Update Chinese translations (#1945)

* Corrected some Simplified Chinese translations

* Fix wrong expression symbols in Traditional Chinese translation

* Modify punctuation to Chinese punctuation in Chinese translation
Add spaces between Chinese and English words in Chinese translation

* Added missing Traditional Chinese translation

* Improve some Chinese translations

* Remove redundant punctuation in Traditional Chinese translation

* Adjust the order of fields in `zh-Hans` and `zh-Hant` to be consistent with `en`
This commit is contained in:
YaoFeng Ruan 2022-11-04 22:44:32 +08:00 committed by GitHub
parent 76517cab12
commit daa428ede7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 81 additions and 81 deletions

View File

@ -18,14 +18,14 @@
"size": "文件大小",
"updatedAt": "更新于",
"bitRate": "比特率",
"channels": "声道",
"discSubtitle": "字幕",
"starred": "收藏",
"comment": "注释",
"rating": "评分",
"quality": "品质",
"bpm": "BPM",
"playDate": "最后一次播放",
"channels": "声道"
"playDate": "最后一次播放"
},
"actions": {
"addToQueue": "加入播放列表",
@ -69,11 +69,11 @@
"recentlyPlayed": "最近播放",
"mostPlayed": "最多播放",
"starred": "收藏",
"topRated": "排行榜"
"topRated": "评分最高"
}
},
"artist": {
"name": "歌手 |||| 歌手",
"name": "艺术家 |||| 艺术家",
"fields": {
"name": "名称",
"albumCount": "专辑数",
@ -96,7 +96,7 @@
"changePassword": "修改密码?",
"currentPassword": "当前密码",
"newPassword": "新密码",
"token": "令牌 "
"token": "令牌"
},
"helperTexts": {
"name": "你名字的更改将在下次登录生效"
@ -108,7 +108,7 @@
},
"message": {
"listenBrainzToken": "输入您的 ListenBrainz 用户令牌",
"clickHereForToken": "点击这里来获得你的 ListenBrainz 令牌 "
"clickHereForToken": "点击这里来获得你的 ListenBrainz 令牌"
}
},
"player": {
@ -151,19 +151,19 @@
"selectPlaylist": "选择歌单",
"addNewPlaylist": "新建 %{name}",
"export": "导出",
"makePublic": "使其公开",
"makePrivate": "使其私密"
"makePublic": "设为公开",
"makePrivate": "设为私有"
},
"message": {
"duplicate_song": "添加重复的歌曲",
"song_exist": "部分选定的歌曲已在播放列表继续添加或是略过它们?"
"song_exist": "部分选定的歌曲已在播放列表继续添加或是略过它们?"
}
}
},
"ra": {
"auth": {
"welcome1": "感谢您安装 Navidrome!",
"welcome2": "开始使用前,请创建一个管理员账户",
"welcome1": "感谢您安装 Navidrome",
"welcome2": "开始使用前请创建一个管理员账户",
"confirmPassword": "确认密码",
"buttonCreateAdmin": "创建管理员",
"auth_check_error": "请登录访问更多内容",
@ -171,7 +171,7 @@
"username": "用户名",
"password": "密码",
"sign_in": "登录",
"sign_in_error": "验证失败, 请重试",
"sign_in_error": "验证失败请重试",
"logout": "注销"
},
"validation": {
@ -185,7 +185,7 @@
"number": "必须为数字",
"email": "必须是有效的电子邮箱",
"oneOf": "必须为: %{options} 其中一项",
"regex": "必须符合指定的格式 (正则表达式): %{pattern}",
"regex": "必须符合指定的格式(正则表达式):%{pattern}",
"unique": "必须唯一"
},
"action": {
@ -243,9 +243,9 @@
"upload_single": "拖拽单个图片上传或点击选择一个"
},
"references": {
"all_missing": "未找到参考数据",
"many_missing": "至少有一条参考数据不再可用",
"single_missing": "关联的参考数据不再可用"
"all_missing": "未找到参考数据",
"many_missing": "至少有一条参考数据不再可用",
"single_missing": "关联的参考数据不再可用"
},
"password": {
"toggle_visible": "隐藏密码",
@ -260,17 +260,17 @@
"delete_content": "您确定要删除该条目?",
"delete_title": "删除 %{name} #%{id}",
"details": "详情",
"error": "发生一个客户端错误,您的请求无法完成",
"invalid_form": "提交内容无效请检查错误",
"loading": "正在加载页面, 请稍候",
"error": "发生一个客户端错误,您的请求无法完成",
"invalid_form": "提交内容无效请检查错误",
"loading": "正在加载页面请稍候",
"no": "否",
"not_found": "您输入的链接格式不对或链接丢失",
"yes": "是",
"unsaved_changes": "某些更改尚未保存您确定要离开此页面吗?"
"unsaved_changes": "某些更改尚未保存您确定要离开此页面吗?"
},
"navigation": {
"no_results": "无内容",
"no_more_results": "页码 %{page} 超出边界。试试上一页。",
"no_more_results": "页码 %{page} 超出边界,尝试返回上一页",
"page_out_of_boundaries": "页码 %{page} 超出边界",
"page_out_from_end": "已经最后一页",
"page_out_from_begin": "已经是第一页",
@ -287,11 +287,11 @@
"bad_item": "不正确的项",
"item_doesnt_exist": "项不存在",
"http_error": "与服务通信出错",
"data_provider_error": "数据来源错误请检查控制台的详细信息",
"data_provider_error": "数据来源错误请检查控制台的详细信息",
"i18n_error": "加载所选语言时出错",
"canceled": "操作已取消",
"logged_out": "您的会话已结束,请重新登录",
"new_version": "发现新版本!请刷新窗口"
"new_version": "发现新版本请刷新窗口"
},
"toggleFieldsMenu": {
"columnsToDisplay": "显示的项",
@ -302,9 +302,9 @@
},
"message": {
"note": "说明",
"transcodingDisabled": "出于安全原因,从 Web 界面更改转码配置的功能已被禁用。要更改(编辑或)转码选项,请在启用 %{config} 选项的情况下重新启动服务器。",
"transcodingEnabled": "Navidrome 当前与 %{config} 一起使用,可以通过配置转码选项来执行任意命令。建议仅在配置转码时启用此功能。",
"songsAddedToPlaylist": "已添加一首歌到歌单||||已添加 %{smart_count} 首歌到歌单",
"transcodingDisabled": "出于安全原因,从 Web 界面更改转码配置的功能已被禁用。要更改(编辑或增)转码选项,请在启用 %{config} 选项的情况下重新启动服务器。",
"transcodingEnabled": "Navidrome 当前与 %{config} 一起使用,可以通过配置转码选项来执行任意命令,建议仅在配置转码选项时启用此功能。",
"songsAddedToPlaylist": "已添加一首歌到歌单 |||| 已添加 %{smart_count} 首歌到歌单",
"noPlaylistsAvailable": "没有有效的歌单",
"delete_user_title": "删除用户 %{name}",
"delete_user_content": "您确定要删除该用户及其相关数据(包括歌单和用户配置)吗?",
@ -314,15 +314,15 @@
"lastfmLinkFailure": "Last.fm 无法关联",
"lastfmUnlinkSuccess": "已成功解除与 Last.fm 的链接,且喜好记录已禁用",
"lastfmUnlinkFailure": "Last.fm 无法取消关联",
"listenBrainzLinkSuccess": "ListenBrainz 已关联并启用喜好记录",
"listenBrainzLinkFailure": "ListenBrainz 无法关联:%{error}",
"listenBrainzUnlinkSuccess": "已成功解除与 ListenBrainz 的链接,且喜好记录已禁用",
"listenBrainzUnlinkFailure": "ListenBrainz 无法取消关联",
"openIn": {
"lastfm": "在 Last.fm 中打开",
"musicbrainz": "在 MusicBrainz 中打开"
},
"lastfmLink": "更多…",
"listenBrainzLinkSuccess": "ListenBrainz 已关联并启用喜好记录",
"listenBrainzLinkFailure": "ListenBrainz 无法关联:%{error}",
"listenBrainzUnlinkSuccess": "已成功解除与 ListenBrainz 的链接,且喜好记录已禁用",
"listenBrainzUnlinkFailure": "ListenBrainz 无法取消关联"
"lastfmLink": "更多…"
},
"menu": {
"library": "曲库",
@ -358,7 +358,7 @@
"volumeText": "音量",
"toggleLyricText": "切换歌词",
"toggleMiniModeText": "最小化",
"destroyText": "损坏",
"destroyText": "关闭",
"downloadText": "下载",
"removeAudioListsText": "清空播放列表",
"clickToDeleteText": "点击删除 %{name}",
@ -390,7 +390,7 @@
"hotkeys": {
"show_help": "显示此帮助",
"toggle_menu": "显示/隐藏菜单侧栏",
"toggle_play": "播放 / 暂停",
"toggle_play": "播放/暂停",
"prev_song": "上一首歌",
"next_song": "下一首歌",
"vol_up": "增大音量",

View File

@ -19,13 +19,13 @@
"updatedAt": "更新於",
"bitRate": "位元率",
"discSubtitle": "光盤字幕",
"channels": "聲道",
"starred": "收藏",
"comment": "註釋",
"rating": "評分",
"quality": "品質",
"bpm": "BPM",
"playDate": "上次播放",
"channels": "聲道"
"playDate": "上次播放"
},
"actions": {
"addToQueue": "加入至播放佇列",
@ -93,10 +93,10 @@
"name": "名稱",
"password": "密碼",
"createdAt": "創建於",
"changePassword": "變更密碼?",
"changePassword": "變更密碼",
"currentPassword": "現在的密碼",
"newPassword": "新密碼",
"token": ""
"token": "權杖"
},
"helperTexts": {
"name": "你的名稱會在下次登入時生效"
@ -107,8 +107,8 @@
"deleted": "使用者已刪除"
},
"message": {
"listenBrainzToken": "",
"clickHereForToken": ""
"listenBrainzToken": "輸入您的 ListenBrainz 使用者權杖",
"clickHereForToken": "點擊此處來獲得你的 ListenBrainz 權杖"
}
},
"player": {
@ -121,7 +121,7 @@
"userName": "使用者名稱",
"lastSeen": "上次瀏覽",
"reportRealPath": "回報實際路徑",
"scrobbleEnabled": ""
"scrobbleEnabled": "傳送音樂記錄至外部服務"
}
},
"transcoding": {
@ -151,19 +151,19 @@
"selectPlaylist": "選擇播放清單",
"addNewPlaylist": "創建 %{name}",
"export": "導出",
"makePublic": "",
"makePrivate": ""
"makePublic": "設爲公開",
"makePrivate": "設爲私有"
},
"message": {
"duplicate_song": "加入重複的歌曲",
"song_exist": "有重複歌曲正在播放清單裡。 您要加入或略過重複歌曲?"
"song_exist": "有重複歌曲正在播放清單裡,您要加入或略過重複歌曲?"
}
}
},
"ra": {
"auth": {
"welcome1": "感謝您安裝Navidrome!",
"welcome2": "開始前,請創建一個管理員帳戶",
"welcome1": "感謝您安裝 Navidrome",
"welcome2": "開始前請創建一個管理員帳戶",
"confirmPassword": "確定密碼",
"buttonCreateAdmin": "創建管理員",
"auth_check_error": "請登入訪問更多內容",
@ -171,7 +171,7 @@
"username": "使用者名稱",
"password": "密碼",
"sign_in": "登入",
"sign_in_error": "驗證失敗, 請重試",
"sign_in_error": "驗證失敗請重試",
"logout": "登出"
},
"validation": {
@ -185,14 +185,14 @@
"number": "必須為數字",
"email": "必須是有效的電子信箱",
"oneOf": "必須為: %{options}其中一項",
"regex": "必須符合指定的格式 (正則表達式): %{pattern}",
"regex": "必須符合指定的格式(正则表达式):%{pattern}",
"unique": "必須是唯一的"
},
"action": {
"add_filter": "加入篩選",
"add": "加入",
"back": "返回",
"bulk_actions": "選中%{smart_count}項",
"bulk_actions": "選中 %{smart_count} 項",
"cancel": "取消",
"clear_input_value": "清除",
"clone": "複製",
@ -230,8 +230,8 @@
"loading": "載入中",
"not_found": "未發現",
"show": "%{name} #%{id}",
"empty": "還沒有 %{name}.",
"invite": "你要創建一個嗎?"
"empty": "還沒有 %{name}",
"invite": "你要創建一個嗎"
},
"input": {
"file": {
@ -244,8 +244,8 @@
},
"references": {
"all_missing": "未找到參考數據",
"many_missing": "至少有一條參考數據不再可用.",
"single_missing": "關聯的參考數據不再可用."
"many_missing": "至少有一條參考數據不再可用",
"single_missing": "關聯的參考數據不再可用"
},
"password": {
"toggle_visible": "隱藏密碼",
@ -254,28 +254,28 @@
},
"message": {
"about": "關於",
"are_you_sure": "你確定此操作?",
"bulk_delete_content": "您確定要刪除 %{name}? |||| 您確定要刪除 %{smart_count} 項?",
"bulk_delete_title": "刪除 %{name} |||| 刪除 %{smart_count}項 %{name}",
"delete_content": "您確定要刪除該項目?",
"are_you_sure": "你確定此操作",
"bulk_delete_content": "您確定要刪除 %{name} |||| 您確定要刪除 %{smart_count} 項?",
"bulk_delete_title": "刪除 %{name} |||| 刪除 %{smart_count} 項 %{name}",
"delete_content": "您確定要刪除該項目",
"delete_title": "刪除 %{name} #%{id}",
"details": "詳情",
"error": "發生一個用戶端錯誤,您的請求無法完成",
"invalid_form": "提交內容無效. 請檢查錯誤",
"loading": "正在載入頁面, 請稍候",
"error": "發生一個用戶端錯誤,您的請求無法完成",
"invalid_form": "提交內容無效請檢查錯誤",
"loading": "正在載入頁面請稍候",
"no": "否",
"not_found": "您輸入的連結格式不對或連結遺失",
"yes": "是",
"unsaved_changes": "某些更改尚未保存您確定要離開此頁面嗎?"
"unsaved_changes": "某些更改尚未保存您確定要離開此頁面嗎?"
},
"navigation": {
"no_results": "無內容",
"no_more_results": "頁碼 %{page} 超出邊界. 試試上一頁.",
"no_more_results": "頁碼 %{page} 超出邊界,嘗試返回上一頁",
"page_out_of_boundaries": "頁碼 %{page} 超出邊界",
"page_out_from_end": "已經最後一頁",
"page_out_from_begin": "已經是第一頁",
"page_range_info": "%{offsetBegin}-%{offsetEnd} / %{total}",
"page_rows_per_page": "每頁行數:",
"page_rows_per_page": "每頁行數",
"next": "下一頁",
"prev": "上一頁",
"skip_nav": "跳過"
@ -287,11 +287,11 @@
"bad_item": "不確定的項",
"item_doesnt_exist": "項不存在",
"http_error": "伺服器通訊錯誤",
"data_provider_error": "dataProvider錯誤. 請檢查console的詳細訊息.",
"data_provider_error": "數據來源錯誤,請檢查主控台的詳細訊息",
"i18n_error": "無法載入所選語言",
"canceled": "操作已取消",
"logged_out": "您的Session已結束請重新登入。",
"new_version": "發現新版本! 請重新整理視窗"
"logged_out": "您的會話已結束,請重新登入",
"new_version": "發現新版本請重新整理視窗"
},
"toggleFieldsMenu": {
"columnsToDisplay": "顯示欄目",
@ -302,11 +302,11 @@
},
"message": {
"note": "註解",
"transcodingDisabled": "出於安全原因,禁用了從Web界面更改參數。要更改編輯或刪除轉檔選項請在啟用{config}選項的情況下重新啟動伺服器。",
"transcodingEnabled": "Navidrome當前與%{config}一起使用可以從Web介面執行任意命令。建議僅在配置Transcoding時啟用此功能。",
"songsAddedToPlaylist": "已加入一首歌到播放清單||||已添加%{smart_count}首歌到播放清單",
"transcodingDisabled": "出於安全原因,禁用了從 Web 介面更改參數。要更改(編輯或新增)轉檔選項,請在啟用 %{config} 選項的情況下重新啟動伺服器。",
"transcodingEnabled": "Navidrome 當前與 %{config} 一起使用,可以通過配置轉檔參數執行任意命令,建議僅在配置轉檔選項時啟用此功能。",
"songsAddedToPlaylist": "已加入一首歌到播放清單 |||| 已添加 %{smart_count} 首歌到播放清單",
"noPlaylistsAvailable": "沒有可用的播放清單",
"delete_user_title": "刪除使用者 {name}",
"delete_user_title": "刪除使用者 %{name}",
"delete_user_content": "您確定要刪除該使用者及其相關數據(包括播放清單和使用者配置)嗎?",
"notifications_blocked": "您已在瀏覽器的設置中封鎖了此網站的通知",
"notifications_not_available": "此瀏覽器不支援桌面通知",
@ -314,15 +314,15 @@
"lastfmLinkFailure": "Last.fm 無法連接",
"lastfmUnlinkSuccess": "Last.fm 已無連接並停用音樂記錄",
"lastfmUnlinkFailure": "Last.fm 無法取消連接",
"listenBrainzLinkSuccess": "ListenBrainz 成功連接並開啟音樂記錄",
"listenBrainzLinkFailure": "ListenBrainz 無法連接:%{error}",
"listenBrainzUnlinkSuccess": "ListenBrainz 已無連接並停用音樂記錄",
"listenBrainzUnlinkFailure": "ListenBrainz 無法取消連接",
"openIn": {
"lastfm": "在Last.fm打開",
"musicbrainz": "在MusicBrainz打開"
"lastfm": "在 Last.fm 打開",
"musicbrainz": "在 MusicBrainz 打開"
},
"lastfmLink": "繼續閱讀...",
"listenBrainzLinkSuccess": "",
"listenBrainzLinkFailure": "",
"listenBrainzUnlinkSuccess": "",
"listenBrainzUnlinkFailure": ""
"lastfmLink": "繼續閱讀…"
},
"menu": {
"library": "音樂庫",
@ -336,8 +336,8 @@
"language": "語言",
"defaultView": "預設畫面",
"desktop_notifications": "桌面通知",
"lastfmScrobbling": "啟用Last.fm音樂記錄",
"listenBrainzScrobbling": ""
"lastfmScrobbling": "啟用 Last.fm 音樂記錄",
"listenBrainzScrobbling": "啟用 ListenBrainz 音樂記錄"
}
},
"albumList": "專輯",
@ -358,7 +358,7 @@
"volumeText": "音量",
"toggleLyricText": "切換歌詞",
"toggleMiniModeText": "最小化",
"destroyText": "銷毀",
"destroyText": "關閉",
"downloadText": "下載",
"removeAudioListsText": "清空播放佇列",
"clickToDeleteText": "點擊删除 %{name}",
@ -386,11 +386,11 @@
"serverDown": "伺服器離線"
},
"help": {
"title": "Navidrome快捷鍵",
"title": "Navidrome 快捷鍵",
"hotkeys": {
"show_help": "顯示此幫助",
"toggle_menu": "顯示/隱藏選單側欄",
"toggle_play": "播放 / 暫停",
"toggle_play": "播放/暫停",
"prev_song": "上一首歌",
"next_song": "下一首歌",
"vol_up": "提高音量",