Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2023-09-11 13:06:12 +02:00
parent 41e3279072
commit be0202aeed
2 changed files with 120 additions and 54 deletions

View File

@ -53,6 +53,7 @@
# Author: Tusca
# Author: VegaDark
# Author: Vivaelcelta
# Author: Waspteo
# Author: Yllelder
# Author: YoViajo
@ -203,6 +204,7 @@ cli.arg.loglevel=NIVEL-LOG
cli.arg.metaServer=EQUIPO:PUERTO
cli.arg.name=NOMBRE
cli.arg.port=PUERTO
cli.arg.serverIp=IP
cli.arg.seed=GRANO
cli.arg.timeout=TIEMPO MUERTO
cli.error.advantages=Tipo de ventajas esperadas (%advantages%), se encontró: %arg%
@ -218,11 +220,13 @@ cli.error.home.notExists=El directorio %string% no existe.
cli.error.meta-server=No es una dirección de meta-servidor válida: %arg%
cli.error.save=No se puede leer el juego guardado %string%.
cli.error.serverPort=%string% no es un número de puerto válido.
cli.error.serverIp=%string% no es una dirección IP válida para el servidor.
cli.error.splash=No se encontró el fichero %name% de la imagen de presentación (splash).
cli.error.timeout=%string% es muy corto (menos de %minimum%).
cli.advantages=establecer el tipo de ventajas (%advantages%)
cli.check-savegame.failed=Error en comprobación de coherencias, verificar registro en %log% para más detalles.
# Fuzzy
cli.check-savegame.success=Terminada la comprobacion de coherencias del guardado de partida, verifique el registro para más detalles.
cli.check-savegame.fixed=El comprobador del guardado del juego detectó inconsistencias en el archivo, compruebe el registro en %log% para más detalles.
cli.check-savegame.success=Terminada la comprobación de coherencias del guardado de partida satisfactoriamente. Verifique el registro en %log% para más detalles.
cli.check-savegame=comprueba el juego guardado dado por consistencia
cli.clientOptions=Archivo XML que contiene las opciones de usuario del cliente.
cli.debug-run=ejecutar N ciclos en modo de depuración; después opcionalmente guardar y salir
@ -546,8 +550,7 @@ model.option.tileProduction.veryHigh.shortDescription=Producción de cerámicas
model.option.badRumour.name=Posibilidad de Rumor Negativo
model.option.badRumour.decription=Porcentaje de probabilidad de que un rumor tenga un mal resultado.
model.option.goodRumour.name=Posibilidad de Buen Rumor
# Fuzzy
model.option.goodRumour.decription=Porcentaje de probabilidad de un rumor de tener un buen resultado.
model.option.goodRumour.decription=Porcentaje de probabilidad de un rumor de ciudad perdida de tener resultado positivo.
model.difficulty.cheat.name=AI-Engaño
model.option.liftBoycottCheat.name=Levantar el boicot
model.option.liftBoycottCheat.shortDescription=Porcentaje de probabilidad por turno que tiene un jugador de AI de que le levanten un boicot sin pagar los atrasos.
@ -559,10 +562,13 @@ model.option.landUnitCheat.name=Conseguir unidad terrestre
# Fuzzy
model.option.landUnitCheat.shortDescription=Porcentaje de probabilidad por turno que tiene un AI de conseguir gratis una tierra ofensiva útil en Europa.
model.option.offensiveLandUnitCheat.name=Conseguir unidad de tierra ofensiva
model.option.offensiveLandUnitCheat.shortDescription=Porcentaje de probabilidad por turno de un jugador de IA de tener una unidad terrestre militar gratuita en europa.
model.option.offensiveNavalUnitCheat.name=Conseguir unidad naval de ataque
model.option.offensiveNavalUnitCheat.shortDescription=Porcentaje ajustado de probabilidad (descontando la fuerza naval) por turno de que un AI construya gratis una unidad naval de ataque en Europa.
model.option.transportNavalUnitCheat.name=Conseguir unidad naval de transporte
model.option.transportNavalUnitCheat.shortDescription=Porcentaje de probabilidad por turno de que un AI construya gratis una unidad de transporte naval en Europa (si tiene trabajo para más unidades de transporte).
model.option.tradeProfitMultiplierCheat.name=Un multiplicador de las ganancias del comercio de un jugador controlado por IA.
model.option.tradeProfitMultiplierCheat.shortDescription=El jugador controlado por IA obtiene beneficios de cualquier venta en Europa multiplicados por esta cantidad.
model.option.tradeProfitMultiplierCheatTurns.name=Número de turnos para el multiplicador anterior.
model.option.tradeProfitMultiplierCheatTurns.shortDescription=El multiplicador de ganancias comerciales de la IA se reducirá linealmente hasta esta cantidad de turnos.
gameOptions.name=Opciones de Partida
@ -586,10 +592,12 @@ model.option.settlementActionsContactChief.shortDescription=Todas las acciones c
model.option.enhancedMissionaries.name=Misioneros mejorados
model.option.enhancedMissionaries.shortDescription=Los misioneros mejoran el comercio del asentamiento, las habilidades enseñadas y dan visibilidad al entorno.
model.option.missionInfluence.name=Influencia de la Misión
model.option.missionInfluence.shortDescription=La fuerza de la influencia de una Misión para el nivel de alerta de un asentamiento indio.
model.option.giftProbability.name=Probabilidad de regalo
model.option.giftProbability.shortDescription=Porcentaje de probabilidad por turno de que un asentamiento indígena pacífico con una producción elevada ofrezca los excedentes como regalo a un asentamiento europeo amigo próximo.
model.option.demandProbability.name=Probabilidad de demanda
model.option.demandProbability.shortDescription=Porcentaje de probabilidad por vuelta de que un asentamiento nativo furioso exigirá tributos a un molesto asentamiento europeo cercano.
model.option.settlementNumberOfGoodsToSell.shortDescription=Número de productos que los asentamientos nativos ofrecen a la venta por lo general.
model.option.continueFoundingFatherRecruitment.name=Continuar reclutando Padres Fundadores
model.option.continueFoundingFatherRecruitment.shortDescription=Continuar reclutando Padres Fundadores tras la concesión de la independencia.
model.option.teleportREF.name=Teletransportar REF
@ -612,6 +620,8 @@ model.option.playerImmigrationBonus.name=Bonificación de inmigración del jugad
model.option.playerImmigrationBonus.shortDescription=Bonificación por turno para cruzar la producción total.
model.option.equipEuropeanRecruits.name=Equipar a reclutas europeos
model.option.equipEuropeanRecruits.shortDescription=Las unidades recién entrenadas o reclutadas en Europa están equipadas para su función predeterminada.
model.option.enhancedTradeRoutes.name=Rutas de comercio mejoradas (¡Característica experimental!)
model.option.enhancedTradeRoutes.shortDescription=Las cargas se clasifican para maximizar la cantidad transferida y se respetan las limitaciones de importación.
gameOptions.colony.name=Opciones de Colonia
gameOptions.colony.shortDescription=Contiene opciones relativas al comportamiento de las colonias.
model.option.bellAccumulationCapped.name=Se ha llegado al límite de acumulación de campanas
@ -623,6 +633,7 @@ model.option.customIgnoreBoycott.shortDescription=La aduana puede vender bienes
model.option.customsOnCoast.name=Aduanas sólo en la costa
model.option.customsOnCoast.shortDescription=Las aduanas sólo pueden construirse en colonias costeras.
model.option.disembarkInColony.name=Desembarcar en colonia
model.option.disembarkInColony.shortDescription=Todas las unidades desembarcan cuando un navío arriba a una colonia.
model.option.expertsHaveConnections.name=Los Expertos siempre encuentran materia prima.
model.option.expertsHaveConnections.shortDescription=Los expertos siempre pueden proveer mínimas cantidades de recursos para producir en las industrias.
model.option.foundColonyDuringRebellion.name=Fundar colonias durante la rebelión
@ -635,6 +646,8 @@ model.option.clearHammersOnConstructionSwitch.name=Vaciar martillos al cambiar d
model.option.clearHammersOnConstructionSwitch.shortDescription=Vaciar los martillos que se hubieran acumulado si se cambia de construcción.
model.option.allowStudentSelection.name=Permitir selección de estudiantes.
model.option.allowStudentSelection.shortDescription=Permite asignación manual de los estudiantes en lugar de la asignación automática.
model.option.claimAllTiles.name=Reclamar todas las casillas
model.option.claimAllTiles.shortDescription=Reclamar todas las casillas disponibles adyacentes para las nuevas colonias.
model.option.enableUpkeep.name=Los edificios requieren mantenimiento (Experimental)
model.option.enableUpkeep.shortDescription=Pagar por el mantenimiento de los edificios o sufrir una penalización de producción.
model.option.onlyNaturalImprovements.name=Solo mejoras naturales
@ -661,6 +674,9 @@ model.option.lastYear.name=Último año del juego
model.option.lastYear.shortDescription=El último año del juego.
model.option.lastColonialYear.name=Último año colonial del juego
model.option.lastColonialYear.shortDescription=El último año del juego para un jugador colonial.
model.option.independenceTurn.name=Turno de independencia
model.option.independenceTurn.shortDescription=Se otorga una puntuación por declarar la independencia antes de este turno.
model.option.ages.name=Periodos de reclutamiento para los Padres Fundadores.
model.option.seasons.name=Estaciones
model.option.seasons.shortDescription=El número de estaciones en un año
gameOptions.prices.name=Opciones de precio
@ -747,6 +763,8 @@ model.option.minimumLatitude.name=Latitud mínima
model.option.minimumLatitude.shortDescription=La latitud más septentrional. Un valor negativo indica latitud norte.
model.option.maximumLatitude.name=Latitud máxima
model.option.maximumLatitude.shortDescription=La latitud más austral. Un valor positivo indica latitud sur.
mapGeneratorOptions.enableGreatRivers.name=Habilitar grandes ríos navegables
mapGeneratorOptions.enableGreatRivers.shortDescription=Permite la generación de ríos que no pueden ser atravesados por unidades terrestres, pero sí son navegables.
model.option.riverNumber.name=Número de ríos
model.option.riverNumber.shortDescription=Opción para marcar el número de ríos en los mapas a generar.
model.option.riverNumber.verySmall.name=Muy pequeño
@ -754,6 +772,7 @@ model.option.riverNumber.verySmall.shortDescription=Muy pocos ríos
model.option.riverNumber.small.name=Pequeño
model.option.riverNumber.small.shortDescription=Pequeño número de ríos
model.option.riverNumber.medium.name=Medio
model.option.riverNumber.medium.shortDescription=Número medio de ríos
model.option.riverNumber.large.name=Grande
model.option.riverNumber.large.shortDescription=Gran número de ríos
model.option.riverNumber.veryLarge.name=Muy grande
@ -765,6 +784,7 @@ model.option.mountainNumber.verySmall.shortDescription=Muy pocas montañas
model.option.mountainNumber.small.name=Pequeño
model.option.mountainNumber.small.shortDescription=Pequeño número de montañas
model.option.mountainNumber.medium.name=Medio
model.option.mountainNumber.medium.shortDescription=Número medio de montañas
model.option.mountainNumber.large.name=Grande
model.option.mountainNumber.large.shortDescription=Gran número de montañas
model.option.mountainNumber.veryLarge.name=Muy grande
@ -774,11 +794,10 @@ model.option.rumourNumber.shortDescription=Opción para marcar el número de rum
model.option.rumourNumber.verySmall.name=Muy pequeño
model.option.rumourNumber.verySmall.shortDescription=Muy pocos rumores
model.option.rumourNumber.small.name=Pequeño
# Fuzzy
model.option.rumourNumber.small.shortDescription=Pequeño número de rumores
model.option.rumourNumber.small.shortDescription=Número de rumores bajo
model.option.rumourNumber.medium.name=Medio
model.option.rumourNumber.medium.shortDescription=Número de rumores medio
model.option.rumourNumber.large.name=Grande
# Fuzzy
model.option.rumourNumber.large.shortDescription=Gran número de rumores
model.option.rumourNumber.veryLarge.name=Muy grande
model.option.rumourNumber.veryLarge.shortDescription=Abundantes rumores
@ -789,6 +808,7 @@ model.option.forestNumber.verySmall.shortDescription=Muy pocos bosques
model.option.forestNumber.small.name=Pequeño
model.option.forestNumber.small.shortDescription=Pequeño número de bosques
model.option.forestNumber.medium.name=Medio
model.option.forestNumber.medium.shortDescription=Número medio de bosques
model.option.forestNumber.large.name=Grande
model.option.forestNumber.large.shortDescription=Gran número de bosques
model.option.forestNumber.veryLarge.name=Muy grande
@ -800,6 +820,7 @@ model.option.bonusNumber.verySmall.shortDescription=Muy pocos bonos
model.option.bonusNumber.small.name=Pequeño
model.option.bonusNumber.small.shortDescription=Pequeño número de bonos
model.option.bonusNumber.medium.name=Medio
model.option.bonusNumber.medium.shortDescription=Número medio de bonus
model.option.bonusNumber.large.name=Grande
model.option.bonusNumber.large.shortDescription=Gran número de bonos
model.option.bonusNumber.veryLarge.name=Muy grande
@ -823,6 +844,7 @@ model.option.temperature.cold.shortDescription=Muy baja temperatura
model.option.temperature.chilly.name=Frío
model.option.temperature.chilly.shortDescription=Baja temperatura
model.option.temperature.temperate.name=Templado
model.option.temperature.temperate.shortDescription=Temperatura normal
model.option.temperature.warm.name=Cálido
model.option.temperature.warm.shortDescription=Temperatura alta
model.option.temperature.hot.name=Caluroso
@ -845,7 +867,25 @@ clientOptions.personal.name=Personal
clientOptions.personal.shortDescription=Opciones específicas del jugador.
model.option.playerName.name=Nombre del jugador:
clientOptions.display.name=Pantalla
clientOptions.display.shortDescription=Ajustes de resolución, tamaño y rendimiento.
model.option.displayScaling.name=Escala de visualización
model.option.displayScaling.shortDescription=Determina el tamaño de paneles de tamaño fijo como el minimapa.
model.option.displayScaling.automatic=Automática
model.option.displayScaling.100=100%
model.option.displayScaling.125=125%
model.option.displayScaling.150=150%
model.option.displayScaling.175=175 %
model.option.displayScaling.200=200 %
model.option.manualMainFontSize.name=Definir manualmente el tamaño de fuente principal
model.option.manualMainFontSize.shortDescription=Permite definir manualmente el tamaño de fuente principal en lugar de establecerlo en un valor basado en la resolución en Puntos Por Pulgada (DPI) de la pantalla.
model.option.mainFontSize.name=Tamaño de la fuente principal
model.option.mainFontSize.shortDescription=Cambia el tamaño de la fuente principal.
clientOptions.interface.name=Interfaz de usuario
clientOptions.interface.shortDescription=Contiene parámetros para ajustar la apariencia del juego.
clientOptions.interface.mapView.name=Mapa principal
clientOptions.interface.mapView.shortDescription=Ajusta cómo se muestra el mapa principal.
clientOptions.interface.mapControls.name=Controles del mapa
clientOptions.interface.mapControls.shortDescription=Opciones para ajustar el minimapa y otros paneles directamente conectados al mapa.
model.option.languageOption.name=Idioma
model.option.languageOption.shortDescription=Selecciona el idioma del juego.
clientOptions.gui.languageOption.autoDetectLanguage=Autodetectar idioma
@ -878,7 +918,11 @@ model.option.unitLastMoveDelay.shortDescription=Si tener una pequeña pausa en e
model.option.usePixmaps.name=Utilice los pixmaps para almacenar imágenes
model.option.usePixmaps.shortDescription=Intente desactivar esto si el movimiento de las unidades ordinarias es muy lento.
model.option.useOpenGL.name=Activar OpenGL
model.option.useopenGL.shortDescription=Intente activar esto si la interfaz es muy lenta o bien desactivarlo si se observan errores.
model.option.useXRender.name=Habilitar XRender
model.option.useXRender.shortDescription=Otra casilla que quizá solucione el problema de interfaz de usuario excesivamente lenta.
model.option.useTerrainAnimations.name=Activar animaciones del terreno
model.option.useTerrainAnimations.shortDescription=Activa la animación del terreno como océanos y ríos.
model.option.rememberPanelPositions.name=Recordar la posición de los paneles
model.option.rememberPanelPositions.shortDescription=Recordar la posición de varios paneles.
model.option.rememberPanelSizes.name=Recordar los tamaños del panel
@ -939,14 +983,13 @@ clientOptions.gui.colonyComparator.bySoL.shortDescription=Ordenar por disminuci
model.option.defaultZoomLevel.name=Nivel de ampliación predeterminado
model.option.defaultZoomLevel.shortDescription=Nivel que usará el minimapa por defecto.
model.option.graphicsQuality.name=Calidad de representación de elementos gráficos
model.option.graphicsQuality.shortDescription=Establece la calidad al renderizar los gráficos. Elegir una calidad muy alta puede provocar animaciones entrecortadas y/o latencia al hacer clic en el mapa.
clientOptions.gui.graphicsQuality.lowest=La más baja
clientOptions.gui.graphicsQuality.low=Baja
clientOptions.gui.graphicsQuality.normal=Normal
clientOptions.gui.graphicsQuality.high=Alta
clientOptions.gui.graphicsQuality.highest=La más alta
# Fuzzy
model.option.moveAnimationSpeed.name=Velocidad de la Animación del Movimiento Amigo
# Fuzzy
model.option.moveAnimationSpeed.name=Velocidad de animación de movimiento de las unidades amigas.
model.option.moveAnimationSpeed.shortDescription=Cambia la velocidad de las animaciones de desplazamiento para unidades amigas.
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.off=Apagar
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.slow=Lento
@ -958,6 +1001,8 @@ clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.off=Apagar
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.slow=Lento
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.normal=Normal
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.fast=Rápido
model.option.friendlyMoveAnimationSpeed.name=Velocidad de animación de desplazamiento
model.option.friendlyMoveAnimationSpeed.shortDescription=Cambia la velocidad de la animación de desplazamiento para las unidades amigas.
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.off=Desactivado
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.slow=Lento
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.normal=Normal
@ -974,6 +1019,8 @@ clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.source.name=Fuente
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.source.shortDescription=Los mensajes se agrupan por lo que inició el mensaje
model.option.guiShowBuildingCompleted.name=Mensajes sobre la finalización de edificios
model.option.guiShowBuildingCompleted.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes sobre la finalización de los edificios al inicio de cada turno
model.option.guiShowCombatResult.name=Resultado de las batallas
model.option.guiShowCombatResult.shortDescription=Determina si se mostrarán los resultados de las batallas al principio de cada turno.
model.option.guiShowDemands.name=Demandas indígenas
model.option.guiShowDemands.shortDescription=Determina si se mostrarán las demandas de los nativos al inicio de cada turno.
model.option.guiShowDisasters.name=Desastres
@ -1004,6 +1051,8 @@ model.option.guiShowUnitImproved.name=Mensajes sobre la evolución de las unidad
model.option.guiShowUnitImproved.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes sobre la mejora de las unidades al inicio de cada turno
model.option.guiShowUnitLost.name=Mensajes sobre pérdida de unidades
model.option.guiShowUnitLost.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes sobre la pérdida de unidades
model.option.guiShowUnitRepaired.name=Mensajes de unidad reparada
model.option.guiShowUnitRepaired.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes de unidades reparadas.
model.option.guiShowWarehouseCapacity.name=Mensajes sobre la capacidad de los almacenes
model.option.guiShowWarehouseCapacity.shortDescription=Determina si se mostrarán mensajes sobre la capacidad de los almacenes al inicio de cada turno
model.option.guiShowWarning.name=Mensajes de Alerta
@ -1014,18 +1063,18 @@ model.option.guiShowPreCombat.name=Análisis previo del combate
model.option.guiShowPreCombat.shortDescription=Determina si se mostrarán análisis previos del combate
model.option.guiShowNotBestTile.name=No es el mejor mosaico
model.option.guiShowNotBestTile.shortDescription=Determina si advertir acerca de las unidades que no estén funcionando en el mejor mosaico disponible
model.option.guiShowRegionNaming.name=Denominación de regiones
model.option.guiShowRegionNaming.shortDescription=Muestra el cuadro de diálogo de nombres de regiones mientras se explora.
model.option.colonyReport.name=Informe de Colonia
model.option.colonyReport.shortDescription=Un resumen de la actividad en cada colonia.
clientOptions.messages.colonyReport.classic.name=Clásico
clientOptions.messages.colonyReport.classic.shortDescription=Un resumen de colonia informativo y con muchas imágenes.
clientOptions.messages.colonyReport.compact.name=Compacto
clientOptions.messages.colonyReport.compact.shortDescription=Un resumen de colonia compacto que intenta mostrar lo máximo posible en sólo una línea por colonia.
# Fuzzy
model.option.labourReport.name=Informe de Trabajo
model.option.labourReport.name=Informe Laboral
model.option.labourReport.shortDescription=Un resumen de la actividad de cada unidad
clientOptions.messages.labourReport.classic.name=Clásico
# Fuzzy
clientOptions.messages.labourReport.classic.shortDescription=El informe de empleo clásico.
clientOptions.messages.labourReport.classic.shortDescription=El informe laboral clásico.
clientOptions.messages.labourReport.compact.name=Compacto
clientOptions.messages.labourReport.compact.shortDescription=Una versión más compacta del informe clásico.
clientOptions.savegames.name=Partidas guardadas
@ -1049,6 +1098,9 @@ model.option.confirmSaveOverwrite.shortDescription=Opción para confirmar la sob
model.option.autoSavePrefix.name=Prefijo de auto guardar
model.option.autoSavePrefix.shortDescription=El prefijo para guardar automáticamente nombres de archivo.
model.option.lastTurnName.name=Nombre de archivo del último turno
model.option.lastTurnName.shortDescription=Infijo para el fichero de autoguardado del último turno.
model.option.beforeLastTurnName.name=Nombre del archivo de guardado del penúltimo turno.
model.option.beforeLastTurnName.shortDescription=Infijo para el nombre de archivo de guardado del penúltimo turno
clientOptions.warehouse.name=Opciones de almacén
clientOptions.warehouse.shortDescription=Cambia las opciones por defecto de los almacenes y aduanas.
model.option.customStock.name=Cantidad a conservar por defecto
@ -1062,8 +1114,12 @@ clientOptions.audio.shortDescription=Opciones de sonido
clientOptions.audio.audioMixer.automatic=Autodetectar dipositivos de sonido
model.option.audioMixer.name=Dispositivos de Sonido
model.option.audioMixer.shortDescription=El aparato a usar para los elementos sonoros.
model.option.musicVolume.name=Volumen de la música
model.option.musicVolume.shortDescription=Volumen de la música
model.option.audioVolume.name=Volumen de audio
model.option.audioVolume.shortDescription=Volumen de audio
model.option.soundEffectsVolume.name=Volumen de los efectos de sonido
model.option.soundEffectsVolume.shortDescription=Volumen de los efectos de sonido
model.option.audioAlerts.name=Alertas de sonido
model.option.audioAlerts.shortDescription=Activar alertas sonoras
clientOptions.other.name=Otro
@ -1093,11 +1149,13 @@ clientOptions.other.unloadOverflowResponse.never.shortDescription=Nunca desembar
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.always.name=Siempre
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.always.shortDescription=Siempre desembarcar bienes aunque se desborde la capacidad del almacén.
clientOptions.mods.name=Mods
# Fuzzy
clientOptions.mods.shortDescription=Opciones para permitir modificaciones al juego.
clientOptions.mods.shortDescription=Opciones para permitir modificaciones de la partida.
clientOptions.mods.userMods.name=Modificaciones de usuario
clientOptions.mods.userMods.shortDescription=Opción para habilitar modificaciones de usuario.
model.ability.addTaxToBells.name=Añadir impuestos a las campanas
# Fuzzy
model.ability.addTaxToBells.shortDescription=El tipo impositivo actúa como multiplicador de la producción de campanas.
model.ability.alwaysOfferedPeace.name=Los europeos siempre ofrecen la paz
model.ability.alwaysOfferedPeace.shortDescrption=Las naciones europeas siempre están dispuestas a ofrecer la paz.
model.ability.ambushBonus.name=Bonificación de emboscada
model.ability.ambushBonus.shortDescription=Bonificación de emboscada al atacar unidades al aire libre.
model.ability.ambushPenalty.name=Penalización de Emboscada
@ -1108,13 +1166,14 @@ model.ability.armed.name=Armado
model.ability.armed.shortDescription=Unidades que están armadas
model.ability.autoProduction.name=Producción automática
model.ability.autoProduction.shortDescription=Producir bienes incluso cuando no haya unidades presentes.
# Fuzzy
model.ability.automaticEquipment.name=Las unidades se equipan solas
model.ability.automaticEquipment.name=Las unidades se equipan automáticamente
model.ability.automaticEquipment.shortDescription=Las unidades pueden equiparse automáticamente para defender un asentamiento.
model.ability.automaticPromotion.name=Promoción automática
model.ability.automaticPromotion.shortDescription=Las unidades ascienden automáticamente si ganan un combate.
model.ability.avoidExcessProduction.name=Evitar el exceso de producción
model.ability.avoidExcessProduction.shortDescription=Nunca producir más bienes de los que pueden ser almacenados.
model.ability.betterForeignAffairsReport.name=Informes de mejora de asuntos exteriores
# Fuzzy
model.ability.betterForeignAffairsReport.shortDescription=El informe de asuntos exteriores incluye información adicional
model.ability.bombard.name=Puede bombardear
model.ability.bombard.shortDescription=Unidades que pueden bombardear
model.ability.bombardShips.name=Bombardear los barcos
@ -1125,9 +1184,10 @@ model.ability.bornInIndianSettlement.name=Nacido en asentamiento nativo
model.ability.bornInIndianSettlement.shortDescription=Unidades nacidas en un poblado indígena
model.ability.build.name=Construir
model.ability.build.shortDescription=La capacidad para construir unidades, equipos o edificios, a veces de un tipo en particular
# Fuzzy
model.ability.buildCustomHouse.name=Capacidad para construir Aduanas
model.ability.buildCustomHouse.shortDescription=La capacidad de construir aduanas
model.ability.buildFactory.name=Construir fábricas
model.ability.buildFactory.shortDescription=La capacidad de construir edificios a nivel de fábrica.
model.ability.canBeCaptured.name=Puede ser capturado
model.ability.canBeCaptured.shortDescription=Unidades que pueden capturarse
model.ability.canBeEquipped.name=Puede ser equipado
@ -1135,21 +1195,27 @@ model.ability.canBeEquipped.shortDescription=Unidades que pueden equiparse
model.ability.canRecruitUnit.name=Reclutar unidades
model.ability.canRecruitUnit.shortDescription=Esta nación tiene la capacidad de contratar unidades.
model.ability.captureEquipment.name=Puede capturar equipo
model.ability.captureEquipment.shortDescription=Capacidad para capturar equipamiento
model.ability.captureGoods.name=Adueñarse de los bienes
model.ability.captureGoods.shortDescription=Esta unidad puede adueñarse de bienes.
model.ability.captureUnits.name=Puede capturar unidades
model.ability.captureUnits.shortDescription=Capacidad para capturar unidades en combate
model.ability.carryGoods.name=Transportar bienes
model.ability.carryGoods.shortDescription=Esta unidad puede transportar bienes.
model.ability.carryTreasure.name=Puede llevar tesoro
# Fuzzy
model.ability.carryUnits.name=Transportar unidades
model.ability.carryTreasure.shortDescription=Esta unidad puede transportar tesoros
model.ability.carryUnits.name=Unidades de transporte
model.ability.carryUnits.shortDescription=Esta unidad puede transportar unidades.
model.ability.coastalOnly.name=En la costa únicamente
model.ability.coastalOnly.shortDescription=Restringir algunos construíbles en exclusiva a colonias costeras
# Fuzzy
model.ability.customHouseTradesWithForeignCountries.name=Vender a países extranjeros a través de la aduana
# Fuzzy
model.ability.demoteOnAllEquipLost.name=Degradado tras la derrota
model.ability.customHouseTradesWithForeignCountries.shortDescription=Vender a países extranjeros a través de la aduana
model.ability.demandTribute.name=Exigir tributo
model.ability.demandTribute.shortDescription=Esta unidad puede exigir tributo a un asentamiento enemigo
model.ability.demoteOnAllEquipLost.name=Degradado al perder todo el equipamiento
model.ability.demoteOnAllEquipLost.shortDescription=La unidad pierde su estatus de "veterano" si pierde todo su equipamiento en un combate
model.ability.denounceHeresy.name=Denunciar herejía
model.ability.denounceHeresy.shortDescription=Las unidades pueden denunciar la herejía de una Misión enemiga
model.ability.disposeOnAllEquipLost.name=Destruir al perder el equipamiento
model.ability.disposeOnAllEquipLost.shortDescription=La unidad se destruye si pierde todo su equipamiento
model.ability.disposeOnCombatLoss.name=Destruir al perder un combate
@ -1194,9 +1260,10 @@ model.ability.independentNation.name=Nación independiente
model.ability.independentNation.shortDescription=Una nación independiente
model.ability.mercenaryUnit.name=Unidad mercenaria
model.ability.mercenaryUnit.shortDescription=Esta unidad se encuentra en fuerzas mercenarias
model.ability.mounted.name=Montado
model.ability.mounted.shortDescription=Unidades que están montadas a caballo
model.ability.moveToEurope.name=Ir a Europa
# Fuzzy
model.ability.moveToEurope.shortDescription=Esta casilla permite a las unidades ir a Europa.
model.ability.moveToEurope.shortDescription=Esta casilla permite a las unidades ir a Europa
model.ability.multipleAttacks.name=Ataques múltiples
model.ability.multipleAttacks.shortDescription=Esta unidad puede atacar varias veces
model.ability.native.name=Indio
@ -1212,8 +1279,7 @@ model.ability.pillageUnprotectedColony.shortDescription=Puede saquear colonias i
model.ability.piracy.name=Piratería
model.ability.piracy.shortDescription=Este es un unidad pirata
model.ability.plunderNatives.name=Saquear a los nativos
# Fuzzy
model.ability.plunderNatives.shortDescription=Aumenta el montante del botín generado por la destrucción de asentamientos nativos.
model.ability.plunderNatives.shortDescription=Mejora el botín generado por la destrucción de asentamientos nativos.
model.ability.produceInWater.name=Producir en agua
model.ability.produceInWater.shortDescription=Las unidades pueden utilizar los cuadrantes de agua así como los de tierra
model.ability.refUnit.name=Unidad de la FRE
@ -1222,8 +1288,8 @@ model.ability.repairUnits.name=Reparar las unidades
model.ability.repairUnits.shortDescription=Puede reparar ciertos tipos de unidades dañadas
model.ability.royalExpeditionaryForce.name=Fuerza Real Expedicionaria
model.ability.royalExpeditionaryForce.shortDescription=Una nación que es una Fuerza Real Expedicionaria
# Fuzzy
model.ability.rumoursAlwaysPositive.name=Los rumores siempre son positivos
model.ability.rumoursAlwaysPositive.shortDescription=La investigación de los rumores sobre ciudades perdidas siempre tienen resultado positivo.
model.ability.seeAllColonies.name=Ver todas las colonias
model.ability.seeAllColonies.shortDescription=Puede ver todas las colonias extranjeras
model.ability.selectRecruit.name=Seleccionar reclutas
@ -1238,13 +1304,14 @@ model.ability.teach.name=Enseñar habilidades
model.ability.teach.shortDescription=Las unidades de expertos pueden enseñar a otros sus habilidades
model.ability.tradeWithForeignColonies.name=Negociar con colonias extranjeras
model.ability.tradeWithForeignColonies.shortDescription=Capacidad para comerciar con colonias extranjeras
# Fuzzy
model.ability.undead.name=Modo venganza
model.ability.undead.name=No-muerto
model.ability.undead.shortDescription=Una unidad más allá de la tumba
model.modifier.amphibiousAttack.name=Ataque anfibio
model.modifier.artilleryAgainstRaid.name=Artillería contra ataque de nativos
model.modifier.artilleryInTheOpen.name=Artillería en campo abierto
model.modifier.attackBonus.name=Bono de ataque
# Fuzzy
model.modifier.bombardBonus.name=Bonificación de Bombardeo
model.modifier.bigMovementPenalty.name=Gran penalización por movimiento
model.modifier.bombardBonus.name=Bonificación por bombardeo
model.modifier.bombardBonus.shortDescription=Las unidades de esta nación se benefician de una bonificación por bombardeo
model.modifier.breedingDivisor.name=Tamaño de los rebaños
model.modifier.breedingDivisor.shortDescription=El tamaño de un único rebaño. Varios rebaños pueden estar presentes.
@ -1738,11 +1805,11 @@ model.role.scout.noequipment=sin caballos
model.role.soldier.name=Soldado
model.role.soldier.noequipment=no hay mosquetes
model.role.change.missionary=Ordenar como misionero
model.role.change.default.soldier=Brazo
model.role.change.default.soldier=Armar
model.role.change.dragoon.default=Eliminar todo el equipamiento
model.role.change.missionary.soldier=Brazo
model.role.change.missionary.soldier=Armar
model.role.change.pioneer.default=Quitar herramientas
model.role.change.pioneer.soldier=Brazo
model.role.change.pioneer.soldier=Armar
model.settlement.aztec.capital.name=Ciudad Azteca
model.settlement.aztec.name=Ciudad Azteca
model.settlement.aztec.plural=ciudades
@ -2222,6 +2289,7 @@ model.colony.colonyStarved=El último colono en %colony% ha muerto de hambre,
model.colony.customs.sale=La aduana en %colony% vendió: %data%.
model.colony.customs.saleData=%amount% %goods% para %gold% oro.
model.colony.famineFeared=Se teme la hambruna en %colony%. Sólo queda comida para %number% turnos.
model.colony.starving=Hambruna en la colonia %colony%.
model.colony.newColonist=Hay un nuevo colono en %colony%.
model.colony.newConvert=Un nuevo converso %nation% ha llegado a %colony%.
model.colony.notBuildingAnything=No se está construyendo nada en %colony%.
@ -2255,22 +2323,20 @@ model.player.foundingFatherJoinedCongress=%foundingFather% se ha unido al congre
model.player.ignoredMercenaries=La Corona ha retirado la oferta previa de apoyo mercenario por la ausencia de una respuesta.
model.player.ignoredTax=La Corona ha elevado la tasa de impuesto a %amount%% como se había anunciado previamente.
model.player.interventionForceArrives=¡Llega la fuerza de intervención prometida!
model.player.mercenariesArrived=La fuerza mercenaria llega a %location%.
model.player.soLDecrease=¡Los Hijos de la Libertad en sus colonias han disminuido al %newSoL% por ciento!
model.player.soLIncrease=¡Los Hijos de la Libertad en sus colonias han aumentado al %newSoL% por ciento!
# Fuzzy
model.player.stance.alliance.declared=Su Excelencia, ¡El gobernante %nation% es nuestro aliado!
model.player.stance.alliance.declared=Su Excelencia, ¡{{tag:country|%nation%}} es nuestro aliado!
model.player.stance.alliance.others=Su Excelencia, ¡los gobernantes %attacker% y %defender% son aliados!.
# Fuzzy
model.player.stance.ceaseFire.declared=Su Excelencia, ¡el gobernante %nation% ha accedido a un alto el fuego con nosotros!
model.player.stance.ceaseFire.declared=Su Excelencia, ¡{{tag:country|%nation%}} ha accedido a un alto el fuego con nosotros!
model.player.stance.ceaseFire.others=Su Excelencia, el %attacker% ha accedido a un alto el fuego con el %defender%.
# Fuzzy
model.player.stance.peace.declared=Su Excelencia, ¡estamos en paz con el gobernante %nation%!
model.player.stance.peace.declared=Su Excelencia, ¡estamos en paz con {{tag:country|%nation%}}!
model.player.stance.peace.others=Su Excelencia, los gobernantes %attacker% y %defender% están en paz.
# Fuzzy
model.player.stance.war.declared=Malas noticias, Su Excelencia, ¡el gobernador %nation% nos ha declarado la guerra!
model.player.stance.war.declared=Malas noticias, Su Excelencia, ¡{{tag:country|%nation%}} nos ha declarado la guerra!
model.player.stance.war.others=Su Excelencia, el gobernador %attacker% le ha declarado la guerra al %defender%.
combat.automaticDefence=¡Su %unit% en %colony% ha tomado armas para defender la colonia!
combat.burnMissions=¡Todas las misiones de los %nation% a los %enemyNation% han sido quemadas!
combat.colonyBurned.other=Suceso en la colonia %colony%: La colonia %colony% de los %nation% ha sido arrasada por los %attackerNation%
combat.equipmentCaptured=¡Precaución, los guerreros %nation% han conseguido %equipment%!
# Fuzzy
combat.newConvertFromAttack=¡Un converso %nation% %unit% asustado se nos une!.
@ -2338,7 +2404,7 @@ client.fullScreen=El modo en pantalla completa no es compatible con este Graphic
confirmHostile.alliance=No puedes atacar una nación aliada! Realmente deseas romper tu alianza con el {{tag:country|%nation%}} y declarar la guerra?
confirmHostile.ceaseFire=Habéis firmado un alto el fuego con el gobernador {{tag:country|%nation%}}. ¿Realmente queréis atacar?
confirmHostile.peace=Estás en paz con el {{tag:country|%nation%}}. Realmente deseas declarar la guerra?
confirmHostile.yes=¡Sí, que se suelten los perros de la guerra!
confirmHostile.yes=¡Sí, soltemos a los perros de la guerra!
# Fuzzy
confirmTribute.broke=Nuestros espías informan que los %nation% están totalmente arruinados. No perdamos nuestro tiempo exigiendo tributos.
confirmTribute.european=Los %nation% %danger%, y %finance%. ¿Cuánto tributo debemos de exigir de ellos?
@ -2723,7 +2789,7 @@ report.foreignAffair.notice=Este informe se basa en los envíos de diplomáticos
report.foreignAffair.numberOfColonies=Número de colonias
report.foreignAffair.numberOfUnits=Número de unidades
report.foreignAffair.sonsOfLiberty=Hijos de la Libertad
report.foreignAffair.stance=Parada
report.foreignAffair.stance=Postura
report.highScores.colonies=Número de colonias:
report.highScores.difficulty=Dificultad:
report.highScores.governor=Gobernante %name% de %nation%

View File

@ -281,7 +281,7 @@ colopediaAction.terrain.name=Typos de terreno
colopediaAction.units.name=Unitates
colopediaAction.name=%object% (Colopedia)
continueAction.name=Continuar a jocar
debugAction.name=Alternar modo debug
debugAction.name=Commutar modo de depuration
declareIndependenceAction.name=Declarar independentia
determineHighSeasAction.name=Determinar zonas de alte mar
difficultyAction.name=Monstrar nivello de difficultate
@ -308,8 +308,8 @@ mapEditorAction.name=Editor cartographic
mapGeneratorOptionsAction.name=Monstrar optiones del generator de cartas
miniMapToggleBordersAction.name=Alternar le vista inter politic e economic
miniMapToggleBordersAction.secondary.name=Alternar le vista inter politic e economic (secundari)
miniMapToggleFogOfWarAction.name=Alternar nebula de guerra
miniMapToggleFogOfWarAction.secondary.name=Alternar nebula de guerra (secundari)
miniMapToggleFogOfWarAction.name=Commutar nebula de guerra
miniMapToggleFogOfWarAction.secondary.name=Commutar nebula de guerra (secundari)
miniMapZoomInAction.name=Zoom avante in minicarta
miniMapZoomInAction.secondary.name=Zoom avante in minicarta (secundari)
miniMapZoomOutAction.name=Zoom retro in minicarta
@ -366,7 +366,7 @@ showMainAction.name=Retornar al menu principal
skipUnitAction.name=Saltar
startMapAction.name=Comenciar partita
tilePopupAction.name=Monstrar tegula
toggleViewModeAction.name=Alternar modo de visualisation
toggleViewModeAction.name=Commutar modo de visualisation
tradeRouteAction.name=Routes de commercio
unloadAction.name=Discargar
waitAction.name=Attender/Unitate sequente
@ -889,9 +889,9 @@ model.option.smoothRendering.name=Polir le rendition
model.option.smoothRendering.shortDescription=Render le aspecto del minicarta plus lisie quando es usate le zoom retro
model.option.disableGrayLayer.name=Disactivar color de fundo pro fin de torno
model.option.disableGrayLayer.shortDescription=Option pro disactivar le fundo gris pro le fin de torno.
model.option.miniMapToggleFogOfWar.name=Alternar nebula de guerra sur le mini-carta
model.option.miniMapToggleFogOfWar.name=Commutar nebula de guerra sur le mini-carta
model.option.miniMapToggleFogOfWar.shortDescription=Si seligite: Designa le nebula de guerra sur le mini-carta.
model.option.miniMapToggleBorders.name=Alternar frontieras sur le mini-carta
model.option.miniMapToggleBorders.name=Commutar frontieras sur le mini-carta
model.option.miniMapToggleBorders.shortDescription=Si seligite: Designa le frontieras sur le mini-carta.
model.option.mapControls.name=Controlos del carta
model.option.mapControls.shortDescription=Le typo de controlos del carta a monstrar.