skalerings advarsel
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}At ændre størrelsen på kildebilledet anbefales ikke. Fortsæt genereringen?
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -274,7 +274,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimuma rapid
|
|||
STR_SORT_BY_MODEL :Tipo
|
||||
STR_SORT_BY_VALUE :Valoro
|
||||
STR_SORT_BY_LENGTH :Longo
|
||||
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Restanta vivdaŭro
|
||||
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Resta vivo
|
||||
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Horara malfruo
|
||||
STR_SORT_BY_FACILITY :Stacidoma tipo
|
||||
STR_SORT_BY_WAITING :Valoro de atendanta ŝarĝo
|
||||
|
|
|
@ -166,7 +166,7 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}EKKER
|
|||
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALLT
|
||||
|
||||
# 'Mode' of transport for cargoes
|
||||
STR_PASSENGERS :{COMMA} farþegar
|
||||
STR_PASSENGERS :{COMMA} farþeg{P i ar}
|
||||
STR_BAGS :{COMMA} pokar
|
||||
STR_TONS :{COMMA} tonn
|
||||
STR_LITERS :{COMMA} lítrar
|
||||
|
@ -1045,6 +1045,7 @@ STR_SEA_LEVEL_LOW :Lítið
|
|||
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :Miðlungs
|
||||
STR_SEA_LEVEL_HIGH :Mikið
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Ekkert
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Minnkað
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Venjulegt
|
||||
|
@ -1098,7 +1099,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Raunhæf
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Hröðun bifreiða: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Upphafleg
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Raunveruleg
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Brattleiki brekkna fyrir lestar {ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Halli brekku fyrir lestar {ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Halli brekku fyrir bifreiðar {ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Banna lestum og skipum að taka 90° beygjur: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Leyfa sameiningu stöðva sem ekki tengjast á korti: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1207,6 +1208,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :löngu (31. Des
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :stuttu (31-12-2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Setja leik á bið þegar nýr leikur er hafinn: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Ítarlegur listi yfir farartæki: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Af
|
||||
|
@ -1378,6 +1380,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Skoða v
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Sýna stillingar gervigreindar
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Hætta í OpenTTD
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Hætta
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í OpenTTD og fara aftur í {STRING}?
|
||||
|
@ -2483,6 +2486,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} af <inv
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<invalid vehicle model>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<invalid industry>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Merkjalisti - {COMMA} Merki{P "" s}
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Stemma há-/lágstafi
|
||||
|
@ -3146,10 +3151,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stoppa
|
|||
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Sleppa þessarri skipun nema þörf sé á viðgerð
|
||||
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Gögn farartækis sem skilyrði byggja á
|
||||
|
||||
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Hleðsluhlutfall
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Áreiðanleiki
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Hámarkshraði
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Aldur farartækis (í árum)
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Aldur (ár)
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Þarfnast þjónustu
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Alltaf
|
||||
|
||||
|
@ -3390,6 +3397,7 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... eitt
|
|||
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Get ekki hlaðið landslagi úr BMP skrá...
|
||||
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... gat ekki breytt myndsniði.
|
||||
|
||||
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Stærð hæðarlínukorts
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Ekki er mælt með því að breyta stærð grunnkorts of mikið. Viltu halda áfram?
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -798,9 +798,9 @@ STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK
|
|||
STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Recessione finita!{}{}La ripresa del commercio da fiducia alle industrie e rafforza l'economia!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} incrementa la produzione!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}Trovato nuovo giacimento di carbone alla {INDUSTRY}!{}Atteso un raddoppiamento della produzione!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}Trovato nuovo giacimento di petrolio al {INDUSTRY}!{}Atteso un raddoppiamento della produzione!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Grazie a metodi di coltivazione migliorati alla {INDUSTRY} è atteso un raddoppiamento della produzione!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}Trovato nuovo giacimento di carbone alla {INDUSTRY}!{}Atteso un raddoppio della produzione!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}Trovato nuovo giacimento di petrolio al {INDUSTRY}!{}Atteso un raddoppio della produzione!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Migliori tecniche di coltivazione alla {INDUSTRY} raddoppieranno la produzione!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}La produzione di {STRING} a {INDUSTRY} è aumentata del {COMMA}%!
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}La produzione a {INDUSTRY} scende del 50%
|
||||
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Infestazione di insetti devasta la {INDUSTRY}!{}Produzione scesa del 50%
|
||||
|
|
|
@ -274,7 +274,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :最大速度
|
|||
STR_SORT_BY_MODEL :モデル
|
||||
STR_SORT_BY_VALUE :価値
|
||||
STR_SORT_BY_LENGTH :長さ
|
||||
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :寿命までの期間
|
||||
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :寿命までの残期間
|
||||
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :到着時刻の遅れ
|
||||
STR_SORT_BY_FACILITY :駅の種類
|
||||
STR_SORT_BY_WAITING :積載待ち貨物の価値
|
||||
|
@ -837,11 +837,11 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION
|
|||
|
||||
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}助成金提案の有効期限満了:{}{1:STRING}から{2:STRING}に{0:STRING}を運ぶ便の{}助成金支給案は期限切れになりました。
|
||||
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}助成金の終止{}{1:STRING}から{2:STRING}に{0:STRING}を運ぶ便の{}助成金は終了しました
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}助成金提案の報告{}{STRING}を運ぶ{STRING}から{STRING}行き{}先駆の一便は一年間助成金を受ける!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}{STRING}が助成金を受けた!{}今後一年間{STRING}を運ぶ{STRING}から{STRING}行き一便は{}50%の助成金を受ける!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING}が助成金を受けた!{}今後一年間{STRING}を運ぶ{STRING}から{STRING}行き一便は{}100%の助成金を受ける!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING}が助成金を受けた!{}今後一年間{STRING}を運ぶ{STRING}から{STRING}行き一便は{}200%の助成金を受ける!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING}が助成金を受けた!{}今後一年間{STRING}を運ぶ{STRING}から{STRING}行き一便は{}300%の助成金を受ける!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}助成金提案の報告{}{1:STRING}から{2:STRING}へ{0:STRING}を運ぶ便の{}先駆一社に一年間助成金を与えます!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}{0:STRING}が助成金を獲得!{}今後一年間{2:STRING}から{3:STRING}へ{1:STRING}を運ぶ便に{}50%の助成金が支給されます!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}{0:STRING}が助成金を獲得!{}今後一年間{2:STRING}から{3:STRING}へ{1:STRING}を運ぶ便に{}100%の助成金が支給されます!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}{0:STRING}が助成金を獲得!{}今後一年間{2:STRING}から{3:STRING}へ{1:STRING}を運ぶ便に{}200%の助成金が支給されます!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}{0:STRING}が助成金を獲得!{}今後一年間{2:STRING}から{3:STRING}へ{1:STRING}を運ぶ便に{}300%の助成金が支給されます!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}で渋滞!{}{}{STRING}が出資した道路工事は6ヶ月間続く!
|
||||
|
||||
|
@ -868,9 +868,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :スイスフラ
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :チェココルナ(CZK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :ドイツマルク(DEM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :デンマーククローネ(DKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :スペインペセタ(ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :スペインペセタ(₧)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :フィンランドマーカ(FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :フランスフランク(FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :フランスフラン(₣)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :ギリシアドラクマ(GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :ハンガリーフォリント(HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :アイスランドクローナ(ISK)
|
||||
|
@ -1056,6 +1056,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :高い
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :カスタム
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :カスタム ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :なし
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :軽減
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :通常
|
||||
|
@ -1223,6 +1224,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :長
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :短
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO 標準
|
||||
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}新規ゲームを開始したときに自動的にポーズ:{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}一時停止(ポース)の時この行動を許可 {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :行動が無い
|
||||
|
@ -1329,10 +1331,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :遅い
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :普通
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :早い
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :特に早い
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}市に展開する町の割合:{ORANGE}{STRING}の1
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}市に成長する町の割合:{ORANGE}1/{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}市に展開する町の割合:{ORANGE}なし
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}初期の市町村のサイズの乗数:{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}道路建設時に変な部分を破壊:{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}道路建設時に変な部分を削除:{ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}インターフェース
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}建設
|
||||
|
@ -1353,10 +1355,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}市町
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}産業
|
||||
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}電車の経路処理アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}電車の経路探索アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF{BLUE}(おすすめ)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}道路車両の経路処理アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}道路車両の経路探索アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_NPF :NPF
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_YAPF :YAPF{BLUE}(おすすめ)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}船舶の経路処理アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1385,7 +1387,7 @@ STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}オン
|
|||
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}AI の設定
|
||||
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}終了
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}新規ゲームを開始します。コントロール+クリックは地図設定をスキップします
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}新規ゲームを開始します。Ctrl+クリックで地形生成設定をスキップします
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}ゲームを開きます
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}地形をハイトマップに基づいて新規ゲームを開始します
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}カスタムシナリオを使用して新規ゲームを開始します
|
||||
|
@ -1405,6 +1407,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}コン
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}AI の設定を表示します
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}OpenTTD を終了します
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}終了
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}このゲームを終了して、{}{STRING}に戻してもよろしいですか?
|
||||
|
@ -1431,7 +1434,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}この
|
|||
# Cheat window
|
||||
STR_CHEATS :{WHITE}チート
|
||||
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}以前にこのチートを使用したことがあることを示します
|
||||
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}注意: チートをしたら、競争者の裏切りとして見られていて、永遠にのろわれる可能性があります。
|
||||
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}注意: チートをしたら、競争者に裏切りと見做され、永遠にのろわれる可能性があります。
|
||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}残額に{CURRENCY}を追加
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}会社: {ORANGE}{COMMA}でプレイする
|
||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}魔法のブルドーザー(産業など何でも破壊できる) : {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1460,15 +1463,15 @@ STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}変更
|
|||
|
||||
STR_LIVERY_DEFAULT :通常のカラースキーム
|
||||
STR_LIVERY_STEAM :蒸気機関車
|
||||
STR_LIVERY_DIESEL :ディーゼル動機関車
|
||||
STR_LIVERY_ELECTRIC :電動機関車
|
||||
STR_LIVERY_DIESEL :ディーゼル機関車
|
||||
STR_LIVERY_ELECTRIC :電気機関車
|
||||
STR_LIVERY_MONORAIL :モノレール機関車
|
||||
STR_LIVERY_MAGLEV :磁気浮上式機関車
|
||||
STR_LIVERY_DMU :気動車
|
||||
STR_LIVERY_EMU :電動車
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :客車(蒸気動)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :客車(ディーゼル動)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :客車(電動)
|
||||
STR_LIVERY_EMU :電車
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :客車(蒸気)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :客車(ディーゼル)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :客車(電気)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :客車(モノレール)
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :客車(リニア-マグレブ)
|
||||
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :貨車
|
||||
|
@ -1479,7 +1482,7 @@ STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :貨物船
|
|||
STR_LIVERY_HELICOPTER :ヘリコプター
|
||||
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :小型飛行機
|
||||
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :大型飛行機
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :乗客用路面電車
|
||||
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :旅客用路面電車
|
||||
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :貨物用路面電車
|
||||
|
||||
# Face selection window
|
||||
|
@ -1493,7 +1496,7 @@ STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}女性
|
|||
STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}女性顔を表示します
|
||||
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}新規顔
|
||||
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}ランダムな顔を作成します
|
||||
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}詳しい
|
||||
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}詳細
|
||||
STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}顔を詳しく選択します。
|
||||
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}簡単
|
||||
STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}顔を簡単に選択します。
|
||||
|
@ -1542,17 +1545,17 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}ネク
|
|||
# Network server list
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}多人数ゲーム
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION :{BLACK}接続:
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP :{BLACK}ローカルネットワークもしくはインターネット上のゲームを選択します
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP :{BLACK}LAN内、もしくはインターネット上のゲームを選択します
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN :LAN
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INTERNET :インターネット
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}プレヤー名:
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}他人のプレヤーが見えるあなたの名前です
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}他のプレーヤーから見えるあなたの名前です
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}名前
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}ゲーム名
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}クライアント
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}オンラインのクライアント人数/最高クライアント人数{}オンラインの会社数/最高会社数
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}オンラインのクライアント数/最高クライアント数{}オンラインの会社数/最高会社数
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}地図のサイズ
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}ゲームの地図のサイズ{}クリックして地域によって並べ替えます
|
||||
|
@ -1568,16 +1571,16 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}クリ
|
|||
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}ゲーム情報
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}クライアント:{WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}国語: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}言語: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}タイルセット:{WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}地図のサイズ:{WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}サーババージョン:{WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}サーバアドレス:{WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}開始の日付:{WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}開始日: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}現在の日付:{WHITE}{DATE_SHORT}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}パスワードが必要!
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}サーバがオフライン
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}サーバ満員
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}サーバはオフラインです
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}満員です
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}バージョン不一致
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF 不一致
|
||||
|
||||
|
@ -1596,10 +1599,10 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}プレ
|
|||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}ホストアドレスを入力します
|
||||
|
||||
# Start new multiplayer server
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}新規多人数ゲームを開始
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}新規マルチプレイヤーゲームを開始
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}ゲーム名:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}他のプレヤーが見える多人数ゲームメニューに表示するゲーム名を指定します
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}マルチプレイゲームメニュー内で他のプレーヤに表示するゲーム名を指定します
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}パスワードを指定
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}ゲームをパスワードで保護することができます。正しいパスワードを入力しないと、接続できません。
|
||||
|
||||
|
@ -1611,11 +1614,11 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}接続
|
|||
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}会社{NUM}つ
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}最高交通会社数:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}サーバ上の会社上限を指定します
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}観客者{NUM}人
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}最高傍観者人数:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}サーバ上の傍観者上限を指定します
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}言語:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}サーバ上の主の言語を表示します
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}傍観者{NUM}人
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}最高傍観者数:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}サーバ上の傍観者数上限を指定します
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}言語:
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}サーバ上の主言語を表示します
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}ネットワークゲーム名を入力
|
||||
|
||||
|
@ -1660,10 +1663,10 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :ラトビア語
|
|||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
|
||||
# Network game lobby
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}多人数ゲームロビー
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}マルチプレイヤーゲームロビー
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}次のゲームを準備中:{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}このゲームに現在参加している交通会社のリストです。空のスロットがあった場合は、交遊会社を開業できます。そうしないと、すでに経営している交通会社に参加できます。
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}このゲームに現在参加している交通会社のリストです。すでに経営している交通会社に参加するか、空き会社スロットがある場合は交通会社を新規開業することができます。
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}交通会社情報
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}会社名:{WHITE}{STRING}
|
||||
|
@ -2483,6 +2486,8 @@ STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING
|
|||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :複数の Action 8 エントリーを含んでいます。
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :擬似スプライト読込:既に終端に達しました
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}現在を使ってるグラフィックセットが複数のダータが無いです。.{}セットを更新して下さいますよう、お願いします。
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :要求されたGRFリソースは使用不能です。
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{2:STRING}は{4:STRING}により無効にされました。
|
||||
|
||||
# NewGRF related 'general' warnings
|
||||
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}注意!
|
||||
|
@ -2519,6 +2524,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} は <
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<壊れそうな列車モデル>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<潰れそうな産業>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}標示のリスト - {COMMA}つの標示
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}一致
|
||||
|
@ -2531,12 +2538,12 @@ STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}標示
|
|||
STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}次の標示へ移動
|
||||
STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}前の標示へ移動
|
||||
|
||||
STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}サイン名を入力
|
||||
STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}看板のメッセージを入力
|
||||
|
||||
# Town directory window
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}市町村
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- なし-
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK}({COMMA})
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}町名 - メイン画面を町の場所に移動するには町名をクリックします。
|
||||
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}世界人口:{COMMA}人
|
||||
|
||||
|
@ -3186,6 +3193,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :停止
|
|||
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}修理が必要でないとこの指令をスキップ
|
||||
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}ベースに車両のデータをジャンプ
|
||||
|
||||
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :積載率
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :信頼度
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :最高速度
|
||||
|
@ -3437,6 +3446,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... 不
|
|||
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}BMP ファイルから地形が読み込めません...
|
||||
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... イメージのフォーマットが交換できませんでした。
|
||||
|
||||
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE} イメージが大きすぎます。
|
||||
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}リサイズ警告
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}ソース地図をリサイズしすぎることはお勧めしません。地形作成を続けてもよろしいですか?
|
||||
|
||||
|
@ -4242,6 +4253,7 @@ STR_TINY_BLACK_COMA :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_TINY_COMMA :{TINYFONT}{COMMA}
|
||||
STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
|
||||
STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
|
||||
STR_TINY_BLACK_DECIMAL :{TINYFONT}{BLACK}{DECIMAL}
|
||||
STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY}
|
||||
STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG}
|
||||
STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
|
||||
|
|
|
@ -860,19 +860,19 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}화폐
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}화폐 단위 선택
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :파운드 (£)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :달러 ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :유로 (€)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :엔 (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :영국 파운드 (GBP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :미국 달러 (USD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :유로 (EUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :일본 엔 (JPY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :오스트리아 실링 (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :벨기에 프랑크 (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :스위스 프랑크 (CHF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :체코 코루나 (CZK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :독일 마르크 (DEM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :덴마크 크로네 (DKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :페세타 (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :스페인 페세타 (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :핀란드 마르카 (FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :프랑크 (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :프랑스 프랑크 (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :그리스 드라크마 (GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :헝가리 프로인트 (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :아이슬란드 크로나 (ISK)
|
||||
|
|
1408
src/lang/latvian.txt
1408
src/lang/latvian.txt
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -349,7 +349,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimalų grei
|
|||
STR_SORT_BY_MODEL :Modelį
|
||||
STR_SORT_BY_VALUE :Vertę
|
||||
STR_SORT_BY_LENGTH :Ilgį
|
||||
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Likusį gyvavimo laiką
|
||||
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Likusį naudojimo laiką
|
||||
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Tvarkaraščio užtrukimą
|
||||
STR_SORT_BY_FACILITY :Stoties tipą
|
||||
STR_SORT_BY_WAITING :Laukiančio krovinio vertę
|
||||
|
@ -912,7 +912,7 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION
|
|||
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} jau priima {STRING} ir {STRING}
|
||||
|
||||
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Subsidijų pasiūlymas baigėsi:{}{}{STRING.ko} pervežimas iš {STRING.ko} į {STRING.ka} daugiau nebesubsidijuojamas.
|
||||
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidijų laikas baigėsi:{}{}{STRING.ko} transportavimas iš {STRING} į {STRING} daugiau nebesubsidijuojama.
|
||||
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidijų laikas baigėsi:{}{}{STRING.ko} transportavimas iš {STRING} į {STRING} daugiau nebesubsidijuojamas.
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Subsidijų pasiūlymas:{}{}Pirmasis pervežęs {STRING.ka} iš {STRING} į {STRING} gaus metinę vietinės valdžios subsidiją!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Subsidijos suteiktos {STRING}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STRING} į {STRING} visus metus bus apmokamas 50% daugiau!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidijos suteiktos {STRING}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STRING} į {STRING} visus metus bus apmokamas dvigubai!
|
||||
|
@ -934,10 +934,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Valiuta
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Valiutos pasirinkimas
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Svarai sterlingai (£)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Doleriai ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Svaras sterlingų (£)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Amerikos Doleris ($)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Eurai (€)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jenos (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Japonijos jenos (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Austru silingai (ATS)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgijos frankai (BEF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Sveicarijos frankai (CHF)
|
||||
|
@ -946,7 +946,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Vokietijos mark
|
|||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Danijos kronos (DKK)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Ispanijos pesetos (ESP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Suomijos markes (FIM)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Prancuzijos frankai (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Prancūzijos frankai (FRF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Graikijos drachmos (GRD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Vengrijos forintai (HUF)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Islandijos kronos (ISK)
|
||||
|
@ -1184,7 +1184,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistiškas
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Automobilių greitėjimo modelis: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Originalus
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistiškas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Atbrailų statumas traukiniams {ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Nuokalnės statumas traukiniams {ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Nuokalnių statumas automobiliams {ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Drausti traukiniams/laivams pasisukti 90 laips.kampu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Leidžia sujungti stoteles, kurios nėra šalia: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1396,8 +1396,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_CENTER :Centre
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_RIGHT :Dešinėje
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Langų persidengimo atstumas: {ORANGE}{STRING} px
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Langų kibumo atstumas: {ORANGE}disabled
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Langų negriežtas limitas (nelipnių): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Langų negriežtas limitas (nelipnių): {ORANGE}išjungtas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Didž. skaičius langų (nelipnių): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Didž. skaičius langų (nelipnių): {ORANGE}išjungtas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Miestų augimo greitis: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Joks
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Lėtas
|
||||
|
@ -1480,6 +1480,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Patikrin
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Rodyti AI nustatymus
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Išeiti iš 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Baigti
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Ar jūs tikrai norite sustabdyti žaidimą ir grįžti į {STRING}?
|
||||
|
@ -1569,17 +1570,17 @@ STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink
|
|||
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Naujas veidas
|
||||
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Parinka naują atsitiktinį veidą
|
||||
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Plačiau
|
||||
STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Platesnis veido pasirinkimas.
|
||||
STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Išplėstinis veido parinkimas
|
||||
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Paprastas
|
||||
STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Paprastas veido pasirinkimas.
|
||||
STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Paprastas veido parinkimas
|
||||
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Atverti
|
||||
STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Atverti mėgstamą veidą
|
||||
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Tavo mėgstamas veidas sėkmingai įkeltas iš OpenTTD nustatymų failo.
|
||||
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Žaidėjo veido nr.
|
||||
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Tikrinti ir/arba nustatyti žaidėjo veido numerį
|
||||
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Tikrinti ir/arba nustatyti žaidėjo veido numerį
|
||||
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Naujas veido numeris sėkmingai nustatytas.
|
||||
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Negalėjau nustatyti veido numerio - turi būti skaičius tarp 0 ir 4,294,967,295!
|
||||
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Nustatytas naujas veido numeris
|
||||
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Prezidento veido numeris nepriskirtas - turi būti skaičius tarp 0 ir 4,294,967,295!
|
||||
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Išsaugoti
|
||||
STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Išsaugoti mėgstamą veidą
|
||||
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Šis veidas bus išsaugotas kaip tavo mėgstamas OpenTTD nustatymų faile.
|
||||
|
@ -1764,8 +1765,8 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION :{WHITE}Jungiama
|
|||
|
||||
############ Leave those lines in this order!!
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Jungiamasi..
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Autorizuojamasi..
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Laukiama..
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Autorizuoja..
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Laukia..
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Siunčiamas žemėlapis..
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Duomenų apdorojimas...
|
||||
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registruojamasi..
|
||||
|
@ -1812,7 +1813,7 @@ STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Naudoti
|
|||
STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Prisijungti
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Prisijunkite ir žaiskite kaip šios kompanijos
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Slaptažodis
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Slaptažodis apsaugo tavo kompanija nuo neleistinų vartotojų prisijungimo.
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Apsaugok savo kompaniją slaptažodžiu nuo neleistinų vartotojų prisijungimo
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Įvesti slaptažodį
|
||||
|
||||
# Network chat
|
||||
|
@ -1957,15 +1958,15 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Nepavyko
|
|||
|
||||
# Transparency settings window
|
||||
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Permatomumo nustatymai
|
||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti permatomumą stočių ženklams. Ctrl+Click to lock.
|
||||
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti permatomumą medžiams. Ctrl+Click to lock.
|
||||
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti permatomumą namams. Ctrl+Click to lock.
|
||||
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti permatomumą pramoniniams pastatams. Ctrl+Click to lock.
|
||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Perjungti permatomumą pastatams, tokiems kaip stotys, garažai ir kontrolės punktai. Ctrl+Paspaudimas užrakina.
|
||||
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti permatomumą tiltams. Ctrl+Click to lock.
|
||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Perjungti permatomumą pastatams, tokiems kaip švyturiai ir antenos.Ctrl+Paspaudimas užrakina
|
||||
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Perjungti permatomumą laidams. Ctrl+Paspaudimas užrakina.
|
||||
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Perjungti permatomumą krovimo indikatoriams. Ctrl+Paspaudimas užrakina.
|
||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti stočių ženklų permatomumą. Ctrl+Click to užrakinti.
|
||||
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti medžių permatomumą . Ctrl+Click to užrakinti.
|
||||
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti namų permatomumą . Ctrl+Click užrakinti.
|
||||
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti pramoninių pastatų permatomumą . Ctrl+Click užrakinti
|
||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Perjungti statomų pastatų, tokių kaip stotys, garažai ir kontrolės punktai, permatomumą. Ctrl+Click užrakinti.
|
||||
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti tiltų permatomumą. Ctrl+Click užrakinti
|
||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Perjungti pastatų, tokių kaip švyturiai ir antenos, permatomumą.Ctrl+Click užrakinti
|
||||
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Perjungti laidų permatomumą . Ctrl+Click užrakinti.
|
||||
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Perjungti krovimo indikatorių permatomumą. Ctrl+Click užrakinti
|
||||
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti objektus nematomais vietoje permatomų
|
||||
|
||||
# Base for station construction window(s)
|
||||
|
@ -3269,10 +3270,12 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Sustoti
|
|||
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Nevykdyti sios uzduoties iki tol, kol nereikes remonto
|
||||
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Automobilio duomenys bazei šokant ant
|
||||
|
||||
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Krovimosi kiekis (proc)
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Patikimumas
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Max. greitis
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Automobilio amžius
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Amžius (metais)
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Reikia taisymo
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Visada
|
||||
|
||||
|
@ -3520,6 +3523,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... kaž
|
|||
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Negalima nuskaityti kraštovaizdžio iš BMP...
|
||||
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... nepavyko pakeisti vaizdo failo formato.
|
||||
|
||||
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... paveikslėlis yra per didelis
|
||||
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Skales ispejimas
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Perdaryti pagrindini zemelapi per daug nerekomenduojama. Testi generavima?
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -274,7 +274,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Kelajuan maksim
|
|||
STR_SORT_BY_MODEL :Model
|
||||
STR_SORT_BY_VALUE :Nilai
|
||||
STR_SORT_BY_LENGTH :Panjang
|
||||
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Baki masa hayat
|
||||
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Baki jangka hayat
|
||||
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Penangguhan dalam jadual
|
||||
STR_SORT_BY_FACILITY :Jenis stesen
|
||||
STR_SORT_BY_WAITING :Nilai kargo yang sedang menunggu
|
||||
|
@ -448,25 +448,25 @@ STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Penjajar peperi
|
|||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :Pertama
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :Kedua
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :Ketiga
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :Keempat
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :Kelima
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :Keenam
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :ketujuh
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :Kelapan
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :Kesembilan
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :Kesepuluh
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :Kesebelas
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :Kedua belas
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :Ketiga belas
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :Keempat Belas
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :Kelima belas
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :Keenam belas
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :Ketujuh belas
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :Kelapan belas
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :Kesembilan belas
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21
|
||||
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22
|
||||
|
@ -538,7 +538,7 @@ STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klik unt
|
|||
# Company league window
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Jadual Liga Syarikat
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Drebar
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Jurutera
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Pengurus Lalulintas
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Penyelaras Pengangkutan
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Penyelia Jalanraya
|
||||
|
@ -812,7 +812,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE
|
|||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} semakin usang
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} terlalu usang
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} terlalu usang dan memerlukan penggantian segera
|
||||
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} tidak dapat mencari jalan untuk meneruskan perjalanan.
|
||||
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} tidak dapat mencari laluan untuk meneruskan perjalanan.
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} telah sesat.
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :Keuntungan {WHITE}{VEHICLE} pada tahun lepas ialah {CURRENCY}
|
||||
|
||||
|
@ -1048,6 +1048,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Tinggi
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Pilihan Diri
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Pilihan ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Tiada
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :Dikurangkan
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :Biasa
|
||||
|
@ -1098,7 +1099,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Realistik
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model pecutan keretapi: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Asal
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistik
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Kecerunan bukit untuk keretapi {ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Kecerunan bukit untuk keretapi: {ORANGE}{STRING}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Halangkan keretapi dan kapal daripada membuat pusingan 90 darjah: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Benarkan penyambungan stesen yang tidak bersebelahan: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Gunakan algoritma muatan yang diperbaiki: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -1385,6 +1386,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Periksa
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Papar tetapan AI
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Keluar 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Keluar
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Pastikah anda untuk keluar dari OpenTTD dan kembali ke {STRING}?
|
||||
|
@ -2482,6 +2484,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} dari <k
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<model kenderaan tidak sah>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<industry tidak sah>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Senarai Papan Tanda - {COMMA} Papan Tanda
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Padankan kes
|
||||
|
@ -2587,7 +2591,7 @@ STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}Penarafa
|
|||
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
|
||||
|
||||
############ range for rating starts
|
||||
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Dahsyat
|
||||
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Sangat teruk
|
||||
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :Sangat Teruk
|
||||
STR_CARGO_RATING_POOR :Teruk
|
||||
STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :Sederhana
|
||||
|
@ -3023,6 +3027,8 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Tukar ca
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -3068,6 +3074,8 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Kenderaa
|
|||
|
||||
|
||||
# Date window (for timetable)
|
||||
STR_DATE_CAPTION :{WHITE}Tetapkan tarikh
|
||||
STR_DATE_DAY_TOOLTIP :{BLACK}Pilih hari
|
||||
|
||||
|
||||
# AI debug window
|
||||
|
@ -3160,6 +3168,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... ada
|
|||
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Tidak boleh membuka lanskap daripada BMP...
|
||||
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... tidak dapat menukar jenis imej.
|
||||
|
||||
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... imej terlalu besar
|
||||
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Amaran skala
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Menukar saiz source map dengan terlalu banyak tidak disyorkan. Teruskan janaan?
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -861,7 +861,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecç
|
|||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libra Britânica (GBP)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dólar dos Estados Unidos (USD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dólar dos E.U.A. (USD)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen Japonês (JPY)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Xelim Austríaco (ATS)
|
||||
|
|
|
@ -406,7 +406,7 @@ STR_SORT_BY_FACILITY :Тип стан
|
|||
STR_SORT_BY_WAITING :Кол-во товара на станции
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Наивысший рейтинг
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Низший рейтинг
|
||||
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Идентификатор
|
||||
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Идентификатор (классическая сортировка)
|
||||
STR_SORT_BY_COST :Цена
|
||||
STR_SORT_BY_POWER :Мощность
|
||||
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Тяговое усилие
|
||||
|
@ -455,7 +455,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Нажм
|
|||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Показать карту; список городов
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Создание ландшафта
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Создание городов
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Создание промышленности
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Создание предприятий
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Строительство автомобильных дорог
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Посадить деревья. При нажатом Shift - оценка стоимости высадки.
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Поставить метку
|
||||
|
@ -659,7 +659,7 @@ STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRI
|
|||
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA}
|
||||
|
||||
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}График прибыли
|
||||
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}График доходов
|
||||
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}График дохода
|
||||
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Количество доставленного груза
|
||||
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Рейтинг компании (макс=1000)
|
||||
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Стоимость компании
|
||||
|
@ -800,13 +800,13 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Карт
|
|||
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Рельеф
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Транспорт
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Промышленность
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Предприятия
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Маршруты
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Растительность
|
||||
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Владельцы
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Показать контуры земли на карте
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Показать транспорт на карте
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Показать промышленность на карте
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Показать предприятия на карте
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Показать маршруты на карте
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Показать растительность на карте
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Показать владельцев земли на карте
|
||||
|
@ -1489,7 +1489,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :очень вы
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Количество мегаполисов: {ORANGE}1 из {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Количество мегаполисов: {ORANGE}нет
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Изначальный множитель размера города: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Удалять бесполезные элементы дорог во время реконструкции: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Удалять бесполезные элементы во время постройки дорог: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Интерфейс
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Строительство
|
||||
|
@ -1507,7 +1507,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Обс
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Маршруты
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Поезда
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Города
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Промышленность
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Предприятия
|
||||
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Алгоритм поиска пути для поездов: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
@ -2056,15 +2056,15 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Не у
|
|||
|
||||
# Transparency settings window
|
||||
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Настройки прозрачности
|
||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности значков станций. Ctrl+щелчок - блокировка.
|
||||
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности деревьев. Ctrl+щелчок - блокировка.
|
||||
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности городских зданий. Ctrl+щелчок - блокировка.
|
||||
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности промышленных объектов. Ctrl+щелчок - блокировка.
|
||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности построенных игроками объектов: станций, депо, точек пути и пр. Ctrl+щелчок - блокировка.
|
||||
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности мостов. Ctrl+щелчок - блокировка.
|
||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности таких сооружений, как маяки и антенны. Ctrl+щелчок - блокировка.
|
||||
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности контактной сети. Ctrl+щелчок - блокировка.
|
||||
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности индикаторов загрузки. Ctrl+щелчок - блокировка.
|
||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности значков станций. Ctrl+щелчок - заблокировать.
|
||||
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности деревьев. Ctrl+щелчок - заблокировать.
|
||||
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности городских зданий. Ctrl+щелчок - заблокировать.
|
||||
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности предприятий. Ctrl+щелчок - заблокировать.
|
||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности построенных игроками объектов: станций, депо, точек пути и пр. Ctrl+щелчок - заблокировать.
|
||||
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности мостов. Ctrl+щелчок - заблокировать.
|
||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности таких сооружений, как маяки и антенны. Ctrl+щелчок - заблокировать.
|
||||
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности контактной сети. Ctrl+щелчок - заблокировать.
|
||||
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Переключение прозрачности индикаторов загрузки. Ctrl+щелчок - заблокировать.
|
||||
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Сделать объекты не прозрачными, а полностью невидимыми
|
||||
|
||||
# Base for station construction window(s)
|
||||
|
@ -2908,7 +2908,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Имя дире
|
|||
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Мы ищем транспортную компанию для присоединения к ней.{}{}Вы хотите купить {COMPANY} за {CURRENCY}?
|
||||
|
||||
# Industry directory
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Промышленность
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Предприятия
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Нет -
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% перевезено)
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% перевезено)
|
||||
|
@ -3714,7 +3714,7 @@ STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}...в ц
|
|||
|
||||
# Industry related errors
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... слишком много предприятий
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Невозможно создать промышленность...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Невозможно создать предприятия...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Здесь нельзя создать {STRING}...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Построить это предприятие невозможно...
|
||||
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... слишком близко к другому предприятию
|
||||
|
|
|
@ -447,6 +447,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :高清截图
|
|||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :全地图截图
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :关于 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite 对齐
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :切换边界框
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
|
||||
|
@ -2081,6 +2082,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}购买
|
|||
|
||||
# Object construction window
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}物体选单
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}选择要建造的物件类型
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}大小: {GOLD}{NUM} x {NUM} 瓦
|
||||
|
||||
STR_OBJECT_CLASS_LTHS :灯塔
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -514,8 +514,8 @@ STR_MONTH_DEC :Diciembre
|
|||
############ range for months ends
|
||||
|
||||
# Graph window
|
||||
STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Clave
|
||||
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar clave en gráficos
|
||||
STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Leyenda
|
||||
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar leyenda en gráficos
|
||||
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
|
||||
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
|
||||
STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}
|
||||
|
@ -540,7 +540,7 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLAC
|
|||
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar detalles de rendimiento
|
||||
|
||||
# Graph key window
|
||||
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Clave de los gráficos
|
||||
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Leyenda de los gráficos
|
||||
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Click aquí para intercambiar la entrada de la empresa
|
||||
|
||||
# Company league window
|
||||
|
|
|
@ -1056,6 +1056,7 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :高
|
|||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :自訂
|
||||
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :自訂 ({NUM}%)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :無
|
||||
STR_DISASTER_REDUCED :減少
|
||||
STR_DISASTER_NORMAL :普通
|
||||
|
@ -1223,6 +1224,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :長格式 (31st
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :短格式 (31-12-2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :國際格式 (2008-12-31)
|
||||
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}自動在開始新遊戲時暫停:{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :{LTBLUE}當暫停時允許: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :無動作
|
||||
|
@ -1405,6 +1407,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}檢查
|
|||
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}顯示 AI 設定
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}離開「OpenTTD」
|
||||
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}離開
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}您確定要放棄進行中的遊戲{}返回 {STRING}?
|
||||
|
@ -2519,6 +2522,8 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} / <無
|
|||
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<無效交通工具模型>
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<無效工業>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
|
||||
# Sign list window
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}標誌清單 - 標誌 {COMMA} 個
|
||||
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}符合大小寫
|
||||
|
@ -3186,6 +3191,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :停留
|
|||
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}跳過這個指令,除非需要維護
|
||||
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}跳躍指令依據
|
||||
|
||||
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :裝載進度 (%)
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :可靠度
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :極速
|
||||
|
@ -3437,6 +3444,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... 出
|
|||
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}無法從 BMP 檔載入地形...
|
||||
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... 無法轉換影像格式
|
||||
|
||||
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... 影像過大
|
||||
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}縮放警告
|
||||
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}不建議過度縮放地圖。要繼續產生嗎?
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1348,7 +1348,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Görün
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Etkileşim
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Sinyaller
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Kargo idaresi
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}İşaretlerde otomatik geri çevirme: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Bilgisayar oyuncuları
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Otomatik yenileme
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Bakımlar
|
||||
|
@ -1361,6 +1360,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Endüst
|
|||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Trenler için yol bulucu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Önerilen)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}İşaretlerde otomatik geri çevirme: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Arabalar için yol bulucu: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_NPF :NPF
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_YAPF :YAPF {BLUE}(Önerilen)
|
||||
|
|
1188
src/lang/welsh.txt
1188
src/lang/welsh.txt
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue