mirror of https://github.com/OpenTTD/OpenTTD.git
Update: Translations from eints
english (au): 1 change by krysclarke norwegian (bokmal): 1 change by eriksorngard english (us): 1 change by 2TallTyler korean: 3 changes by telk5093 german: 1 change by Wuzzy2 finnish: 3 changes by hpiirai ukrainian: 12 changes by StepanIvasyn portuguese (brazilian): 81 changes by pasantoro polish: 1 change by pAter-exe
This commit is contained in:
parent
2189607c34
commit
e141734e54
|
@ -281,8 +281,8 @@ STR_BUTTON_CATCHMENT :{BLACK}Cobertur
|
||||||
STR_TOOLTIP_CATCHMENT :{BLACK}Mostrar/Ocultar a área de cobertura
|
STR_TOOLTIP_CATCHMENT :{BLACK}Mostrar/Ocultar a área de cobertura
|
||||||
|
|
||||||
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Fechar janela
|
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Fechar janela
|
||||||
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Título da janela - Clique+Arraste isto para mover a janela
|
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Título da janela - arraste isto para mover a janela
|
||||||
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Encolher janela - mostrar somente a barra de título
|
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Encolher janela - somente a barra de título fica visível
|
||||||
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Mostrar informação de depuração de NewGRF
|
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Mostrar informação de depuração de NewGRF
|
||||||
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Redimensionar a janela para o tamanho padrão. Ctrl+Clique para salvar o tamanho atual como padrão
|
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Redimensionar a janela para o tamanho padrão. Ctrl+Clique para salvar o tamanho atual como padrão
|
||||||
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Fixar esta janela para ela não ser fechada pela tecla 'Fechar Todas as Janelas'. Ctrl+Clique para salvar o estado como padrão
|
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Fixar esta janela para ela não ser fechada pela tecla 'Fechar Todas as Janelas'. Ctrl+Clique para salvar o estado como padrão
|
||||||
|
@ -472,7 +472,7 @@ STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Lista de placas
|
||||||
|
|
||||||
# Town menu
|
# Town menu
|
||||||
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Lista de localidades
|
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Lista de localidades
|
||||||
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Fundar localidade
|
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Fundar uma localidade
|
||||||
|
|
||||||
# Subsidies menu
|
# Subsidies menu
|
||||||
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subsídios
|
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subsídios
|
||||||
|
@ -482,7 +482,7 @@ STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Gráfico do luc
|
||||||
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Gráfico de rendimentos
|
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Gráfico de rendimentos
|
||||||
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Gráfico da carga entregada
|
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Gráfico da carga entregada
|
||||||
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Gráfico do histórico de desempenho
|
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Gráfico do histórico de desempenho
|
||||||
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Gráfico do valor da empresa
|
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Gráfico de valor da empresa
|
||||||
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Receitas por carga
|
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Receitas por carga
|
||||||
|
|
||||||
# Company league menu
|
# Company league menu
|
||||||
|
@ -534,8 +534,8 @@ STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Mostrar taxa de
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Sobre o 'OpenTTD'
|
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Sobre o 'OpenTTD'
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alinhador de sprites
|
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alinhador de sprites
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Mostrar/Ocultar as caixas delimitadoras
|
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Mostrar/Ocultar as caixas delimitadoras
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Ativar/Desativar a coloração dos blocos sujos
|
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Ativar/Desativar coloração dos blocos sujos
|
||||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Mostrar/Ocultar contornos do elemento
|
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Mostrar/Ocultar contornos dos widgets
|
||||||
|
|
||||||
###length 31
|
###length 31
|
||||||
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
|
STR_DAY_NUMBER_1ST :1
|
||||||
|
@ -676,7 +676,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Quantia
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Unidades de carga entregada nos últimos quatro trimestres
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Unidades de carga entregada nos últimos quatro trimestres
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Número de tipos de carga entregada no último trimestre
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Número de tipos de carga entregada no último trimestre
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Quantia de dinheiro que esta empresa tem no banco
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Quantia de dinheiro que esta empresa tem no banco
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}A quantia de dinheiro que esta empresa tomou por empréstimo
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}O montante que esta empresa tomou por empréstimo
|
||||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Total de pontos de pontos possíveis
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Total de pontos de pontos possíveis
|
||||||
|
|
||||||
# Music window
|
# Music window
|
||||||
|
@ -851,12 +851,12 @@ STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIG_FONT}{BLAC
|
||||||
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIG_FONT}{BLACK}Inundações!{}Pelo menos {COMMA} desaparecidos, supostamente mortos após terríveis inundações!
|
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIG_FONT}{BLACK}Inundações!{}Pelo menos {COMMA} desaparecidos, supostamente mortos após terríveis inundações!
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Empresa de transporte em dificuldades!
|
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Empresa de transporte em dificuldades!
|
||||||
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} será vendida ou declarada falida, a menos que aumente o desempenho em breve!
|
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} será vendida ou declarada falida se não aumentar o desempenho em breve!
|
||||||
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Fusão de empresas de transportes!
|
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Fusão de empresas de transportes!
|
||||||
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} foi vendida para {STRING} por {CURRENCY_LONG}!
|
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} foi vendida para {STRING} por {CURRENCY_LONG}!
|
||||||
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Falência!
|
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Falência!
|
||||||
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} foi fechada pelos credores e todos os seus bens foram vendidos!
|
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} foi fechada pelos credores e todos os seus bens foram vendidos!
|
||||||
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Nova empresa de transportes!
|
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Lançada nova empresa de transportes!
|
||||||
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} inicia construção perto de {TOWN}!
|
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} inicia construção perto de {TOWN}!
|
||||||
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} foi comprada por {STRING} por um valor não revelado!
|
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} foi comprada por {STRING} por um valor não revelado!
|
||||||
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(Gerente)
|
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(Gerente)
|
||||||
|
@ -888,7 +888,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIG_FONT}{BLAC
|
||||||
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} está aguardando no depósito
|
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} está aguardando no depósito
|
||||||
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} está aguardando no depósito
|
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} está aguardando no depósito
|
||||||
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} está aguardando no depósito
|
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} está aguardando no depósito
|
||||||
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} está aguardando no hangar de aeronaves
|
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} está aguardando no hangar
|
||||||
###next-name-looks-similar
|
###next-name-looks-similar
|
||||||
|
|
||||||
# Order review system / warnings
|
# Order review system / warnings
|
||||||
|
@ -905,14 +905,14 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE
|
||||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} está perdido
|
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} está perdido
|
||||||
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_YEAR :{WHITE}{VEHICLE} gerou um lucro de {CURRENCY_LONG} no último ano
|
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_YEAR :{WHITE}{VEHICLE} gerou um lucro de {CURRENCY_LONG} no último ano
|
||||||
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_PERIOD :{WHITE}{VEHICLE} gerou um lucro de {CURRENCY_LONG} no último período
|
STR_NEWS_VEHICLE_UNPROFITABLE_PERIOD :{WHITE}{VEHICLE} gerou um lucro de {CURRENCY_LONG} no último período
|
||||||
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} não pode chegar no próximo destino porque ele está além da autonomia
|
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} não consegue chegar no próximo destino porque está fora de alcance
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} parou porque uma ordem de adaptação falhou
|
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} parou porque uma ordem de adaptação falhou
|
||||||
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Renovação automática falhou para {VEHICLE}{}{STRING}
|
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Renovação automática falhou para {VEHICLE}{}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}Nov{G o a} {STRING} já disponível!
|
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}Nov{G o a} {STRING} disponível!
|
||||||
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
|
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
|
||||||
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G o a} {STRING} já disponível! - {ENGINE}
|
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G o a} {STRING} disponível! - {ENGINE}
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Abrir a janela de grupos focada no grupo do veículo
|
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Abrir a janela de grupos focada no grupo do veículo
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -945,13 +945,13 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Copiar a
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opções do Jogo
|
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opções do Jogo
|
||||||
|
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GENERAL :Geral
|
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GENERAL :Geral
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GENERAL_TT :{BLACK}Selecionar as configurações gerais
|
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GENERAL_TT :{BLACK}Escolher as definições gerais
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GRAPHICS :Gráficos
|
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GRAPHICS :Gráficos
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GRAPHICS_TT :{BLACK}Selecionar as configurações gráficas
|
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GRAPHICS_TT :{BLACK}Escolher as definições gráficas
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND :Som
|
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND :Som
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND_TT :{BLACK}Selecionar as configurações de sons e música
|
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND_TT :{BLACK}Escolher as definições de sons e música
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL :Social
|
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL :Social
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL_TT :{BLACK}Selecionar as configurações de integração social
|
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL_TT :{BLACK}Escolher as definições de integração social
|
||||||
|
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Volume
|
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Volume
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Efeitos sonoros
|
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Efeitos sonoros
|
||||||
|
@ -1048,11 +1048,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Controla
|
||||||
|
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :{BLACK}Tamanho da interface
|
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :{BLACK}Tamanho da interface
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :{BLACK}Arraste o controle deslizante para definir o tamanho da interface. Ctrl+Arraste para um ajuste contínuo
|
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :{BLACK}Arraste o controle deslizante para definir o tamanho da interface. Ctrl+Arraste para um ajuste contínuo
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :{BLACK}Detetar automaticamente o tamanho
|
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :{BLACK}Detectar automaticamente o tamanho
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Marque esta caixa para detetar automaticamente o tamanho da interface
|
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Marque esta caixa para detectar automaticamente o tamanho da interface
|
||||||
|
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :{BLACK}Escalar chanfros
|
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :{BLACK}Escalar bordas
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :{BLACK}Marque esta caixa para dimensionar os chanfros pelo tamanho de interface
|
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :{BLACK}Marque esta caixa para dimensionar as bordas pelo tamanho de interface
|
||||||
|
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :{BLACK}Usar a fonte fixa tradicional
|
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :{BLACK}Usar a fonte fixa tradicional
|
||||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Marque esta caixa se preferir usar o tipo de fonte tradicional de tamanho fixo
|
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Marque esta caixa se preferir usar o tipo de fonte tradicional de tamanho fixo
|
||||||
|
@ -1433,7 +1433,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Permitir compra
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Se uma empresa comprar direitos exclusivos de transporte para uma localidade, as estações dos concorrentes (passageiros e carga) não receberão carga durante doze meses
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Se uma empresa comprar direitos exclusivos de transporte para uma localidade, as estações dos concorrentes (passageiros e carga) não receberão carga durante doze meses
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT_MINUTES :Se uma empresa comprar direitos exclusivos de transporte para uma localidade, as estações dos concorrentes (passageiros e carga) não receberão carga durante doze minutos
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT_MINUTES :Se uma empresa comprar direitos exclusivos de transporte para uma localidade, as estações dos concorrentes (passageiros e carga) não receberão carga durante doze minutos
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Permitir financiar edifícios: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Permitir financiar edificações: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Permitir que empresas doem dinheiro às localidades para custear novas casas
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Permitir que empresas doem dinheiro às localidades para custear novas casas
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Permitir financiar a reconstrução de estradas locais:{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Permitir financiar a reconstrução de estradas locais:{STRING}
|
||||||
|
@ -1481,7 +1481,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Avisar se o ve
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Mostrar mensagens sobre veículos que não conseguem encontrar um caminho para o destino programado
|
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Mostrar mensagens sobre veículos que não conseguem encontrar um caminho para o destino programado
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Revisar as ordens dos veículos: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Revisar as ordens dos veículos: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Quando ativado, as ordens dos veículos são periodicamente verificadas e alguns problemas evidentes, quando detetados, são relatados com uma mensagem de aviso
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Quando ativado, as ordens dos veículos são periodicamente verificadas e alguns problemas evidentes, quando detectados, são relatados com uma mensagem de aviso
|
||||||
###length 3
|
###length 3
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :Não
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :Não
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Sim, mas excluir veículos parados
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Sim, mas excluir veículos parados
|
||||||
|
@ -1527,7 +1527,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Quantia mínima
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Quantia mínima de dinheiro que deve existir na conta bancária para a renovação automática de veículos ser considerada
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Quantia mínima de dinheiro que deve existir na conta bancária para a renovação automática de veículos ser considerada
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Duração da mensagem de erro: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Duração da mensagem de erro: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Duração da visualização de mensagens de erro em uma janela vermelha. Algumas mensagens de erro (crítico) não são fechadas automaticamente após este tempo, mas precisam ser fechadas manualmente
|
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Duração da visualização de mensagens de erro em uma janela vermelha. Algumas mensagens de erro (crítico) não são fechadas automaticamente após este tempo e precisam ser fechadas manualmente
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Mostrar textos de ajuda: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Mostrar textos de ajuda: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Tempo que o cursor deve ficar sobre algum elemento da interface para que os textos de ajuda sejam mostrados. Quando este valor está definido como 0, os textos de ajuda podem ser mostrados com o botão direito do mouse
|
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Tempo que o cursor deve ficar sobre algum elemento da interface para que os textos de ajuda sejam mostrados. Quando este valor está definido como 0, os textos de ajuda podem ser mostrados com o botão direito do mouse
|
||||||
|
@ -1638,8 +1638,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE :Verde para azul
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Cinza para vermelho
|
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Cinza para vermelho
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Escala de cinza
|
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Escala de cinza
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Comportamento do deslocamento da visualização: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Comportamento de rolagem da visualização: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportamento da movimentação do mapa. A opção "posição do mouse travada" não funciona em todos os sistemas, tais como versões baseadas na web, telas sensíveis ao toque, Linux com Wayland e outros
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportamento de movimentação do mapa. A opção "posição do mouse travada" não funciona em todos os sistemas, tais como versões baseadas na web, telas sensíveis ao toque, Linux com Wayland e outros
|
||||||
###length 4
|
###length 4
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Mover visualização com o Botão Direito, posição do mouse travada
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Mover visualização com o Botão Direito, posição do mouse travada
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Mover mapa com o Botão Direito, posição do mouse travada
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Mover mapa com o Botão Direito, posição do mouse travada
|
||||||
|
@ -2015,7 +2015,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL :1x
|
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL :1x
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Ritmo de crescimento das localidades: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Ritmo de crescimento das localidades: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Velocidade do crescimento das localidades
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Velocidade de crescimento das localidades
|
||||||
###length 5
|
###length 5
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Nenhum
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Nenhum
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Devagar
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Devagar
|
||||||
|
@ -2027,7 +2027,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Proporção de
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Quantidade de localidades que se tornarão cidades. Assim, uma localidade que começa maior crescerá mais rápido
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Quantidade de localidades que se tornarão cidades. Assim, uma localidade que começa maior crescerá mais rápido
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 a cada {COMMA}
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 a cada {COMMA}
|
||||||
###setting-zero-is-special
|
###setting-zero-is-special
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Nenhum
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Nenhuma
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Multiplicador de tamanho inicial da cidade: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Multiplicador de tamanho inicial da cidade: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Tamanho médio das cidades em relação às localidades normais no início do jogo
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Tamanho médio das cidades em relação às localidades normais no início do jogo
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2251,7 +2251,7 @@ STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Aeronav
|
||||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Editar a altura máxima do mapa: {ORANGE}{NUM}
|
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Editar a altura máxima do mapa: {ORANGE}{NUM}
|
||||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Editar a altura máxima das montanhas no mapa
|
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Editar a altura máxima das montanhas no mapa
|
||||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Alterar data: {ORANGE}{DATE_SHORT}
|
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Alterar data: {ORANGE}{DATE_SHORT}
|
||||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Alterar ano atual
|
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Alterar o ano atual
|
||||||
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Permitir modificar os valores de produção: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Permitir modificar os valores de produção: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_CHEAT_STATION_RATING :{LTBLUE}Fixar classificações da estação em 100%: {ORANGE}{STRING}
|
STR_CHEAT_STATION_RATING :{LTBLUE}Fixar classificações da estação em 100%: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2593,7 +2593,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Nos últ
|
||||||
|
|
||||||
###length 22
|
###length 22
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :erro geral
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :erro geral
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :erro/falha de sincronização
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :erro de sincronização
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :não foi possível carregar o mapa
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :não foi possível carregar o mapa
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :conexão perdida
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :conexão perdida
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :erro de protocolo
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :erro de protocolo
|
||||||
|
@ -2658,15 +2658,15 @@ STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Nome
|
||||||
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Nome do conteúdo
|
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Nome do conteúdo
|
||||||
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Clique em uma linha para ver os detalhes{}Clique na caixa de seleção para marcar e fazer o download
|
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Clique em uma linha para ver os detalhes{}Clique na caixa de seleção para marcar e fazer o download
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Selecionar tudo
|
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Selecionar tudo
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Marcar todo o conteúdo para ser baixado
|
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Marcar todo o conteúdo para download
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Selecionar atualizações
|
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Selecionar atualizações
|
||||||
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Marcar para baixar todo conteúdo que seja atualização para um conteúdo existente
|
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Marcar para download todo conteúdo que seja atualização para um conteúdo existente
|
||||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Desmarcar tudo
|
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Desmarcar tudo
|
||||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Desmarcar todo o conteúdo selecionado
|
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Desmarcar todo o conteúdo selecionado
|
||||||
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Procurar em sites externos
|
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Procurar em sites externos
|
||||||
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}Procurar conteúdo, que não está disponível no servidor de conteúdo do OpenTTD, em sites não associados ao OpenTTD
|
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}Procurar conteúdo, que não está disponível no servidor de conteúdo do OpenTTD, em sites não associados ao OpenTTD
|
||||||
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Você está saindo do OpenTTD!
|
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Você está saindo do OpenTTD!
|
||||||
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}Os termos e condições ao baixar conteúdo de fontes externas pode variar.{}Você deverá consultar as fontes para obter instruções de como instalar o conteúdo no OpenTTD.{}Você deseja continuar?
|
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}Os termos e condições para download de conteúdo de fontes externas pode variar.{}Você deverá consultar as fontes para obter instruções de como instalar o conteúdo no OpenTTD.{}Você deseja continuar?
|
||||||
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrar por etiqueta/nome:
|
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrar por etiqueta/nome:
|
||||||
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Página da internet
|
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Página da internet
|
||||||
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Visitar o site desse conteúdo
|
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Visitar o site desse conteúdo
|
||||||
|
@ -2676,11 +2676,11 @@ STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Tamanho
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}INFORMAÇÕES DO CONTEÚDO
|
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}INFORMAÇÕES DO CONTEÚDO
|
||||||
|
|
||||||
###length 5
|
###length 5
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Você não selecionou isto para ser baixado
|
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Você não selecionou isto para download
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Você selecionou isto para ser baixado
|
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Você selecionou isto para download
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Esta dependência foi selecionada para ser baixada
|
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Esta dependência foi selecionada para download
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Você já tem isto
|
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Você já tem isto
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Esse conteúdo é desconhecido e não pode ser baixado pelo OpenTTD
|
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Esse conteúdo é desconhecido e o OpenTTD não pode fazer o download
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Isto é uma atualização para {STRING}
|
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Isto é uma atualização para {STRING}
|
||||||
STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Nome: {WHITE}{STRING}
|
STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Nome: {WHITE}{STRING}
|
||||||
|
@ -2708,11 +2708,11 @@ STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT :Script de jogo
|
||||||
STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :Biblioteca de SJ
|
STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :Biblioteca de SJ
|
||||||
|
|
||||||
# Content downloading progress window
|
# Content downloading progress window
|
||||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Baixando conteúdo...
|
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Fazendo download de conteúdo...
|
||||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Requisitando arquivos...
|
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Requisitando arquivos...
|
||||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Baixando {STRING} ({NUM} de {NUM})
|
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Fazendo download de {STRING} ({NUM} de {NUM})
|
||||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Concluído
|
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Concluído
|
||||||
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} de {BYTES} foram baixados ({NUM} %)
|
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} de {BYTES} foram transferidos ({NUM} %)
|
||||||
|
|
||||||
# Content downloading error messages
|
# Content downloading error messages
|
||||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Não foi possível conectar ao servidor de conteúdo...
|
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Não foi possível conectar ao servidor de conteúdo...
|
||||||
|
@ -2722,11 +2722,11 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Falha na
|
||||||
|
|
||||||
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION :{WHITE}Gráficos não instalados
|
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION :{WHITE}Gráficos não instalados
|
||||||
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}OpenTTD precisa de gráficos para funcionar, mas nenhum foi encontrado. Você permite que o OpenTTD faça o download e instale esses gráficos?
|
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}OpenTTD precisa de gráficos para funcionar, mas nenhum foi encontrado. Você permite que o OpenTTD faça o download e instale esses gráficos?
|
||||||
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Sim, obter os gráficos pela rede
|
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Sim, fazer o download dos gráficos
|
||||||
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Não, sair do OpenTTD
|
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Não, sair do OpenTTD
|
||||||
|
|
||||||
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_TITLE :{WHITE}O download falhou
|
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_TITLE :{WHITE}O download falhou
|
||||||
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR :{BLACK}O download de gráficos falhou.{}Por favor, obtenha os gráficos manualmente
|
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR :{BLACK}O download dos gráficos falhou.{}Por favor, faça o download dos gráficos manualmente.
|
||||||
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_QUIT :{BLACK}Sair do OpenTTD
|
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_QUIT :{BLACK}Sair do OpenTTD
|
||||||
|
|
||||||
# Transparency settings window
|
# Transparency settings window
|
||||||
|
@ -2809,7 +2809,7 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Escolher
|
||||||
|
|
||||||
# Rail waypoint construction window
|
# Rail waypoint construction window
|
||||||
STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Ponto de controle
|
STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Ponto de controle
|
||||||
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Escolher tipo de ponto de controle
|
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Escolher um tipo de ponto de controle
|
||||||
|
|
||||||
# Rail station construction window
|
# Rail station construction window
|
||||||
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Seleção de Estação Ferroviária
|
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Seleção de Estação Ferroviária
|
||||||
|
@ -2820,7 +2820,7 @@ STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Escolher
|
||||||
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Comprimento da plataforma
|
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Comprimento da plataforma
|
||||||
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Escolher o comprimento da estação ferroviária
|
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Escolher o comprimento da estação ferroviária
|
||||||
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Arrastar & Soltar
|
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Arrastar & Soltar
|
||||||
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Construir estação usando arrastar & soltar
|
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Construir estação usando arrastar e soltar
|
||||||
|
|
||||||
STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Escolher uma classe de estação para mostrar
|
STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Escolher uma classe de estação para mostrar
|
||||||
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Escolher um tipo de estação para construir
|
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Escolher um tipo de estação para construir
|
||||||
|
@ -2854,7 +2854,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Aumentar
|
||||||
# Bridge selection window
|
# Bridge selection window
|
||||||
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Selecionar Ponte Ferroviária
|
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Selecionar Ponte Ferroviária
|
||||||
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Selecionar Ponte Rodoviária
|
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Selecionar Ponte Rodoviária
|
||||||
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Seleção de ponte - Clique na ponte de sua preferência para construí-la
|
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Seleção de ponte - clique na ponte de sua preferência para construí-la
|
||||||
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
|
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
|
||||||
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
|
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
|
||||||
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{0:STRING},{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG}
|
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{0:STRING},{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG}
|
||||||
|
@ -2966,7 +2966,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Comprar
|
||||||
|
|
||||||
# Object construction window
|
# Object construction window
|
||||||
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Seleção de Objeto
|
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Seleção de Objeto
|
||||||
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Escolher objeto para construir. Ctrl+Clique+Arraste para selecionar a área diagonalmente. Pressione também Shift para só mostrar o custo estimado
|
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Escolher um objeto para construir. Ctrl+Clique+Arraste para selecionar a área diagonalmente. Pressione também Shift para só mostrar o custo estimado
|
||||||
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Escolher a classe do objeto para construir
|
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Escolher a classe do objeto para construir
|
||||||
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Pré-visualização do objeto
|
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Pré-visualização do objeto
|
||||||
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Tamanho: {GOLD}{NUM} x {NUM} quadrados
|
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Tamanho: {GOLD}{NUM} x {NUM} quadrados
|
||||||
|
@ -3028,7 +3028,7 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Escolher
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Cidade
|
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Cidade
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Cidades crescem mais depressa do que as localidades normais{}Dependendo das configurações, elas são maiores quando fundadas
|
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Cidades crescem mais depressa do que as localidades normais{}Dependendo das configurações, elas são maiores quando fundadas
|
||||||
|
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Disposição de estradas na localidade:
|
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Disposição das estradas na localidade:
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Selecionar disposição das estradas utilizada nesta localidade
|
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Selecionar disposição das estradas utilizada nesta localidade
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Original
|
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Original
|
||||||
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Estradas melhores
|
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Estradas melhores
|
||||||
|
@ -3193,7 +3193,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terreno que per
|
||||||
|
|
||||||
# About OpenTTD window
|
# About OpenTTD window
|
||||||
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Sobre o OpenTTD...
|
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Sobre o OpenTTD...
|
||||||
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados
|
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Direitos autorais originais {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados
|
||||||
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versão {REV}
|
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versão {REV}
|
||||||
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} A equipe do OpenTTD
|
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} A equipe do OpenTTD
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3267,7 +3267,7 @@ STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES}
|
||||||
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de unidades, diretórios e arquivos de jogos gravados
|
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de unidades, diretórios e arquivos de jogos gravados
|
||||||
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Nome selecionado para salvar o jogo
|
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Nome selecionado para salvar o jogo
|
||||||
STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}Apagar
|
STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}Apagar
|
||||||
STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Apagar o jogo salvo selecionado
|
STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Excluir o jogo salvo selecionado
|
||||||
STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Salvar
|
STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Salvar
|
||||||
STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvar o jogo atual usando o nome escolhido
|
STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvar o jogo atual usando o nome escolhido
|
||||||
STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Abrir
|
STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Abrir
|
||||||
|
@ -3372,7 +3372,7 @@ STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE_QUERY_CAPT :{WHITE}Altura d
|
||||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Pico mais elevado
|
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Pico mais elevado
|
||||||
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Cobertura com neve (em %)
|
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Cobertura com neve (em %)
|
||||||
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Cobertura com deserto (em %)
|
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Cobertura com deserto (em %)
|
||||||
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Alterar ano de início
|
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Alterar o ano de início
|
||||||
|
|
||||||
# SE Map generation
|
# SE Map generation
|
||||||
STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}Tipo de cenário
|
STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}Tipo de cenário
|
||||||
|
@ -3435,7 +3435,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Ativar/D
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Ativar/Desativar a paleta do NewGRF selecionado.{}Faça isso quando os gráficos deste NewGRF ficarem cor de rosa no jogo
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Ativar/Desativar a paleta do NewGRF selecionado.{}Faça isso quando os gráficos deste NewGRF ficarem cor de rosa no jogo
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar modificações
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar modificações
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Procurar conteúdo que falta online
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Procurar conteúdo em falta online
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Verificar se o conteúdo em falta pode ser encontrado online
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Verificar se o conteúdo em falta pode ser encontrado online
|
||||||
|
|
||||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Nome do arquivo: {SILVER}{STRING}
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Nome do arquivo: {SILVER}{STRING}
|
||||||
|
@ -3497,7 +3497,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Ir para
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Sprite anterior
|
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Sprite anterior
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Ir para o sprite normal anterior, pulando quaisquer sprites falsos/recoloridos/tipo de letra, retornando do primeiro sprite para o último
|
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Ir para o sprite normal anterior, pulando quaisquer sprites falsos/recoloridos/tipo de letra, retornando do primeiro sprite para o último
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Representação do sprite atualmente selecionado. O alinhamento é ignorado ao desenhar este sprite
|
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Representação do sprite atualmente selecionado. O alinhamento é ignorado ao desenhar este sprite
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Move o sprite, alterando os deslocamentos X e Y. Ctrl+Clique para mover o sprite 8 unidades por vez
|
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Mover o sprite, alterando os deslocamentos X e Y. Ctrl+Clique para mover o sprite 8 unidades por vez
|
||||||
|
|
||||||
###length 2
|
###length 2
|
||||||
STR_SPRITE_ALIGNER_CENTRE_OFFSET :{BLACK}Deslocamento centralizado
|
STR_SPRITE_ALIGNER_CENTRE_OFFSET :{BLACK}Deslocamento centralizado
|
||||||
|
@ -3610,7 +3610,7 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Localida
|
||||||
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nenhum -
|
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nenhum -
|
||||||
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
||||||
STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Cidade){BLACK} ({COMMA})
|
STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Cidade){BLACK} ({COMMA})
|
||||||
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nomes das localidades - Clique no nome para centralizar visualização principal na cidade. Ctrl+Clique para abrir uma nova visualização na localização da localidade
|
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nomes das localidades - clique em um nome para centralizar a visualização principal na cidade. Ctrl+Clique para abrir uma nova visualização na localização da localidade
|
||||||
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}População mundial: {COMMA}
|
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}População mundial: {COMMA}
|
||||||
|
|
||||||
# Town view window
|
# Town view window
|
||||||
|
@ -3643,12 +3643,12 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Renomear Locali
|
||||||
|
|
||||||
# Town local authority window
|
# Town local authority window
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}Autoridade local de {TOWN}
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}Autoridade local de {TOWN}
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE :{BLACK}Região
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE :{BLACK}Área
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar a região dentro dos limites da autoridade local
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar a região dentro dos limites da autoridade local
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Classificações das empresas de transporte:
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Classificações das empresas de transporte:
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Ações disponíveis:
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Ações disponíveis:
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Lista de ações disponíveis nesta localidade - Clique no item para mais detalhes
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Lista de ações disponíveis nesta localidade - clique em um item para mais detalhes
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}Fazer isto
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}Fazer isto
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Executar a ação selecionada na lista acima
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Executar a ação selecionada na lista acima
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3669,7 +3669,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{Y
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MONTHS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Financiar a reconstrução da rede urbana de estradas.{}Provoca uma perturbação considerável no tráfego por até 6 meses.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MONTHS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Financiar a reconstrução da rede urbana de estradas.{}Provoca uma perturbação considerável no tráfego por até 6 meses.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MINUTES :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Financiar a reconstrução da rede urbana de estradas.{}Provoca uma perturbação considerável no tráfego por até 6 minutos.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION_MINUTES :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Financiar a reconstrução da rede urbana de estradas.{}Provoca uma perturbação considerável no tráfego por até 6 minutos.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Construir uma estátua em homenagem à sua empresa.{}Produz um aumento permanente na classificação da estação nesta localidade.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Construir uma estátua em homenagem à sua empresa.{}Produz um aumento permanente na classificação da estação nesta localidade.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Financiar a construção de novos edifícios na localidade.{}Produz um aumento temporário no crescimento desta localidade.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Financiar a construção de novos imóveis na localidade.{}Produz um aumento temporário no crescimento desta localidade.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MONTHS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Comprar os direitos exclusivos de transporte na localidade por 12 meses.{}A autoridade local não permitirá que passageiros e cargas usem as estações dos concorrentes. Um suborno bem sucedido feito por um concorrente irá cancelar este contrato.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MONTHS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Comprar os direitos exclusivos de transporte na localidade por 12 meses.{}A autoridade local não permitirá que passageiros e cargas usem as estações dos concorrentes. Um suborno bem sucedido feito por um concorrente irá cancelar este contrato.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MINUTES :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Comprar os direitos exclusivos de transporte na localidade por 12 minutos.{}A autoridade local não permitirá que passageiros e cargas usem as estações dos concorrentes. Um suborno bem sucedido feito por um concorrente irá cancelar este contrato.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MINUTES :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Comprar os direitos exclusivos de transporte na localidade por 12 minutos.{}A autoridade local não permitirá que passageiros e cargas usem as estações dos concorrentes. Um suborno bem sucedido feito por um concorrente irá cancelar este contrato.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
|
||||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Subornar a autoridade local para aumentar a sua avaliação e anular um direito exclusivo de transporte de um concorrente, correndo o risco de uma penalidade severa se for apanhado.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Subornar a autoridade local para aumentar a sua avaliação e anular um direito exclusivo de transporte de um concorrente, correndo o risco de uma penalidade severa se for apanhado.{}{POP_COLOUR}Custo: {CURRENCY_LONG}
|
||||||
|
@ -3686,7 +3686,7 @@ STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING
|
||||||
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nenhum -
|
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nenhum -
|
||||||
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
|
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
|
||||||
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
|
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
|
||||||
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clique no objetivo para centralizar visualização principal na indústria/localidade/quadrado. Ctrl+Clique para abrir uma nova visualização na localização da indústria/localidade/quadrado
|
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clique no objetivo para centralizar a visualização principal na indústria/localidade/quadrado. Ctrl+Clique para abrir uma nova visualização na localização da indústria/localidade/quadrado
|
||||||
|
|
||||||
# Goal question window
|
# Goal question window
|
||||||
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :{BLACK}Pergunta
|
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :{BLACK}Pergunta
|
||||||
|
@ -3722,7 +3722,7 @@ STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
|
||||||
STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- Nenhum -
|
STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- Nenhum -
|
||||||
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Serviços de transporte já subsidiados:
|
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Serviços de transporte já subsidiados:
|
||||||
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} d{G e a} {STRING} para {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, {STRING})
|
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} d{G e a} {STRING} para {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, {STRING})
|
||||||
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clique em um serviço para centralizar visualização principal em uma indústria/localidade. Ctrl+Clique para abrir uma nova visualização na localização da indústria/localidade
|
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clique em um serviço para centralizar a visualização principal em uma indústria/localidade. Ctrl+Clique para abrir uma nova visualização na localização da indústria/localidade
|
||||||
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_DATE :até {DATE_SHORT}
|
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_DATE :até {DATE_SHORT}
|
||||||
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_TIME :durante {UNITS_MONTHS_OR_MINUTES}
|
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_TIME :durante {UNITS_MONTHS_OR_MINUTES}
|
||||||
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_DATE :até {DATE_SHORT}
|
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_DATE :até {DATE_SHORT}
|
||||||
|
@ -3734,7 +3734,7 @@ STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Livro de
|
||||||
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR :Livro de Histórias Global
|
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR :Livro de Histórias Global
|
||||||
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
|
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
|
||||||
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Página {NUM}
|
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Página {NUM}
|
||||||
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Saltar para uma página específica escolhendo-a nesta lista
|
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Ir para uma página específica escolhendo-a nesta lista
|
||||||
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}Anterior
|
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}Anterior
|
||||||
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Ir para a página anterior
|
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Ir para a página anterior
|
||||||
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}Próxima
|
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}Próxima
|
||||||
|
@ -3742,7 +3742,7 @@ STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Ir para
|
||||||
STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF :{RED}Referência de objetivo inválida
|
STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF :{RED}Referência de objetivo inválida
|
||||||
|
|
||||||
# Station list window
|
# Station list window
|
||||||
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nomes das estações - Clique no nome para centralizar visualização principal na estação. Ctrl+Clique para abrir uma nova visualização na localização da estação
|
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nomes das estações - clique em um nome para centralizar a visualização principal na estação. Ctrl+Clique para abrir uma nova visualização na localização da estação
|
||||||
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Ctrl+Clique para selecionar vários itens
|
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Ctrl+Clique para selecionar vários itens
|
||||||
STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estaç{P ão ões}
|
STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estaç{P ão ões}
|
||||||
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
|
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
|
||||||
|
@ -3897,11 +3897,11 @@ STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA}
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Nenhum
|
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Nenhum
|
||||||
|
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Construir sede
|
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Construir sede
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Construir sede da empresa
|
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Construir a sede da empresa
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Ver sede
|
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Ver sede
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar sede da empresa
|
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar a sede da empresa
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Mover sede
|
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Mover sede
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Reconstruir sede da empresa em outro local por 1% do valor da empresa. Pressione também Shift para só mostrar o custo estimado
|
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Reconstruir a sede da empresa em outro local por 1% do valor da empresa. Pressione também Shift para só mostrar o custo estimado
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Detalhes
|
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Detalhes
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Ver contagens detalhadas da infraestrutura
|
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Ver contagens detalhadas da infraestrutura
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Dar dinheiro
|
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Dar dinheiro
|
||||||
|
@ -3910,7 +3910,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_HOSTILE_TAKEOVER_BUTTON :{BLACK}Aquisiç
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_HOSTILE_TAKEOVER_TOOLTIP :{BLACK}Fazer a aquisição hostil desta empresa
|
STR_COMPANY_VIEW_HOSTILE_TAKEOVER_TOOLTIP :{BLACK}Fazer a aquisição hostil desta empresa
|
||||||
|
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nova Face
|
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nova Face
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Escolher nova face para o presidente
|
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Escolher uma face nova para o presidente
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Esquema de Cores
|
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Esquema de Cores
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Alterar a cor dos veículos da empresa
|
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Alterar a cor dos veículos da empresa
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}Nome da Empresa
|
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}Nome da Empresa
|
||||||
|
@ -3923,7 +3923,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Nome do Preside
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_QUERY_CAPTION :Digitar a quantia de dinheiro que você quer dar
|
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_QUERY_CAPTION :Digitar a quantia de dinheiro que você quer dar
|
||||||
|
|
||||||
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Estamos procurando uma empresa de transportes para comprar a nossa empresa.{}{}Você deseja comprar {COMPANY} por {CURRENCY_LONG}?
|
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Estamos procurando uma empresa de transportes para comprar a nossa empresa.{}{}Você deseja comprar {COMPANY} por {CURRENCY_LONG}?
|
||||||
STR_BUY_COMPANY_HOSTILE_TAKEOVER :{WHITE}Na aquisição hostil de {COMPANY} você irá adquirir todos os ativos, liquidar todos os empréstimos e pagar o valor de 2 anos de lucros.{}{}O total estimado é de {CURRENCY_LONG}.{}{}Você deseja continuar esta aquisição hostil?
|
STR_BUY_COMPANY_HOSTILE_TAKEOVER :{WHITE}Na aquisição hostil de {COMPANY} você irá adquirir todos os ativos, liquidar todos os empréstimos e pagar dois anos de lucros.{}{}O total estimado é de {CURRENCY_LONG}.{}{}Você deseja continuar esta aquisição hostil?
|
||||||
|
|
||||||
# Company infrastructure window
|
# Company infrastructure window
|
||||||
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE}Infraestrutura de {COMPANY}
|
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE}Infraestrutura de {COMPANY}
|
||||||
|
@ -3948,7 +3948,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1 :{ORANGE}{INDUST
|
||||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
|
||||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
|
||||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} e mais {NUM} ...
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} e mais {NUM} ...
|
||||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Nomes de indústrias - Clique no nome para centralizar visualização principal na indústria. Ctrl+Clique para abrir uma nova visualização na localização da indústria
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Nomes de indústrias - clique em um nome para centralizar a visualização principal na indústria. Ctrl+Clique para abrir uma nova visualização na localização da indústria
|
||||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Carga aceita: {SILVER}{STRING}
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Carga aceita: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Carga produzida: {SILVER}{STRING}
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Carga produzida: {SILVER}{STRING}
|
||||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Todos os tipos de carga
|
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Todos os tipos de carga
|
||||||
|
@ -3971,7 +3971,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Necessit
|
||||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{0:STRING}{BLACK}{3:STRING}
|
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{0:STRING}{BLACK}{3:STRING}
|
||||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} aguardando{STRING}
|
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} aguardando{STRING}
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Alterar produção (múltiplo de 8, até 2040)
|
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Alterar a produção (múltiplo de 8, até 2040)
|
||||||
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Alterar o nível de produção (porcentagem, até 800%)
|
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Alterar o nível de produção (porcentagem, até 800%)
|
||||||
|
|
||||||
# Vehicle lists
|
# Vehicle lists
|
||||||
|
@ -3982,10 +3982,10 @@ STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING}
|
||||||
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aeronave{P "" s}
|
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aeronave{P "" s}
|
||||||
|
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trens - Clique em um trem para informações
|
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trens - clique em um trem para informações
|
||||||
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Veículos - Clique em um veículo para informações
|
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Veículos - clique em um veículo para informações
|
||||||
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Embarcações - Clique em uma embarcação para informações
|
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Embarcações - clique em uma embarcação para informações
|
||||||
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Aeronaves - Clique em uma aeronave para informações
|
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Aeronaves - clique em uma aeronave para informações
|
||||||
|
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :Trens Disponíveis
|
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :Trens Disponíveis
|
||||||
|
@ -4029,7 +4029,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Aeronaves sem g
|
||||||
|
|
||||||
STR_GROUP_COUNT_WITH_SUBGROUP :{TINY_FONT}{COMMA} (+{COMMA})
|
STR_GROUP_COUNT_WITH_SUBGROUP :{TINY_FONT}{COMMA} (+{COMMA})
|
||||||
|
|
||||||
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupos - Clique em um grupo para listar todos os veículos do grupo. Clique+Arraste para organizar a hierarquia
|
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupos - clique em um grupo para listar todos os veículos do grupo. Clique+Arraste para organizar a hierarquia
|
||||||
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Clique para criar um grupo
|
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Clique para criar um grupo
|
||||||
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Excluir o grupo selecionado
|
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Excluir o grupo selecionado
|
||||||
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Alterar o nome do grupo selecionado
|
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Alterar o nome do grupo selecionado
|
||||||
|
@ -4180,9 +4180,9 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO_LONG}
|
||||||
|
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trens - arraste o veículo com o botão esquerdo do mouse para acrescentar/retirar do trem. Clique com o botão direito para informações. Ctrl+Clique para aplicar uma das funções à cadeia seguinte
|
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trens - arraste o veículo com o botão esquerdo do mouse para acrescentar/retirar do trem. Clique com o botão direito para informações. Ctrl+Clique para aplicar uma das funções à cadeia seguinte
|
||||||
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Veículos - Clique com o botão direito em um veículo para informações
|
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Veículos - clique com o botão direito em um veículo para informações
|
||||||
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Embarcações - Clique com o botão direito em uma embarcação para informações
|
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Embarcações - clique com o botão direito em uma embarcação para informações
|
||||||
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aeronaves - Clique com o botão direito em uma aeronave para informações
|
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aeronaves - clique com o botão direito em uma aeronave para informações
|
||||||
|
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Arraste o veículo ferroviário até aqui para vendê-lo
|
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Arraste o veículo ferroviário até aqui para vendê-lo
|
||||||
|
@ -4377,10 +4377,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar
|
||||||
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar detalhes da aeronave
|
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar detalhes da aeronave
|
||||||
|
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Estado atual do trem - Clique para iniciar/parar o trem
|
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Estado atual do trem - clique para iniciar/parar o trem
|
||||||
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Estado atual do veículo - Clique para iniciar/parar o veículo
|
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Estado atual do veículo - clique para iniciar/parar o veículo
|
||||||
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Estado atual da embarcação - Clique para iniciar/parar a embarcação
|
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Estado atual da embarcação - clique para iniciar/parar a embarcação
|
||||||
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Estado atual da aeronave - Clique para iniciar/parar a aeronave
|
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Estado atual da aeronave - clique para iniciar/parar a aeronave
|
||||||
|
|
||||||
# Messages in the start stop button in the vehicle view
|
# Messages in the start stop button in the vehicle view
|
||||||
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Carregando / descarregando
|
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Carregando / descarregando
|
||||||
|
@ -4528,7 +4528,7 @@ STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE
|
||||||
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Horários
|
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Horários
|
||||||
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Mudar para a visualização de horários
|
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Mudar para a visualização de horários
|
||||||
|
|
||||||
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de ordens - Clique em uma ordem para selecioná-la. Ctrl+Clique para mostrar o destino da ordem
|
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de ordens - clique em uma ordem para selecioná-la. Ctrl+Clique para mostrar o destino da ordem
|
||||||
STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP}
|
STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP}
|
||||||
STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} {STRING} {STRING}
|
STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} {STRING} {STRING}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4700,7 +4700,7 @@ STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE
|
||||||
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}Ordens
|
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}Ordens
|
||||||
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Mudar para visualização de ordens
|
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Mudar para visualização de ordens
|
||||||
|
|
||||||
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Horários - Clique em uma ordem para selecioná-la
|
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Horários - clique em uma ordem para selecioná-la
|
||||||
|
|
||||||
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Não viajar
|
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Não viajar
|
||||||
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Viajar (automático; programado pela próxima ordem manual)
|
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Viajar (automático; programado pela próxima ordem manual)
|
||||||
|
|
|
@ -4995,7 +4995,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Can't bu
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Can't build company headquarters...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Can't build company headquarters...
|
||||||
|
|
||||||
# Town related errors
|
# Town related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Can't build any towns
|
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Can't build any towns...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Can't rename town...
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Can't rename town...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Can't found town here...
|
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Can't found town here...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Can't expand town...
|
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Can't expand town...
|
||||||
|
|
|
@ -4995,7 +4995,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Can't bu
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Can't build company headquarters...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Can't build company headquarters...
|
||||||
|
|
||||||
# Town related errors
|
# Town related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Can't build any towns
|
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Can't build any towns...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Can't rename town...
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Can't rename town...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Can't found town here...
|
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Can't found town here...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Can't expand town...
|
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Can't expand town...
|
||||||
|
|
|
@ -2574,6 +2574,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Et ole a
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Et ole asettanut palvelimesi nimeä. Nimen voi asettaa moninpeli-ikkunan ylälaidassa.
|
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Et ole asettanut palvelimesi nimeä. Nimen voi asettaa moninpeli-ikkunan ylälaidassa.
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Tämän asiakkaan versio ei vastaa palvelimen versiota
|
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Tämän asiakkaan versio ei vastaa palvelimen versiota
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Väärä salasana
|
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Väärä salasana
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERROR_NOT_ON_ALLOW_LIST :{WHITE}Et ole sallittujen asiakkaiden listalla
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Palvelin on täynnä
|
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Palvelin on täynnä
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Sinut on estetty palvelimelta
|
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Sinut on estetty palvelimelta
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Sinut potkittiin pihalle palvelimelta
|
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Sinut potkittiin pihalle palvelimelta
|
||||||
|
@ -2601,6 +2602,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :vastaanotettiin
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :väärä revisio
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :väärä revisio
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :nimi on jo käytössä
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :nimi on jo käytössä
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :väärä salasana
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :väärä salasana
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_ON_ALLOW_LIST :ei sallittujen listalla
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :väärä company-id DoCommandissa
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :väärä company-id DoCommandissa
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :palvelin potki pihalle
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :palvelin potki pihalle
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :yritti käyttää huijausta
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :yritti käyttää huijausta
|
||||||
|
@ -4993,7 +4995,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Yhtiöt
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Yhtiön päärakennusta ei voi rakentaa...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Yhtiön päärakennusta ei voi rakentaa...
|
||||||
|
|
||||||
# Town related errors
|
# Town related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kuntia ei voi luoda
|
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kuntia ei voida luoda…
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kunnan nimeä ei voi vaihtaa...
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kunnan nimeä ei voi vaihtaa...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Kuntaa ei voi perustaa tähän...
|
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Kuntaa ei voi perustaa tähän...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Kuntaa ei voi laajentaa...
|
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Kuntaa ei voi laajentaa...
|
||||||
|
|
|
@ -4996,7 +4996,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Firmenka
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Firmensitz kann nicht gebaut werden ...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Firmensitz kann nicht gebaut werden ...
|
||||||
|
|
||||||
# Town related errors
|
# Town related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Bau von Städten unmöglich
|
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Bau von Städten unmöglich …
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Die Stadt kann nicht umbenannt werden ...
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Die Stadt kann nicht umbenannt werden ...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Stadt kann hier nicht gegründet werden ...
|
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Stadt kann hier nicht gegründet werden ...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Stadt kann nicht vergrößert werden ...
|
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Stadt kann nicht vergrößert werden ...
|
||||||
|
|
|
@ -2575,6 +2575,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}접속
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}서버 이름을 지정하지 않았습니다. 서버 이름은 멀티플레이 창 맨 위에서 설정할 수 있습니다.
|
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}서버 이름을 지정하지 않았습니다. 서버 이름은 멀티플레이 창 맨 위에서 설정할 수 있습니다.
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}이 접속자의 게임 버전이 서버의 버전과 일치하지 않습니다
|
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}이 접속자의 게임 버전이 서버의 버전과 일치하지 않습니다
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}잘못된 비밀번호입니다
|
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}잘못된 비밀번호입니다
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERROR_NOT_ON_ALLOW_LIST :{WHITE}접속이 허용된 접속자가 아닙니다
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}서버에 인원이 가득 찼습니다
|
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}서버에 인원이 가득 찼습니다
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}서버 관리자에 의해 접속이 차단되었습니다
|
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}서버 관리자에 의해 접속이 차단되었습니다
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}서버에서 강제로 추방되었습니다
|
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}서버에서 강제로 추방되었습니다
|
||||||
|
@ -2602,6 +2603,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :잘못된 패
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :잘못된 버전
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :잘못된 버전
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :이미 사용중인 이름
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :이미 사용중인 이름
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :잘못된 비밀번호
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :잘못된 비밀번호
|
||||||
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_ON_ALLOW_LIST :접속이 허용되지 않음
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :DoCommand 구문 내의 잘못된 회사
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :DoCommand 구문 내의 잘못된 회사
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :강제추방
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :강제추방
|
||||||
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :치트 사용 시도
|
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :치트 사용 시도
|
||||||
|
@ -4994,7 +4996,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}회사
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}본사를 건설할 수 없습니다...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}본사를 건설할 수 없습니다...
|
||||||
|
|
||||||
# Town related errors
|
# Town related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}도시를 만들 수 없습니다
|
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}도시를 만들 수 없습니다...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}도시 이름을 바꿀 수 없습니다...
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}도시 이름을 바꿀 수 없습니다...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}여기에 도시를 건설할 수 없습니다...
|
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}여기에 도시를 건설할 수 없습니다...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}도시를 확장할 수 없습니다...
|
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}도시를 확장할 수 없습니다...
|
||||||
|
|
|
@ -4997,7 +4997,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Kan ikke
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kan ikke bygge selskapets hovedkontor...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kan ikke bygge selskapets hovedkontor...
|
||||||
|
|
||||||
# Town related errors
|
# Town related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kan ikke grunnlegge noen byer
|
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kan ikke grunnlegge noen byer...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan ikke endre navn på byen...
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan ikke endre navn på byen...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Kan ikke grunnlegge by her...
|
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Kan ikke grunnlegge by her...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Kan ikke utvide byen...
|
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Kan ikke utvide byen...
|
||||||
|
|
|
@ -5381,7 +5381,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Nie moż
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nie można zbudować siedziby firmy...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nie można zbudować siedziby firmy...
|
||||||
|
|
||||||
# Town related errors
|
# Town related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Nie można wybudować miasta
|
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Nie można zbudować żadnego miasta...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nie można zmienić nazwy miasta...
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nie można zmienić nazwy miasta...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Nie można tutaj zbudować miasta...
|
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Nie można tutaj zbudować miasta...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Nie można rozszerzyć miasta...
|
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Nie można rozszerzyć miasta...
|
||||||
|
|
|
@ -1630,7 +1630,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT_PERIOD :При вклю
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Транспортні засоби не застарівають: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Транспортні засоби не застарівають: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :При включенні будь-яка модель транспортного засобу буде доступна для придбання безстроково після її впровадження.
|
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :При включенні будь-яка модель транспортного засобу буде доступна для придбання безстроково після її впровадження.
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS :Дотримання розкладу: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS :Вимір часу: {STRING}
|
||||||
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_HELPTEXT :Оберіть вимір часу. Це налаштування неможливо змінити в грі.{}{}Календарний час, у якому рік складається з 12 місяців, а кожен місяць має 28-31 день, базовий в OpenTTD.{}{}Годинниковий час складається з однохвилинних зростань виробництва товарів і фінансових потоків, які відповідають 30-денному місяцю у календарному часі. Зростання об'єднані у 12-хвилинні періоди, які відповідають 1му року в календарному часі.{}{}У будь-якому варіанті використовуються базові дати появи транспорту, будиків та іншої інфраструктури.
|
||||||
###length 2
|
###length 2
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_CALENDAR :Календар
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_CALENDAR :Календар
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_WALLCLOCK :Годинник
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_WALLCLOCK :Годинник
|
||||||
|
@ -1677,7 +1678,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Товщина
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Показувати назву NewGRF у вікні придбання транспорту: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Показувати назву NewGRF у вікні придбання транспорту: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Додати рядок у вікні придбання транспорту, який показуватиме назву NewGRF обраного транспорту.
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Додати рядок у вікні придбання транспорту, який показуватиме назву NewGRF обраного транспорту.
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS :Показати вантажі, які може перевозити транспорт, у віконному списку{STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS :Показати у віконному списку вантажі, які може перевозити транспорт:{STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS_HELPTEXT :При включенні придатний вантаж для транспортних засобів показано нижче у списку транспорту
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS_HELPTEXT :При включенні придатний вантаж для транспортних засобів показано нижче у списку транспорту
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Ландшафт: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Ландшафт: {STRING}
|
||||||
|
@ -1696,7 +1697,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Густота
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Встановіть кількість підприємств, що будуть створені і кількість підприємств, що існуватимуть впродовж гри
|
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Встановіть кількість підприємств, що будуть створені і кількість підприємств, що існуватимуть впродовж гри
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Макс. відстань від краю карти до нафтопереробних заводів: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Макс. відстань від краю карти до нафтопереробних заводів: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Обмеження того, наскільки далеко може бути побудований кордон нафтопереробних заводів та нафтових установок. На островних картах це гарантує, що вони знаходяться біля узбережжя. На картах більше 256 плиток це значення збільшується.
|
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Обмеження віддалення від меж мапи будівництва нафтопереробних заводів та нафтових установок. На острівних мапах це гарантує розташування біля узбережжя. На мапах понад 256 клітинок це значення збільшиться.
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Рівень снігової шапки: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Рівень снігової шапки: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Контроль висоти, вище якої лежить сніг в субарктичному ландшафті. Сніг впливає на генерування підприємств та на умови росту міст. Можливо змінити лише в редакторі сценаріїв, інакше вираховується за параметром "покриття снігом"
|
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Контроль висоти, вище якої лежить сніг в субарктичному ландшафті. Сніг впливає на генерування підприємств та на умови росту міст. Можливо змінити лише в редакторі сценаріїв, інакше вираховується за параметром "покриття снігом"
|
||||||
|
@ -2191,7 +2192,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Кількіс
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Встановивши це на менше ніж 100% можна зробити симетричну доставку схожою на асиметричну. Менше вантажу буде примусово повертатися назад, якщо певна його кількість надсилається на станцію. При 0% - симетрична доставка поводить себе зовсім як асиметрична.
|
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Встановивши це на менше ніж 100% можна зробити симетричну доставку схожою на асиметричну. Менше вантажу буде примусово повертатися назад, якщо певна його кількість надсилається на станцію. При 0% - симетрична доставка поводить себе зовсім як асиметрична.
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Рівень заповнення коротких маршрутів перед переходом до містких: {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Рівень заповнення коротких маршрутів перед переходом до містких: {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Часто між двома заданими станціями є більше, ніж один шлях. Cargodist заповнить спочатку найкоротший маршрут, потім другий після найкоротшого і т. д. Рівень заповнення визначається за допомогою оцінки місткості та запланованого використання. Якщо всі маршрути буде заповнено, а джерело вантажу не вичерпається, алгоритм почне переповнювати маршрути, починаючи з наймісткіших. Ця настройка дозволяє задати рівень заповнення в процентах, якого треба досягнути на першому маршруті перед тим, як перейти до заповнення наступного. Варто встановити цей рівень меншим за 100%, щоб уникнути переповнення станцій в разі переоцінки місткості маршруту.
|
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Часто між двома заданими станціями є кілька шляхів. Cargodist заповнить спочатку найкоротший маршрут, потім другий після найкоротшого тощо. Рівень заповнення визначається оцінкою місткості та запланованого використання. Якщо всі маршрути буде заповнено, а джерело вантажу не вичерпається, алгоритм почне переповнювати маршрути, починаючи з наймісткіших. Налаштування дозволяє вказати рівень заповнення у відсотках, якого треба досягти на першому маршруті перед заповненням наступного. Встановлення рівня меншим за 100% дозводить уникнути переповнення станцій у випадку переоцінки місткості.
|
||||||
|
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Одиниці швидкості (на суші): {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Одиниці швидкості (на суші): {STRING}
|
||||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_NAUTICAL :Одиниці швидкості (на воді): {STRING}
|
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_NAUTICAL :Одиниці швидкості (на воді): {STRING}
|
||||||
|
@ -2564,7 +2565,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Назв
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Встановити пароль
|
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Встановити пароль
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Захистіть вашу гру паролем, якщо не бажаєте загального доступу
|
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Захистіть вашу гру паролем, якщо не бажаєте загального доступу
|
||||||
|
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Видимість
|
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Видимість:
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Чи бачитимуть інші твій сервер у загальному списку
|
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Чи бачитимуть інші твій сервер у загальному списку
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} клієнт{P "" а ів}
|
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} клієнт{P "" а ів}
|
||||||
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Макс. клієнтів:
|
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Макс. клієнтів:
|
||||||
|
@ -3095,7 +3096,7 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Ріве
|
||||||
# Landscaping toolbar
|
# Landscaping toolbar
|
||||||
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Ландшафт
|
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Ландшафт
|
||||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Опустити край ділянки землі. Протягування мишею опускає вибраний край і вирівнює вибрану ділянку до його нової висоти. Утримуйте Ctrl для виділення клітинок по діагоналі, або Shift - для показу очікуваних витрат
|
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Опустити край ділянки землі. Протягування мишею опускає вибраний край і вирівнює вибрану ділянку до його нової висоти. Утримуйте Ctrl для виділення клітинок по діагоналі, або Shift - для показу очікуваних витрат
|
||||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Підняти край ділянки землі. Протягування мишею піднімає вибраний край і вирівнює вибрану ділянку до його нової висоти. Утримуйте Ctrl для виділення клітинок по діагоналі, або Shift - для показу очікуваних витрат
|
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Підняти край ділянки землі. Протягування мишею піднімає вибраний край і вирівнює вибрану ділянку до його нової висоти. Ctrl+клац+протягування для виділення клітинок по діагоналі. Утримуйте Shift для показу очікуваних витрат
|
||||||
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Вирівняти ділянку землі до висоти першого обраного краю. Утримуйте Ctrl для виділення клітинок по діагоналі, або Shift - для показу очікуваних витрат
|
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Вирівняти ділянку землі до висоти першого обраного краю. Утримуйте Ctrl для виділення клітинок по діагоналі, або Shift - для показу очікуваних витрат
|
||||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Купити ділянку для використання у майбутньому. Утримуйте Ctrl для виділення діагональної ділянки. Утримуйте Shift для показу вартості ділянки
|
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Купити ділянку для використання у майбутньому. Утримуйте Ctrl для виділення діагональної ділянки. Утримуйте Shift для показу вартості ділянки
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3958,7 +3959,7 @@ STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Забо
|
||||||
|
|
||||||
# Waypoint/buoy view window
|
# Waypoint/buoy view window
|
||||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
|
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Показати точку маршруту в центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно у місці розташування точки маршруту
|
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Показати точку маршруту в центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно з видом на точку маршруту
|
||||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Перейменувати точку маршруту
|
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Перейменувати точку маршруту
|
||||||
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Показати буй в центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно у місці розташування буя
|
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Показати буй в центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно у місці розташування буя
|
||||||
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Перейменувати буй
|
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Перейменувати буй
|
||||||
|
@ -4036,7 +4037,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Побу
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Показати Офіс
|
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Показати Офіс
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Показати офіс компанії
|
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Показати офіс компанії
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Перенести Офіс
|
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Перенести Офіс
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Перенесення Офісу в інше місце. Коштує 1% від вартості компанії. Утримуйте Shift для показу очікуваних витрат на перенесення
|
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Перенесення офісу в інше місце. Коштує 1% від вартості компанії. Утримуйте Shift для показу очікуваних витрат на перенесення
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Деталі
|
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Деталі
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Переглянути детальну інформацію про інфраструктуру
|
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Переглянути детальну інформацію про інфраструктуру
|
||||||
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Дати грошей
|
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Дати грошей
|
||||||
|
@ -4263,7 +4264,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купи
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Придбайте та переобладнайте виділений поїзд. Shift+клац показує орієнтовну вартість без покупки
|
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Придбайте та переобладнайте виділений поїзд. Shift+клац показує орієнтовну вартість без покупки
|
||||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Придбайте та переобладнайте авто. Shift+клац показує орієнтовну вартість без покупки
|
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Придбайте та переобладнайте авто. Shift+клац показує орієнтовну вартість без покупки
|
||||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Придбайте та переобладнайте виділене судно. Shift+клац показує орієнтовну вартість без покупки
|
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Придбати та переобладнати виділене судно. Утримуйте Shift, щоб побачити тільки орієнтовну вартість
|
||||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Придбайте та переобладнайте виділений повітряний апарат. Утримуйте Shift, щоб побачити тільки орієнтовну вартість
|
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Придбайте та переобладнайте виділений повітряний апарат. Утримуйте Shift, щоб побачити тільки орієнтовну вартість
|
||||||
|
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
|
@ -4365,7 +4366,7 @@ STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Купи
|
||||||
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати залізничне депо у центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно з видом на залізничне депо
|
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати залізничне депо у центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно з видом на залізничне депо
|
||||||
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати гараж у центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно з видом на гараж
|
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати гараж у центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно з видом на гараж
|
||||||
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати док у центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно з видом на док
|
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати док у центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно з видом на док
|
||||||
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати ангар в центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно з видом на ангар
|
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати ангар у центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно з видом на ангар
|
||||||
|
|
||||||
###length VEHICLE_TYPES
|
###length VEHICLE_TYPES
|
||||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Отримати список усіх поїздів, що заходять до цього депо
|
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Отримати список усіх поїздів, що заходять до цього депо
|
||||||
|
@ -5133,7 +5134,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Немо
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Неможливо збудувати Офіс...
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Неможливо збудувати Офіс...
|
||||||
|
|
||||||
# Town related errors
|
# Town related errors
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Не можна створити місто
|
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Неможливо створити місто...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Неможливо перейменувати...
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Неможливо перейменувати...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Тут не можна будувати місто...
|
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Тут не можна будувати місто...
|
||||||
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Неможливо розширити місто...
|
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Неможливо розширити місто...
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue