OpenRCT2/data/language/pl-PL.txt

10397 lines
292 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# STR_XXXX part is read and XXXX becomes the string id number.
# Everything after the colon and before the new line will be saved as the string.
# Use # at the beginning of a line to leave a comment.
STR_0028 :Statek piracki
STR_0030 :Budka z jedzeniem
STR_0032 :Budka z napojami
STR_0034 :Stoisko
STR_0037 :Punkt informacyjny
STR_0038 :Toalety
STR_0041 :Kino 3D
STR_0047 :Bankomat
STR_0050 :Punkt pierwszej pomocy
STR_0603 :Gość {INT32}
STR_0604 :Gość {INT32}
STR_0605 :Gość {INT32}
STR_0606 :Gość {INT32}
STR_0607 :Gość {INT32}
STR_0608 :Gość {INT32}
STR_0609 :Gość {INT32}
STR_0610 :Gość {INT32}
STR_0611 :Gość {INT32}
STR_0612 :Gość {INT32}
STR_0613 :Gość {INT32}
STR_0614 :Gość {INT32}
STR_0615 :Gość {INT32}
STR_0616 :Gość {INT32}
STR_0617 :Gość {INT32}
STR_0618 :Gość {INT32}
STR_0619 :Gość {INT32}
STR_0620 :Gość {INT32}
STR_0621 :Gość {INT32}
STR_0622 :Gość {INT32}
STR_0623 :Gość {INT32}
STR_0624 :Gość {INT32}
STR_0625 :Gość {INT32}
STR_0626 :Gość {INT32}
STR_0627 :Gość {INT32}
STR_0628 :Gość {INT32}
STR_0629 :Gość {INT32}
STR_0630 :Gość {INT32}
STR_0631 :Gość {INT32}
STR_0632 :Gość {INT32}
STR_0633 :Gość {INT32}
STR_0634 :Gość {INT32}
STR_0635 :Gość {INT32}
STR_0636 :Gość {INT32}
STR_0637 :Gość {INT32}
STR_0638 :Gość {INT32}
STR_0639 :Gość {INT32}
STR_0640 :Gość {INT32}
STR_0641 :Gość {INT32}
STR_0642 :Gość {INT32}
STR_0643 :Gość {INT32}
STR_0644 :Gość {INT32}
STR_0645 :Gość {INT32}
STR_0646 :Gość {INT32}
STR_0647 :Gość {INT32}
STR_0648 :Gość {INT32}
STR_0649 :Gość {INT32}
STR_0650 :Gość {INT32}
STR_0651 :Gość {INT32}
STR_0652 :Gość {INT32}
STR_0653 :Gość {INT32}
STR_0654 :Gość {INT32}
STR_0655 :Gość {INT32}
STR_0656 :Gość {INT32}
STR_0657 :Gość {INT32}
STR_0658 :Gość {INT32}
STR_0659 :Gość {INT32}
STR_0660 :Gość {INT32}
STR_0661 :Gość {INT32}
STR_0662 :Gość {INT32}
STR_0663 :Gość {INT32}
STR_0664 :Gość {INT32}
STR_0665 :Gość {INT32}
STR_0666 :Gość {INT32}
STR_0667 :Gość {INT32}
STR_0668 :Gość {INT32}
STR_0669 :Gość {INT32}
STR_0670 :Gość {INT32}
STR_0671 :Gość {INT32}
STR_0672 :Gość {INT32}
STR_0673 :Gość {INT32}
STR_0674 :Gość {INT32}
STR_0675 :Gość {INT32}
STR_0676 :Gość {INT32}
STR_0677 :Gość {INT32}
STR_0678 :Gość {INT32}
STR_0679 :Gość {INT32}
STR_0680 :Gość {INT32}
STR_0681 :Gość {INT32}
STR_0682 :Gość {INT32}
STR_0683 :Gość {INT32}
STR_0684 :Gość {INT32}
STR_0685 :Gość {INT32}
STR_0686 :Gość {INT32}
STR_0687 :Gość {INT32}
STR_0688 :Gość {INT32}
STR_0689 :Gość {INT32}
STR_0690 :Gość {INT32}
STR_0691 :Gość {INT32}
STR_0692 :Gość {INT32}
STR_0693 :Gość {INT32}
STR_0694 :Gość {INT32}
STR_0695 :Gość {INT32}
STR_0696 :Gość {INT32}
STR_0697 :Gość {INT32}
STR_0698 :Gość {INT32}
STR_0699 :Gość {INT32}
STR_0700 :Gość {INT32}
STR_0701 :Gość {INT32}
STR_0702 :Gość {INT32}
STR_0703 :Gość {INT32}
STR_0704 :Gość {INT32}
STR_0705 :Gość {INT32}
STR_0706 :Gość {INT32}
STR_0707 :Gość {INT32}
STR_0708 :Gość {INT32}
STR_0709 :Gość {INT32}
STR_0710 :Gość {INT32}
STR_0711 :Gość {INT32}
STR_0712 :Gość {INT32}
STR_0713 :Gość {INT32}
STR_0714 :Gość {INT32}
STR_0715 :Gość {INT32}
STR_0716 :Gość {INT32}
STR_0717 :Gość {INT32}
STR_0718 :Gość {INT32}
STR_0719 :Gość {INT32}
STR_0720 :Gość {INT32}
STR_0721 :Gość {INT32}
STR_0722 :Gość {INT32}
STR_0723 :Gość {INT32}
STR_0724 :Gość {INT32}
STR_0725 :Gość {INT32}
STR_0726 :Gość {INT32}
STR_0727 :Gość {INT32}
STR_0728 :Gość {INT32}
STR_0729 :Gość {INT32}
STR_0730 :Gość {INT32}
STR_0731 :Gość {INT32}
STR_0732 :Gość {INT32}
STR_0733 :Gość {INT32}
STR_0734 :Gość {INT32}
STR_0735 :Gość {INT32}
STR_0736 :Gość {INT32}
STR_0737 :Gość {INT32}
STR_0738 :Gość {INT32}
STR_0739 :Gość {INT32}
STR_0740 :Gość {INT32}
STR_0741 :Gość {INT32}
STR_0742 :Gość {INT32}
STR_0743 :Gość {INT32}
STR_0744 :Gość {INT32}
STR_0745 :Gość {INT32}
STR_0746 :Gość {INT32}
STR_0747 :Gość {INT32}
STR_0748 :Gość {INT32}
STR_0749 :Gość {INT32}
STR_0750 :Gość {INT32}
STR_0751 :Gość {INT32}
STR_0752 :Gość {INT32}
STR_0753 :Gość {INT32}
STR_0754 :Gość {INT32}
STR_0755 :Gość {INT32}
STR_0756 :Gość {INT32}
STR_0757 :Gość {INT32}
STR_0758 :Gość {INT32}
STR_0759 :Gość {INT32}
STR_0760 :Gość {INT32}
STR_0761 :Gość {INT32}
STR_0762 :Gość {INT32}
STR_0763 :Gość {INT32}
STR_0764 :Gość {INT32}
STR_0765 :Gość {INT32}
STR_0766 :Gość {INT32}
STR_0767 :Gość {INT32}
STR_0768 :Dozorca {INT32}
STR_0769 :Mechanik {INT32}
STR_0770 :Strażnik {INT32}
STR_0771 :Komik {INT32}
STR_0772 :Park bez nazwy{POP16}{POP16}
STR_0773 :Park bez nazwy{POP16}{POP16}
STR_0774 :Park bez nazwy{POP16}{POP16}
STR_0775 :Park bez nazwy{POP16}{POP16}
STR_0776 :Park bez nazwy{POP16}{POP16}
STR_0777 :Park bez nazwy{POP16}{POP16}
STR_0778 :Znak
STR_0779 :1
STR_0780 :2
STR_0781 :3
STR_0782 :4
STR_0783 :5
STR_0784 :6
STR_0785 :7
STR_0786 :8
STR_0787 :9
STR_0788 :10
STR_0789 :11
STR_0790 :12
STR_0791 :13
STR_0792 :14
STR_0793 :15
STR_0794 :16
STR_0795 :17
STR_0796 :18
STR_0797 :19
STR_0798 :20
STR_0799 :21
STR_0800 :22
STR_0801 :23
STR_0802 :24
STR_0803 :25
STR_0804 :26
STR_0805 :27
STR_0806 :28
STR_0807 :29
STR_0808 :30
STR_0809 :31
STR_0810 :Sty
STR_0811 :Lut
STR_0812 :Mar
STR_0813 :Kwi
STR_0814 :Maj
STR_0815 :Cze
STR_0816 :Lip
STR_0817 :Sie
STR_0818 :Wrz
STR_0819 :Paź
STR_0820 :Lis
STR_0821 :Gru
STR_0822 :Nie można otworzyć pliku danych grafiki
STR_0823 :Plik danych grafiki nie istnieje lub jest niedostępny
STR_0824 :{BLACK}{CROSS}
STR_0825 :Wybrana nazwa jest już w użyciu
STR_0826 :Zdefiniowano za dużo nazw
STR_0827 :Za mało pieniędzy - potrzeba {CURRENCY2DP}
STR_0828 :{SMALLFONT}{BLACK}Zamknij okno
STR_0829 :{SMALLFONT}{BLACK}Przeciągnij tą belkę, by przesunąć okno
STR_0830 :{SMALLFONT}{BLACK}Przybliż widok
STR_0831 :{SMALLFONT}{BLACK}Oddal widok
STR_0832 :{SMALLFONT}{BLACK}Obróć widok o 90{DEGREE}
STR_0833 :{SMALLFONT}{BLACK}Pauza
STR_0834 :{SMALLFONT}{BLACK}Menu zapisu i opcji
STR_0835 :Inicjalizacja gry nie powiodła się
STR_0836 :Nie można uruchomić gry w trybie zminimalizowanym
STR_0837 :Nie można zainicjalizować systemu graficznego
STR_0839 :{UINT16} x {UINT16}
STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} x {UINT16}
# The following six strings were used for display resolutions, but have been replaced.
STR_0847 :O 'OpenRCT2'
STR_0848 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_0877 :Za nisko !
STR_0878 :Za wysoko !
STR_0879 :Nie można tu obniżyć terenu...
STR_0880 :Nie można tu podnieść terenu...
STR_0881 :Obiekt blokuje
STR_0882 :Wczytaj grę
STR_0883 :Zapisz grę
STR_0884 :Wczytaj Krajobraz
STR_0885 :Zapisz Krajobraz
STR_0886 :Wyjdź z Gry
STR_0887 :Wyjdź z Edytora Scenariuszy
STR_0888 :Wyjdź z Projektanta Kolejek
STR_0889 :Wyjdź z Menadżera Projektów Tras
STR_0890 :<removed string - do not use>
STR_0891 :Zrzut ekranu
STR_0892 :Zrzut ekranu zapisany jako '{STRINGID}'
STR_0893 :Zrzut ekranu nieudany !
STR_0907 :Nachylenie
STR_0934 :Wejście blokuje
STR_0935 :Wyjście blokuje
STR_0936 :Wejście do parku blokuje
STR_0937 :{SMALLFONT}{BLACK}Opcje widoku
STR_0938 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień wysokość i kształt terenu
STR_0939 :Widok podziemny
STR_0940 :Ukryj powierzchnię ziemi
STR_0941 :Ukryj pionowe ściany
STR_0942 :Przezroczyste atrakcje
STR_0943 :Przezroczysta sceneria
STR_0944 :Zapisz
STR_0945 :Nie zapisuj
STR_0946 :Anuluj
STR_0947 :Zapisać przed wczytaniem ?
STR_0948 :Zapisać przed wyjściem ?
STR_0949 :Zapisać przed wyjściem ?
STR_0950 :Wczytaj Grę
STR_0951 :Wyjdź z Gry
STR_0952 :Wyjdź z Gry
STR_0953 :Wczytaj Krajobraz
STR_0954 :
STR_0955 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw kąt obrotu siedzeń w tej sekcji toru
STR_0956 :-180{DEGREE}
STR_0957 :-135{DEGREE}
STR_0958 :-90{DEGREE}
STR_0959 :-45{DEGREE}
STR_0960 :0{DEGREE}
STR_0961 :+45{DEGREE}
STR_0962 :+90{DEGREE}
STR_0963 :+135{DEGREE}
STR_0964 :+180{DEGREE}
STR_0965 :+225{DEGREE}
STR_0966 :+270{DEGREE}
STR_0967 :+315{DEGREE}
STR_0968 :+360{DEGREE}
STR_0969 :+405{DEGREE}
STR_0970 :+450{DEGREE}
STR_0971 :+495{DEGREE}
STR_0972 :Anuluj
STR_0973 :OK
STR_0974 :Atrakcje
STR_0975 :Sklepy
STR_0976 :Toalety i Punkty Informacyjne
STR_0977 :Nowe atrakcje transportowe
STR_0978 :Nowe łagodne atrakcje
STR_0979 :Nowe kolejki górskie
STR_0980 :Nowe intensywne atrakcje
STR_0981 :Nowe wodne atrakcje
STR_0982 :Nowe sklepiki lub stoiska
STR_0983 :Badania i rozwój
STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}{UP}{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}{DOWN}{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_0987 :Zbyt wiele atrakcji
STR_0988 :Nie można stworzyć nowej atrakcji...
STR_0989 :{STRINGID}
STR_0991 :Platforma ze stacją
STR_0992 :{SMALLFONT}{BLACK}Zniszcz całą atrakcję
STR_0993 :Zniszcz atrakcję
STR_0994 :Zniszcz
STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Jesteś pewien, że chcesz zniszczyć {STRINGID}?
STR_0996 :Widok ogólny
STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybór widoku
STR_0998 :Nie można utworzyć więcej stacji dla tej atrakcji
STR_0999 :Wymaga platformy ze stacją
STR_1000 :Tor nie jest obwodem zamkniętym
STR_1001 :Tor nieodpowiedni dla tego typu kolejki
STR_1002 :Nie można otworzyć {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_1003 :Nie można testować {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_1004 :Nie można zamknąć {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_1005 :Nie można rozpocząć konstrukcji {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_1006 :Musi być najpierw zamknięte
STR_1007 :Nie można utworzyć wystarczająco wagonów
STR_1008 :{SMALLFONT}{BLACK}Otwórz, zamknij lub testuj atrakcję
STR_1009 :{SMALLFONT}{BLACK}Otwórz / zamknij wszystkie atrakcje
STR_1010 :{SMALLFONT}{BLACK}Otwórz / zamknij park
STR_1011 :Zamknij wszystkie
STR_1012 :Otwórz wszystkie
STR_1013 :Zamknij park
STR_1014 :Otwórz park
STR_1015 :Nie można używać tego trybu przy więcej niż jednej stacjach
STR_1016 :Nie można używać tego trybu przy mniej niz dwóch stacjach
STR_1017 :Nie można zmienić trybu...
STR_1019 :Zmiana niemożliwa...
STR_1019 :Zmiana niemożliwa...
STR_1020 :Zmiana niemożliwa...
STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_1022 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} wagon na pociąg
STR_1023 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} wagony na pociąg
STR_1024 :{COMMA16} wagon na pociąg
STR_1025 :{COMMA16} wagony na pociąg
STR_1026 :Peron stacji za długi!
STR_1027 :{SMALLFONT}{BLACK}Zlokalizuj na głównym oknie
STR_1028 :Poza krawędzią mapy!
STR_1029 :Nie można wybudować tego częściowo nad i pod wodą!
STR_1030 :Można wybudować to tylko pod wodą!
STR_1031 :Nie można wybudować tego pod wodą!
STR_1032 :Można wybudować to tylko na wodzie!
STR_1033 :Mozna wybudować to tylko powyżej ziemi!
STR_1034 :Można wybudować to tylko na ziemi!
STR_1035 :Władze lokalne zabraniają budowę ponad koronę drzew!
STR_1036 :Wczytaj grę
STR_1037 :Wczytaj krajobraz
STR_1038 :Przekonwertuj zapis gry do scenariusza
STR_1039 :Dodaj nowy projekt trasy
STR_1040 :Zapisz grę
STR_1041 :Zapisz scenariusz
STR_1042 :Zapisz krajobraz
STR_1043 :Zapis gry OpenRCT2
STR_1044 :Scenariusz OpenRCT2
STR_1045 :Krajobrazu OpenRCT2
STR_1046 :Projekt trasy OpenRCT2
STR_1047 :Zapis gry nieudany!
STR_1048 :Zapis scenariusza nieudany!
STR_1049 :Zapis krajobrazu nieudany!
STR_1050 :Nie udało się wczytać...{NEWLINE}Plik zawiera błędne dane!
STR_1051 :Przezroczyste wsporniki
STR_1052 :Przezroczyści ludzie
STR_1053 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakcje w parku
STR_1054 :{SMALLFONT}{BLACK}Nazwij atrakcję
STR_1055 :{SMALLFONT}{BLACK}Nazwij osobę
STR_1056 :{SMALLFONT}{BLACK}Nazwij pracownika
STR_1057 :Nazwa kolejki/atrakcji
STR_1058 :Wprowadź nową nazwę dla tej kolejki/atrakcji
STR_1059 :Nie można zmienić nazwy kolejki/atrakcji...
STR_1060 :Nieprawidłowa nazwa kolejki/atrakcji
STR_1148 :25% zapełnienia
STR_1149 :50% zapełnienia
STR_1150 :70% zapełnienia
STR_1151 :100% zapełnienia
STR_1152 :dowolne zapełnienie
STR_1153 :Znaczniki wysokości torów
STR_1154 :Znaczniki wysokości terenu
STR_1155 :Znaczniki wysokości chodników
STR_1156 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1157 :{TICK}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1158 :Nie można tego usunąć...
STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Buduj scenerię, ogrody i inne akcesoria
STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Twórz i zmieniaj obszary wodne
STR_1161 :Nie można tego tu umieścić...
STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID}
STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Kliknij PPM by zmodyfikować)
STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Kliknij PPM by usunąć)
STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1166 :Nie można tu obniżyć poziomu wody...
STR_1167 :Nie można tu podnieść poziomu wody...
STR_1168 :Opcje
STR_1169 :(Brak)
STR_1170 :{STRING}
STR_1171 :{RED}Zamknięte - -
STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID} - -
STR_1173 :{SMALLFONT}{BLACK}Budowa chodników
STR_1174 :Baner blokuje
STR_1175 :Nie można tego postawić na nierównej ścieżce
STR_1176 :Nie można tu postawić ścieżki...
STR_1177 :Nie można stąd usunąć ścieżki...
STR_1178 :Nieodpowiedni kształt terenu
STR_1179 :Ścieżka blokuje
STR_1180 :Nie można tego budować pod wodą!
STR_1181 :Chodniki
STR_1182 :Typ
STR_1183 :Kierunek
STR_1184 :Nachylenie
STR_1185 :{SMALLFONT}{BLACK}Kierunek
STR_1186 :{SMALLFONT}{BLACK}W dół
STR_1187 :{SMALLFONT}{BLACK}Poziomo
STR_1188 :{SMALLFONT}{BLACK}W górę
STR_1189 :{SMALLFONT}{BLACK}Postaw wybraną sekcję ścieżki
STR_1190 :{SMALLFONT}{BLACK}Usuń poprzednią sekcję ścieżki
STR_1191 :{BLACK}{STRINGID}
STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_1194 :Zamknięty
STR_1195 :Testowany
STR_1196 :Otwarty
STR_1197 :Zepsuty
STR_1198 :Katastrofa!
STR_1199 :{COMMA16} osoba korzysta
STR_1200 :{COMMA16} osób korzysta
STR_1201 :Kolejka pusta
STR_1202 :1 osoba w kolejce
STR_1203 :{COMMA16} osób w kolejce
STR_1204 :{COMMA16} minuta czekania
STR_1205 :{COMMA16} minut czekania
STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Czekaj na:
STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Wyrusz, gdy inna kolejka trafi na tą samą stację
STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Wyrusz, gdy inna łódka trafi na tą samą stację
STR_1209 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustal, czy pojazdy powinny czekać na pasażerów przed wyruszeniem ze stacji
STR_1210 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustal, czy pojazdy powinny wyruszać ze stacj gdy tylko inny pojazd dotrze do tej samej stacji
STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimalny czas oczekiwania:
STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Maksymalny czas oczekiwania:
STR_1213 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz minimalny czas oczekiwania na stacji przed wyruszeniem
STR_1214 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz maksymalny czas oczekiwania na stacji przed wyruszeniem
STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Synchronizuj z sąsiadującymi stacjami
STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz, czy kolejki mają synchronizować start z innymi stacjami (dla 'wyścigów')
STR_1217 :{COMMA16} sekund
STR_1218 :{BLACK}{SMALLUP}
STR_1219 :{BLACK}{SMALLDOWN}
STR_1223 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakcje transportowe
STR_1224 :{SMALLFONT}{BLACK}Łagodne atrakcje
STR_1225 :{SMALLFONT}{BLACK}Kolejki górskie
STR_1226 :{SMALLFONT}{BLACK}Emocjonujące atrakcje
STR_1227 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakcje wodne
STR_1228 :{SMALLFONT}{BLACK}Sklepiki i kioski
STR_1229 :pociąg
STR_1230 :pociagi
STR_1231 :Pociąg
STR_1232 :Pociągi
STR_1233 :{COMMA16} pociąg
STR_1234 :{COMMA16} pociągi
STR_1235 :Pociąg {COMMA16}
STR_1236 :łódka
STR_1237 :łódki
STR_1238 :Łódka
STR_1239 :Łódki
STR_1240 :{COMMA16} łódka
STR_1241 :{COMMA16} łódki
STR_1242 :Łódka {COMMA16}
STR_1243 :trasa
STR_1244 :trasy
STR_1245 :Trasa
STR_1246 :Trasy
STR_1247 :{COMMA16} trasa
STR_1248 :{COMMA16} trasy
STR_1249 :Trasa {COMMA16}
STR_1250 :platforma dokująca
STR_1251 :płatformy dokujące
STR_1252 :Płatforma dokująca
STR_1253 :Platformy dokujące
STR_1254 :{COMMA16} platforma dokująca
STR_1255 :{COMMA16} platformy dokujące
STR_1256 :Platforma dokująca {COMMA16}
STR_1257 :stacja
STR_1258 :stacje
STR_1259 :Stacja
STR_1260 :Stacje
STR_1261 :{COMMA16} stacja
STR_1262 :{COMMA16} stacje
STR_1263 :Stacja {COMMA16}
STR_1264 :auto
STR_1265 :auta
STR_1266 :Auto
STR_1267 :Auta
STR_1268 :{COMMA16} auto
STR_1269 :{COMMA16} auta
STR_1270 :Auto {COMMA16}
STR_1271 :budynek
STR_1272 :budynki
STR_1273 :Budynek
STR_1274 :Budynki
STR_1275 :{COMMA16} budynek
STR_1276 :{COMMA16} budynki
STR_1277 :Budynek {COMMA16}
STR_1278 :struktura
STR_1279 :struktury
STR_1280 :Struktura
STR_1281 :Struktury
STR_1282 :{COMMA16} struktura
STR_1283 :{COMMA16} struktury
STR_1284 :Struktura {COMMA16}
STR_1285 :statek
STR_1286 :statki
STR_1287 :Statek
STR_1288 :Statki
STR_1289 :{COMMA16} statek
STR_1290 :{COMMA16} statki
STR_1291 :Statek {COMMA16}
STR_1292 :kabina
STR_1293 :kabiny
STR_1294 :Kabina
STR_1295 :Kabiny
STR_1296 :{COMMA16} kabina
STR_1297 :{COMMA16} kabiny
STR_1298 :Kabina {COMMA16}
STR_1299 :koło
STR_1300 :koła
STR_1301 :Koło
STR_1302 :Koła
STR_1303 :{COMMA16} koło
STR_1304 :{COMMA16} koła
STR_1305 :Koło {COMMA16}
STR_1306 :pierścień
STR_1307 :pierścienie
STR_1308 :Pierścieńś
STR_1309 :Pierścienie
STR_1310 :{COMMA16} pierścień
STR_1311 :{COMMA16} pierścienie
STR_1312 :Pierścień {COMMA16}
STR_1313 :gracz
STR_1314 :graczy
STR_1315 :Gracz
STR_1316 :Graczy
STR_1317 :{COMMA16} gracz
STR_1318 :{COMMA16} graczy
STR_1319 :Gracz {COMMA16}
STR_1411 :{STRINGID} blokuje
STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}Zbieranie danych nie jest dostępne dla tego typu atrakcji
STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Zbieranie danych rozpocznie się gdy następny {STRINGID} opuści {STRINGID}
STR_1414 :{SMALLFONT}{BLACK}{DURATION}
STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Prędkość
STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Wysokość
STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Pionowe G
STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}Boczne G
STR_1419 :{SMALLFONT}{BLACK}{VELOCITY}
STR_1420 :{SMALLFONT}{BLACK}{LENGTH}
STR_1421 :{SMALLFONT}{BLACK}{COMMA16}g
STR_1422 :{SMALLFONT}{BLACK}Dane zebrane z {POP16}{STRINGID}
STR_1423 :{SMALLFONT}{BLACK}Kolejka do atrakcji
STR_1424 :{SMALLFONT}{BLACK}Chodnik
STR_1425 :Chodnik
STR_1426 :Kolejka
STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}Klienci: {BLACK}{COMMA32} na godzinę
STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena wstępu:
STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1430 :Za darmo
STR_1431 :Spaceruje
STR_1432 :Idzie na {STRINGID}
STR_1433 :Czeka w kolejce na {STRINGID}
STR_1434 :Tonie
#On, In, At
STR_1435 :Na {STRINGID}
STR_1436 :W {STRINGID}
STR_1437 :W {STRINGID}
STR_1438 :Siedzi
STR_1439 :(wybierz lokację)
STR_1440 :Kosi trawę
STR_1441 :Zamiata chodnik
STR_1442 :Opróżnia kosz na śmieci
STR_1443 :Podlewa kwiaty
STR_1444 :Ogląda {STRINGID}
STR_1445 :Ogląda budowę {STRINGID}
STR_1446 :Ogląda dekoracje
STR_1447 :Opuszcza park
STR_1448 :Ogląda budowę nowej atrakcji
STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1452 :Imię gościa
STR_1453 :Nowe imię dla gościa:
STR_1454 :Nie można tak nazwać gościa...
STR_1455 :Niewłaściwe imię dla gościa
STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Wydał: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Pieniędzy w kieszeni: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Czas w parku: {BLACK}{REALTIME}
STR_1459 :Styl trasy
STR_1460 :{SMALLFONT}{BLACK}'U' shaped open track
STR_1461 :{SMALLFONT}{BLACK}'O' shaped enclosed track
STR_1462 :Too steep for lift hill
STR_1463 :Goście
STR_1464 :Spirala w górę (mała)
STR_1465 :Spirala w górę (duża)
STR_1466 :Spirala w dół (mała)
STR_1467 :Spirala w dół (duża)
STR_1468 :Obsługa
STR_1469 :Atrakcja musi się zaczynać i kończyć stacją
STR_1470 :Stacja jest za krótka
STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Prędkość:
STR_1472 :{SMALLFONT}{BLACK}Prędkośc dla przejazdu
STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena emocji: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena emocji: {BLACK}Jeszcze nie dostępna
STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena intensywności: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena intensywności: {BLACK}Jeszcze nie dostępna
STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena intensywności: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena mdłości: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena mdłości: {BLACK}Jeszcze nie dostępna
STR_1480 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie mogę sobie pozwolić na {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1481 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wydałem wszystkie swoje pieniądze{ENDQUOTES}
STR_1482 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Czuje się chory{ENDQUOTES}
STR_1483 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Czuję się bardzo chory{ENDQUOTES}
STR_1484 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Chcę pójśc na coś bardziej ciekawszego aniżeli {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1485 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} wygląda zbyt intensywne dla mnie{ENDQUOTES}
STR_1486 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie skończyłem {STRINGID} jeszcze{ENDQUOTES}
STR_1487 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Od samego patrzenia na {STRINGID} robi mi się nie dobrze{ENDQUOTES}
STR_1488 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1489 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Chcę wrócić do domu{ENDQUOTES}łodny
STR_1490 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} ma naprawdę dobrą cenę{ENDQUOTES}
STR_1491 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mam już {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1492 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie mogę sobie pozwolić na {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1493 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie jestem głodny{ENDQUOTES}
STR_1494 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie jestem spragniony{Eć NDQUOTES}
STR_1495 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Pomocy! Tonę!{ENDQUOTES}
STR_1496 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Zgubiłem się!{ENDQUOTES}
STR_1497 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} było świetne{ENDQUOTES}
STR_1498 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Czekam już wieki w kolejce na {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1499 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jestem zmęczony{ENDQUOTES}
STR_1500 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jestem głodny{ENDQUOTES}
STR_1501 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jestem spragniony{ENDQUOTES}
STR_1502 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Muszę do toalety{ENDQUOTES}
STR_1503 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie mogę znaleźć {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1504 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1505 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie pójdę na {STRINGID} dopóki pada{ENDQUOTES}
STR_1506 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ścieżki tutaj są okropne{ENDQUOTES}
STR_1507 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie mogę znaleźć wyjścia z parku{ENDQUOTES}
STR_1508 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Muszę odpocząć od {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1509 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Chcę już wyjść z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1510 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie pójdę na {STRINGID} - nie wygląda zabezpiecznie{ENDQUOTES}
STR_1511 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta ścieżka jest obrzydliwa{ENDQUOTES}
STR_1512 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tutaj jest zdecydowanie za tłoczno{ENDQUOTES}
STR_1513 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wandalizm stanowi tutaj duży problem{ENDQUOTES}
STR_1514 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Świetna sceneria!{ENDQUOTES}
STR_1515 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten park jest naprawdę czysty{ENDQUOTES}
STR_1516 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta skaczą fontanna jest świetna{ENDQUOTES}
STR_1517 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Leci tutaj miła muzyka{ENDQUOTES}
STR_1518 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten balon z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1519 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta przytulanka z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1520 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta mapa parku z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1521 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To zdjęcie z przejazdu na {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1522 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta parasolka z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1523 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten napój z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1524 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten burger z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1525 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Te chipsy z {STRINGID} były naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1526 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Te lody z {STRINGID} były naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1527 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta wata cukrowa {STRINGID} była naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1528 :
STR_1529 :
STR_1530 :
STR_1531 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta pizza z {STRINGID} była naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1533 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten popcorn z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1534 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten hotdog z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1535 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta ośmiornica z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1536 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten kapelusz {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1537 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To jabłko z toffi z {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1538 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten T-shirt z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1539 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten pączek z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1540 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta kawa z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1542 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten smażony kurczak z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1543 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta lemoniada z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1550 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow!{ENDQUOTES}
STR_1551 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mam dziwne uczucie jakby mnie ktoś podglądał{ENDQUOTES}
STR_1552 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za balona z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1553 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za przytulankę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1554 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za mapę parku z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1555 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zdjęcie z przejażdzki z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1556 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za parasol z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1557 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za napój z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1558 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za burgera z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1559 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za chipsy z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1560 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za lody z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1561 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za watę cukrową z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1565 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za pizzę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1567 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za popcorn z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1568 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za hotdoga z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1569 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za ośmiornicę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1570 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za kapelusz z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1571 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za jabłko z tofee z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1572 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za koszulkę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1573 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za pączka z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1574 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za kawę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1576 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za kurczaka z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1577 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za lemoniadę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1584 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To zdjęcie z przejazdżki na {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1585 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To zdjęcie z przejazdżki na {STRINGID} było naprawdę opłacalneENDQUOTES}
STR_1586 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To zdjęcie z przejazdżki na {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1587 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten precel z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1588 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta gorąca czekolada z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1589 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta mrożona herbata z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1590 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten precel z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1591 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Te okulary przecisłoneczne z {STRINGID} były naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1592 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten makaron z wołowiną z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1593 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten smażony makaron z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1594 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta zupa wonton z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1595 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta zupa z klopsikami z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1596 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten sok owocowy z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1597 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Te mleko sojowe z {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1598 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta sujongkwa z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1599 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta kanapka z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1600 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To ciasteczko z {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1604 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta grilowana kiełbasa z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1616 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zdjęcie z przejażdzki na {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1617 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zdjęcie z przejażdzki na {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1618 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zdjęcie z przejażdzki na {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1619 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za precla z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1620 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za gorącą czekoladę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1621 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za mrożoną herbatę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1622 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za chrusta z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1623 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za okulary przeciwsłoneczne z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1624 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za makaron z wołowiną z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1625 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za smażony makaron ryżowy z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1626 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zupę wonton z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1627 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zupę z klopsikami z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1628 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za sok owocowy z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1629 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za mleko sojowe z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1630 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za sujongkwa z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1631 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za kanapkę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1632 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za ciasteczko z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1636 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za grilowaną kiełbasę z {RINGID}{ENDQUOTES}
STR_1648 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Pomocy! Puść mnie!{ENDQUOTES}
STR_1649 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Kończy mi się kasa!{ENDQUOTES}
STR_1650 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow! Budują nową atrakcję!{ENDQUOTES}
STR_1653 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}...i teraz jesteśmy na {STRINGID}!{ENDQUOTES}
STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Ostatnie myśli:
STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Buduj ścieżki na ziemi
STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Buduj ścieżki w powietrzu lub pod ziemią
STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Preferowana
STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intensywność: {BLACK}poniżej {COMMA16}
STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intensywność: {BLACK}między {COMMA16} a {COMMA16}
STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intensywność: {BLACK}powyżej {COMMA16}
STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Odporność na mdłości: {BLACK}{STRINGID}
STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Szczęście:
STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Mdłości:
STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energia:
STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Głód:
STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Pragnienie:
STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Pęcherz:
STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}Zadowolenie {BLACK}Nieznane
STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}Zadowolenie: {BLACK}{COMMA16}%
STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}Wszystkich klientów: {BLACK}{COMMA32}
STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}Całkowity zysk: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1674 :Prędkość hamowania
STR_1699 :Za dużo ludzi w grze
STR_1700 :Zatrudnij nowego dozorcę
STR_1701 :Zatrudnij nowego mechan.
STR_1702 :Zatrudnij nowego ochron.
STR_1703 :Zatrudnij nowego komika
STR_1704 :Nie można zatrudnić nowych pracowników...
STR_1706 :{SMALLFONT}{BLACK}Przenieś tę osobę do nowej lokalizacji
STR_1707 :Za dużo pracowników w grze
STR_1708 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyznacz teren patrolowania dla pracownika
STR_1709 :Zwolnij pracownika
STR_1710 :Tak
STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}Czy jesteś pewny że chcesz zwolnić {STRINGID}?
STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Zamiatanie ścieżek
STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Podlewanie kwiatów
STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Opróżnianie kubłów
STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Koszenie trawnika
STR_1716 :Niewłaściwa nazwa dla parku!
STR_1717 :Nie można zmienić nazwy parku...
STR_1718 :Nazwa parku
STR_1719 :Podaj nową nazwę parku
STR_1720 :{SMALLFONT}{BLACK}Nazwij park
STR_1721 :Park zamknięty
STR_1722 :Park otwarty
STR_1723 :Nie można otworzyć parku...
STR_1724 :Nie można zamknąć parku...
STR_1725 :Nie można kupić ziemi...
STR_1726 :Teren nie jest na sprzedaż!
STR_1727 :Prawa do budowy nie są na sprzedaż!
STR_1728 :Nie można tu kupić praw do budowy...
STR_1729 :Teren nie należy do parku!
STR_1730 :{RED}Zamknięte - -
STR_1731 :{WHITE}{STRINGID} - -
STR_1732 :Buduj
STR_1733 :Tryb
STR_1734 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba okrążeń:
STR_1735 :{SMALLFONT}{BLACK}Liczba okrążeń
STR_1736 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1737 :{COMMA16}
STR_1738 :Nie można zmienić liczby okrążeń...
STR_1739 :Wyścig wygrany przez gościa {INT32}
STR_1740 :Wyścig wygrał {STRINGID}
STR_1741 :Jeszcze nie zbudowane!
STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. ludzi na przejazd:
STR_1743 :{SMALLFONT}{BLACK}Maksymalna ilośc osób biorąca jednoczesny udział w wyścigu
STR_1744 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1745 :{COMMA16}
STR_1746 :Nie można tego zmienić...
STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}Limit czasu:
STR_1748 :{SMALLFONT}{BLACK}Limit czasu na przejazd
STR_1749 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{DURATION}
STR_1750 :{DURATION}
STR_1751 :Nie można zmienić limitu czasu przejazdu...
STR_1752 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę gości parku
STR_1753 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż zbiorczą listę gości w parku
STR_1754 :{BLACK}{COMMA16} goście
STR_1755 :{BLACK}{COMMA16} gość
STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena wejściówki:
STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Niezawodność: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}%
STR_1758 :{SMALLFONT}{BLACK}Tryb budowania
STR_1759 :{SMALLFONT}{BLACK}Tryb przenoszenia
STR_1760 :{SMALLFONT}{BLACK}Tryb wypełnienia
STR_1761 :{SMALLFONT}{BLACK}Build maze in this direction
STR_1762 :Wodospad
STR_1763 :Rapids
STR_1764 :Log Bumps
STR_1765 :Sekcja fotograficzna
STR_1766 :Reverser turntable
STR_1767 :Spinning tunnel
STR_1768 :Nie można zmienić ilości hustań...
STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba huśtań:
STR_1770 :{SMALLFONT}{BLACK}Liczba pełnych hustań
STR_1771 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1772 :{COMMA16}
STR_1773 :Tylko jedna sekcja fotograficzna dostępna na atrakcję
STR_1774 :Tiylko jeden cable lift hill dostępny na atrakcję
STR_1775 :Wyłącz
STR_1776 :Włącz
STR_1777 :{WINDOW_COLOUR_2}Muzyka atrakcji
STR_1778 :{STRINGID} - -
STR_1779 :{INLINE_SPRITE}{254}{19}{00}{00} Kostium pandy
STR_1780 :{INLINE_SPRITE}{255}{19}{00}{00} Kostium tygrysa
STR_1781 :{INLINE_SPRITE}{00}{20}{00}{00} Kostium słonia
STR_1782 :{INLINE_SPRITE}{01}{20}{00}{00} Kostium Rzymianina
STR_1783 :{INLINE_SPRITE}{02}{20}{00}{00} Kostium Gorilli
STR_1784 :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Kostium człowieka śniegu
STR_1785 :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Kostium rycerza
STR_1786 :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Kostium astronauty
STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Kostium bandyty
STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Kostium szeryfa
STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Kostium pirata
STR_1790 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz kolor uniformu dla tego typu pracownika
STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Kolor uniformu:
STR_1792 :Odpowiada na wezwanie w związku z awarią na {STRINGID}
STR_1793 :W drodze na inspekcję {STRINGID}
STR_1794 :Naprawia {STRINGID}
STR_1795 :Odbiera wezwanie telefoniczne
STR_1796 :Zepsute, wymaga naprawy
STR_1797 :Opcja niedostępna dla tego typu atrakcji
STR_1798 :Whirlpool
STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1800 :Wyłącznik bezpieczeństwa
STR_1801 :Ogranicznik zamknięty
STR_1802 :Ogranicznik otwarty
STR_1803 :Zablokowane drzwi
STR_1804 :Otwarte drzwi
STR_1805 :Usterka pojazdu
STR_1806 :Awaria hamulcy
STR_1807 :Awaria systemu sterowania
STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Poprzednia awaria: {BLACK}{STRINGID}
STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Aktualna awaria: {OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Carrying:
STR_1811 :Nie można tego tutaj wybudować...
STR_1812 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID}
STR_1813 :Różne obiekty
STR_1814 :Akcje
STR_1815 :Myśli
STR_1818 :{WINDOW_COLOUR_2}Wszyscy goście
STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}Wszyscy goście (pogrupowani)
STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Goście {STRINGID}
STR_1821 :{WINDOW_COLOUR_2}Goście myślą {STRINGID}
STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Goście myślą o {POP16}{STRINGID}
STR_1823 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż gości myślących o tej atrakcji
STR_1824 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż gości aktualnie na tej atrakcji
STR_1825 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż gości w kolejce na tą atrakcję
STR_1826 :Stan
STR_1827 :Popularność
STR_1828 :Satysfakcja
STR_1829 :Zysk
STR_1830 :Długość kolejki
STR_1831 :Czas w kolejce
STR_1832 :Niezawodność
STR_1833 :Przestoje
STR_1834 :Ulubieniec gości
STR_1835 :Popularność: Nieznana
STR_1836 :Popularność: {COMMA16}%
STR_1837 :Satysfakcja: Nieznana
STR_1838 :Satysfakcja: {COMMA16}%
STR_1839 :Niezawodność: {COMMA16}%
STR_1840 :Przestoje w pracy: {COMMA16}%
STR_1841 :Zysk: {CURRENCY} na godzinę
STR_1842 :Ulubiony dla: {COMMA16} gościa
STR_1843 :Ulubiony dla: {COMMA16} gości
STR_1844 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz rodzaj informacji do pokazania
STR_1845 :{MONTHYEAR}
STR_1846 :{COMMA16} gości
STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} gości
STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} gości
STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Graj muzykę
STR_1850 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz, czy w tej atrakcji może grać muzyka
STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszty utrzymania: {BLACK}{CURRENCY2DP} na godzinę
STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszty utrzymania: {BLACK}Nieznane
STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Zbudowany: {BLACK}W tym roku
STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Zbudowany: {BLACK}W zeszłym roku
STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Zbudowany: {BLACK}{COMMA16} lat temu
STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Zysk na sztuce: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Strata na sztuce: {BLACK}{CURRENCY2DP}
# could be "pensja" but I'm not sure if it's used outside of staff window
STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt: {BLACK}{CURRENCY} miesięcznie
STR_1859 :dozorcy
STR_1860 :mechanicy
STR_1861 :strażnicy
STR_1862 :klauni
STR_1863 :dozorca
STR_1864 :mechanik
STR_1865 :strażnik
STR_1866 :klaun
STR_1867 :{BLACK}{COMMA16} {STRINGID}
STR_1868 :Nie można zmienić liczby obrotów...
STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba obrotów:
STR_1870 :{SMALLFONT}{BLACK}Liczba pełnych obrotów
STR_1871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1872 :{COMMA16}
STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Przychód: {BLACK}{CURRENCY2DP} na godzinę
STR_1874 :{WINDOW_COLOUR_2}Zysk: {BLACK}{CURRENCY2DP} na godzinę
STR_1875 :{BLACK} {SPRITE}{BLACK} {STRINGID}
STR_1876 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{251}{19}{00}{00}Inspekcja atrakcji
STR_1877 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{252}{19}{00}{00}Naprawa atrakcji
STR_1878 :{WINDOW_COLOUR_2}Inspekcja:
STR_1879 :Co 10 minut
STR_1880 :Co 20 minut
STR_1881 :Co 30 minut
STR_1882 :Co 45 minut
STR_1883 :Co godzinę
STR_1884 :Co dwie godziny
STR_1885 :Nigdy
STR_1886 :Inspekcja {STRINGID}
STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Czas od ostatniej inspekcji: {BLACK}{COMMA16} minut temu
STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Czas od ostatniej inspekcji: {BLACK} więcej niż 4 godziny temu
STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Czas przestoju: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}%
STR_1890 :{SMALLFONT}{BLACK}Określ jak często mechanik ma przeglądać tą atrakcję
STR_1891 :Nie ma jeszcze {STRINGID} w parku!
STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} sprzedane: {BLACK}{COMMA32}
STR_1895 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybuduj nową przejażdzkę/atrakcję
STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Przychody/wydatki
STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Budowa atrakcji
STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Utrzymanie atrakcji
STR_1899 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupno ziemi
STR_1900 :{WINDOW_COLOUR_2}Kształtowanie terenu
STR_1901 :{WINDOW_COLOUR_2}Bilety wstępu do parku
STR_1902 :{WINDOW_COLOUR_2}Bilety na atrakcje
STR_1903 :{WINDOW_COLOUR_2}Zyski sklepów
STR_1904 :{WINDOW_COLOUR_2}Uzupełnianie sklepów
STR_1905 :{WINDOW_COLOUR_2}Zyski z żywności
STR_1906 :{WINDOW_COLOUR_2}Zakup żywności
STR_1907 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensje
STR_1908 :{WINDOW_COLOUR_2}Marketing
STR_1909 :{WINDOW_COLOUR_2}Badania
STR_1910 :{WINDOW_COLOUR_2}Odsetki
STR_1911 :{BLACK} odsetki: {COMMA16}% rocznie
STR_1912 :{MONTH}
STR_1913 :{BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_1914 :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1915 :{RED}{CURRENCY2DP}
STR_1916 :{WINDOW_COLOUR_2}Pożyczka:
STR_1917 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_1918 :Nie można pożyczyć więcej pieniędzy!
STR_1919 :Za mało pieniędzy!
STR_1920 :Nie można spłacić pożyczki!
STR_1921 :{SMALLFONT}{BLACK}Nowa gra
STR_1922 :{SMALLFONT}{BLACK}Kontynuuj zapisaną grę
STR_1923 :{SMALLFONT}{BLACK}Samouczek
STR_1924 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyjdź
STR_1925 :Nie można postawić tutaj osoby...
STR_1926 :{SMALLFONT}
STR_1927 :{YELLOW}{STRINGID} zepsuł się
STR_1928 :{RED}{STRINGID} miał wypadek!
STR_1929 :{RED}Atrakcja {STRINGID} wziąż nie została naprawiona.{NEWLINE}Sprawdź gdzie znajdują się twoi mechanicy i rozważ lepszą organizację ich pracy
STR_1930 :{SMALLFONT}{BLACK}Wł/wył. informacje o tym gościu (jeśli śledzenie jest włączone działania gościa będą wyświetlane w oknie wiadomości)
STR_1931 :{STRINGID} stanął w kolejce do atrakcji {STRINGID}
STR_1932 :{STRINGID} jest na atrakcji {STRINGID}
STR_1933 :{STRINGID} korzysta z atrakcji {STRINGID}
STR_1934 :{STRINGID} opuścił atrakcję {STRINGID}
STR_1935 :{STRINGID} opuścił park
STR_1936 :{STRINGID} kupił {STRINGID}
STR_1937 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl informacje o przedmiocie tej wiadomości
STR_1938 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl podgląd gościa
STR_1939 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl podgląd pracownika
STR_1940 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż zadowolenie, energię, poziom głodu itp. dla wybranego gościa
STR_1941 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż z jakich atrakcji skorzystał wybrany gość
STR_1942 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl informacje finansowe o wybranym gościu
STR_1943 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż ostatnie myśli wybranego gościa
STR_1944 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż przedmioty niesione przez wybranego gościa
STR_1945 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż polecenia i opcje dla wybranego pracownika
STR_1946 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz kostium dla wybranego komika
STR_1947 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż tereny patrolowane przez pracowników wybranego rodzaju i znajdź najbliższego pracownika
STR_1948 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatrudnij nowego pracownika wybranego rodzaju
STR_1949 :Podsumowanie finansowe
STR_1950 :Wykres finansów
STR_1951 :Wykres wartości parku
STR_1952 :Wykres zysków
STR_1953 :Marketing
STR_1954 :Środki przeznaczone na badania
STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba okrążeń:
STR_1956 :{SMALLFONT}{BLACK}Liczba okrążeń toru w czasie jednego przejazdu
STR_1957 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1958 :{COMMA16}
STR_1959 :Nie mogę zmienić liczby okrążeń...
STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena balonu:
STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena przytulanki:
STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena planu parku:
STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zdjęcia z przejażdżki:
STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena parasola:
STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena napoju:
STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena hamburgera:
STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena frytek:
STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena lodów:
STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena waty cukrowej:
STR_1970 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1971 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1972 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena pizzy:
STR_1974 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1975 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena popcornu:
STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena hot-doga:
STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena macki:
STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena kapelusza:
STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena jabłka kand.:
STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena podkoszulki:
STR_1981 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena pączka:
STR_1982 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena kawy:
STR_1983 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1984 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena kurczaka:
STR_1985 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena lemoniady:
STR_1986 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1987 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1988 :Balon
STR_1989 :Przytulanka
STR_1990 :Plan parku
STR_1991 :Zdjęcie z przejażdżki
STR_1992 :Parasol
STR_1993 :Napój
STR_1994 :Hamburger
STR_1995 :Frytki
STR_1996 :Lody
STR_1997 :Wata cukrowa
STR_1998 :Pusta puszka
STR_1999 :Śmiecie
STR_2000 :Puste pudełko po hamburgerze
STR_2001 :Pizza
STR_2002 :Kupon
STR_2003 :Popcorn
STR_2004 :Hot Dog
STR_2005 :Macka
STR_2006 :Kapelusz
STR_2007 :Jabłko kandyzowane
STR_2008 :Koszulka
STR_2009 :Pączek
STR_2010 :Kawa
STR_2011 :Pusty kubek
STR_2012 :Kurczak
STR_2013 :Lemoniada
STR_2014 :Puste pudełko
STR_2015 :Pusta butelka
STR_2016 :Balony
STR_2017 :Przytulanki
STR_2018 :Plany parku
STR_2019 :Zdjęcia z przejażdżki
STR_2020 :Parasole
STR_2021 :Napoje
STR_2022 :Hamburgery
STR_2023 :Frytki
STR_2024 :Lody
STR_2025 :Wata cukrowa
STR_2026 :Puste puszki
STR_2027 :Śmiecie
STR_2028 :Puste pudełka po hamburgerach
STR_2029 :Pizze
STR_2030 :Kupony
STR_2031 :Popcorn
STR_2032 :Hot dogi
STR_2033 :Macki
STR_2034 :Kapelusze
STR_2035 :Jabłka kandyzowane
STR_2036 :Koszulki
STR_2037 :Pączki
STR_2038 :Kawy
STR_2039 :Puste kubki
STR_2040 :Kurczak
STR_2041 :Lemoniada
STR_2042 :Puste pudełka
STR_2043 :Puste butelki
STR_2044 :balon
STR_2045 :przytulanka
STR_2046 :plan parku
STR_2047 :zdjęcie z przejażdżki
STR_2048 :parasol
STR_2049 :napój
STR_2050 :hamburgera
STR_2051 :trochę frytek
STR_2052 :lody
STR_2053 :trochę waty cukrowej
STR_2054 :pustą puszkę
STR_2055 :trochę śmieci
STR_2056 :puste pudełko po hamburgerze
STR_2057 :pizza
STR_2058 :kupon
STR_2059 :trochę popcornu
STR_2060 :Hot Dog
STR_2061 :Macka
STR_2062 :Kapelusz
STR_2063 :jabłko kandyzowane
STR_2064 :koszulka
STR_2065 :Pączek
STR_2066 :Kawa
STR_2067 :pusty kubek
STR_2068 :Kurczak
STR_2069 :trochę lemoniady
STR_2070 :puste pudełko
STR_2071 :pustą butelkę
STR_2072 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Balon
STR_2073 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Przytulanka
STR_2074 :Plan {STRINGID}
STR_2075 :Zdjęcie z przejażdżki {STRINGID}
STR_2076 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Parasol
STR_2077 :Napój
STR_2078 :Hamburger
STR_2079 :Frytki
STR_2080 :Lody
STR_2081 :Wata cukrowa
STR_2082 :Pusta puszka
STR_2083 :Śmiecie
STR_2084 :Puste pudełko po hamburgerze
STR_2085 :Pizza
STR_2086 :Kupon na {STRINGID}
STR_2087 :Popcorn
STR_2088 :Hot Dog
STR_2089 :Macka
STR_2090 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Kapelusz
STR_2091 :jabłko kandyzowane
STR_2092 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Koszulka
STR_2093 :Pączek
STR_2094 :Kawa
STR_2095 :Pusty kubek
STR_2096 :Kurczak
STR_2097 :Lemoniada
STR_2098 :Puste pudełko
STR_2099 :Pusta butelka
STR_2100 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zdjęcia z przejażdżki:
STR_2101 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zdjęcia z przejażdżki:
STR_2102 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zdjęcia z przejażdżki:
STR_2103 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena precla:
STR_2104 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena gorącej czekolady:
STR_2105 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena mrożonej herbaty:
STR_2106 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena makaronika:
STR_2107 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena okularów:
STR_2108 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena makaronu z wołowiną:
STR_2109 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena smażonej ryby:
STR_2110 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zupy wonton:
STR_2111 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zupy klopsikowej:
STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena soku owocowego:
STR_2113 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena mleka sojowego:
STR_2114 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena sujongkwa:
STR_2115 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena kanapki:
STR_2116 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena ciasteczka:
STR_2117 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2118 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2119 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2120 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena grilowanych kiełbasek:
STR_2121 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2122 :Zdjęcie z przejażdżki
STR_2123 :Zdjęcie z przejażdżki
STR_2124 :Zdjęcie z przejażdżki
STR_2125 :Precel
STR_2126 :Gorąca czekolada
STR_2127 :Mrożona herbata
STR_2128 :Makaronik
STR_2129 :Okulary przeciwsłoneczne
STR_2130 :Makaron z wołowiną
STR_2131 :Smażony makaron ryżowy
STR_2132 :Zupa wonton
STR_2133 :Zupa klopsikowa
STR_2134 :Sok owocowy
STR_2135 :Mleko sojowe
STR_2136 :Sujongkwa
STR_2137 :Kanapka
STR_2138 :Ciasteczko
STR_2139 :Pusta miska
STR_2140 :Pusty karton
STR_2141 :Pusty kubek po soku
STR_2142 :Pieczona kiełbaska
STR_2143 :Pusta miska
STR_2144 :Zdjęcie z przejażdżki
STR_2145 :Zdjęcie z przejażdżki
STR_2146 :Zdjęcie z przejażdżki
STR_2147 :Precle
STR_2148 :Gorące czekolady
STR_2149 :Mrożone herbaty
STR_2150 :Makaroniki
STR_2151 :Okulary przeciwsłoneczne
STR_2152 :Makaron z wołowiną
STR_2153 :Smażony makaron ryżowy
STR_2154 :Zupy wonton
STR_2155 :Zupy klopsikowe
STR_2156 :Soki owocowe
STR_2157 :Mleko sojowe
STR_2158 :Sujongkwa
STR_2159 :Kanapki
STR_2160 :Ciasteczka
STR_2161 :Puste miski
STR_2162 :Puste kartony
STR_2163 :Puste kubki po soku
STR_2164 :Pieczone kiełbaski
STR_2165 :Puste miski
STR_2166 :zdjęcie z przejażdżki
STR_2167 :zdjęcie z przejażdżki
STR_2168 :zdjęcie z przejażdżki
STR_2169 :precla
STR_2170 :gorącą czekoladą
STR_2171 :herbat
STR_2172 :marakonik
STR_2173 :okulary
STR_2174 :trochę makaronu z wołowiną
STR_2175 :trochę smażonego makaronu ryżowego
STR_2176 :trochę zupy wonton
STR_2177 :trochę zupy klopsikowej
STR_2178 :sok owocowy
STR_2179 :trochę mleka sojowego
STR_2180 :trochę Sujongkwa
STR_2181 :kanapka
STR_2182 :ciasteczko
STR_2183 :Pusta miseczka
STR_2184 :Pusty kartonik po napoju
STR_2185 :Pusty kubeczek po soku
STR_2186 :Grilowana kiełbasa
STR_2187 :pusta miseczka
STR_2188 :Zdjęcie z przejaźdzki {STRINGID}
STR_2189 :Zdjęcie z przejaźdzki {STRINGID}
STR_2190 :Zdjęcie z przejaźdzki {STRINGID}
STR_2191 :Precel
STR_2192 :Gorącza czekolada
STR_2193 :Mrożona herbata
STR_2194 :Chrusty
STR_2195 :Okulary przeciwsłoneczne
STR_2196 :Makaron z wołowiną
STR_2197 :Smażony makaron ryżowy
STR_2198 :Zupa Wonton
STR_2199 :Zupa z klopsikami
STR_2200 :Sok owocowy
STR_2201 :Mleko sojowe
STR_2202 :Sujongkwa
STR_2203 :Kanapka
STR_2204 :Ciasteczko
STR_2205 :Pusta miseczka
STR_2206 :Pusty kartonik po napoju
STR_2207 :Pusty kubeczek po soku
STR_2208 :Grilowana kiełbasa
STR_2209 :Pusta miseczka
STR_2210 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę wszystkich dozorców w parku
STR_2211 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę wszystkich mechaników w parku
STR_2212 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę wszystkich strażników w parku
STR_2213 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę wszystkich komików w parku
STR_2214 :Nie można budować przy wstrzymanej grze!
STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}C
STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}F
STR_2218 :{RED}{STRINGID} na {STRINGID} jeszcze nia powrócił do {STRINGID}!{NEWLINE}Sprawdź czy gdzieś nie utknął.
STR_2219 :{RED}{COMMA16} ludzi zginęło w wypadku na atrakcji {STRINGID}
STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena parku: {BLACK}{COMMA16}
STR_2221 :{SMALLFONT}{BLACK}Ocena Parku: {COMMA16}
STR_2222 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID}
STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Gości w parku: {BLACK}{COMMA16}
STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Gotówka: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Gotówka: {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Wartość parku: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Wartość spółki: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Zeszłomiesięczny przychód ze sprzedaży jedzenia/napojów {NEWLINE} i towarów wyniósł: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2229 :Zmień nachylenie na pionowe
STR_2230 :Pionowa trasa
STR_2231 :Hamowanie podczas opadania
STR_2232 :Wyciągarka linowa
STR_2233 :{SMALLFONT}{BLACK}Informacje o parku
STR_2234 :Najnowsze wiadomości
STR_2235 :{SMALLFONT}{STRINGID} {STRINGID}
STR_2236 :Stycznia
STR_2237 :Lutego
STR_2238 :Marca
STR_2239 :Kwietnia
STR_2240 :Maja
STR_2241 :Czerwca
STR_2242 :Lipca
STR_2243 :Sierpnia
STR_2244 :Września
STR_2245 :Października
STR_2246 :Listopada
STR_2247 :Grudnia
STR_2248 :Nie można zburzyć atrakcji...
STR_2249 :{BABYBLUE}Nowa atrakcja dostępna:{NEWLINE}{STRINGID}
STR_2250 :{BABYBLUE}Nowa sceneria dostępna:{NEWLINE}{STRINGID}
STR_2251 :Można budować tylko na chodnikach!
STR_2252 :Można budować tylko w poprzek chodników!
STR_2253 :Transport
STR_2254 :Łagodne atrakcje
STR_2255 :Kolejki górskie
STR_2256 :Intensywne atrakcje
STR_2257 :Wodne atrakcje
STR_2258 :Sklepiki i kioski
STR_2259 :Scenerie i dekoracje
STR_2260 :Bez budżetu
STR_2261 :Minimalny
STR_2262 :Normalny
STR_2263 :Maksymalny
STR_2264 :Budżet na badania
STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt: {BLACK}{CURRENCY} na miesiąc
STR_2266 :Priorytety badawcze
STR_2267 :Obecnie badany
STR_2268 :Ostatnie odkrycie
STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Typ: {BLACK}{STRINGID}
STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Stan prac: {BLACK}{STRINGID}
STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Spodziewane zakończenie: {BLACK}{STRINGID}
STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcja:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Sceneria:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_2274 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż szczegóły tego odkrycia
STR_2275 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż opcje i budżet badań
STR_2276 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż status badań
STR_2277 :Nieznany
STR_2278 :Transport
STR_2279 :Łagodne atrakcje
STR_2280 :Kolejki górskie
STR_2281 :Intensywne atrakcje
STR_2282 :Wodne atrakcje
STR_2283 :Sklepiki i kioski
STR_2284 :Scenerie i dekoracje
STR_2285 :Wstępne badania
STR_2286 :Projektowanie
STR_2287 :Wykańczanie projektu
STR_2288 :Nieznane
STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID}
STR_2290 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} {STRINGID}
STR_2291 :Wybierz scenariusz dla nowej gry
STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Odwiedzone atrakcje:
STR_2293 :{BLACK} Brak
STR_2294 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień podstawowy styl gruntu
STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień poziome krawędzie gruntu
STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na wejście do parku
STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} atrakcji
STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} atrakcjach
STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} posiłku
STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} posiłkach
STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} napoju
STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} napojach
STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} pamiątce
STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} pamiątkach
STR_2305 :Plik z projektami tras
STR_2306 :Zapisz projekt trasy
STR_2307 :Wybierz {STRINGID} projekt
STR_2308 :{STRINGID} projekty tras
STR_2309 :Zainstaluj nowy projekt trasy
STR_2310 :Stwórz własny projekt
STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Emocje: {BLACK}{COMMA2DP32} (około)
STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensywność: {BLACK}{COMMA2DP32} (około)
STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena nudności: {BLACK}{COMMA2DP32} (około)
STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Długość trasy: {BLACK}{STRINGID}
STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt: {BLACK}około {CURRENCY}
STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Zajmowany teren: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} pól
STR_2317 :{WINDOW_COLOUR_2}Jakość dźwięku:
STR_2318 :Niska
STR_2319 :Średnia
STR_2320 :Wysoka
STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba atrakcji: {BLACK}{COMMA16}
STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba pracowników: {BLACK}{COMMA16}
STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Rozmiar parku: {BLACK}{COMMA32}m{SQUARED}
STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Rozmiar parku: {BLACK}{COMMA32} stóp kw.
STR_2325 :{SMALLFONT}{BLACK}Kup ziemię by powiększyć park
STR_2326 :{SMALLFONT}{BLACK}Kup prawa do budowy by móc budować nad lub pod ziemią poza parkiem
STR_2327 :Opcje
STR_2328 :{WINDOW_COLOUR_2}Waluta:
STR_2329 :{WINDOW_COLOUR_2}Odległość i prędkość:
STR_2330 :{WINDOW_COLOUR_2}Temperatura:
STR_2331 :{WINDOW_COLOUR_2}Wysokość:
STR_2332 :Jednostki
STR_2333 :Dźwięk
STR_2334 :Funty ({POUND})
STR_2335 :Dolary ($)
STR_2336 :Franki (F)
STR_2337 :Marki (DM)
STR_2338 :Jeny ({YEN})
STR_2339 :Pesety (Pts)
STR_2340 :Liry (L)
STR_2341 :Guldeny (fl.)
STR_2342 :Korony (kr)
STR_2343 :Euro ({EURO})
STR_2344 :Imperialne
STR_2345 :Metryczne
STR_2346 :Grafika
STR_2347 :{RED}{STRINGID} utonął!
STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż statystyki tego pracownika
STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensja: {BLACK}{CURRENCY} miesięcznie
STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Zatrudniony: {BLACK}{MONTHYEAR}
STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Skoszone trawniki: {BLACK}{COMMA16}
STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Podlane ogrody: {BLACK}{COMMA16}
STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Sprzątnięte śmieci: {BLACK}{COMMA16}
STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Opróżnione kosze: {BLACK}{COMMA16}
STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Naprawione atrakcje: {BLACK}{COMMA16}
STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Skontrolowane atrakcje: {BLACK}{COMMA16}
STR_2357 :Dom
STR_2358 :Jednostki
STR_2359 :Prawdziwe wartości
STR_2360 :Rozdzielczość:
STR_2361 :Wygładzanie terenu
STR_2362 :{SMALLFONT}{BLACK}Włącza wyświetlanie krawędzi elementów terenu
STR_2363 :Siatka terenu
STR_2364 :{SMALLFONT}{BLACK}Zawsze wyświetlaj siatkę terenu
STR_2365 :Bank nie zgadza się na zwiększenie pożyczki!
STR_2366 :Celcjusz ({DEGREE}C)
STR_2367 :Fahrenheit ({DEGREE}F)
STR_2368 :Brak
STR_2369 :Niskie
STR_2370 :Średnie
STR_2371 :Wysokie
STR_2372 :Niskie
STR_2373 :Średnie
STR_2374 :Wysokie
STR_2375 :Bardzo wysokie
STR_2376 :Ekstremalne
STR_2377 :Ultra-ekstremalne
STR_2378 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmniejsz zasięg zmian
STR_2379 :{SMALLFONT}{BLACK}Zwiększ zasięg zmian
STR_2380 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmniejsz zasięg zmian
STR_2381 :{SMALLFONT}{BLACK}Zwiększ zasięg zmian
STR_2382 :Teren
STR_2383 :Woda
STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}Twój cel:
STR_2385 :{BLACK}Brak
STR_2386 :{BLACK}Miej przynajmniej {COMMA16} gościu w parku na koniec roku {MONTHYEAR} przy atrakcyjności parku wynoszącej przynajmniej 600
STR_2387 :{BLACK}Uzyskaj wartość parku nie mniejszą niż {POP16}{POP16}{CURRENCY} na koniec {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR}
STR_2388 :{BLACK}Baw się dobrze!
STR_2389 :{BLACK}Wybuduj tą atrakcję ({STRINGID}) najlepiej jak potrafisz!
STR_2390 :{BLACK}Zbuduj w parku 10 różnych działających kolejek górskich, każda o współczynniku emocji wynoszącym przynajmniej 6.00
STR_2391 :{BLACK}Miej przynajmniej {COMMA16} gości w swoim parku. Nie pozwól aby ocena parku spadła poniżej 700 nawet na chwilę!
STR_2392 :{BLACK}Uzyskaj miesięczny przychód ze sprzedaży biletów na aktracje w wysokości przynajmniej {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2393 :{BLACK}Zbuduj w parku 10 różnych działających kolejek górskich, każda o współczynniku emocji wynoszącym przynajmniej 7.00 i nie krótsza niż {LENGTH}
STR_2394 :{BLACK}Dokończ budowę 5 częściowo już wybudowanych kolejek górskich, projektując je tak aby współczynnik emocji każdej z nich nie był mniejszy niż {POP16}{POP16}{COMMA2DP32}
STR_2395 :{BLACK}Spłać pożyczki i osiągnij wartość parku nie mniejszą niż {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2396 :{BLACK}Osiągnij miesięczny zysk ze sprzedaży żywności i innych towarów nie mniejszy niż {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2397 :Brak
STR_2398 :Liczba gości w konkretnym dniu
STR_2399 :Wartość parku w konkretnym dniu
STR_2400 :Baw się dobrze
STR_2401 :Zbuduj najlepszą atrakcję
STR_2402 :Zbuduj 10 kolejek górskich
STR_2403 :Liczba gości w parku
STR_2404 :Miesięczny przychód z biletów na atrakcje
STR_2405 :Zbuduj 10 kolejek górskich o określonej długości
STR_2406 :Ukończ budowę 5 kolejek górskich
STR_2407 :Spłać pożyczki i osiągnij konkretną wartość parku
# 'innych towarów' not in org. pl translation
STR_2408 :Miesięczny zysk ze sprzedaży żywności i innych towarów
STR_2409 :{WINDOW_COLOUR_2}Trwające kampanie marketingowe
STR_2410 :{BLACK}Brak
STR_2411 :{WINDOW_COLOUR_2}Dostępne kampanie marketingowe
STR_2412 :{SMALLFONT}{BLACK}Rozpocznij tą kampanię
STR_2413 :{BLACK}({CURRENCY2DP} tygodniowo)
STR_2414 :(Nie wybrano)
STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcja:
STR_2416 :{WINDOW_COLOUR_2}Przedmiot:
STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Czas trwania:
# I think they are only used in "Voucher for ___" strings, so lower case fits here better
STR_2418 :darmowe wejście do {STRINGID}
STR_2419 :darmową przejażdżkę {STRINGID}
STR_2420 :wejście do {STRINGID} za połowę ceny
STR_2421 :darmowe {STRINGID}
STR_2422 :Kampania reklamowa dla {STRINGID}
STR_2423 :Kampania reklamowa dla {STRINGID}
STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupony na darmowe wejście do parku
STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupony na darmową przejażdżkę wybraną atrakcję
STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupony na wejście do parku za połowę ceny
STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupony na darmowe jedzenie lub picie
STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Kampania reklamująca park
STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Kampania reklamująca wybraną przejażdżkę
STR_2430 :{BLACK}Kupony na darmowe wejście do {STRINGID}
STR_2431 :{BLACK}Kupony na darmową przejażdżkę {STRINGID}
STR_2432 :{BLACK}Kupony na wejście do {STRINGID} za połowę ceny
STR_2433 :{BLACK}Kupony na darmowe {STRINGID}
STR_2434 :{BLACK}Kampania reklamowa dla {STRINGID}
STR_2435 :{BLACK}Kampania reklamowa dla {STRINGID}
STR_2436 :1 tydzień
STR_2437 :<not used anymore>
STR_2438 :<not used anymore>
STR_2439 :<not used anymore>
STR_2440 :<not used anymore>
STR_2441 :<not used anymore>
STR_2442 :<not used anymore>
STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt tygodniowy: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt łączny: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2445 :Rozpocznij kampanię
STR_2446 :{YELLOW}Twoja kampania marketingowa na darmowe wejście do parku dobiegła końca
STR_2447 :{YELLOW}Twoja kampania marketingowa na darmowe przejażdżki {STRINGID} dobiegła końca
STR_2448 :{YELLOW}Twoja kampania marketingowa na wejście do parku za połowę ceny dobiegła końca
STR_2449 :{YELLOW}Twoja kampania marketingowa na darmowe {STRINGID} dobiegła końca
STR_2450 :{YELLOW}Twoja kmapania reklamująca park dobiegła końca
STR_2451 :{YELLOW}Twoja kampania reklamująca {STRINGID} dobiegła końca
STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Gotówka (minus pożyczka): {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Gotówka (minus pożyczka): {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2454 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} -
STR_2455 :{SMALLFONT}{BLACK}+{CURRENCY2DP} -
STR_2456 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} -
STR_2457 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż rachunki
STR_2458 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres zmian gotówki w czasie pomniejszonej o wysokość pożyczki
STR_2459 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres zmian wartości parku w czasie
STR_2460 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres tygodniowego zysku
STR_2461 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż kampanie reklamowe
STR_2462 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż widok na wejście do parku
STR_2463 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres zmian atrakcyjności parku w czasie
STR_2464 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres zmian liczby gości w czasie
STR_2465 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż cenę wstępu do parku i informację o parku
STR_2466 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl statystyki parku
STR_2467 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl cel gry
STR_2468 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl nagrody, które ostatnio zdobył park
STR_2469 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz poziom badań i rozwoju
STR_2470 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe atrakcje przejazdowe
STR_2471 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe łagodne atrakcje
STR_2472 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe kolejki górskie
STR_2473 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe atrakcje z dreszczykiem emocji
STR_2474 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe atrakcje wodne
STR_2475 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe sklepiki i kioski
STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nową scenerię i stylizację
STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz tryb pracy dla tej atrakcji
STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres prędkości względem czasu
STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres wysokości względem czasu
STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres przyspieszenia pionowego względem czasu
STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres przyspieszenia poprzecznego względem czasu
STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}Zysk: {CURRENCY} na tydzień, Wartość parku: {CURRENCY}
STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Tygodniowy zysk: {BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Tygodniowy zysk: {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2485 :Sterowanie
STR_2486 :Ogólne
STR_2487 :Pokazuj "prawdziwe" imiona gości
STR_2488 :{SMALLFONT}{BLACK}Przełącza między pokazywaniem imion gości a numerami
STR_2489 :Skróty klawiszowe...
STR_2490 :Przypisanie klawiszy
STR_2491 :Zresetuj klawisze
STR_2492 :{SMALLFONT}{BLACK}Przywróć wszystkie skróty klawiszowe do ustawień domyślnych
# START OF CONTROLS LIST
STR_2493 :Zamknij okno z wierzu
STR_2494 :Zamknij wszystkie dodatkowe okna
STR_2495 :Wyjdź z trybu budowania
STR_2496 :Wstrzymaj grę
STR_2497 :Oddalenie widoku
STR_2498 :Przybliżenie widoku
STR_2499 :Obrót widoku
STR_2500 :Obrót budowanego obiektu
STR_2501 :Widok podziemny
STR_2502 :Usuń grunt podstawowy
STR_2503 :Usuń grunt pionowy
STR_2504 :Przezroczyste atrakcje
STR_2505 :Przezroczysta sceneria
STR_2506 :Niewidzialne sporniki
STR_2507 :Niewidzialni ludzie
STR_2508 :Znaczniki wysokości na gruncie
STR_2509 :Znaczniki wysokości na torach
STR_2510 :Znaczniki wysokości na dróżkach
STR_2511 :Zmień ziemię
STR_2512 :Zmień wodę
STR_2513 :Buduj scenerię
STR_2514 :Buduj dróżki
STR_2515 :Buduj nową atrakcję
STR_2516 :Wyświetl informacje finansowe
STR_2517 :Wyświetl informacje nt. badań
STR_2518 :Wyświetl listę atrakcji
STR_2519 :Wyświetl informacje o parku
STR_2520 :Wyświetl listę gości
STR_2521 :Wyświetl listę pracowników
STR_2522 :Wyświetl ostatnie wiadomości
STR_2523 :Pokaż mapę
STR_2524 :Zrzut ekranu
STR_2525 :???
STR_2526 :???
STR_2527 :???
STR_2528 :???
STR_2529 :???
STR_2530 :???
STR_2531 :???
STR_2532 :???
STR_2533 :Backspace
STR_2534 :Tab
STR_2535 :???
STR_2536 :???
STR_2537 :Wyczyść
STR_2538 :Wróć
STR_2539 :???
STR_2540 :???
STR_2541 :???
STR_2542 :???
STR_2543 :Alt/Menu
STR_2544 :Pause
STR_2545 :Caps
STR_2546 :???
STR_2547 :???
STR_2548 :???
STR_2549 :???
STR_2550 :???
STR_2551 :???
STR_2552 :Escape
STR_2553 :???
STR_2554 :???
STR_2555 :???
STR_2556 :???
STR_2557 :Spacja
STR_2558 :PgUp
STR_2559 :PgDn
STR_2560 :End
STR_2561 :Home
STR_2562 :Strzałka w lewo
STR_2563 :Strzałka w górę
STR_2564 :Strzałka w prawo
STR_2565 :Strzałka w dół
STR_2566 :Wybierz
STR_2567 :Drukuj
STR_2568 :Wykonaj
STR_2569 :Migawka
STR_2570 :Insert
STR_2571 :Delete
STR_2572 :Pomoc
STR_2573 :0
STR_2574 :1
STR_2575 :2
STR_2576 :3
STR_2577 :4
STR_2578 :5
STR_2579 :6
STR_2580 :7
STR_2581 :8
STR_2582 :9
STR_2583 :???
STR_2584 :???
STR_2585 :???
STR_2586 :???
STR_2587 :???
STR_2588 :???
STR_2589 :???
STR_2590 :A
STR_2591 :B
STR_2592 :C
STR_2593 :D
STR_2594 :E
STR_2595 :F
STR_2596 :G
STR_2597 :H
STR_2598 :I
STR_2599 :J
STR_2600 :K
STR_2601 :L
STR_2602 :M
STR_2603 :N
STR_2604 :O
STR_2605 :P
STR_2606 :Q
STR_2607 :R
STR_2608 :S
STR_2609 :T
STR_2610 :U
STR_2611 :V
STR_2612 :W
STR_2613 :X
STR_2614 :Y
STR_2615 :Z
STR_2616 :???
STR_2617 :???
STR_2618 :Menu
STR_2619 :???
STR_2620 :???
STR_2621 :NumPad 0
STR_2622 :NumPad 1
STR_2623 :NumPad 2
STR_2624 :NumPad 3
STR_2625 :NumPad 4
STR_2626 :NumPad 5
STR_2627 :NumPad 6
STR_2628 :NumPad 7
STR_2629 :NumPad 8
STR_2630 :NumPad 9
STR_2631 :NumPad *
STR_2632 :NumPad +
STR_2633 :???
STR_2634 :NumPad -
STR_2635 :NumPad .
STR_2636 :NumPad /
STR_2637 :F1
STR_2638 :F2
STR_2639 :F3
STR_2640 :F4
STR_2641 :F5
STR_2642 :F6
STR_2643 :F7
STR_2644 :F8
STR_2645 :F9
STR_2646 :F10
STR_2647 :F11
STR_2648 :F12
STR_2649 :F13
STR_2650 :F14
STR_2651 :F15
STR_2652 :F16
STR_2653 :F17
STR_2654 :F18
STR_2655 :F19
STR_2656 :F20
STR_2657 :F21
STR_2658 :F22
STR_2659 :F23
STR_2660 :F24
STR_2661 :???
STR_2662 :???
STR_2663 :???
STR_2664 :???
STR_2665 :???
STR_2666 :???
STR_2667 :???
STR_2668 :???
STR_2669 :NumLock
STR_2670 :Scroll
STR_2671 :???
STR_2672 :???
STR_2673 :???
STR_2674 :???
STR_2675 :???
STR_2676 :???
STR_2677 :???
STR_2678 :???
STR_2679 :???
# END OF CONTROLS LIST
STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Zwiększa twoją gotówkę o {CURRENCY}
STR_2694 :Generuj
STR_2695 :Losowy teren
STR_2696 :Umieść drzewa
STR_2697 :???
STR_2698 :???
STR_2699 :???
STR_2700 :Częstotliwość autozapisu:
STR_2701 :Co minutę
STR_2702 :Co 5 minut
STR_2703 :Co 15 minut
STR_2704 :Co 30 minut
STR_2705 :Co godzinę
STR_2706 :Nigdy
STR_2707 :Otwórz nowe okno
STR_2708 :{WINDOW_COLOUR_1}Jesteś pewien, że chcesz nadpisać {STRINGID}?
STR_2709 :Nadpisz
STR_2710 :Wpisz nazwę pliku.
STR_2711 :;
STR_2712 :=
STR_2713 :,
STR_2714 :-
STR_2715 :.
STR_2716 :/
STR_2717 :'
# New strings (previously these were ???)
STR_2718 :(..)
STR_2719 :(nowy plik)
# sec, secs
STR_2720 :{UINT16}sek
STR_2721 :{UINT16}sek
# min+sec, min+secs, mins+sec, mins+secs
STR_2722 :{UINT16}min:{UINT16}sek
STR_2723 :{UINT16}min:{UINT16}sek
STR_2724 :{UINT16}min:{UINT16}sek
STR_2725 :{UINT16}min:{UINT16}sek
# min, mins
STR_2726 :{UINT16}min
STR_2727 :{UINT16}min
# hour+min, hour+mins, hours+min, hours+mins
STR_2728 :{UINT16}godz:{UINT16}min
STR_2729 :{UINT16}godz:{UINT16}min
STR_2730 :{UINT16}godz:{UINT16}min
STR_2731 :{UINT16}godz:{UINT16}min
STR_2732 :{COMMA16}ft
STR_2733 :{COMMA16}m
STR_2734 :{COMMA16}mph
STR_2735 :{COMMA16}km/h
STR_2736 :{MONTH}, Rok {COMMA16}
STR_2737 :{STRINGID} {MONTH}, Rok {COMMA16}
STR_2738 :Muzyka tytułowa:
STR_2739 :Brak
STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1
STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_2742 :Nie znaleziono css50.dat
STR_2743 :Przekopiuj data\css17.dat z folderu RCT1 do data\css50.dat folderu instalacji RCT2.
# End of new strings
STR_2744 :[
STR_2745 :\
STR_2746 :]
STR_2747 :{ENDQUOTES}
STR_2748 :Bar
# New strings (previously these were ???)
STR_2749 :Mój nowy scenariusz
STR_2750 :Przenieś wszystkie do góry
STR_2751 :Przenieś wszystkie na dół
STR_2752 :Czysta trawa
STR_2753 :Skoszona trawa
STR_2754 :Podlej kwiaty
STR_2755 :Usuń wandalizm
STR_2756 :Usuń śmieci
STR_2757 :<not used anymore>
STR_2758 :<not used anymore>
STR_2759 :Mniejsze odstępy
STR_2760 :+{CURRENCY}
STR_2761 :<not used anymore>
STR_2762 :<not used anymore>
STR_2763 :???
STR_2764 :<not used anymore>
STR_2765 :Przypływ Gości
STR_2766 :Wygraj scenariusz
STR_2767 :Zablokuj Klimat
STR_2768 :Odblokuj Klimat
STR_2769 :Otwórz Park
STR_2770 :Zamknij Park
STR_2771 :Zmniejsz Prędkość Gry
STR_2772 :Zwiększ Prędkość Gry
STR_2773 :Okno
STR_2774 :Pełny ekran
STR_2775 :Pełny ekran w oknie
STR_2776 :Język:
STR_2777 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING}
STR_2778 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING}
STR_2779 :Podgląd #{COMMA16}
STR_2780 :Dodatkowe okno podglądu
# End of new strings
STR_2781 :{STRINGID}:{MOVE_X}{195}{STRINGID}
STR_2782 :SHIFT +
STR_2783 :CTRL +
STR_2784 :Zmień skrót klawiszowy
STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Wciśnij nowy klawisz skrótu dla:{NEWLINE}{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_2786 :{SMALLFONT}{BLACK}Kliknij opis skrótu, aby wybrać nowy klawisz
STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Wartość parku: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Gratulacje!{NEWLINE}{BLACK}Cel osiągnięty! Wartość twojej spółki wynosi {CURRENCY}!
STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}Porażka! Cel nie został osiągnięty!
STR_2790 :Podaj imię do listy scenariuszy
STR_2791 :Podaj imię
STR_2792 :Podaj swoje imię do listy scenariuszy:
STR_2793 :{SMALLFONT}(Completed by {STRINGID})
STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Ukończony przez: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} z wartością spółki wynoszącą: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2795 :Sortuj
STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}Sortuj listę atrakcji według wyświetlonych informacji
STR_2797 :Przesuń widok gdy kursor blisko krawędzi
STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Włącza przesuwanie widoku, gdy kursor zbliży się do krawędzi ekranu
STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}Przejrzyj lub zmień funkcje przypisane do klawiszy sterujących
STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Całkowita liczba gości: {BLACK}{COMMA32}
STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Wpływy z opłat za wstęp: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2802 :Plan parku
STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}Podświetl tych gości na mapie
STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}Podświetl tych pracowników na mapie
STR_2805 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż plan parku
# alerts
STR_2806 :{RED}Goście skarżą się na fatalny stan ścieżek w twoim parku{NEWLINE}Sprawdź gdzie znajduja się twoi dozorcy i rozważ lepszą organizacje ich pracy
STR_2807 :{RED}Goście skarżą się na śmieci leżące na ziemi w twoim parku{NEWLINE}Sprawdź gdzie znajdują się twoi dozorcy i rozwać lepszą organizację ich pracy
STR_2808 :{RED}Goście skarzą się na wandalizm w twoim parku{NEWLINE}Sprawdź gdzie znajdują się twoi ochroniarze i rozwać poprawę organizacji ich pracy
STR_2809 :{RED}Goście są głodni i nie mogą znaleźć miejsca gdzie mogliby kupić coś do jedzenia
STR_2810 :{RED}Goście są spragnieni i nie mogą znaleźć miejsca gdzie mogliby kupić jakieś napoje
STR_2811 :{RED}Goście się skarżą, że w twoim parku bardzo ciężko jest znaleźć ubikację
STR_2812 :{RED}Goście gubią się lub zatrzymują w jednym miejscu{NEWLINE}Sprawdź czy nie należy zmienić rozplanowania ścieżek, aby ludzie poruszali się po parku z większą łatwością
STR_2813 :{RED}Opłata za wstęp do twojego parku jest zbyt wysoka!{NEWLINE}Zmniejsz ją lub podnieś wartość parku, aby przyciągnąc większą liczbę gości
STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla najbardziej zaśmieconego parku
STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla najczystszego parku
STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze kolejki górskie
STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla parku o najwyższej wartości
STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla najpiękniejszego parku
STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla parku o najniższej wartości
STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla najbezpieczniejszego parku
STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepszy personel
STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze jedzenie
STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najgorsze jedzenie
STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze ubikacje
STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najbardziej rozczarowującego parku
STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze atrakcje wodne
STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze atrakcje współczesnego parku
STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najbardziej oszałamiającą kolorystykę atrakcji
STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najbardziej niezrozumiałego planu parku
STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze łagodne atrakcje
STR_2831 :{TOPAZ}Twój park został ogłoszony najbardziej zaśmieconym parkiem w kraju!
STR_2832 :{TOPAZ}Twój park został ogłoszony najczystszym parkiem w kraju!
STR_2833 :{TOPAZ}Twój park dostał nagrodę za najlepsze kolejki górskie!
STR_2834 :{TOPAZ}Twój park dostał nagrodę za najwyższą wartość w kraju!
STR_2835 :{TOPAZ}Twój park został ogłoszony najpiękniejszym parkiem w kraju!
STR_2836 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najniższą wartość w kraju!
STR_2837 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najwyższe bezpieczeństwo w kraju!
STR_2838 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najlepszy personel!
STR_2839 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najlepsze jedzenie w kraju!
STR_2840 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najgorsze jedzenie w kraju!
STR_2841 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najlepsze ubikacje w kraju!
STR_2842 :{TOPAZ}Twój park został ogłoszony najbardziej rozczarowującym parkiem w kraju!
STR_2843 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najlepsze atrakcje wodne w kraju!
STR_2844 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najlepsze atrakcje własnego projektu!
STR_2845 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najbardziej oszałamiającą kolorystykę!
STR_2846 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najbardziej niezrozumiały plan!
STR_2847 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najbardziej łagodne atrakcje!
STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Twój park nie otrzymał ostatnio nagród
STR_2849 :Zainstalowano nowy scenariusz
STR_2850 :Zainstalowano nowy projekt trasy
STR_2851 :Ten scenariusz jest już zainstalowany
STR_2852 :Ten projekt trasy jest już zainstalowany
STR_2853 :Zabronione przez władze lokalne!
STR_2854 :{RED}Goście nie mogą dotrzeć do wejścia do atrakcji {STRINGID}!{NEWLINE}Zbuduj dróżkę prowadzącą do wejścia
STR_2855 :Przy wyjściu z atrakcji {RED}{STRINGID} nie ma żadnej dróżki!{NEWLINE}Zbuduj dróżkę prowadzącą do wyjścia
STR_2856 :{WINDOW_COLOUR_2}Samouczek
STR_2857 :{WINDOW_COLOUR_2}(Wciśnij klawisz lub przycisk myszy, aby przejąć kontrolę)
STR_2858 :Nie można rozpocząć kampanii reklamowej...
STR_2859 :Gra OpenRCT2 jest już uruchomiona
STR_2860 :Informacje o autorach, Infogrames Interactive...
STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Licencja przyznana Infogrames Interactive Inc.
STR_2862 :Muzyka...
STR_2863 :Muzyka
# song names was translated in polish exe
STR_2864 :{WINDOW_COLOUR_2}March - Children of the Regiment: (Fucik) non copyright
STR_2865 :{WINDOW_COLOUR_2}Heyken's Serenade: (J.Heyken) British Standard Music Coy; GEMA, BRITICO
STR_2866 :{WINDOW_COLOUR_2}In Continental Mood: (Composer unknown) Copyright Control
STR_2867 :{WINDOW_COLOUR_2}Wedding Journey: (Traditional)
STR_2868 :{WINDOW_COLOUR_2}Tales from the Vienna Woods: (Johann Strauss) non copyright
STR_2869 :{WINDOW_COLOUR_2}Slavonic Dance: (Traditional)
STR_2870 :{WINDOW_COLOUR_2}Das Alpenhorn: (Traditional)
STR_2871 :{WINDOW_COLOUR_2}The Blond Sailor: (Traditional)
STR_2872 :{WINDOW_COLOUR_2}Overture - Poet and Peasant: (Suppe) non copyright
STR_2873 :{WINDOW_COLOUR_2}Waltz Medley: (Johann Strauss) non copyright
STR_2874 :{WINDOW_COLOUR_2}Bella Bella Bimba: (Traditional)
STR_2875 :{WINDOW_COLOUR_2}Original recordings (P) 1976 C.J.Mears Organization, used with consent
STR_2876 :{WINDOW_COLOUR_2}RollerCoaster Tycoon 2 Title Music: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2877 :{WINDOW_COLOUR_2}Dodgems Beat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2878 :{WINDOW_COLOUR_2}Mid Summer's Heat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2879 :{WINDOW_COLOUR_2}Pharaoh's Tomb: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2880 :{WINDOW_COLOUR_2}Caesar's March: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2881 :{WINDOW_COLOUR_2}Drifting To Heaven: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2882 :{WINDOW_COLOUR_2}Invaders: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2883 :{WINDOW_COLOUR_2}Eternal Toybox: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2884 :{WINDOW_COLOUR_2}Jungle Juice: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2885 :{WINDOW_COLOUR_2}Ninja's Noodles: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2886 :{WINDOW_COLOUR_2}Voyage to Andromeda: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2887 :{WINDOW_COLOUR_2}Brimble's Beat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2888 :{WINDOW_COLOUR_2}Atlantis: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2889 :{WINDOW_COLOUR_2}Wild West Kid: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2890 :{WINDOW_COLOUR_2}Vampire's Lair: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2891 :{WINDOW_COLOUR_2}Blockbuster: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2892 :{WINDOW_COLOUR_2}Airtime Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2893 :{WINDOW_COLOUR_2}Searchlight Rag: (Scott Joplin/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2894 :{WINDOW_COLOUR_2}Flight of Fantasy: (Steve Blenkinsopp) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2895 :{WINDOW_COLOUR_2}Big Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2896 :{WINDOW_COLOUR_2}Hypothermia: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2897 :{WINDOW_COLOUR_2}Last Sleigh Ride: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2898 :{WINDOW_COLOUR_2}Pipes of Glencairn: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2899 :{WINDOW_COLOUR_2}Traffic Jam: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2900 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2901 :{WINDOW_COLOUR_2}(Samples courtesy of Spectrasonics {ENDQUOTES}Liquid Grooves{ENDQUOTES})
STR_2902 :{WINDOW_COLOUR_2}Toccata: (C.M.Widor, played by Peter James Adcock) recording {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2903 :{WINDOW_COLOUR_2}Space Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2904 :{WINDOW_COLOUR_2}Manic Mechanic: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2905 :{WINDOW_COLOUR_2}Techno Torture: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2906 :{WINDOW_COLOUR_2}Sweat Dreams: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2907 :{WINDOW_COLOUR_2}What shall we do with the Drunken Sailor: (Anon/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2908 :{WINDOW_COLOUR_2}Infogrames Interactive
STR_2909 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Producer: Thomas J. Zahorik
STR_2910 :{WINDOW_COLOUR_2}Executive Producer: Bill Levay
STR_2911 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Marketing Product Manager: Scott Triola
STR_2912 :{WINDOW_COLOUR_2}V.P. of Product Development: Scott Walker
STR_2913 :{WINDOW_COLOUR_2}General Manager: John Hurlbut
STR_2914 :{WINDOW_COLOUR_2}Director of Quality Assurance: Michael Craighead
STR_2915 :{WINDOW_COLOUR_2}Q.A. Certification Manager: Kurt Boutin
STR_2916 :{WINDOW_COLOUR_2}Q.A. Certification Lead: Mark Huggins
STR_2917 :{WINDOW_COLOUR_2}Testers: Dena Irene Fitzgerald, Scott Rollins, Christopher McPhail
STR_2918 :{WINDOW_COLOUR_2}Clif McClure, Erik Maramaldi, Erik Jeffery
STR_2919 :{WINDOW_COLOUR_2}Director of Marketing: Ann Marie Bland
STR_2920 :{WINDOW_COLOUR_2}Manager of Creative Services: Steve Martin
STR_2921 :{WINDOW_COLOUR_2}Manager of Editorial & Documentation Services: Elizabeth Mackney
STR_2922 :{WINDOW_COLOUR_2}Graphic Designer: Paul Anselmi
STR_2923 :{WINDOW_COLOUR_2}Copywriter: Kurt Carlson
STR_2924 :{WINDOW_COLOUR_2}Special Thanks to: Peter Matiss
STR_2925 :{WINDOW_COLOUR_2}Engineering Specialist: Ken Edwards
STR_2926 :{WINDOW_COLOUR_2}Engineering Services Manager: Luis Rivas
STR_2927 :{WINDOW_COLOUR_2}Lead Compatibility Analyst: Geoffrey Smith
STR_2928 :{WINDOW_COLOUR_2}Compatibility Analysts: Jason Cordero, Burke McQuinn, Kim Jardin
STR_2929 :{WINDOW_COLOUR_2}Lead Tester: Daniel Frisoli
STR_2930 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Tester: Matt Pantaleoni
STR_2931 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2932 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2933 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2934 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2935 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2936 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2937 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2938 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2939 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2940 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2941 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2942 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2943 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2944 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2945 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2946 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2947 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2948 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2949 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2950 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2951 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2952 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2953 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2954 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2955 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2956 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2957 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2958 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2959 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2960 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2961 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2962 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2963 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2964 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2965 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_3010 :Nie można wczytać pliku...
STR_3054 :Ładowanie...
STR_3055 :Biały
STR_3056 :Przezroczysty
STR_3057 :{WINDOW_COLOUR_2}Znacznik budowy:
STR_3058 :Ceglane ściany
STR_3059 :Żywopłoty
STR_3060 :Lodowe bloki
STR_3061 :Drewniane płoty
STR_3062 :{SMALLFONT}{BLACK}Standardowa trasa kolejki górskiej
STR_3063 :{SMALLFONT}{BLACK}Water channel (track submerged)
STR_3064 :Tryb początkujący
STR_3065 :Tryb zaawansowany
STR_3066 :Tryb eksperta
STR_3067 :{OPENQUOTES}Prawdziwe{ENDQUOTES} parki
STR_3068 :Inne parki
STR_3069 :Część górna
STR_3070 :Spadek do poziomu
STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Taka sama cena w całym parku
STR_3072 :{SMALLFONT}{BLACK}Czy wybrana cena ma obowiązywać w całym parku
STR_3073 :{RED}UWAGA: Atrakcyjność twojego parku spadła poniżej 700!{NEWLINE}Jeśli w ciągu 4 tygodni nie sprawisz, że atrakcyjność parku wzrośnie, zostanie on zamknięty
STR_3074 :{RED}UWAGA: Atrakcyjność twojego parku wciąż jest niższa od 700!{NEWLINE}Pozostały ci 3 tygodnie na jej zwiększenie
STR_3075 :{RED}UWAGA: Atrakcyjność twojego parku wciąż jest niższa od 700!{NEWLINE}Pozostały ci już tylko 2 tygodnie na jej zwiększenie albo park zostanie zamknięty
STR_3076 :{RED}OSTATNIE OSTRZEŻENIE: Atrakcyjność twojego parku wciąż jest niższa od 700!{NEWLINE}Już za 7 dni twój park zostanie zamknięty, jeśli nie rozwiążesz tego problemu
STR_3077 :{RED}INFORMACJ: Twój park został zamknięty!
STR_3078 :Zwykłe wejście
STR_3079 :Drewniane wejście
STR_3080 :Wejście w postaci płóciennego namiotu
STR_3081 :Brama zamkowa (szara)
STR_3082 :Brama zamkowa (brązowa)
STR_3083 :Wejście do dżungli
STR_3084 :Wejście do chaty drwala
STR_3085 :Wejście klasyczne/rzymskie
STR_3086 :Wejście abstrakcyjne
STR_3087 :Wejście śnieżne/lodowe
STR_3088 :Wejście w stylu japońskim
STR_3089 :Wejście w stylu kosmicznym
STR_3090 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz styl wejścia i stacji
STR_3091 :Nie można usunąć tego segmentu!
STR_3092 :Nie można przesuwać ani modyfikować stacji dla tej atrakcji!
STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Ulubione: {BLACK}{STRINGID}
STR_3094 :Brak
STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Prędkość wyciągarki:
STR_3096 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_3097 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw prędkość wyciągarki
STR_3098 :Nie można zmienić prędkości wyciągarki
STR_3099 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz kolor
STR_3100 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz drugi kolor
STR_3101 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz trzeci kolor
STR_3102 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw ponownie kolor scenerii na terenie
STR_3103 :Nie można tego przemalować...
STR_3104 :{SMALLFONT}{BLACK}Lista przejażdżek
STR_3105 :{SMALLFONT}{BLACK}Lista sklepów i stoisk
STR_3106 :{SMALLFONT}{BLACK}List information kiosks and other guest facilities
STR_3107 :Zamknij
STR_3108 :Testuj
STR_3109 :Otwórz
STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Segmenty blokowe: {BLACK}{COMMA16}
STR_3111 :{SMALLFONT}{BLACK}Kliknij projekt, aby go wybudować
STR_3112 :{SMALLFONT}{BLACK}Kliknij projekt, aby zmienić jego nazwę lub go usunąć
STR_3113 :Wybierz inny projekt
STR_3114 :{SMALLFONT}{BLACK}Wróć do okna wyboru projektu
STR_3115 :{SMALLFONT}{BLACK}Zapisz projekt trasy
STR_3116 :{SMALLFONT}{BLACK}Zapisz projekt trasy (niedostępne do czasu sprawdzenia atrakcji i wygenerowania statystyk)
STR_3117 :{BLACK}Wzywane jest mechanik...
STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} zmierza w stronę atrakcji
STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} naprawia atrakcję
STR_3120 :{SMALLFONT}{BLACK}Znajdź najbliższego wolnego mechanika lub mechanika naprawiającego atrakcję
STR_3121 :Nie udało się znaleźć mechanika lub wszyscy mechanicy w okolicy są zajęci
STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Ulubiona atrakcja: {BLACK}{COMMA16} gości
STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Ulubiona atrakcja: {BLACK}{COMMA16} gości
STR_3124 :Zepsute: {STRINGID}
STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Emocje: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensywność: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Tolerancja nudności: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3128 :Zapisz Projekt Trasy
STR_3129 :Zapisz Projekt Trasy ze Scenerią
STR_3130 :Zapisz
STR_3131 :Anuluj
STR_3143 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż ludzi
STR_3144 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż przejażdżki i stoiska
STR_3157 :mapa
STR_3158 :wykres
STR_3159 :lista
STR_3192 :Wejście do parku
STR_3193 :Woda
STR_3194 :Opis scenariusza
STR_3211 :Rozmiar mapy:
STR_3212 :{POP16}{COMMA16} x {PUSH16}{COMMA16}
STR_3213 :Nie można bardziej zmniejszyć mapy
STR_3214 :Nie można bardziej zwiększyć mapy
STR_3215 :Za blisko do krawędzi mapy
STR_3216 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz teren należący do parku itp.
STR_3217 :Posiadany teren
STR_3218 :Posiadane pozwolenia na budowe
STR_3219 :Teren na sprzedaż
STR_3220 :Pozwolenia na bud. na sprzedaż
STR_3221 :{SMALLFONT}{BLACK}Przekaż własność terenu parkowi
STR_3222 :{SMALLFONT}{BLACK}Przekaż pozwolenie na budowę parkowi
STR_3223 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw teren jako dostępny do nabycia
STR_3224 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw pozwolenie na budowę jako możliwe do nabycia
STR_3225 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle on/off building a random cluster of objects around the selected position
STR_3226 :{SMALLFONT}{BLACK}Zbuduj wejście do parku
STR_3227 :Za dużo wejść do parku!
STR_3228 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw początkowe rozmieszczenie ludzi
STR_3229 :Hamulce tarczowe nie mogą znajdować się bezpośrednio za stacją
STR_3230 :Hamulce tarczowe nie mogą znajdować się bezpośrednio za sobą
STR_3231 :Hamulce tarczowe nie mogą znajdować się bezpośrednio za szczytem wzniesienia z wyciągarki
STR_3232 :Opcje - Finanse
STR_3233 :Opcje - Goście
STR_3234 :Opcje - Park
STR_3235 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl opcje finansowe
STR_3236 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl opcje gości
STR_3237 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl opcje parku
STR_3238 :Bez pieniędzy
STR_3239 :{SMALLFONT}{BLACK}Ta opcja pozwala znieść wszelkie ograniczenia finansowe dla parku
STR_3240 :{WINDOW_COLOUR_2}Początkowa gotówka:
STR_3241 :{WINDOW_COLOUR_2}Początkowe zadłużenie:
STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Maksymalne zadłużenie:
STR_3243 :{WINDOW_COLOUR_2}Oprocentowanie pożyczek:
STR_3244 :Zakaz kampanii reklamowych
STR_3245 :{SMALLFONT}{BLACK}Zakaż przeprowadzania kampanii reklamowych, promocji i innych działań marketingowych
STR_3246 :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY}
STR_3247 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}%
STR_3248 :Nie można bardziej zwiększyć ilości początkowej gotówki!
STR_3249 :Nie można bardziej zmniejszyć ilości początkowej gotówki!
STR_3250 :Nie można bardziej zwiększyć początkowego zadłużenia!
STR_3251 :Nie można bardziej zmniejszyć początkowego zadłużenia!
STR_3252 :Nie można bardziej zwiększyć maksymalnego zadłużenia!
STR_3253 :Nie można bardziej zmniejszyć maksymalnego zadłużenia!
STR_3254 :Nie można bardziej zwiększyć oprocentowania pożyczek!
STR_3255 :Nie można bardziej zmniejszyć oprocentowania pożyczek!
STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt zakupu ziemi:
STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt zakupu planów budowy:
STR_3284 :Wybór celu
STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Cel:
STR_3288 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz klimat
STR_3289 :{WINDOW_COLOUR_2}Klimat:
STR_3295 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień nazwę parku
STR_3296 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień nazwę scenariusza
STR_3297 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień szczegóły odnośnie parku/scenariusza
STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Nazwa parku: {BLACK}{STRINGID}
STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Szczegóły parku/scenariusza:
STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Nazwa scenariusza: {BLACK}{STRINGID}
STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Data zakończenia:
STR_3302 :{WINDOW_COLOUR_2}{MONTHYEAR}
STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba gości:
STR_3304 :{WINDOW_COLOUR_2}Wartość parku:
STR_3309 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}
STR_3310 :{WINDOW_COLOUR_2}{LENGTH}
STR_3311 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA2DP32}
STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Przejaźdzki/atrakcje według następującej kolejności:
STR_3313 :Nazwa scenariusza
STR_3314 :Wprowadź nazwę dla scenariusza:
STR_3315 :Szczegóły parku/scenariusza
STR_3316 :Wprowadź opis tego scenariusza:
STR_3317 :Brak szczegółów
STR_3324 :Wymaga dodatku: {STRINGID}
STR_3341 :{SMALLFONT}{BLACK}Narzędzia
STR_3342 :Edytor Scenariuszy
STR_3343 :Przekonwertuj zapisaną grę do scenariusza
STR_3344 :Projektant Kolejek
STR_3345 :Menadżer projektów tras
STR_3348 :Zmień nazwę
STR_3349 :Usuń
STR_3356 :Usuń plik
STR_3364 :Zaawansowane
STR_3366 :{BLACK}= Atrakcja
STR_3367 :{BLACK}= Budka z jedzeniem
STR_3368 :{BLACK}= Budka z napojami
STR_3369 :{BLACK}= Stoisko z pamiątk.
STR_3370 :{BLACK}= Punkt informacyjny
STR_3371 :{BLACK}= Pierwsza pomoc
STR_3372 :{BLACK}= Bankomat
STR_3373 :{BLACK}= Toaleta
STR_3374 :Uwaga: Zaznaczono zbyt wiele obiektów!
STR_3375 :Nie wszystkie elementy w tej grupie scenerii mogą zostać wybrane
STR_3376 :Zainstaluj nowy wyglad tras...
STR_3377 :{SMALLFONT}{BLACK}Zainstaluj nowy wygląd tras z pliku
STR_3378 :Zainstaluj
STR_3379 :Anuluj
STR_3385 :Podstawy
STR_3386 :Budowanie Własnych Przejażdżek
STR_3387 :Budowanie Kolejek Górskich
STR_3388 :Nie można przełączyć do tego trybu
STR_3389 :Nie można wybrać dodatkowych przedmiotów scenerii...
STR_3390 :Zaznaczono zbyt wiele rzeczy
# Start of tutorial strings. Not used at the moment, so not necessary to translate.
STR_3391 :{SMALLFONT}{BLACK}Oto nasz park - rozejrzyjmy się po nim trochę...
STR_3392 :{SMALLFONT}{BLACK}Najszybszym sposobem przesuwania ekranu jest przytrzymanie wciśniętego PRAWEGO przycisku myszy i poruszanie nią...
STR_3393 :{SMALLFONT}{BLACK}Jeżeli chcesz widzieć na ekranie większy obszar parku, możesz oddalić widok, klikając ikonę znajdująca się na górnej części ekranu...
STR_3394 :{SMALLFONT}{BLACK}Możesz też obrócić widok o 90 stopni...
STR_3395 :{SMALLFONT}{BLACK}Budowanie czegokolwiek w tej skali jest nieco uciążliwe. Przybliżmy więc z powrotem widok naszego parku...
STR_3396 :{SMALLFONT}{BLACK}Zbudujmy prostą atrakcję, żeby nasz park zaczął działać...
STR_3397 :{SMALLFONT}{BLACK}Biało-przezroczysty 'duch' atrakcji pokazuje ci, gdzie zostanie ona wybudowana. Przesuniemy teraz kursor myszy tam, gdzie chcemy postawić naszą atrakcję, i kliknięciem umieścimy ją we wskazanym miejscu...
STR_3398 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakcje potrzebują wejścia i wyjścia. Przesuniemy teraz kursor na pole przylegające do atrakcji i kliknięciem myszy zbydujemy wejście. Tak samo postąpimy z wyjściem...
STR_3399 :{SMALLFONT}{BLACK}Musimy zbudować dróżki, żeby goście odwiedzający nasz park mogli dojść do nowej atrakcji...
STR_3400 :{SMALLFONT}{BLACK}Dróżka prowadząca do wejścia atrakcji będzie specjalną 'dróżką kolejkową.'
STR_3401 :{SMALLFONT}{BLACK}Za wyjściem wystarczy zbudować 'zwykłą dróżkę'...
STR_3402 :{SMALLFONT}{BLACK}Świetnie, otwórzmy naszą atrakcję! Aby to zrobić, należy kliknąć ikonę flagi w oknie atrakcji i wybrać 'otwórz'...
STR_3403 :{SMALLFONT}{BLACK}Ale gdzie są goście?
STR_3404 :{SMALLFONT}{BLACK}Ach - park jest jeszcze zamknięty! Szybko - otwórzmy go...
STR_3405 :{SMALLFONT}{BLACK}Czekając na pierwszych gości, zajmijmy się rozmieszczeniem scenerii...
STR_3406 :{SMALLFONT}{BLACK}Oto pusty park. Wybudujmy prostą atrakcję wg. własnego projektu.
STR_3407 :{SMALLFONT}{BLACK}Najpierw musimy wybrać początek trasy...
STR_3408 :{SMALLFONT}{BLACK}Odcinek torów, który właśnie wybudowaliśmy jest 'peronem stacji'. Tutaj goście mogą wsiadać i wysiadać z wagoników...
STR_3409 :{SMALLFONT}{BLACK}Wydłużmy trochę stację, dodając jeszcze kilka takich odcników...
STR_3410 :{SMALLFONT}{BLACK}Ikony znajdujące się u góry okna budowy są do wyboru różnych elementów torów...
STR_3411 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierzmy lewy skręt...
STR_3412 :{SMALLFONT}{BLACK}Skręt nie został jeszcze wybudowany, ale jego 'duch' wskazuje, w którym miejscu zostanie umieszczony. Dopiero klikając dużą ikonę 'Buduj to', faktycznie budujemy tory...
STR_3413 :{SMALLFONT}{BLACK}Teraz, kiedy trasa jest już gotowa, musimy zbudować wejście i wyjście z atrakcji...
STR_3414 :{SMALLFONT}{BLACK}Now that the circuit is complete, we need to build the ride entrance and exit...
STR_3415 :{SMALLFONT}{BLACK}Sprawdźmy naszą atrakcję, aby przekonać się, jak się sprawuje...
STR_3416 :{SMALLFONT}{BLACK}Gdy atrakcja jest sprawdzana, zbudujemy miejsce, w którym ludzie będą się ustawiali w kolejce do wejścia i dróżkę prowadzącą do wyjścia z atrakcji...
STR_3417 :{SMALLFONT}{BLACK}W porządku - otwórzmy park i atrakcję...
STR_3418 :{SMALLFONT}{BLACK}Nasza nowa atrakcja nie zapewnia gościom zbyt wielu emocji - może powinniśmy dodać trochę scenerii?
STR_3419 :{SMALLFONT}{BLACK}Aby wybudować scenerię nad inną lub w powietrzu, przytrzymaj wciśnięty przycisk SHIFT i porusz kursorem, dzieki czemu wybierzesz wysokość...
STR_3420 :{SMALLFONT}{BLACK}W przypadku niektórych rodzajów scenerii po wybudowaniu można zmienić ich kolor...
STR_3421 :{SMALLFONT}{BLACK}Dodajmy jakąś muzykę do naszej atrakcji...
STR_3422 :{SMALLFONT}{BLACK}Zbudujmy kolejkę górską!
STR_3423 :{SMALLFONT}{BLACK}Jest pełno gotowych kolejek górskich, ale my wybudujemy ją według naszego własnego projektu...
STR_3424 :{SMALLFONT}{BLACK}Mamy już peron stacji. teraz potrzebujemy wzniesienia z wyciągarki...
STR_3425 :{SMALLFONT}{BLACK}Wagoniki kolejki górskiej nie posiadają własnego napędu, więc potrzebna jest wyciągarka, która najpierw wciągnie kolejkę pod górę...
STR_3426 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyciągarka jest gotowa - teraz pierwszy spadek...
STR_3427 :{SMALLFONT}{BLACK}Te zakręty to zły pomysł - pasażerowie będą miotani siedząc w bezwładności...
STR_3428 :{SMALLFONT}{BLACK}Nachylone zakręty będą dużo lepszym pomysłem - pasażerowie zostaną wciągnięci w siedzenia zamiast w bok wagonika...
STR_3429 :{SMALLFONT}{BLACK}Nie - to nie zadziała! Spójrz na znaczniki wysokości - drugie wzniesienie jest wyższe od tego z wyciągarki...
STR_3430 :{SMALLFONT}{BLACK}Aby upewnić się, że kolejka pokona kolejne wzniesienia, każde z nich musi być nieco niższe od poprzedniego...
STR_3431 :{SMALLFONT}{BLACK}Teraz lepiej - nasza kolejka powinna podjechać pod to wzniesienie! Spróbujmy nieco bardziej zakręconej trasy...
STR_3432 :{SMALLFONT}{BLACK}Musimy sprawić, aby nasza kolejka zwolniła przed tym ostatnim zakrętem i samą stacją. Dodajmy więc hamulce do torów...
STR_3433 :{SMALLFONT}{BLACK}Na koniec dodamy hamulce tarczowe, które pozwolą dwóm kolejkom bezpiezniej poruszać się po trasie...
STR_3434 :{SMALLFONT}{BLACK}Sprawdźmy naszą kolejkę, aby przekonać się, jak się sprawuje...
STR_3435 :{SMALLFONT}{BLACK}Świetnie - działa! Dodajmy teraz jeszcze dróżki i pozwólmy gościom bawić się na naszej nowej kolejce górskiej...
STR_3436 :{SMALLFONT}{BLACK}Czekając na pierwszych pasażerów, możemy trochę zmodyfikować naszą kolejkę...
# End of tutorial strings
STR_3437 :{SMALLFONT}{BLACK}Usuwanie scenerii z terenu
STR_3438 :Nie można stąd usunąć całej scenerii...
STR_3439 :Usuń scenerię
STR_3440 :Strona 1
STR_3441 :Strona 2
STR_3442 :Strona 3
STR_3443 :Strona 4
STR_3444 :Strona 5
STR_3445 :Ustaw obszar do patrolowania
STR_3446 :Wyłącz patrolowanie
# New strings, cleaner
STR_5120 :Finanse
STR_5121 :Badania
STR_5123 :Odnów atrakcje
STR_5126 :Losowa muzyka tytułowa
STR_5128 :Rozmiar zaznaczenia
STR_5130 :Rozmiar mapy
STR_5132 :Napraw przejażdżki
STR_5136 :Prawa do ziemi
STR_5147 :Kody
STR_5148 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień prędkość gry
STR_5149 :{SMALLFONT}{BLACK}Otwórz okno kodów
STR_5150 :Włącz narzędzia debugowania
#Thousands separator
STR_5151 :.
#Decimals separator
STR_5152 :,
STR_5153 :Edytuj motywy...
STR_5154 :Hardware display
STR_5155 :Zezwalaj na testowanie nieskończonych tras
STR_5156 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows testing of most ride types even when the track is unfinished, does not apply to block sectioned modes
STR_5157 :Odblokuj wszystkie ceny
STR_5158 :Wyjdź do menu
STR_5159 :Opuść OpenRCT2
STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, Rok {POP16}{COMMA16}
STR_5161 :Format daty:
STR_5162 :dzień/miesiąc/rok
STR_5163 :miesiąc/dzień/rok
STR_5164 :Nazwa kanału Twitch
STR_5165 :Nazywaj gości nickami śledzących twój kanał
STR_5166 :{SMALLFONT}{BLACK}Twoi goście będą nazywani tak jak osoby śledzące twój kanał
STR_5167 :Track follower guests
STR_5168 :{SMALLFONT}{BLACK}Will turn on tracking information for guests named after channel's Twitch followers
STR_5169 :Nazywaj gości nickami twoich widzów
STR_5170 :{SMALLFONT}{BLACK}Twoi goście będą nazywani tak jak twoi widzowie
STR_5171 :Track chat guests
STR_5172 :{SMALLFONT}{BLACK}Will turn on tracking information for guests named after Twitch chat participants
STR_5173 :Wyświetlaj chat Twitcha jako powiadomienia
STR_5174 :{SMALLFONT}{BLACK}Will use Twitch chat messages preceded by !news for in game notifications
STR_5175 :Wprowadź nazwę swojego kanału Twitch
STR_5176 :Włącz integracje z Twitchem
STR_5177 :Tryb pełnego ekranu:
STR_5178 :{SMALLFONT}{BLACK}Kody finansowe
STR_5179 :{SMALLFONT}{BLACK}Kody związane z gośćmi
STR_5180 :{SMALLFONT}{BLACK}Kody związane z parkiem
STR_5181 :{SMALLFONT}{BLACK}Kody związane z atrakcjami
STR_5182 :{INT32}
STR_5183 :Wysokość bazowa
STR_5184 :Wprowadź bazową wysokość pomiędzy {COMMA16} a {COMMA16}
STR_5185 :Poziom wody
STR_5186 :Wprowadź poziom wody pomiędzy {COMMA16} a {COMMA16}
STR_5187 :Finanse
STR_5188 :Nowa Kampania
STR_5189 :Badania
STR_5190 :Mapa
STR_5191 :Widok
STR_5192 :Ostatnie wiadomości
STR_5195 :Wyczyść scenerie
STR_5196 :Prawa ziemskie
STR_5197 :Sceneria
STR_5198 :Chodnik
STR_5199 :Budowa przejażdzek
STR_5200 :Projektowanie tras
STR_5201 :Nowa atrakcja
STR_5202 :Wybór projektów tras
STR_5203 :Atrakcja
STR_5204 :Lista atrakcji
STR_5205 :Gość
STR_5206 :Lista gości
STR_5207 :Personel
STR_5208 :Lista pracowników
STR_5209 :Banner
STR_5217 :Kody
STR_5218 :Motywy
STR_5219 :Opcje
STR_5220 :Skróty klawiszowe
STR_5228 :{SMALLFONT}{BLACK}Główne
STR_5229 :{SMALLFONT}{BLACK}Park
STR_5230 :{SMALLFONT}{BLACK}Narzędzia
STR_5231 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakcje i goście
STR_5232 :{SMALLFONT}{BLACK}Edytory
STR_5233 :{SMALLFONT}{BLACK}Różne
STR_5234 :{SMALLFONT}{BLACK}Monity
STR_5235 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustawienia
STR_5236 :Okno:
STR_5237 :Paleta:
STR_5238 :Obecny motyw:
STR_5239 :Duplikuj
STR_5253 :Informacje o parku
STR_5254 :Stwórz
STR_5260 :Duży zrzut ekranu
STR_5261 :Filter
STR_5262 :Zakręcone światy
STR_5263 :Zakręcone czasy
STR_5278 :Tryb piaskownicy
STR_5279 :Tryb piaskownicy wyłączony
STR_5285 :BUM!!!
STR_5286 :{SMALLFONT}{BLACK}Niektórzy goście eksplodują
STR_5288 :Atrakcja jest zamknięta
STR_5290 :Napraw przejażdżkę
STR_5301 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Usuń swoją pożyczkę
STR_5302 :Usuń pożyczkę
STR_5303 :Zezwól na budowę podczas pauzy
STR_5304 :Sekwencja tytułowa:
STR_5305 :RollerCoaster Tycoon 1
STR_5306 :RollerCoaster Tycoon 1 (CF)
STR_5307 :RollerCoaster Tycoon 1 (CF + LL)
STR_5308 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_5309 :OpenRCT2
STR_5310 :Losowy
STR_5311 :{SMALLFONT}{BLACK}Narzędzia debugowania
STR_5312 :Pokaż konsole
STR_5313 :Pokaż tytuł konsoli
STR_5314 :Tytuł konsoli
STR_5315 :Trawa
STR_5316 :Piach
STR_5317 :Ziemia
STR_5343 :Rozmieszczaj pracowników automatycznie
STR_5344 :Lista zmian
STR_5345 :Kody finansowe
STR_5346 :Kody związane z gośćmi
STR_5347 :Kody związane z parkiem
STR_5348 :Kody związane z atrakcjami
STR_5349 :{SMALLFONT}{BLACK}Wszystkie przejażdżki
STR_5350 :Max
STR_5351 :Min
STR_5352 :{BLACK}Szczęście:
STR_5353 :{BLACK}Energia:
STR_5354 :{BLACK}Głód:
STR_5355 :{BLACK}Pragnienie:
STR_5356 :{BLACK}Nudności:
STR_5357 :{BLACK}Tolerancja nudności:
STR_5358 :{BLACK}Pęcherz:
STR_5359 :Usuń gości
STR_5360 :{SMALLFONT}{BLACK}Usuwa wszystkich gości z mapy
STR_5361 :Daj wszystkim gościom:
STR_5362 :{BLACK}Ustaw preferowaną intensywność przejażdzek dla wszystkich gości na:
STR_5363 :Więcej niż 1
STR_5364 :Mniej niż 15
STR_5365 :{BLACK}Szybkość personelu:
STR_5366 :Normalnie
STR_5367 :Szybko
STR_5369 :Parametry parku...
STR_5373 :Nazwa {STRINGID}
STR_5374 :Data {STRINGID}
STR_5375 :{UP}
STR_5427 :Pozycja:
STR_5429 :Poziom przybliżenia:
STR_5432 :Komenda:
STR_5435 :Zmień nazwę zapisu
STR_5436 :Edytuj sekwencje tytułowe...
STR_5437 :Nie wybrano zapisu
STR_5442 :Wymuś ocenę parku:
STR_5443 :Prędkość{MOVE_X}{87}{STRINGID}
STR_5444 :Prędkość:
STR_5445 :Prędkość
STR_5446 :Pobierz
STR_5447 :Typ {STRINGID}
STR_5448 :Przejażdzka / Pojazd {STRINGID}
STR_5449 :Zmniejsz prędkość gry
STR_5450 :Zwiększ prędkość gry
STR_5451 :Otwórz okno kodów
STR_5452 :Przełącz widoczność pasków narzędzi
STR_5453 :Wybierz koljną przejaźdzkę
STR_5454 :Odblokuj FPS
STR_5461 :Zmień parametry gości
STR_5462 :{CURRENCY}
STR_5463 :Cel: Baw się dobrze!
STR_5464 :Główne
STR_5465 :Klimat
STR_5466 :Personel
STR_5467 :ALT +
STR_5468 :Ostatnie wiadomości
STR_5474 :Wyświetlaj tekst na bannerach wielkimi literami
STR_5475 :{COMMA16} tygodni
STR_5476 :Sprzęt
STR_5477 :Wyświetlanie mapy
STR_5478 :Sterowanie
STR_5479 :Pasek narzędzi
STR_5480 :Pokaż pasek narzędzi dla:
STR_5481 :Motywy
STR_5483 :{BLACK}(pozostało {COMMA16} tygodni)
STR_5484 :{BLACK}(pozostał {COMMA16} tydzień)
STR_5485 :{SMALLFONT}{STRING}
STR_5486 :{BLACK}{COMMA16}
STR_5487 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż ostatnie wiadomości
STR_5490 :Wyłącz dźwięk gdy okno gry jest nieaktywne
STR_5491 :Lista odkryć
STR_5492 :Opcje scenariusza
STR_5493 :Wyślij wiadomość
STR_5494 :<not used anymore>
STR_5495 :Lista graczy
STR_5496 :Gracz:
STR_5497 :Ping:
STR_5498 :Lista serwerów
STR_5499 :Nazwa gracza:
STR_5500 :Dodaj serwer
STR_5501 :Uruchom serwer
STR_5502 :Multiplayer
STR_5503 :Wprowadź IP lub hostname:
STR_5504 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż status gry wieloosobowej
STR_5505 :Nie można połączyć z serwerem.
STR_5506 :Goście ignorują intensywność
STR_5507 :Dozorcy domyślnie koszą trawę
STR_5508 :Zezwól na ładowanie plików ze złymi sumami kontrolnymi
STR_5509 :{SMALLFONT}{BLACK}Zezwól na ładowanie scenariuszy i zapisanych gier z błędną sumą kontrolą, takich jak scenariusz z wersji demo czy z uszkodzonym zapisem gry.
STR_5510 :Domyślne urządzenie audio
STR_5511 :(UNKNOWN)
STR_5512 :Zapisz grę jako
STR_5513 :Szybki zapis
STR_5514 :Wyłącz wandalizm
STR_5549 :rok/miesiąc/dzień
STR_5551 :rok/dzień/miesiąc
STR_5553 :Wstrzymuj grę gdy nakładka Steam jest otwarta
STR_5555 :Pokaż pojazdy również dla innych typów atrakcji
STR_5556 :Wyrzuć gracza
STR_5557 :Nie rozłączaj po desynchronizacji (tryb wieloosobowy)
STR_5558 :Wymagany restart dla tej zmiany
STR_5559 :10 min. inspekcje
STR_5560 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw częstotliwość inspekcji na 'Co 10 minute' na wszystkich atrakcjach
STR_5561 :Nie udało się załadować języka
STR_5562 :UWAGA!
STR_5563 :Ta funkcja jest obecnie niestabilna, zachowaj szczególną ostrożność.
STR_5564 :Dodaj uszkodzone elementy
STR_5565 :{SMALLFONT}{BLACK}Inserts a corrupt map element at top of tile. This will hide any element above the corrupt element.
STR_5566 :Hasło:
STR_5567 :Rozgłoś
STR_5568 :Wymagane hasło
STR_5569 :Ten serwer wymaga hasła
STR_5570 :Aktualizuj listę
STR_5571 :Dołącz do gry
STR_5572 :Dodaj do ulubionych
STR_5573 :Usuń z ulubionych
STR_5574 :Nazwa:
STR_5575 :Limit graczy:
STR_5576 :Port:
STR_5577 :Won południowokoreański (W)
STR_5578 :Rosyjski rubel (R)
STR_5579 :Współczynnik skali okna:
STR_5580 :Korona czeska (Kc)
STR_5581 :Pokaż licznik FPS
STR_5582 :Nie pozwól na wyjście kursora poza okno
STR_5583 :{COMMA1DP16}ms{POWERNEGATIVEONE}
STR_5584 :SI
STR_5585 :{SMALLFONT}{BLACK}Unlocks ride operation limits, allowing for things like {VELOCITY} lift hills
STR_5586 :Automatycznie otwieraj sklepy i stoiska
STR_5587 :{SMALLFONT}{BLACK}Gdy aktywne, sklepy i stoiska będą automatycznie otwierane po zbudowaniu
STR_5588 :{SMALLFONT}{BLACK}Przejdź do rozgrywki wieloosobowej
STR_5589 :Ustawienia powiadomień
STR_5590 :Nagrody parku
STR_5591 :Kampania reklamowa została zakończona
STR_5592 :Ostrzeżenia dotyczące parku
STR_5593 :Ostrzeżenia dotyczące oceny parku
STR_5594 :Atrakcja popsuła się
STR_5595 :Wypadek na atrakcji
STR_5596 :Ostrzeżenia dotyczące atrakcji
STR_5597 :Wynaleziono atrakcję / scenariusz
STR_5598 :Ostrzeżenia dotyczące gości
STR_5599 :Gość się zgubił
STR_5600 :Gość opuścił park
STR_5601 :Gość stoi w kolejce do atrakcji
STR_5602 :Gość korzysta z atrakcji
STR_5603 :Gość opuścił atrakcje
STR_5604 :Gość kupił nowy przedmiot
STR_5605 :Guest has used facility
STR_5606 :Gość zmarł
STR_5622 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_5623 :Zakręcone światy
STR_5624 :Zakręcone czasy
STR_5625 :{OPENQUOTES}Prawdziwe{ENDQUOTES} parki
STR_5626 :Inne parki
STR_5627 :Grupuj scenariusze według:
STR_5628 :Gra Źródłowa
STR_5629 :Poziom trudności
STR_5633 :CMD +
STR_5634 :OPTION +
STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}Wydane pieniądze: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}Commands ran: {BLACK}{COMMA16}
STR_5637 :Nie można tego zrobić..
STR_5638 :Odmowa dostępu
STR_5639 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę graczy
STR_5640 :{SMALLFONT}{BLACK}Zarządzaj grupami
STR_5641 :Domyślna grupa:
STR_5642 :Grupa:
STR_5643 :Dodaj grupę
STR_5644 :Usuń grupę
STR_5645 :Chat
STR_5646 :Terraform
STR_5647 :Przełącz pauzę
STR_5648 :Ustal poziom wody
STR_5649 :Stwórz przejażdżkę
STR_5650 :Usuń przejażdżkę
STR_5651 :Zbuduj przejażdżkę
STR_5652 :Właściwości przejażdżki
STR_5653 :Sceneria
STR_5654 :Ścieżka
STR_5655 :Gość
STR_5656 :Pracownik
STR_5659 :Wyrzuć gracza
STR_5660 :Modyfikuj grupy
STR_5661 :Zmień grupę gracza
STR_5662 :N/A
STR_5703 :Nie można wyrzucić hosta
STR_5704 :Ostatnia akcja:
STR_5705 :Nie można ustawić tej grupy
STR_5706 :Nie można usunąć grupy, do której należą gracze
STR_5707 :Ta grupa nie może być modyfikowana
STR_5708 :Nie można zmienić grupy do której należy host
STR_5709 :Zmień nazwę grupy
STR_5710 :Nazwa grupy
STR_5711 :Wprowadź nową nazwę dla tej grupy:
STR_5712 :Can't modify permission that you do not have yourself
STR_5713 :Wyrzuć gracza
STR_5714 :Pokaż okno opcji
STR_5715 :Nowa gra
STR_5716 :Niedostępne w trybie wieloosobowym
# For identifying client network version in server list window
STR_5717 :Wersja: {STRING}
STR_5718 :{SMALLFONT}{BLACK}Wersja: {STRING}
STR_5719 :Słonecznie
STR_5720 :Częśc. pochmurnie
STR_5721 :Pochmurnie
STR_5722 :Deszczowo
STR_5723 :Duży deszcz
STR_5724 :Burza
STR_5725 :{BLACK}Wymuś pogodę:
STR_5726 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustawia aktualną pogodę w parku
STR_5727 :Jakość skalowania
STR_5728 :Requires hardware display option
STR_5729 :{SMALLFONT}{BLACK}Requires hardware display option
STR_5730 :Najbliższy sąsiad
STR_5731 :Liniowa
STR_5732 :Anisotropic
STR_5733 :Use NN scaling at integer scales
# tooltip for tab in options window
STR_5734 :{SMALLFONT}{BLACK}Renderowanie
STR_5735 :Status sieci
STR_5736 :Gracz
STR_5737 :Zamknięte, {COMMA16} człowiek nadal korzysta z przejażdżki
STR_5738 :Zamknięte, {COMMA16} ludzi nadal korzysta z przejażdżki
STR_5739 :{WINDOW_COLOUR_2}Goście na przejażdżce: {BLACK}{COMMA16}
STR_5740 :Stałe kampanie reklamowe
STR_5741 :{SMALLFONT}{BLACK}Nigdy niekończące się kampanie reklamowe
STR_5742 :Uwierzytelnianie ...
STR_5743 :Łączenie ...
STR_5744 :Szukanie adresu serwera ...
STR_5745 :Wykryto desynchronizacje z serwerem
STR_5746 :Rozłączono
STR_5747 :Rozłączono: {STRING}
STR_5748 :Wyrzucono
STR_5749 :Wynoś się z serwera!
STR_5750 :Zamknięto połączenie
STR_5751 :Brak danych
STR_5752 :{OUTLINE}{RED}{STRING} opuścił grę
STR_5753 :{OUTLINE}{RED}{STRING} opuścił grę ({STRING})
STR_5754 :Nieprawidłowa nazwa gracza
STR_5755 :Niewłaściwa wersja gry
STR_5756 :Błędne hasło
STR_5757 :Serwer osiągnął maksymalną liczbę graczy
STR_5758 :{OUTLINE}{GREEN}{STRING} dołączył do gry
STR_5759 :Pobieranie mapy ... ({INT32} / {INT32})
STR_5760 :Dolar hongkoński (HK$)
STR_5761 :Dolar tajwański (NT$)
STR_5762 :Juan chiński (CN{YEN})
STR_5763 :Wszystkie pliki
STR_5764 :Nieprawidłowy typ atrakcji
STR_5765 :Nie można edytować atrakcji o nieprawidłowym typie
STR_5766 :<available string id>
STR_5767 :Przychód
STR_5768 :Wszystkich klientów
STR_5769 :Całkowity zysk
STR_5770 :Klientów na godzinę
STR_5771 :Koszty eksploatacji
STR_5772 :Wiek
STR_5773 :Wszystkich klientów: {COMMA32}
STR_5774 :Całkowity zysk: {CURRENCY2DP}
STR_5775 :Klienci: {COMMA32} na godzinę
STR_5776 :Wybudowano: w tym roku
STR_5777 :Wybudowano: w zeszłym roku
STR_5778 :Wybudowano: {COMMA16} lat temu
STR_5779 :Przychód: {CURRENCY2DP} na godzinę
STR_5780 :Koszty eksploatacji: {CURRENCY2DP} na godzinę
STR_5781 :Koszty eksploatacji: nieznane
STR_5782 :Połączono. Naciśnij '{STRING}' aby pisać na chacie.
STR_5783 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenariusz zablokowany
STR_5784 :{BLACK}Aby odblokować ten scenariusz ukończ poprzedni.
STR_5785 :Nie mozna zmienić nazwy grupy...
STR_5786 :Nieprawidłowa nazwa grupy
STR_5787 :{COMMA32} graczy online
STR_5788 :Domyślny okres inspekcji:
STR_5789 :Wyłącz efekty świetlne
STR_5790 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggles RCT1-style pricing{NEWLINE}(e.g. both ride price and entrance price)
STR_5791 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets the reliability of all rides to 100%{NEWLINE}and resets their built date to "this year"
STR_5792 :{SMALLFONT}{BLACK}Fixes all broken down rides
STR_5793 :{SMALLFONT}{BLACK}Resets the crash history of a ride,{NEWLINE}so guests will not complain that its unsafe
STR_5794 :{SMALLFONT}{BLACK}Some scenarios disable editing of some{NEWLINE}of the rides already in the park.{NEWLINE}This cheat lifts the restriction
STR_5795 :{SMALLFONT}{BLACK}Guests ride every attraction in the park{NEWLINE}even if the intensity is extremely high
STR_5796 :{SMALLFONT}{BLACK}Forces the park to close or open
STR_5797 :{SMALLFONT}{BLACK}Disables weather changes and{NEWLINE}freezes the selected weather
STR_5798 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows building actions in pause mode
STR_5799 :{SMALLFONT}{BLACK}Disables ride breakdowns and crashes due to brake failure
STR_5800 :{SMALLFONT}{BLACK}Prevents rides from breaking down
STR_5801 :Disable littering
STR_5802 :{SMALLFONT}{BLACK}Stops guests from littering and vomiting
STR_5803 :{SMALLFONT}{BLACK}Obróć wybrany element mapy
STR_5804 :Wycisz dźwięk
STR_5805 :{SMALLFONT}{BLACK}If checked, your server will be added to the{NEWLINE}public server list so everyone can find it
STR_5806 :Toggle windowed mode
STR_5807 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of rides: {BLACK}{COMMA16}
STR_5808 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of shops and stalls: {BLACK}{COMMA16}
STR_5809 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of information kiosks and other facilities: {BLACK}{COMMA16}
STR_5810 :Wyłącz limit pojazdów
STR_5811 :{SMALLFONT}{BLACK}If checked, you can have up to{NEWLINE}255 cars per train and 31{NEWLINE}trains per ride
STR_5812 :Pokaż okienko gry sieciowej
STR_5813 :{OPENQUOTES}{STRING}{ENDQUOTES}
STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}{OPENQUOTES}{STRING}{ENDQUOTES}
#tooltips
STR_5815 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż licznik FPS w grze
STR_5816 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets ratio to scale the game by.{NEWLINE}Most useful when playing in{NEWLINE}high resolutions
STR_5817 :{SMALLFONT}{BLACK}[Requires hardware display]{NEWLINE}Sets UI scaling type
STR_5818 :{SMALLFONT}{BLACK}[Requires hardware display]{NEWLINE}Use nearest neighbour scaling{NEWLINE}when window scaling factor set{NEWLINE}to integer values (1, 2, 3, etc)
STR_5819 :{SMALLFONT}{BLACK}[Requires hardware display]{NEWLINE}Pause the game if Steam{NEWLINE}in-game overlay is opened
STR_5820 :{SMALLFONT}{BLACK}Minimise the game if focus is{NEWLINE}lost while in fullscreen mode
STR_5821 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes the colour of the construction marker when building rides,{NEWLINE}paths, shops, scenery, etc.
STR_5822 :{SMALLFONT}{BLACK}Cycle between day and night.{NEWLINE}Full cycle takes one in-game month
STR_5823 :{SMALLFONT}{BLACK}Display banners in uppercase (RCT1 behaviour)
STR_5824 :{SMALLFONT}{BLACK}Disables lightning effect{NEWLINE}during a thunderstorm
STR_5825 :{SMALLFONT}{BLACK}Keep the mouse cursor in the window
STR_5826 :{SMALLFONT}{BLACK}Invert right mouse dragging of the viewport
STR_5827 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets the colour scheme used for the GUI
STR_5828 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes what measurement format is used for distances, speed, etc.
STR_5829 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes what currency format is used. Purely visual, there is no exact exchange rate implementation
STR_5830 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes what language is used
STR_5831 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes what format the{NEWLINE}temperature is displayed in
STR_5832 :{SMALLFONT}{BLACK}Show height as generic units instead of measurement format set under "Distance and Speed"
STR_5833 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes what date format is used
STR_5834 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz urządzenie dźwiękowe dla OpenRCT2
STR_5835 :{SMALLFONT}{BLACK}Mute the game if the window loses focus
STR_5836 :{SMALLFONT}{BLACK}Select music to use on the main menu.{NEWLINE}Selecting RCT1 theme requires that you copy 'data/css17.dat' from your RCT1 game folder to 'data/css50.dat' in your RCT2 folder, or set the path to RCT1 in the Miscellaneous tab.
STR_5837 :{SMALLFONT}{BLACK}Create and manage custom UI themes
STR_5838 :{SMALLFONT}{BLACK}Show a separate button for the finance window in the toolbar
STR_5839 :{SMALLFONT}{BLACK}Show a separate button for the research and development window in the toolbar
STR_5840 :{SMALLFONT}{BLACK}Show a separate button for the cheats window in the toolbar
STR_5841 :{SMALLFONT}{BLACK}Show a separate button for the recent news window in the toolbar
STR_5842 :{SMALLFONT}{BLACK}Sort scenarios into tabs by their difficulty (RCT2 behaviour) or their source game (RCT1 behaviour)
STR_5843 :{SMALLFONT}{BLACK}Enable scenario unlocking (RCT1 behaviour)
STR_5844 :{SMALLFONT}{BLACK}Stay connected to a multiplayer server{NEWLINE}even if a desync or error occurs
STR_5845 :{SMALLFONT}{BLACK}Adds a button for{NEWLINE}debugging tools to the toolbar.{NEWLINE}Enables keyboard shortcut for developer console
STR_5846 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw częstotliwość zapisy gry OpenRCT2
STR_5847 :{SMALLFONT}{BLACK}Select park sequence used on the title screen.{NEWLINE}Title sequences from RCT1/2 require imported scenarios to function
STR_5848 :{SMALLFONT}{BLACK}Create and manage custom title sequences
STR_5849 :{SMALLFONT}{BLACK}Automatically place{NEWLINE}newly hired staff members
STR_5850 :{SMALLFONT}{BLACK}Newly hired handymen mow{NEWLINE}grass by default (RCT1 behaviour)
STR_5851 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets the default inspection interval{NEWLINE}on newly built rides
STR_5852 :{SMALLFONT}{BLACK}Set the name of the TwitchTV channel that will be used for Twitch integration
STR_5853 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle sound effects on/off
STR_5854 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle ride music on/off
STR_5855 :{SMALLFONT}{BLACK}Set regular fullscreen, borderless fullscreen{NEWLINE}or windowed display
STR_5856 :{SMALLFONT}{BLACK}Set game resolution when in fullscreen mode
STR_5857 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustawienia gry
STR_5858 :{SMALLFONT}{BLACK}Use GPU for displaying instead of CPU. Improves compatibility with screen capture software. May slightly decrease performance.
STR_5859 :{SMALLFONT}{BLACK}Enables frame tweening for visually{NEWLINE}smoother gameplay. When disabled,{NEWLINE}the game will run at 40 FPS.
STR_5860 :Toggle original/decompiled track drawing
STR_5861 :Błąd weryfikacji klucza
STR_5862 :Blokuj nieznanych graczy.
STR_5863 :{SMALLFONT}{BLACK}Only allow players with known keys to join.
STR_5864 :Dostęp do serwera mają tylko gracze z białej listy.
STR_5865 :Logowanie histori czatu
STR_5866 :{SMALLFONT}{BLACK}Logs all chat history to files in your user directory.
STR_5867 :{WINDOW_COLOUR_2}Provider Name: {BLACK}{STRING}
STR_5868 :{WINDOW_COLOUR_2}Provider E-mail: {BLACK}{STRING}
STR_5869 :{WINDOW_COLOUR_2}Provider Website: {BLACK}{STRING}
STR_5870 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż informacje o serwerze
STR_5871 :Plants don't age
STR_5872 :{SMALLFONT}{BLACK}Disable plant ageing such that they don't wilt.
STR_5873 :Allow chain lifts on all track pieces
STR_5874 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows any piece of track to be made into a chain lift
STR_5875 :Drawing Engine:
STR_5876 :{SMALLFONT}{BLACK}The engine to use for drawing the game.
STR_5877 :Programowe
STR_5878 :Programowe (urzadzenie sprzętowe)
STR_5879 :OpenGL (eksperymentalnie)
STR_5880 :Selected only
STR_5881 :Non-selected only
STR_5882 :Custom currency
STR_5883 :Custom currency configuration
STR_5884 :{WINDOW_COLOUR_2}Exchange rate:
STR_5885 :{WINDOW_COLOUR_2}is equivalent to {COMMA32} GBP (£)
STR_5886 :{WINDOW_COLOUR_2}Currency symbol:
STR_5887 :Prefix
STR_5888 :Suffix
STR_5889 :Custom currency symbol
STR_5890 :Enter the currency symbol to display
STR_5891 :Default
STR_5892 :{SMALLFONT}{BLACK}Go to the default directory
STR_5893 :Kurs wymiany
STR_5894 :Wprowadź kurs wymiany
STR_5895 :Zapis trasę
STR_5896 :Nieudany zapis trasy!
STR_5897 :Limit okien:
STR_5898 :{BLACK}Can't load the track, the file might be {newline}corrupted, broken or missing!
STR_5899 :Toggle paint debug window
STR_5900 :Use original drawing code
STR_5901 :Show segment heights
STR_5902 :Show bounding boxes
STR_5903 :Show paint debug window
STR_5904 :Resetuj datę
STR_5905 :{SMALLFONT}{BLACK}A map generation tool that automatically creates a custom landscape
STR_5906 :Zoom to cursor position
STR_5907 :{SMALLFONT}{BLACK}When enabled, zooming in will centre around the cursor, as opposed to the screen centre.
STR_5908 :Allow arbitrary ride type changes
STR_5909 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows changing ride type freely. May cause crashes.
STR_5910 :Apply
STR_5911 :See-Through Paths
STR_5912 :See-through paths toggle
STR_5913 :Czat
STR_5914 :Nieznana przejaźdza
STR_5915 :Gracz
STR_5916 :{COMMA16} gracz
STR_5917 :{COMMA16} gracze
STR_5918 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_5919 :{COMMA16}
STR_5920 :Render weather effects
STR_5921 :{SMALLFONT}{BLACK}If enabled, rain and gloomy colours will be rendered during storms.
STR_5922 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{SMALLFONT}{BLACK}Max {STRINGID}
STR_5923 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{SMALLFONT}{BLACK}Max {COMMA16} {STRINGID} per train
STR_5924 :Surface details
STR_5925 :Path details
STR_5926 :Track details
STR_5927 :Scenery details
STR_5928 :Entrance details
STR_5929 :Wall details
STR_5930 :Large scenery details
STR_5931 :Banner details
STR_5932 :Corrupt element details
STR_5933 :Properties
STR_5934 :{WINDOW_COLOUR_2}Terrain texture: {BLACK}{STRINGID}
STR_5935 :{WINDOW_COLOUR_2}Terrain edge: {BLACK}{STRINGID}
STR_5936 :{WINDOW_COLOUR_2}Land ownership: {BLACK}{STRINGID}
STR_5937 :Not owned and not for sale
STR_5938 :{WINDOW_COLOUR_2}Water level: {BLACK}{COMMA16}
STR_5939 :Remove park fences
STR_5940 :Restore park fences
STR_5941 :{WINDOW_COLOUR_2}Base height:
STR_5942 :{WINDOW_COLOUR_2}Path name: {BLACK}{STRINGID}
STR_5943 :{WINDOW_COLOUR_2}Additions: {BLACK}{STRINGID}
STR_5944 :{WINDOW_COLOUR_2}Additions: {BLACK}None
STR_5945 :{WINDOW_COLOUR_2}Connected edges:
STR_5946 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride type: {BLACK}{STRINGID}
STR_5947 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride ID: {BLACK}{COMMA16}
STR_5948 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride name: {BLACK}{STRINGID}
STR_5949 :{WINDOW_COLOUR_2}Chain lift
STR_5950 :{WINDOW_COLOUR_2}Apply changes to entire track piece
STR_5951 :{WINDOW_COLOUR_2}Track piece ID: {BLACK}{COMMA16}
STR_5952 :{WINDOW_COLOUR_2}Sequence number: {BLACK}{COMMA16}
STR_5953 :{SMALLFONT}{BLACK}Sort the map elements on the current tile based on their base height.
STR_5954 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenery age: {BLACK}{COMMA16}
STR_5955 :{WINDOW_COLOUR_2}Quadrant placement: {BLACK}{STRINGID}
STR_5956 :Południowy-zachód
STR_5957 :Północny-zachód
STR_5958 :Północny-wschód
STR_5959 :Południowy-wschód
STR_5960 :{WINDOW_COLOUR_2}Quadrant placement:
STR_5961 :{WINDOW_COLOUR_2}Entry index: {BLACK}{COMMA16}
STR_5962 :{WINDOW_COLOUR_2}Collision detection:
STR_5963 :{WINDOW_COLOUR_2}Raised Corners:
STR_5964 :{WINDOW_COLOUR_2}Diagonal
STR_5965 :{WINDOW_COLOUR_2}Entrance type: {BLACK}{STRINGID}
STR_5966 :{WINDOW_COLOUR_2}Park entrance part: {BLACK}{STRINGID}
STR_5967 :Middle
STR_5968 :Left
STR_5969 :Right
STR_5970 :{WINDOW_COLOUR_2}Entrance ID: {BLACK}{COMMA16}
STR_5971 :{WINDOW_COLOUR_2}Exit ID: {BLACK}{COMMA16}
STR_5972 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride ID: {BLACK}{COMMA16}
STR_5973 :Clamp to next
STR_5974 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes the base- and clearance height so that it's at the same as the next element on the current tile. Doing this makes it easier to build on this tile.
STR_5975 :Slope:
STR_5976 :Flat
STR_5977 :Right side up
STR_5978 :Left side up
STR_5979 :{WINDOW_COLOUR_2}Wall type: {BLACK}{COMMA16}
STR_5980 :{WINDOW_COLOUR_2}Banner text: {BLACK}{STRINGID}
STR_5981 :{WINDOW_COLOUR_2}Not a banner
STR_5982 :{WINDOW_COLOUR_2}Large scenery type: {BLACK}{COMMA16}
STR_5983 :{WINDOW_COLOUR_2}Large scenery piece ID: {BLACK}{COMMA16}
STR_5984 :Blocked paths:
STR_5985 :Nowy katalog
STR_5986 :Wprowadź nazwę nowego katalogu.
STR_5987 :Nie można utworzyć katalogu
STR_5988 :{SMALLFONT}{BLACK}No remaining land rights for sale
STR_5989 :{SMALLFONT}{BLACK}No remaining construction rights for sale
STR_5990 :{SMALLFONT}{BLACK}No remaining land rights or construction rights for sale
STR_5991 :Nie można wkleić elementu...
STR_5992 :The map elements limit has been reached
STR_5993 :{SMALLFONT}{BLACK}Copy selected element
STR_5994 :{SMALLFONT}{BLACK}Paste copied element
STR_5995 :Booster
STR_5996 :Booster speed
STR_5997 :Add/set money
STR_5998 :Dodaj pieniądze
STR_5999 :Ustaw pieniądze
STR_6000 :Wprowadź nową wartość
STR_6001 :Enable lighting effects (experimental)
STR_6002 :{SMALLFONT}{BLACK}Lamps and rides will be lit up at night.{NEWLINE}Requires rendering engine to be set to hardware display.
STR_6003 :Cut-away View
STR_6004 :Cut-away View
STR_6005 :Enable cut-away view
STR_6006 :{SMALLFONT}{BLACK}Cut-away view only displays map elements at or below the cut height
STR_6007 :Cut height
STR_6008 :{SMALLFONT}{BLACK}Click to toggle raw value<->value in measurement units
STR_6009 :{SMALLFONT}{BLACK}Select cut height
STR_6010 :{COMMA2DP32}m
STR_6011 :{COMMA1DP16}ft
STR_6012 :{COMMA1DP16}
STR_6013 :{SMALLFONT}{BLACK}Guests will only pay the ticket to enter the park and services.{NEWLINE}Ride entry is free.
STR_6014 :{SMALLFONT}{BLACK}Guests will only pay entrance tickets for rides and services.{NEWLINE}They won't pay anything to enter the park.
STR_6015 :Sloped
STR_6016 :Modify Tile
STR_6017 :Please slow down
STR_6018 :Ride construction - Turn left
STR_6019 :Ride construction - Turn right
STR_6020 :Ride construction - Use default track
STR_6021 :Ride construction - Slope down
STR_6022 :Ride construction - Slope up
STR_6023 :Ride construction - Toggle chain lift
STR_6024 :Ride construction - Bank left
STR_6025 :Ride construction - Bank right
STR_6026 :Ride construction - Previous track
STR_6027 :Ride construction - Next track
STR_6028 :Ride construction - Build current
STR_6029 :Ride construction - Demolish current
STR_6030 :{SMALLFONT}{BLACK}Scenery picker. Click any scenery on the map to select the same piece for construction.
STR_6031 :Opis Serwera:
STR_6032 :Server Greeting:
STR_6033 :Path to RCT1 installation:
STR_6034 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRING}
STR_6035 :Please select your RCT1 directory
STR_6036 :{SMALLFONT}{BLACK}Clear
STR_6037 :Please select a valid RCT1 directory
STR_6038 :{SMALLFONT}{BLACK}If you have RCT1 installed, set this option to its directory to load scenarios, music, etc.
STR_6039 :{SMALLFONT}{BLACK}Quick demolish ride
STR_6040 :Edit Scenario Options
STR_6041 :{BLACK}No mechanics are hired!
STR_6042 :Load height map
STR_6043 :Select height map
STR_6044 :Smooth height map
STR_6045 :Strength
STR_6046 :Normalise height map
STR_6047 :Smooth tiles
STR_6048 :Height map error
STR_6049 :Error reading PNG
STR_6050 :Error reading bitmap
STR_6051 :The width and height need to match
STR_6052 :The heightmap is too big, and will be cut off
STR_6053 :The heightmap cannot be normalised
STR_6054 :Only 24-bit bitmaps are supported
STR_6055 :OpenRCT2 Heightmap File
STR_6056 :{SMALLFONT}{BLACK}Mute
STR_6057 :{SMALLFONT}{BLACK}Show a separate button for the Mute Option in the toolbar
STR_6058 :Wycisz
STR_6059 :{RIGHTGUILLEMET}
STR_6060 :Pokazuj zakupy gości jako animacje
STR_6061 :{SMALLFONT}{BLACK}Show animated money effect{NEWLINE}when guests make purchases.
STR_6062 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY2DP}
STR_6063 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY2DP}
STR_6064 :Zakup cały teren
STR_6065 :Loguj akcje graczy
STR_6066 :{SMALLFONT}{BLACK}Logs all user actions to files in your user directory.
STR_6067 :Serwer uruchomiony. wyrzucony z serwera przez
STR_6068 :Serwer wyłączony.
STR_6069 :{STRING} został wyrzucony z serwera przez {STRING}.
STR_6070 :{STRING} został przypisany do grupy '{STRING}' przez {STRING}.
STR_6071 :{STRING} stworzył nową grupę graczy '{STRING}'.
STR_6072 :{STRING} usunął grupę graczy '{String}'.
STR_6073 :{STRING} zmienił uprawnienia dla grupy graczy '{String}'.
STR_6074 :{STRING} zmienił nazwę grupy graczy z '{String}' na '{String}'.
STR_6075 :{STRING} zmienił domyślna grupę graczy na '{String}'.
STR_6076 :{STRING} used/toggled cheat '{STRING}'.
STR_6077 :Dodaj Pieniądze
STR_6078 :{STRING} created ride '{STRING}'.
STR_6079 :{STRING} demolished ride '{STRING}'.
STR_6080 :{STRING} changed the appearance of ride '{STRING}'.
STR_6081 :{STRING} changed the status of ride '{STRING}' to closed.
STR_6082 :{STRING} changed the status of ride '{STRING}' to open.
STR_6083 :{STRING} changed the status of ride '{STRING}' to testing.
STR_6084 :{STRING} changed the vehicle settings of ride '{STRING}'.
STR_6085 :{STRING} changed the ride settings of ride '{STRING}'.
STR_6086 :{STRING} renamed the ride '{STRING}' to '{STRING}'.
STR_6087 :{STRING} changed the price of ride '{STRING}' to {STRING}
STR_6088 :{STRING} changed the secondary price of ride '{STRING}' to {STRING}
STR_6089 :{STRING} renamed the park from '{STRING}' to '{STRING}'.
STR_6090 :{STRING} otworzył park.
STR_6091 :{STRING} zamknął park.
STR_6092 :{STRING} zmienił cenę wstępu do parku na {STRING}
STR_6093 :{STRING} umieścił nową dekorację.
STR_6094 :{STRING} usunął dekorację.
STR_6095 :{STRING} edytował dekorację.
STR_6096 :{STRING} ustawił nazwę znaku na '{STRING}'.
STR_6097 :{STRING} placed a track of ride '{STRING}'.
STR_6098 :{STRING} removed a track of ride.
STR_6099 :Połączyłeś się z serwerem.
STR_6100 :Rozłaczyłeś się z serwerem.
STR_6101 :Rides don't decrease in value over time
STR_6102 :{SMALLFONT}{BLACK}The value of a ride won't decrease over time, so guests will not suddenly think that a ride is too expensive.
STR_6103 :{SMALLFONT}{BLACK}This option is disabled during network play.
STR_6104 :Corkscrew Roller Coaster
STR_6105 :Hypercoaster
STR_6106 :Car Ride
STR_6107 :Monster Trucks
STR_6108 :Steel Twister
STR_6109 :Hyper-Twister
STR_6110 :Junior Roller Coaster
STR_6111 :Classic Mini Roller Coaster
STR_6112 :A compact steel-tracked roller coaster where the train travels through corkscrews and loops
STR_6113 :A tall non-inverting roller coaster with large drops, high speed, and comfortable trains with only lap bar restraints
STR_6114 :Riders travel slowly in powered vehicles along a track-based route
STR_6115 :Powered giant 4 x 4 trucks which can climb steep slopes
STR_6116 :Wide roller coaster trains glide along smooth steel track, travelling through a variety of inversions
STR_6117 :Sitting in comfortable trains with only simple lap restraints riders enjoy giant smooth drops and twisting track as well as plenty of 'air time' over the hills
STR_6118 :A gentle roller coaster for people who haven't yet got the courage to face the larger rides
STR_6119 :A cheap and easy to build roller coaster, but with a limited height
STR_6120 :{BABYBLUE}New vehicle now available for {STRINGID}:{NEWLINE}{STRINGID}
STR_6121 :{SMALLFONT}{BLACK}Extends the park's land rights all the way to the edges of the map
STR_6122 :There are not enough roller coasters in this scenario!
STR_6123 :Error loading objects for park
STR_6124 :Object name
STR_6125 :Object type
STR_6126 :Nieznany rodzaj
STR_6127 :Plik: {STRING}
STR_6128 :The file could not be loaded as some of the objects referenced in it are missing or corrupt. A list of these objects is given below.
STR_6129 :Skopiuj wybrany przedmiot do schowka
STR_6130 :Skopiuj listę do schowka
STR_6131 :Object source
#############
# Scenarios #
#############
## RCT Original
<Forest Frontiers>
STR_SCNR :Forest Frontiers
STR_PARK :Forest Frontiers
STR_DTLS :Deep in the forest, build a thriving theme park in a large cleared area
<Dynamite Dunes>
STR_SCNR :Dynamite Dunes
STR_PARK :Dynamite Dunes
STR_DTLS :Built in the middle of the desert, this theme park contains just one roller coaster but has space for expansion
<Leafy Lake>
STR_SCNR :Leafy Lake
STR_PARK :Leafy Lake
STR_DTLS :Starting from scratch, build a theme park around a large lake
<Diamond Heights>
STR_SCNR :Diamond Heights
STR_PARK :Diamond Heights
STR_DTLS :Diamond Heights to odnoszący sukcesy park ze świetnymi atrakcjami - podwój jego wartość
<Evergreen Gardens>
STR_SCNR :Evergreen Gardens
STR_PARK :Evergreen Gardens
STR_DTLS :Przemień piękne Evergreen Gardens w kwitnący park tematyczny
<Bumbly Beach>
STR_SCNR :Bumbly Beach
STR_PARK :Bumbly Beach
STR_DTLS :Develop Bumbly Beach's small amusement park into a thriving theme park
<Trinity Islands>
STR_SCNR :Trinity Islands
STR_PARK :Trinity Islands
STR_DTLS :Several islands form the basis for this new park
<Katie's Dreamland>
STR_SCNR :Katie's World
STR_PARK :Katie's World
STR_DTLS :Mały park z kilkoma atrakcjami oraz przestrzenią do rozwoju - podwój jego wartość
<Pokey Park>
STR_SCNR :Dinky Park
STR_PARK :Dinky Park
STR_DTLS :A small, cramped amusement park which requires major expansion
<White Water Park>
STR_SCNR :Aqua Park
STR_PARK :Aqua Park
STR_DTLS :A park with some excellent water-based rides requires expansion
<Millennium Mines>
STR_SCNR :Millennium Mines
STR_PARK :Millennium Mines
STR_DTLS :Przemień tą wielką porzuconą kopalnię z zwykłej atrakcji turystycznej w park tematyczny
<Karts & Coasters>
STR_SCNR :Karts & Coasters
STR_PARK :Karts & Coasters
STR_DTLS :Wielki park w środku lasu, jedynie z gokartami i drewnianymi kolejkami
<Mel's World>
STR_SCNR :Mel's World
STR_PARK :Mel's World
STR_DTLS :Park posiada już kilka ciekawych nowoczesnych kolejek, ale nadal pozostało trochę przestrzeni do rozbudowy
<Mystic Mountain>
STR_SCNR :Mothball Mountain
STR_PARK :Mothball Mountain
STR_DTLS :In the hilly forests of Mothball Mountain, build a theme park from scratch
<Pacific Pyramids>
STR_SCNR :Pacific Pyramids
STR_PARK :Pacific Pyramids
STR_DTLS :Zamień egipskie ruiny ze nudnej atrakcji turystycznej w tętniący życiem park rozrywki
<Crumbly Woods>
STR_SCNR :Crumbly Woods
STR_PARK :Crumbly Woods
STR_DTLS :A large park with well-designed but rather old rides - Replace the old rides or add new rides to make the park more popular
<Paradise Pier>
STR_SCNR :Big Pier
STR_PARK :Big Pier
STR_DTLS :Przekształć te senne miastasteczko w tętniący życiem park rozrywki
<Lightning Peaks>
STR_SCNR :Lightning Peaks
STR_PARK :Lightning Peaks
STR_DTLS :The beautiful mountains of Lightning Peaks are popular with walkers and sightseers - Use the available land to attract a new thrill-seeking clientele
<Ivory Towers>
STR_SCNR :Ivory Towers
STR_PARK :Ivory Towers
STR_DTLS :Park z ugruntowaną pozycją, jednak z kilkoma problemami
<Rainbow Valley>
STR_SCNR :Rainbow Valley
STR_PARK :Rainbow Valley
STR_DTLS :Rainbow Valley's local authority won't allow any landscape changes or large tree removal, but you must develop the area into a large theme park
<Thunder Rock>
STR_SCNR :Thunder Rock
STR_PARK :Thunder Rock
STR_DTLS :Thunder Rock stands in the middle of a desert and attracts many tourists - Use the available space to build rides to attract more people
<Mega Park>
STR_SCNR :Mega Park
STR_PARK :Mega Park
STR_DTLS :Po prostu zabawa!
## Corkscrew Follies
<Whispering Cliffs>
STR_SCNR :Whispering Cliffs
STR_PARK :Whispering Cliffs
STR_DTLS :Rozwiń nadmorskie klify w kwitnący park rozrywki
<Three Monkeys Park>
STR_SCNR :Three Monkeys Park
STR_PARK :Three Monkeys Park
STR_DTLS :Central to this large developing park is a giant triple-track racing/duelling steel coaster
<Canary Mines>
STR_SCNR :Canary Mines
STR_PARK :Canary Mines
STR_DTLS :This abandoned mine already has the makings of a tourist attraction with its minature railway and a pair of vertical drop roller coasters
<Barony Bridge>
STR_SCNR :Barony Bridge
STR_PARK :Barony Bridge
STR_DTLS :An old redundant bridge is yours to develop into an amusement park
<Funtopia>
STR_SCNR :Funtopia
STR_PARK :Funtopia
STR_DTLS :Covering land both sides of a highway, this park has several rides already operating
<Haunted Harbor>
STR_SCNR :Haunted Harbor
STR_PARK :Haunted Harbor
STR_DTLS :The local authority has agreed to sell nearby land cheaply to this small seaside park, on the condition that certain rides are preserved
<Fun Fortress>
STR_SCNR :Fun Fortress
STR_PARK :Fun Fortress
STR_DTLS :Zamień ten zamek w wymarzony park rozrywki
<Future World>
STR_SCNR :Future World
STR_PARK :Future World
STR_DTLS :This futuristic park has plenty of space for new rides on its alien landscape
<Gentle Glen>
STR_SCNR :Gentle Glen
STR_PARK :Gentle Glen
STR_DTLS :The local population prefer gentle and relaxing rides, so it is your job to expand this park to suit their tastes
<Jolly Jungle>
STR_SCNR :Jolly Jungle
STR_PARK :Jolly Jungle
STR_DTLS :Deep in the jungle lies a large area of land ready to be turned into a theme park
<Hydro Hills>
STR_SCNR :Hydro Hills
STR_PARK :Hydro Hills
STR_DTLS :A series of stepped lakes form the basis for this new park
<Sprightly Park>
STR_SCNR :Sprightly Park
STR_PARK :Sprightly Park
STR_DTLS :This elderly park has many historical rides but is badly in debt
<Magic Quarters>
STR_SCNR :Magic Quarters
STR_PARK :Magic Quarters
STR_DTLS :A large area of land has been cleared and partially themed ready for you to develop into a landscaped theme park
<Fruit Farm>
STR_SCNR :Fruit Farm
STR_PARK :Fruit Farm
STR_DTLS :A thriving fruit farm has built a railroad to boost its income, your job is to develop it into a full-blown amusement park
<Butterfly Dam>
STR_SCNR :Butterfly Dam
STR_PARK :Butterfly Dam
STR_DTLS :The area around a dam is available for you to develop into an amusement park
<Coaster Canyon>
STR_SCNR :Coaster Canyon
STR_PARK :Coaster Canyon
STR_DTLS :A vast canyon is yours to turn into a theme park
<Thunderstorm Park>
STR_SCNR :Thunderstorm Park
STR_PARK :Thunderstorm Park
STR_DTLS :The weather is so wet here that a giant pyramid has been built to allow some rides to be built under cover
<Harmonic Hills>
STR_SCNR :Harmonic Hills
STR_PARK :Harmonic Hills
STR_DTLS :The local authority won't allow you to build above tree height in this park
<Roman Village>
STR_SCNR :Roman Village
STR_PARK :Roman Village
STR_DTLS :Develop this Roman-themed park by adding rides and roller coasters
<Swamp Cove>
STR_SCNR :Swamp Cove
STR_PARK :Swamp Cove
STR_DTLS :Built partly on a series of small islands, this park already has a pair of large roller coasters as its centerpiece
<Adrenaline Heights>
STR_SCNR :Adrenaline Heights
STR_PARK :Adrenaline Heights
STR_DTLS :Build a park to appeal to the high-intensity thrill-seeking local people
<Utopia Park>
STR_SCNR :Utopia Park
STR_PARK :Utopia Park
STR_DTLS :An oasis in the middle of the desert provides an unusual opportunity to build an amusement park
<Rotting Heights>
STR_SCNR :Rotting Heights
STR_PARK :Rotting Heights
STR_DTLS :Overgrown and dilapidated, can you resurrect this once-great amusement park?
<Fiasco Forest>
STR_SCNR :Fiasco Forest
STR_PARK :Fiasco Forest
STR_DTLS :Full of badly designed and dangerous rides, you have a very limited budget and time to fix the problems and turn the park around
<Pickle Park>
STR_SCNR :Pickle Park
STR_PARK :Pickle Park
STR_DTLS :The local authority will not allow any kind of advertising or promotion, so this park must succeed by reputation only
<Giggle Downs>
STR_SCNR :Giggle Downs
STR_PARK :Giggle Downs
STR_DTLS :A four lane steeplechase ride is the centerpiece of this expanding park
<Mineral Park>
STR_SCNR :Mineral Park
STR_PARK :Mineral Park
STR_DTLS :Turn this abandoned stone quarry into a place to attract thrill-seeking tourists
<Coaster Crazy>
STR_SCNR :Coaster Crazy
STR_PARK :Coaster Crazy
STR_DTLS :You have limited funds but unlimited time to turn this mountainside area into a vast roller coaster park
<Urban Park>
STR_SCNR :Urban Park
STR_PARK :Urban Park
STR_DTLS :A tiny park has done a deal with the nearby town to allow expansion through the town itself
<Geoffrey Gardens>
STR_SCNR :Geoffrey Gardens
STR_PARK :Geoffrey Gardens
STR_DTLS :A large garden park needs turning into a thriving theme park
## Loopy Landscapes
<Iceberg Islands>
STR_SCNR :Iceberg Islands
STR_PARK :Iceberg Islands
STR_DTLS :A collection of icebergs make a cold setting for this ambitious theme park
<Volcania>
STR_SCNR :Volcania
STR_PARK :Volcania
STR_DTLS :A dormant volcano is the setting of this coaster-building challenge
<Arid Heights>
STR_SCNR :Arid Heights
STR_PARK :Arid Heights
STR_DTLS :Free of any financial limits, your challenge is to develop this desert park while keeping the guests happy
<Razor Rocks>
STR_SCNR :Razor Rocks
STR_PARK :Razor Rocks
STR_DTLS :Your task is to build a massive coaster-filled park in amongst Razor Rocks
<Crater Lake>
STR_SCNR :Crater Lake
STR_PARK :Crater Lake
STR_DTLS :A large lake in an ancient crater is the setting for this park
<Vertigo Views>
STR_SCNR :Vertigo Views
STR_PARK :Vertigo Views
STR_DTLS :This large park already has an excellent hyper-coaster, but your task is to massively increase its profit
<Paradise Pier 2>
STR_SCNR :Big Pier 2
STR_PARK :Big Pier 2
STR_DTLS :Big Pier has expanded its network of walkways over the sea, and your task is to expand the park to use the extra space
<Dragon's Cove>
STR_SCNR :Dragon's Cove
STR_PARK :Dragon's Cove
STR_DTLS :This sea-side cove is the setting for this coaster-building challenge
<Good Knight Park>
STR_SCNR :Good Knight Park
STR_PARK :Good Knight Park
STR_DTLS :A castle with a pair of roller coasters needs developing into a larger theme park
<Wacky Warren>
STR_SCNR :Wacky Warren
STR_PARK :Wacky Warren
STR_DTLS :A park which has much of its footpaths and coasters underground
<Grand Glacier>
STR_SCNR :Grand Glacier
STR_PARK :Grand Glacier
STR_DTLS :A glacier-filled valley is yours to develop into a theme park
<Crazy Craters>
STR_SCNR :Crazy Craters
STR_PARK :Crazy Craters
STR_DTLS :In a far-off world where money is not needed, you must build an entertainment centre to keep the people happy
<Dusty Desert>
STR_SCNR :Dusty Desert
STR_PARK :Dusty Desert
STR_DTLS :Five coasters require completion in this desert park
<Woodworm Park>
STR_SCNR :Woodworm Park
STR_PARK :Woodworm Park
STR_DTLS :This historical park is only allowed to build older-styled rides
<Icarus Park>
STR_SCNR :Icarus Park
STR_PARK :Icarus Park
STR_DTLS :Develop this alien park to maximize its profit
<Sunny Swamps>
STR_SCNR :Sunny Swamps
STR_PARK :Sunny Swamps
STR_DTLS :This well-themed amusement park already has several rides, but has plenty of space for expansion
<Frightmare Hills>
STR_SCNR :Frightmare Hills
STR_PARK :Frightmare Hills
STR_DTLS :Przerażający park rozrywki z wielką kolejką pośrodku.
<Thunder Rocks>
STR_SCNR :Thunder Rocks
STR_PARK :Thunder Rocks
STR_DTLS :Two large hunks of rock stick out of the sand, upon which the beginnings of a theme park are constructed
<Octagon Park>
STR_SCNR :Octagon Park
STR_PARK :Octagon Park
STR_DTLS :In this large park you must design and build ten large coasters
<Pleasure Island>
STR_SCNR :Pleasure Island
STR_PARK :Pleasure Island
STR_DTLS :A long thin island makes a challenging setting to build a selection of coasters
<Icicle Worlds>
STR_SCNR :Icicle Worlds
STR_PARK :Icicle Worlds
STR_DTLS :An icy landscape needs turning into a thriving theme park
<Southern Sands>
STR_SCNR :Southern Sands
STR_PARK :Southern Sands
STR_DTLS :A desert park with some cleverly designed coasters is yours to expand
<Tiny Towers>
STR_SCNR :Tiny Towers
STR_PARK :Tiny Towers
STR_DTLS :In this tiny park you must finish building the five existing coasters
<Nevermore Park>
STR_SCNR :Nevermore Park
STR_PARK :Nevermore Park
STR_DTLS :A large park with a novel transporation system around its edge
<Pacifica>
STR_SCNR :Pacifica
STR_PARK :Pacifica
STR_DTLS :This large island is all yours to develop as an amusement park
<Urban Jungle>
STR_SCNR :Urban Jungle
STR_PARK :Urban Jungle
STR_DTLS :A giant abandoned skyscraper is a unique opportunity for a theme park developer
<Terror Town>
STR_SCNR :Terror Town
STR_PARK :Terror Town
STR_DTLS :This urban area is all yours to develop into as an amusement park
<Megaworld Park>
STR_SCNR :Megaworld Park
STR_PARK :Megaworld Park
STR_DTLS :A giant park already packed full of rides needs improving
<Venus Ponds>
STR_SCNR :Venus Ponds
STR_PARK :Venus Ponds
STR_DTLS :On a far-away planet this area of land needs turning into a theme park
<Micro Park>
STR_SCNR :Micro Park
STR_PARK :Micro Parkwiecie
STR_DTLS :Spróbuj stworzyć namniejszy na świecie dochodowy park rozrywki
## Real Parks from RCT1
# None of them had details
<Alton Towers>
STR_SCNR :Alton Towers
STR_PARK :Alton Towers
STR_DTLS :
<Heide-Park>
STR_SCNR :Heide-Park
STR_PARK :Heide-Park
STR_DTLS :
<Blackpool Pleasure Beach>
STR_SCNR :Blackpool Pleasure Beach
STR_PARK :Blackpool Pleasure Beach
STR_DTLS :
## Misc parks from RCT1
# Had no details
<Fort Anachronism>
STR_SCNR :Fort Anachronism
STR_PARK :Fort Anachronism
STR_DTLS :
## DAT translations
## RCT2
[4X4]
STR_NAME :Potworne pikapy
STR_DESC :Samochody na olbrzymich kołach z napędem 4 x 4, które mogą wjeżdżać na strome zbocza
STR_CPTY :2 pasażerów na samochód
[AML1]
STR_NAME :Amerykańskie pociągi parowe
STR_DESC :Miniaturowe pociągi składające się z repliki parowozu i tendra, ciągnących drewniane wagony z płóciennymi dachami
STR_CPTY :6 pasażerów na wagon
[AMT1]
STR_NAME :Kolejka kopalniana
STR_DESC :Kolejka górska w stylu górniczym, poruszająca się po stalowych szynach stylizowanych na stary tor kolejowy
STR_CPTY :2 lub 4 pasażerów na wagonik
[ARRSW1]
STR_NAME :Swobodnie podwieszone wagoniki
STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi wagonikami, które mogą się swobodnie kołysać podczas pokonywania zakrętów
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[ARRSW2]
STR_NAME :Swobodnie podwieszone wagoniki samolotowe
STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi wagonikami w kształcie samolotów, które mogą się swobodnie kołysać podczas pokonywania zakrętów
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[ARRT1]
STR_NAME :Kolejka korkociągowa
STR_DESC :Zwarta przestrzennie kolejka ze stalowymi torami, w której wagoniki pokonują korkociągi i pętle
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[ARRT2]
STR_NAME :Hiperjazda
STR_DESC :Wysoka, nieobrotowa szybka kolejka górska z dużymi zjazdami i wygodnymi wagonikami, wyposażonymi w zabezpieczenia obejmujące pasażerów jedynie w pasie
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[ARRX]
STR_NAME :Kolejka wielowymiarowa
STR_DESC :Wagoniki z fotelami, które mogą obracać się do góry nogami
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[ATM1]
STR_NAME :Bankomat
STR_DESC :Maszynka z pieniędzmi - dla gości, którzy wszystko już wydali
[BALLN]
STR_NAME :Kiosk z balonami
STR_DESC :Stoisko z pamiątkami, w którym można kupić baloniki napełnione helem
[BATFL]
STR_NAME :Dyndające wagoniki
STR_DESC :Wagoniki podwieszone na górnej szynie
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[BBOAT]
STR_NAME :Gumołódki
STR_DESC :Małe okrągłe pontony napędzane silnikiem zamontowanym centralnie i sterowanym przez pasażerów
STR_CPTY :2 pasażerów na łódkę
[BMAIR]
STR_NAME :Latająca kolejka
STR_DESC :Pasażerowie zasiadają w wygodnych fotelach zawieszonych pod torem i jadą zawiłą trasą, czując się, jakby potrafili latać
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[BMFL]
STR_NAME :Kolejka bezpodłogowa
STR_DESC :Szerokie wagoniki pozbawione podłóg zapewniają pasażerom dobry widok podczas jazdy trasą z wieloma zakrętami
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[BMRB]
STR_NAME :Hiperzwijka (szerokie wagoniki)
STR_DESC :Szerokie na 4 miejsca wagoniki z podniesionymi fotelami i prostymi zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[BMSD]
STR_NAME :Zwijka
STR_DESC :Szerokie wagoniki suną po gładkim stalowym torze, pokonując liczne ostre zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[BMSU]
STR_NAME :Kolejka stojąca
STR_DESC :Pasażerowie jadą w pozycji stojącej w szerokich wagonikach ze specjalnie zaprojektowanymi zabezpieczeniami, pokonując gładkie spadki i liczne ostre zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[BMVD]
STR_NAME :Pionospadajka
STR_DESC :Bardzo szerokie wagoniki zjeżdżają po całkowicie pionowym torze, zapewniając pasażerom jedyne w swoim rodzaju wrażenie swobodnego spadania
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[BNOODLES]
STR_NAME :Kiosk z wołowymi kluseczkami
STR_DESC :Stoisko sprzedające wołowe kluseczki w chińskim stylu
[BOB1]
STR_NAME :Kolejka bobslejowa
STR_DESC :Pasażerowie zjeżdżają krętą trasą w wagonikach przypominających bobsleje, prowadzonych jedynie przez krzywizny i wychylenia półkolistego toru
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[BURGB]
STR_NAME :Bar hamburger
STR_DESC :Budynek w kształcie hamburgera, w którym można kupić hamburgery
[C3D]
STR_NAME :Kino trójwymiarowe
STR_DESC :Kino wyświetlające trójwymiarowe filmy na ekranie stanowiącym wewnętrzną ścianę kulistego budynku
STR_CPTY :20 widzów
[CBOAT]
STR_NAME :Kajaki
STR_DESC :Długie kajaki, w których pasażerowie sami wiosłują
STR_CPTY :2 pasażerów na łódkę
[CHBUILD]
STR_NAME :Krzywy dom
STR_DESC :Budynek z powykrzywianymi ścianami i zakręconymi korytarzami, dezorientujący ludzi, którzy do niego wejdą
STR_CPTY :5 widzów
[CHCKS]
STR_NAME :Stoisko z kurczakami
STR_DESC :Stoisko sprzedające kubełki z pieczonym kurczakiem
[CHKNUG]
STR_NAME :Kiosk z kotlecikami z kurczaka
STR_DESC :Stoisko sprzedające pieczone kotleciki z kurczaka
[CHPSH]
STR_NAME :Sklepik z żetonami
STR_DESC :Można tu kupić żetony
[CHPSH2]
STR_NAME :Kiosk z frytkami
STR_DESC :Stoisko sprzedające frytki
[CINDR]
STR_NAME :Kiosk Sujongkwa
STR_DESC :Stoisko sprzedające koreańskie napoje Sujongkwa
[CIRCUS1]
STR_NAME :Cyrk
STR_DESC :Cyrk ze zwierzętami występującymi w wielkim namiocie
STR_CPTY :30 widzów
[CLIFT1]
STR_NAME :Latające krzesełka
STR_DESC :Kolejka krzesełkowa z otwartymi siedziskami
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[CLIFT2]
STR_NAME :Podniebne krzesełka
STR_DESC :Kolejka krzesełkowa z otwartymi siedziskami
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[CNDYF]
STR_NAME :Kiosk z watą cukrową
STR_DESC :Budynek w kształcie kłębu waty cukrowej, w którym można kupić różową watę cukrową
[COFFS]
STR_NAME :Kawiarenka
STR_DESC :Stoisko w stylu art deco sprzedające kawę
[COOKST]
STR_NAME :Kiosk z ciasteczkami
STR_DESC :Stoisko sprzedające olbrzymie ciastka
[CSTBOAT]
STR_NAME :Kolejka łódkowa
STR_DESC :Wagoniki w kształcie łódek
STR_CPTY :6 pasażerów na łódkę
[CTCAR]
STR_NAME :Koty z Cheshire
STR_DESC :Napędzane pojazdy w kształcie kotów podróżujące wyznaczoną trasą
STR_CPTY :2 pasażerów na kota
[DING1]
STR_NAME :Ślizg pontonowy
STR_DESC :Pasażerowie podróżują w nadmuchiwanych pontonach po zawiłym półkolistym lub rurowym torze
STR_CPTY :2 pasażerów na ponton
[DODG1]
STR_NAME :Unikajki
STR_DESC :Samochodziki z napędem elektrycznym
STR_CPTY :1 osoba na samochód
[DOUGH]
STR_NAME :Sklepik z pączkami
STR_DESC :Stoisko sprzedające amerykańskie pączki, zwane też donatami
[DRNKS]
STR_NAME :Kiosk z napojami
STR_DESC :Stoisko w kształcie puszki sprzedające napoje gazowane
[ENTERP]
STR_NAME :Krynolina
STR_DESC :Obracające się koło z podwieszanymi wagonikami. Gdy się rozkręci, hydrauliczne ramię podnosi je do pionu
STR_CPTY :16 pasażerów
[FAID1]
STR_NAME :Pierwsza pomoc
STR_DESC :Miejsce dla gości, którym zrobiło się niedobrze - tutaj szybciej oprzytomnieją
[FRNOOD]
STR_NAME :Kiosk ze smażonym ryżem
STR_DESC :Stoisko sprzedające chińskie kluseczki ze smażonego ryżu
[FSAUC]
STR_NAME :Latające spodki
STR_DESC :Poduszkowce z własnym napędem
STR_CPTY :1 osoba na samochód
[FUNCAKE]
STR_NAME :Kiosk z makaronikami
STR_DESC :Stoisko sprzedające ciasteczka zwane makaronikami
[FWH1]
STR_NAME :Diabelski młyn
STR_DESC :Wielkie obrotowe koło z otwartymi wagonikami
STR_CPTY :32 pasażerów
[GDROP1]
STR_NAME :Obrotospad
STR_DESC :Pierścień z zamocowanymi fotelami jest wciągany na szczyt wysokiej wieży, obracając się powoli. Następnie spada swobodnie, wyhamowując delikatnie u dołu z użyciem hamulców magnetycznych
STR_CPTY :16 pasażerów
[GOLF1]
STR_NAME :Minigolf
STR_DESC :Spokojna gra w miniaturowego golfa
[GOLTR]
STR_NAME :Pociąg hiperzwijka
STR_DESC :Przestronne wagoniki z prostymi zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[GTC]
STR_NAME :Pociąg widmo
STR_DESC :Napędzane wagoniki o potwornych kształtach jadą po wielopoziomowym torze wśród przerażających dekoracji i efektów specjalnych
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[HATST]
STR_NAME :Stragan z kapeluszami
STR_DESC :Stoisko z pamiątkami sprzedające wielkie piankowe kapelusze
[HCHOC]
STR_NAME :Stragan z grzaną czekoladą
STR_DESC :Stragan z czekoladą do picia.
[HELICAR]
STR_NAME :Minihelikoptery
STR_DESC :Wagoniki w kształcie helikopterów jadące po stalowym torze, sterowane przez pedałujących pasażerów
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[HHBUILD]
STR_NAME :Nawiedzony dom
STR_DESC :Wielki budynek mieszczący straszliwe korytarze i budzące dreszcz grozy pokoje
STR_CPTY :15 widzów
[HMAZE]
STR_NAME :Labirynt
STR_DESC :Goście wędrują po labiryncie zbudowanym z dwumetrowych żywopłotów lub ścian
[HMCAR]
STR_NAME :Przejażdżka po nawiedzonym domu
STR_DESC :Wagoniki z napędem jadą po wielopoziomowym torze wśród przerażających dekoracji i efektów specjalnych
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[HOTDS]
STR_NAME :Kiosk z hotdogami
STR_DESC :Stoisko sprzedające parówki w bułeczkach
[HSKELT]
STR_NAME :Spiralny zjazd
STR_DESC :Drewniany budynek ze schodami wewnątrz i spiralną zjeżdżalnią na zewnątrz. Goście zjeżdżają na matach
[ICECR1]
STR_NAME :Kiosk z lodami owocowymi
STR_DESC :Stoisko sprzedające lody owocowe
[ICECR2]
STR_NAME :Kiosk z rożkami
STR_DESC :Stoisko sprzedające lodowe rożki
[ICETST]
STR_NAME :Kiosk z mrożoną herbatą
STR_DESC :Stoisko sprzedające mrożoną herbatę
[INFOK]
STR_NAME :Kiosk informacyjny
STR_DESC :Tutaj goście mogą otrzymać mapy parku i zakupić parasole
[INTBOB]
STR_NAME :Latające zakręty
STR_DESC :Pasażerowie zjeżdżają krętą trasą w wagonach przypominających bobsleje, prowadzonych jedynie przez krzywizny i wychylenia półkolistego toru
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[INTINV]
STR_NAME :Kolejka zwrotna
STR_DESC :Wagoniki tego typu kolejki są wciągane ze stacji na pionowy odcinek toru, po czym zjeżdżają z niego, przejeżdżają z powrotem przez stację i wjeżdżają siłą rozpędu tyłem na drugi pionowy odcinek
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[INTST]
STR_NAME :Gigajazda
STR_DESC :Wielka stalowa kolejka górska jeżdżąca po łagodnych spadkach i wzniesieniach o wysokości 100 m
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[IVMC1]
STR_NAME :Kolejka serpentynowa
STR_DESC :Pojedyncze wagoniki jeżdżą podwieszone pod torem z ostrymi zakrętami i gwałtownymi spadkami
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[JSKI]
STR_NAME :Skutery wodne
STR_DESC :Jednomiejscowe skutery, którymi pasażerowie mogą sami kierować
STR_CPTY :1 osoba na pojazd
[JSTAR1]
STR_NAME :Na saneczki
STR_DESC :Kolejka górska z wagonikami w kształcie sanek, w których pasażerowie siedzą jeden za drugim
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[KART1]
STR_NAME :Gokarty
STR_DESC :Samochodziki z napędem benzynowym
STR_CPTY :1 miejsce
[LEMST]
STR_NAME :Kiosk z lemoniadą
STR_DESC :Stoisko sprzedające orzeţwiającą lemoniadę
[LFB1]
STR_NAME :Jazda flisacka
STR_DESC :Łódki w kształcie pni płyną wodnym kanałem, spadając z pluskiem ze stromych spadków, aby zamoczyć pasażerów
STR_CPTY :4 pasażerów na łódkę
[LIFT1]
STR_NAME :Winda
STR_DESC :Pasażerowie jeżdżą w dół lub w górę windą w wieży, aby przejść z jednego poziomu na drugi
STR_CPTY :16 pasażerów
[MBSOUP]
STR_NAME :Kiosk z zupą klopsikową
STR_DESC :Stoisko sprzedające chińską zupę z klopsikami
[MCARPET1]
STR_NAME :Latający dywan
STR_DESC :Wagony w kształcie latającego dywanu poruszające się na przemian w górę i w dół na końcach czterech ramion
STR_CPTY :12 pasażerów
[MFT]
STR_NAME :Segmentowa kolejka górska
STR_DESC :Kolejka z krótkimi pojedynczymi wagonikami z otwartym przodem
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[MGR1]
STR_NAME :Karuzela obrotowa
STR_DESC :Tradycyjna karuzela z drewnianymi konikami
STR_CPTY :16 pasażerów
[MONBK]
STR_NAME :Rowery jednotorowe
STR_DESC :Specjalne rowery jadące po stalowej jednoszynowej trasie, napędzane przez pedałujących pasażerów
STR_CPTY :1 pasażer na rower
[MONO1]
STR_NAME :Opływowa kolejka jednoszynowa
STR_DESC :Pojemne wagony jednoszynowe, opływowe na obu końcach
STR_CPTY :5 lub 10 pasażerów na wagonik
[MONO2]
STR_NAME :Wagoniki jednoszynowe
STR_DESC :Wagoniki jednoszynowe z otwartymi bokami
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[MONO3]
STR_NAME :Retrokolejka jednoszynowa
STR_DESC :Otwarte wagoniki jednoszynowe
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[NEMT]
STR_NAME :Kolejka odwrotna
STR_DESC :Pasażerowie siedzą w fotelach podwieszonych pod torem, pokonując wielkie pętle, zakręty i zakręcone zjazdy
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[NRL]
STR_NAME :Pociągi parowe
STR_DESC :Miniaturowe pociągi składające się z lokomotywy parowej i tendra, ciągnących otwarte drewniane wagoniki
STR_CPTY :6 pasażerów na wagon
[NRL2]
STR_NAME :Pociągi parowe z krytymi wagonami
STR_DESC :Miniaturowe pociągi składające się z lokomotywy parowej i tendra, ciągnących drewniane wagoniki z płóciennymi daszkami
STR_CPTY :6 pasażerów na wagon
[OBS1]
STR_NAME :Wieża obserwacyjna
STR_DESC :Obrotowa kabina obserwacyjna wjeżdżająca na wysoką wieżę
STR_CPTY :20 pasażerów
[OBS2]
STR_NAME :Dwupiętrowa wieża obserwacyjna
STR_DESC :Obrotowa piętrowa kabina obserwacyjna wjeżdżająca na wysoką wieżę
STR_CPTY :32 pasażerów
[PIZZS]
STR_NAME :Kiosk z pizzą
STR_DESC :Stoisko sprzedające porcje pizzy
[PMT1]
STR_NAME :Przejażdżka kopalniana
STR_DESC :Napędzane wagoniki kopalniane jadą po gładkim i zakręconym torze
STR_CPTY :2 lub 4 pasażerów na wagonik
[POPCS]
STR_NAME :Kiosk z popcornem
STR_DESC :Stoisko sprzedające wielkie pudełka popcornu
[PREMT1]
STR_NAME :Kolejka z napędem liniowym
STR_DESC :Wagoniki są rozpędzane za pomocą magnetycznego silnika liniowego i podróżują tam i z powrotem po zakręconym torze
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[PRETST]
STR_NAME :Kiosk z preclami
STR_DESC :Stoisko sprzedające chrupiące precle
[PTCT1]
STR_NAME :Drewniana kolejka górska
STR_DESC :Drewniana kolejka górska z wyściełanymi siedzeniami i zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[PTCT2]
STR_NAME :Drewniana kolejka górska (6 miejsc)
STR_DESC :Drewniana kolejka górska z wyściełanymi siedzeniami i zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[PTCT2R]
STR_NAME :Drewniana kolejka górska (6 miejsc, odwrócona)
STR_DESC :Drewniana kolejka górska z wyściełanymi siedzeniami i zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie, z fotelami ustawionymi tyłem do kierunku jazdy
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[RAPBOAT]
STR_NAME :Przełomy Dunajca
STR_DESC :Okrągłe łódki pokonujące szeroki kanał wodny, spadające z wodospadów i przepływające przez spienione bystrzyny
STR_CPTY :8 pasażerów na łódkę
[RBOAT]
STR_NAME :Łodzie wiosłowe
STR_DESC :Łodzie wiosłowe napędzane przez samych pasażerów
STR_CPTY :2 pasażerów na łódkę
[RCKC]
STR_NAME :Samochody rakietowe
STR_DESC :Wagoniki w kształcie rakiet
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[RCR]
STR_NAME :Wyścigówki
STR_DESC :Pojazdy z napędem mające kształt samochodów wyścigowych
STR_CPTY :1 pasażer na wagonik
[REVCAR]
STR_NAME :Zawracajka
STR_DESC :Wózki kopalniane jeżdżące po drewnianych torach, zawracające na specjalnych obrotowych sekcjach
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[REVF1]
STR_NAME :Wagonik
STR_DESC :Duży wagonik dla kolejki o swobodnym spadku
STR_CPTY :8 pasażerów
[RFTBOAT]
STR_NAME :Tratwy rzeczne
STR_DESC :Tratwy manewrujące zręcznie po wodnym torze
STR_CPTY :4 pasażerów na tratwę
[RSAUS]
STR_NAME :Kiosk z pieczonymi kiełbaskami
STR_DESC :Stoisko sprzedające chińskie pieczone kiełbaski
[SBOX]
STR_NAME :Wyścigi mydelniczek
STR_DESC :Pasażerowie jadą wagonikami w kształcie mydelniczek po jednoszynowym torze kolejki
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SCHT1]
STR_NAME :Kolejka górska
STR_DESC :Wagoniki kolejki górskiej z zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie, mogące pokonywać pionowe pętle
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SFRIC1]
STR_NAME :Drewniane wagoniki "Tarcie Boczne"
STR_DESC :Podstawowe wagoniki dla kolejki "Tarcie Boczne"
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SIMPOD]
STR_NAME :Symulator ruchu
STR_DESC :Pasażerowie oglądają film, siedząc w specjalnej kabinie, poruszanej i wstrząsanej przez siłowniki hydrauliczne
STR_CPTY :8 pasażerów
[SKYTR]
STR_NAME :Podwieszana minikolejka
STR_DESC :Pasażerowie podróżują w pozycji leżącej, twarzą w dół, w specjalnych wagonikach podwieszonych pod pojedynczym torem, które bujają się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :1 pasażer na wagonik
[SLCFO]
STR_NAME :Odwrócone kapsuły
STR_DESC :Pasażerowie siedzą naprzeciwko siebie, pokonując pętle i ostre zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SLCT]
STR_NAME :Mała kolejka odwrócona
STR_DESC :Pasażerowie podróżują parami w fotelach podwieszonych pod torem, pokonując pętle i ostre zakręty
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[SMC1]
STR_NAME :Myszochody
STR_DESC :Pojedyncze samochodziki w kształcie myszy
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SMC2]
STR_NAME :Wózki kopalniane
STR_DESC :Pojedyncze samochodziki w kształcie drewnianych wózków kopalnianych
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SMONO]
STR_NAME :Podwieszane wagoniki jednoszynowe
STR_DESC :Pojemne wagoniki jednoszynowe
STR_CPTY :8 pasażerów na wagonik
[SOUVS]
STR_NAME :Kiosk z pamiątkami
STR_DESC :Stoisko sprzedające pamiątki, przytulanki i parasole
[SOYBEAN]
STR_NAME :Kiosk z mlekiem sojowym
STR_DESC :Stoisko sprzedające kartoniki z mlekiem sojowym
[SPBOAT]
STR_NAME :Pluskołódki
STR_DESC :Pojemne łodzie płynące szerokim kanałem, wciągane po nachyleniu przez pasy napędowe, zjeżdżające ze wzniesień i w wielkim plusku moczące pasażerów
STR_CPTY :16 pasażerów na łódkę
[SPCAR]
STR_NAME :Wyścigówki
STR_DESC :Pojazdy z napędem w kształcie samochodów wyścigowych
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[SPDRCR]
STR_NAME :Pajęcza jazda
STR_DESC :Kolejka ze stalowym torem, spiralnym podjazdem i siedzeniami jedno za drugim
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[SQDST]
STR_NAME :Kiosk z owocami morza
STR_DESC :Stoisko sprzedające smażone macki
[SRINGS]
STR_NAME :Kosmiczne pierścienie
STR_DESC :Koncentryczne obrotowe obręcze, umożliwiające swobodne kręcenie się we wszystkich kierunkach
STR_CPTY :1 osoba
[SSC1]
STR_NAME :Wystrzałowa spadajka
STR_DESC :Wagonik jest wystrzeliwany pneumatycznie na szczyt wysokiej wieży, a potem swobodnie opada
STR_CPTY :8 pasażerów
[STARFRDR]
STR_NAME :Kiosk z gwiezdnymi napojami
STR_DESC :Stoisko sprzedające gwiezdne napoje owocowe
[STEEP1]
STR_NAME :Bieg z przeszkodami
STR_DESC :Pasażerowie jadą pojazdami w kształcie koni, poruszającymi się po jednoszynowym torze kolejki
STR_CPTY :2 pasażerów na konia
[STEEP2]
STR_NAME :Wyścigi motocyklowe
STR_DESC :Pasażerowie jadą wagonikami w kształcie motocykli po jednoszynowym torze
STR_CPTY :2 pasażerów na motocykl
[SUBMAR]
STR_NAME :Podwodna podróż
STR_DESC :Pasażerowie usadowieni w łodzi podwodnej podróżują podwodnym torem
STR_CPTY :4 pasażerów na łódţ podwodną
[SUBSTL]
STR_NAME :Kiosk z kanapkami
STR_DESC :Stoisko sprzedające świeże kanapki
[SUNGST]
STR_NAME :Kiosk z okularami
STR_DESC :Stoisko sprzedające okulary słoneczne
[SWANS]
STR_NAME :Łabędzie
STR_DESC :Łodzie w kształcie łabędzi napędzane przez pedałujących pasażerów z przednich miejsc
STR_CPTY :4 pasażerów na łódkę
[SWSH1]
STR_NAME :Okręt piracki
STR_DESC :Wielka huśtawka w kształcie statku
STR_CPTY :16 pasażerów
[SWSH2]
STR_NAME :Morska huśtawka
STR_DESC :Statek przymocowany do ramienia z przeciwwagą wykonuje pełne obroty
STR_CPTY :12 pasażerów
[THCAR]
STR_NAME :Pneumatyczna kolejka pionowa
STR_DESC :Po rozrywkowym starcie z wyrzutni pneumatycznej wagoniki wjeżdżają po pionowym torze, po czym wykonują pionowy zjazd w dół, z powrotem do stacji
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[TLT1]
STR_NAME :Toalety
STR_DESC :Podstawowe toalety w budynku z prefabrykowanego betonu
[TLT2]
STR_NAME :Toalety
STR_DESC :Toalety umieszczone w budynku typu chata z drewnianych bali
[TOFFS]
STR_NAME :Kiosk z jabłkami w polewie
STR_DESC :Stoisko w kształcie jabłka, sprzedające jabłka oblane polewą toffi
[TOGST]
STR_NAME :Stojąca kolejka
STR_DESC :Zapętlona kolejka, w której pasażerowie jadą w pozycji stojącej
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[TOPSP1]
STR_NAME :Wirówka
STR_DESC :Pasażerowie podróżują w gondoli zawieszonej na wielkich obrotowych ramionach, która może huśtać się w przód i w tył, a także do góry nogami
STR_CPTY :8 pasażerów
[TRAM1]
STR_NAME :Tramwaje
STR_DESC :Repliki staroświeckich tramwajów
STR_CPTY :10 pasażerów na wagonik
[TRIKE]
STR_NAME :Rowery wodne
STR_DESC :Wodne pojazdy napędzane pedałami, z dużymi kołami-pływakami
STR_CPTY :2 pasażerów na rower
[TRUCK1]
STR_NAME :Furgonetki
STR_DESC :Pojazdy z napędem mające kształt półciężarówek
STR_CPTY :1 pasażer na samochód
[TSHRT]
STR_NAME :Kiosk z koszulkami
STR_DESC :Stoisko sprzedające pamiątkowe koszulki
[TWIST1]
STR_NAME :Twist
STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach siedzeń wirujących na końcach trzech obracających się ramion
STR_CPTY :18 pasażerów
[TWIST2]
STR_NAME :Śnieżne filiżanki
STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach foteli obracających się wokół centralnego bałwanka
STR_CPTY :18 pasażerów
[UTCAR]
STR_NAME :Wagoniki zwijki
STR_DESC :Wagoniki kolejki górskiej wykonującej zabójcze zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[UTCARR]
STR_NAME :Wagoniki zwijki (ruszające tyłem)
STR_DESC :Wagoniki kolejki górskiej wykonującej zabójcze zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[VCR]
STR_NAME :Klasyczne wagoniki
STR_DESC :Pojazdy z napędem mające kształt klasycznych wagoników jadących po szynowym torze
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[VEKDV]
STR_NAME :Odwrócony pionozjazd
STR_DESC :Pasażerowie siedzą w wagonikach podwieszonych pod torem, wciąganych tyłem na pionowy odcinek, a następnie pokonujących rozpędem pętle i ciasne zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[VEKST]
STR_NAME :Leżąca kolejka
STR_DESC :Pasażerowie wiszą w specjalnych uprzężach twarzą w dół, podróżując przez zakręcony tor albo na plecach, albo twarzą ku ziemi
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[VEKVAMP]
STR_NAME :Dyndające krzesełka
STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi fotelikami typu wyciągu krzesełkowego, które bujają się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[VREEL]
STR_NAME :W koło Macieju
STR_DESC :Okrągłe wagoniki wirują, jadąc po zygzakowatym drewnianym torze
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[WCATC]
STR_NAME :Czar automobilizmu
STR_DESC :Wagoniki kolejki górskiej w kształcie starych samochodów
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[WMMINE]
STR_NAME :Zwariowana kopalnia
STR_DESC :Małe wózki kopalniane jadące po zygzakowatym drewnianym torze, przechylające się na ostrych zakrętach i zdradliwych zjazdach
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[WMOUSE]
STR_NAME :Drewniana szalona mysz
STR_DESC :Wagoniki w kształcie myszy jadące po zygzakowatym drewnianym torze, przechylające się na ostrych zakrętach i zdradliwych zjazdach
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[WMSPIN]
STR_NAME :Wirująca szalona mysz
STR_DESC :Wagoniki w kształcie myszy pokonujące ostre zakręty i krótkie zjazdy, wirujące łagodnie w celu zdezorientowania pasażerów
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[WONTON]
STR_NAME :Kiosk z zupą wonton
STR_DESC :Stoisko sprzedające zupę z uszkami wonton
[ZLDB]
STR_NAME :Jazda na biedronkach
STR_DESC :Kolejka górska z wagonikami w kształcie biedronek
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[ZLOG]
STR_NAME :Pociąg drwali
STR_DESC :Kolejka górska z wagonikami w kształcie pni drzew
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[ALLSORT1]
STR_NAME :Cukierek
[ALLSORT2]
STR_NAME :Cukierek
[BADSHUT]
STR_NAME :Lotka
[BADSHUT2]
STR_NAME :Lotka
[BALL1]
STR_NAME :Amerykańska piłka futbolowa
[BALL2]
STR_NAME :Amerykańska piłka futbolowa
[BALL3]
STR_NAME :Piłka futbolowa
[BALL4]
STR_NAME :Piłka tenisowa
[BEANST1]
STR_NAME :Łodyga olbrzymiej fasoli
[BEANST2]
STR_NAME :Łodyga olbrzymiej fasoli
[BRBASE]
STR_NAME :Blok podstawy
[BRBASE2]
STR_NAME :Blok podstawy
[BRBASE3]
STR_NAME :Blok podstawy
[BRCRRF1]
STR_NAME :Zakrzywiony dach
[BRCRRF2]
STR_NAME :Zakrzywiony dach
[BUTTFLY]
STR_NAME :Motyl
[CARROT]
STR_NAME :Olbrzymia marchew
[CHBBASE]
STR_NAME :Blok szachownicy
[CHEST1]
STR_NAME :Skrzynia ze skarbem
[CHEST2]
STR_NAME :Skrzynia ze skarbem
[CHOCROOF]
STR_NAME :Tabliczka czekolady
[CNBALLS]
STR_NAME :Kule armatnie
[CNDYRK1]
STR_NAME :Batonik
[COG1]
STR_NAME :Koło zębate
[COG1R]
STR_NAME :Koło zębate
[COG1U]
STR_NAME :Koło zębate
[COG1UR]
STR_NAME :Koło zębate
[COG2]
STR_NAME :Kółko zębate
[COG2R]
STR_NAME :Kółko zębate
[COG2U]
STR_NAME :Kółko zębate
[COG2UR]
STR_NAME :Kółko zębate
[COLAGUM]
STR_NAME :Cola cukierek
[CORROOF]
STR_NAME :Dach z blachy falistej
[CORROOF2]
STR_NAME :Podstawa z blachy falistej
[CWBCRV32]
STR_NAME :Zakrzywiona ściana
[CWBCRV33]
STR_NAME :Zakrzywiony blok
[CWFCRV32]
STR_NAME :Zakrzywiona ściana
[CWFCRV33]
STR_NAME :Zakrzywiony blok
[FERN1]
STR_NAME :Olbrzymia paproć
[FIRE1]
STR_NAME :Płomienie
[GEOROOF1]
STR_NAME :Szklany dach
[GEOROOF2]
STR_NAME :Szklany dach
[GGRS1]
STR_NAME :Olbrzymia trawa
[HANG1]
STR_NAME :Szubienica
[HELMET1]
STR_NAME :Hełm do futbolu amerykańskiego
[ICECUBE]
STR_NAME :Kostka lodu
[IGROOF]
STR_NAME :Dach igloo
[JBEAN1]
STR_NAME :Żelka
[JELBAB1]
STR_NAME :Gumiś
[JELDROP1]
STR_NAME :Drops owocowy
[JELDROP2]
STR_NAME :Drops owocowy
[JNGROOF1]
STR_NAME :Dach
[LOLLY1]
STR_NAME :Lizak
[MALLOW1]
STR_NAME :Słoninka
[MALLOW2]
STR_NAME :Słoninka
[MINROOF1]
STR_NAME :Dach
[MINT1]
STR_NAME :Miętówka
[MMENT1]
STR_NAME :Obiekt dekoracyjny
[MMENT2]
STR_NAME :Obiekt dekoracyjny
[MMENT3]
STR_NAME :Obiekt dekoracyjny
[PAGROOF1]
STR_NAME :Dach
[PIPE32]
STR_NAME :Segment rury
[PIPE32J]
STR_NAME :Segment rury
[PIPE8]
STR_NAME :Segment rury
[PIRFLAG]
STR_NAME :Piracka bandera
[PIRROOF1]
STR_NAME :Dach
[PIRROOF2]
STR_NAME :Dach
[PRCAN]
STR_NAME :Armata
[ROMROOF1]
STR_NAME :Dach
[ROMROOF2]
STR_NAME :Cokół
[ROOF1]
STR_NAME :Dach
[ROOF10]
STR_NAME :Dach
[ROOF11]
STR_NAME :Dach
[ROOF12]
STR_NAME :Dach
[ROOF13]
STR_NAME :Dach
[ROOF14]
STR_NAME :Dach
[ROOF2]
STR_NAME :Dach
[ROOF3]
STR_NAME :Dach
[ROOF4]
STR_NAME :Dach
[ROOF5]
STR_NAME :Dach
[ROOF6]
STR_NAME :Dach
[ROOF7]
STR_NAME :Dach
[ROOF8]
STR_NAME :Dach
[ROOF9]
STR_NAME :Dach
[SKTBASE]
STR_NAME :Blok
[SKTBASET]
STR_NAME :Blok
[SKTDW]
STR_NAME :Ściana
[SKTDW2]
STR_NAME :Ściana
[SMSKULL]
STR_NAME :Czaszka
[SNAIL]
STR_NAME :Ślimak
[SPCROOF1]
STR_NAME :Dach
[SPIDER1]
STR_NAME :Pająk
[STBASE]
STR_NAME :Stalowy blok
[STLBASET]
STR_NAME :Stalowy blok
[STLDW]
STR_NAME :Stalowa ściana
[STLDW2]
STR_NAME :Stalowa ściana
[SUMRF]
STR_NAME :Dach
[SUPPLEG1]
STR_NAME :Słup
[SUPPLEG2]
STR_NAME :Słup
[SUPPW1]
STR_NAME :Podpora
[SUPPW2]
STR_NAME :Podpora
[SUPPW3]
STR_NAME :Podpora
[TAC]
STR_NAME :Arizoński cyprys
[TAL]
STR_NAME :Drzewo aligatorowe
[TAP]
STR_NAME :Sosna z Aleppo
[TAS]
STR_NAME :Osika
[TAS1]
STR_NAME :Drzewo cukierkowe
[TAS2]
STR_NAME :Drzewo cukierkowe
[TAS3]
STR_NAME :Drzewo cukierkowe
[TAS4]
STR_NAME :Cukierek
[TB1]
STR_NAME :Biały goniec
[TB2]
STR_NAME :Czarny goniec
[TBC]
STR_NAME :Kaktus
[TBN]
STR_NAME :Kość
[TBN1]
STR_NAME :Kości
[TBP]
STR_NAME :Czarna topola
[TBR]
STR_NAME :Sitowie
[TBR1]
STR_NAME :Beczułka
[TBR2]
STR_NAME :Beczułka
[TBR3]
STR_NAME :Beczułka
[TBR4]
STR_NAME :Beczułka
[TBW]
STR_NAME :Zepsute koło
[TCB]
STR_NAME :Drzewko treflowe
[TCC]
STR_NAME :Chiński cedr
[TCD]
STR_NAME :Kocioł
[TCE]
STR_NAME :Wiąz
[TCF]
STR_NAME :Kaukaska jodła
[TCFS]
STR_NAME :Ośnieżona kaukaska jodła
[TCJ]
STR_NAME :Jałowiec
[TCK]
STR_NAME :Zegar
[TCL]
STR_NAME :Cedr libański
[TCN]
STR_NAME :Armata
[TCO]
STR_NAME :Dąb
[TCRP]
STR_NAME :Korsykańska sosna
[TCT]
STR_NAME :Drzewo kapuściane
[TCT1]
STR_NAME :Wieża zamkowa
[TCT2]
STR_NAME :Wieża zamkowa
[TCY]
STR_NAME :Cis
[TDF]
STR_NAME :Fontanna z delfinami
[TDM]
STR_NAME :Drzewko karowe
[TDN4]
STR_NAME :Dinozaur
[TDN5]
STR_NAME :Dinozaur
[TDT1]
STR_NAME :Uschłe drzewo
[TDT2]
STR_NAME :Uschłe drzewo
[TDT3]
STR_NAME :Uschłe drzewo
[TEEPEE1]
STR_NAME :Tipi
[TEF]
STR_NAME :Słoniowa fontanna
[TEL]
STR_NAME :Europejski modrzew
[TEN]
STR_NAME :Igła Kleopatry
[TEP]
STR_NAME :Kolumna egipska
[TERB]
STR_NAME :Blok kamienny
[TERS]
STR_NAME :Zniszczony posąg
[TES1]
STR_NAME :Egipski posąg
[TF1]
STR_NAME :Drzewo owocowe
[TF2]
STR_NAME :Drzewo owocowe
[TG1]
STR_NAME :Klomb
[TG10]
STR_NAME :Klomb
[TG11]
STR_NAME :Klomb
[TG12]
STR_NAME :Klomb
[TG13]
STR_NAME :Klomb
[TG14]
STR_NAME :Klomb
[TG15]
STR_NAME :Klomb
[TG16]
STR_NAME :Klomb
[TG17]
STR_NAME :Klomb
[TG18]
STR_NAME :Klomb
[TG19]
STR_NAME :Klomb
[TG2]
STR_NAME :Klomb
[TG20]
STR_NAME :Klomb
[TG21]
STR_NAME :Klomb
[TG3]
STR_NAME :Klomb
[TG4]
STR_NAME :Klomb
[TG5]
STR_NAME :Klomb
[TG6]
STR_NAME :Klomb
[TG7]
STR_NAME :Klomb
[TG8]
STR_NAME :Klomb
[TG9]
STR_NAME :Klomb
[TGC1]
STR_NAME :Rzeţba
[TGC2]
STR_NAME :Rzeţba
[TGE1]
STR_NAME :Rzeţba geometryczna
[TGE2]
STR_NAME :Rzeţba geometryczna
[TGE3]
STR_NAME :Rzeţba geometryczna
[TGE4]
STR_NAME :Rzeţba geometryczna
[TGE5]
STR_NAME :Rzeţba geometryczna
[TGG]
STR_NAME :Gong
[TGH1]
STR_NAME :Statua
[TGH2]
STR_NAME :Statua
[TGHC]
STR_NAME :Złoty cyprys hinoki
[TGHC2]
STR_NAME :Hibiskus
[TGS]
STR_NAME :Posąg żyrafy
[TGS1]
STR_NAME :Nagrobek
[TGS2]
STR_NAME :Nagrobek
[TGS3]
STR_NAME :Nagrobek
[TGS4]
STR_NAME :Nagrobek
[TH1]
STR_NAME :Palma kanaryjska
[TH2]
STR_NAME :Palma
[THL]
STR_NAME :Iglicznia
[THRS]
STR_NAME :Posąg jeţdţca
[THT]
STR_NAME :Drzewo sercowe
[TIC]
STR_NAME :Cedr wonny
[TIG]
STR_NAME :Igloo
[TITC]
STR_NAME :Włoski cyprys
[TJB1]
STR_NAME :Krzak
[TJB2]
STR_NAME :Krzak
[TJB3]
STR_NAME :Krzak
[TJB4]
STR_NAME :Krzak
[TJF]
STR_NAME :Kwiat
[TJP1]
STR_NAME :Roślina
[TJP2]
STR_NAME :Roślina
[TJT1]
STR_NAME :Drzewo
[TJT2]
STR_NAME :Drzewo
[TJT3]
STR_NAME :Drzewo
[TJT4]
STR_NAME :Drzewo
[TJT5]
STR_NAME :Drzewo
[TJT6]
STR_NAME :Drzewo
[TK1]
STR_NAME :Biały skoczek
[TK2]
STR_NAME :Czarny skoczek
[TK3]
STR_NAME :Biały król
[TK4]
STR_NAME :Czarny król
[TL0]
STR_NAME :Drzewo
[TL1]
STR_NAME :Drzewo
[TL2]
STR_NAME :Drzewo
[TL3]
STR_NAME :Drzewo
[TLC]
STR_NAME :Lawsonia
[TLP]
STR_NAME :Topola lombardzka
[TLY]
STR_NAME :Lilia
[TM0]
STR_NAME :Drzewo
[TM1]
STR_NAME :Drzewo
[TM2]
STR_NAME :Drzewo
[TM3]
STR_NAME :Drzewo
[TMBJ]
STR_NAME :Błękitny jałowiec
[TMC]
STR_NAME :Cyprys amerykański
[TMG]
STR_NAME :Magnolia
[TMJ]
STR_NAME :Śmieci
[TML]
STR_NAME :Pnie
[TMM1]
STR_NAME :Pomnik cmentarny
[TMM2]
STR_NAME :Pomnik cmentarny
[TMM3]
STR_NAME :Pomnik cmentarny
[TMO1]
STR_NAME :Artefakt Marsjan
[TMO2]
STR_NAME :Artefakt Marsjan
[TMO3]
STR_NAME :Artefakt Marsjan
[TMO4]
STR_NAME :Artefakt Marsjan
[TMO5]
STR_NAME :Artefakt Marsjan
[TMP]
STR_NAME :Araukaria
[TMS1]
STR_NAME :Muchomor
[TMW]
STR_NAME :Koła
[TMZP]
STR_NAME :Sosna Montezumy
[TNS]
STR_NAME :Świerk norweski
[TNSS]
STR_NAME :Ośnieżony świerk norweski
[TNTROOF1]
STR_NAME :Płócienny dach
[TOH1]
STR_NAME :Dom
[TOH2]
STR_NAME :Dom
[TOH3]
STR_NAME :Budynek
[TORN1]
STR_NAME :Drzewo ozdobne
[TORN2]
STR_NAME :Drzewo ozdobne
[TOS]
STR_NAME :Posąg
[TOT1]
STR_NAME :Drzewo
[TOT2]
STR_NAME :Drzewo
[TOT3]
STR_NAME :Drzewo
[TOT4]
STR_NAME :Drzewo
[TOTEM1]
STR_NAME :Totem
[TP1]
STR_NAME :Biały pionek
[TP2]
STR_NAME :Czarny pionek
[TPM]
STR_NAME :Palma
[TQ1]
STR_NAME :Biała królowa
[TQ2]
STR_NAME :Czarna królowa
[TQF]
STR_NAME :Fontanna z Kupidynem
[TR1]
STR_NAME :Biała wieża
[TR2]
STR_NAME :Czarna wieża
[TRC]
STR_NAME :Rzymska kolumna
[TRF]
STR_NAME :Daglezja
[TRF2]
STR_NAME :Daglezja
[TRF3]
STR_NAME :Ośnieżona daglezja
[TRFS]
STR_NAME :Ośnieżona daglezja
[TRMS]
STR_NAME :Rzymski posąg
[TROPT1]
STR_NAME :Drzewo
[TRWS]
STR_NAME :Rzymski posąg
[TS0]
STR_NAME :Drzewo
[TS1]
STR_NAME :Drzewo
[TS2]
STR_NAME :Drzewo
[TS3]
STR_NAME :Drzewo
[TS4]
STR_NAME :Drzewo ozdobne
[TS5]
STR_NAME :Drzewo ozdobne
[TS6]
STR_NAME :Drzewo ozdobne
[TSB]
STR_NAME :Brzoza
[TSC]
STR_NAME :Kaktus
[TSC2]
STR_NAME :Budynek
[TSCP]
STR_NAME :Kosmiczna kapsuła
[TSD]
STR_NAME :Drzewo pikowe
[TSF1]
STR_NAME :Wielka śnieżynka
[TSF2]
STR_NAME :Wielka śnieżynka
[TSF3]
STR_NAME :Wielka śnieżynka
[TSG]
STR_NAME :Muł bagienny
[TSH]
STR_NAME :Posąg konia
[TSH0]
STR_NAME :Krzak
[TSH1]
STR_NAME :Gąszcz
[TSH2]
STR_NAME :Krzak
[TSH3]
STR_NAME :Krzak
[TSH4]
STR_NAME :Gąszcz
[TSH5]
STR_NAME :Krzak
[TSK]
STR_NAME :Czaszka
[TSM]
STR_NAME :Bałwanek
[TSMP]
STR_NAME :Dynia
[TSNB]
STR_NAME :Śnieżka
[TSNC]
STR_NAME :Chata z bali
[TSP]
STR_NAME :Sosna
[TSP1]
STR_NAME :Drzewo
[TSP2]
STR_NAME :Drzewo
[TSPH]
STR_NAME :Dom
[TSQ]
STR_NAME :Drzewo wiewiórkowe
[TST1]
STR_NAME :Muchomor
[TST2]
STR_NAME :Muchomor
[TST3]
STR_NAME :Muchomor
[TST4]
STR_NAME :Muchomor
[TST5]
STR_NAME :Muchomor
[TSTD]
STR_NAME :Posąg z delfinami
[TT1]
STR_NAME :Rzymska świątynia
[TTF]
STR_NAME :Fontanna
[TTG]
STR_NAME :Tarcza
[TUS]
STR_NAME :Posąg jednorożca
[TVL]
STR_NAME :Złotokap
[TWF]
STR_NAME :Fontanna geometryczna
[TWH1]
STR_NAME :Dom
[TWH2]
STR_NAME :Dom dyniowy
[TWN]
STR_NAME :Orzech włoski
[TWP]
STR_NAME :Topola biała
[TWW]
STR_NAME :Wierzba płacząca
[WAG1]
STR_NAME :Wóz
[WAG2]
STR_NAME :Wóz
[WASP]
STR_NAME :Osa
[WDBASE]
STR_NAME :Blok drewniany
[WDIAG]
STR_NAME :Fontanna
[WHORIZ]
STR_NAME :Armatka wodna
[WSPOUT]
STR_NAME :×ródełko
[BADRACK]
STR_NAME :Rakieta do badmintona
[GENSTORE]
STR_NAME :Sklep wielobranżowy
[GLTHENT]
STR_NAME :Napis Goliat
[MDSAENT]
STR_NAME :Napis Meduza
[NITROENT]
STR_NAME :Napis Nitro
[PRSHIP]
STR_NAME :Okręt piracki
[SAH]
STR_NAME :Dom
[SAH2]
STR_NAME :Dom
[SAH3]
STR_NAME :Czynszówka
[SALOON]
STR_NAME :Saloon
[SCLN]
STR_NAME :Kolumnada
[SCOL]
STR_NAME :Koloseum
[SCT]
STR_NAME :Namiot
[SDN1]
STR_NAME :Dinozaur
[SDN2]
STR_NAME :Dinozaur
[SDN3]
STR_NAME :Dinozaur
[SGP]
STR_NAME :Olbrzymia dynia
[SHS1]
STR_NAME :Dom z tarasem
[SHS2]
STR_NAME :Dom
[SIP]
STR_NAME :Lodowy pałac
[SMB]
STR_NAME :Budynek Marsjan
[SMH1]
STR_NAME :Chatka górnicza
[SMH2]
STR_NAME :Chatka górnicza
[SMN1]
STR_NAME :Szyb kopalniany
[SOB]
STR_NAME :Biurowiec
[SOH1]
STR_NAME :Dom
[SOH2]
STR_NAME :Dom
[SOH3]
STR_NAME :Dom
[SPG]
STR_NAME :Pagoda
[SPS]
STR_NAME :Stacja benzynowa
[SPYR]
STR_NAME :Piramida
[SSH]
STR_NAME :Kosmiczna kapsuła
[SSIG1]
STR_NAME :Znak przewijany
[SSIG2]
STR_NAME :Znak 3D
[SSIG3]
STR_NAME :Pionowy znak 3D
[SSIG4]
STR_NAME :Znak 3D
[SSK1]
STR_NAME :Szkielet
[SSPX]
STR_NAME :Sfinks
[SSR]
STR_NAME :Rakieta kosmiczna
[SST]
STR_NAME :Satelita
[STB1]
STR_NAME :Wieża zamkowa
[STB2]
STR_NAME :Wieża zamkowa
[STG1]
STR_NAME :Wieża zamkowa
[STG2]
STR_NAME :Wieża zamkowa
[STH]
STR_NAME :Ratusz
[SVLC]
STR_NAME :Wulkan
[TAVERN]
STR_NAME :Karczma
[WWBANK]
STR_NAME :Bank
[WALLBADM]
STR_NAME :Rakieta badmintonowa
[WALLBB16]
STR_NAME :Ściana
[WALLBB32]
STR_NAME :Ściana
[WALLBB33]
STR_NAME :Ściana
[WALLBB34]
STR_NAME :Ściana kamienna
[WALLBB8]
STR_NAME :Ściana
[WALLBR16]
STR_NAME :Ściana
[WALLBR32]
STR_NAME :Ściana
[WALLBR8]
STR_NAME :Ściana
[WALLBRDR]
STR_NAME :Drzwi
[WALLBRWN]
STR_NAME :Okno
[WALLCB16]
STR_NAME :Ściana
[WALLCB32]
STR_NAME :Ściana
[WALLCB8]
STR_NAME :Ściana
[WALLCBDR]
STR_NAME :Drzwi
[WALLCBPC]
STR_NAME :Krata
[WALLCBWN]
STR_NAME :Okno
[WALLCF16]
STR_NAME :Ściana
[WALLCF32]
STR_NAME :Ściana
[WALLCF8]
STR_NAME :Ściana
[WALLCFAR]
STR_NAME :Ściana łuk
[WALLCFDR]
STR_NAME :Drzwi
[WALLCFPC]
STR_NAME :Krata
[WALLCFWN]
STR_NAME :Okno
[WALLCO16]
STR_NAME :Ściana z blachy falistej
[WALLCW32]
STR_NAME :Ściana
[WALLCX32]
STR_NAME :Ściana
[WALLCY32]
STR_NAME :Ściana
[WALLCZ32]
STR_NAME :Ściana
[WALLGL16]
STR_NAME :Szklana ściana
[WALLGL32]
STR_NAME :Szklana ściana
[WALLGL8]
STR_NAME :Szklana ściana
[WALLIG16]
STR_NAME :Ściana igloo
[WALLIG24]
STR_NAME :Ściana igloo
[WALLJB16]
STR_NAME :Płot żelkowy
[WALLJN32]
STR_NAME :Ściana
[WALLLT32]
STR_NAME :Kratownica stalowa
[WALLMM16]
STR_NAME :Płot
[WALLMM17]
STR_NAME :Płot
[WALLMN32]
STR_NAME :Ściana
[WALLNT32]
STR_NAME :Ściana z siatki tenisowej
[WALLNT33]
STR_NAME :Ściana z siatki tenisowej
[WALLPG32]
STR_NAME :Ściana
[WALLPOST]
STR_NAME :Słupek
[WALLPR32]
STR_NAME :Olinowanie
[WALLPR33]
STR_NAME :Ściana
[WALLPR34]
STR_NAME :Ściana
[WALLPR35]
STR_NAME :Ściana
[WALLRH32]
STR_NAME :Ściana
[WALLRK32]
STR_NAME :Ściana skalna
[WALLRS16]
STR_NAME :Ściana
[WALLRS32]
STR_NAME :Ściana
[WALLRS8]
STR_NAME :Ściana
[WALLSC16]
STR_NAME :Płot
[WALLSIGN]
STR_NAME :Napis przewijany
[WALLSK16]
STR_NAME :Ściana
[WALLSK32]
STR_NAME :Ściana
[WALLSP32]
STR_NAME :Ściana
[WALLST16]
STR_NAME :Stalowa ściana
[WALLST32]
STR_NAME :Stalowa ściana
[WALLST8]
STR_NAME :Stalowa ściana
[WALLSTFN]
STR_NAME :Stalowy płot
[WALLSTWN]
STR_NAME :Stalowa ściana
[WALLTN32]
STR_NAME :Słupy
[WALLTXGT]
STR_NAME :Olbrzymi napis "Teksas"
[WALLU132]
STR_NAME :Ściana
[WALLU232]
STR_NAME :Ściana
[WALLWD16]
STR_NAME :Ściana drewniana
[WALLWD32]
STR_NAME :Ściana drewniana
[WALLWD33]
STR_NAME :Ściana drewniana
[WALLWD8]
STR_NAME :Ściana drewniana
[WALLWDPS]
STR_NAME :Płotek drewniany
[WALLWF32]
STR_NAME :Wodospad
[WBR1]
STR_NAME :Ściana ceglana
[WBR1A]
STR_NAME :Ściana ceglana
[WBR2]
STR_NAME :Ściana kamienna
[WBR2A]
STR_NAME :Ściana kamienna
[WBR3]
STR_NAME :Ściana kamienna
[WBRG]
STR_NAME :Ściana ceglana
[WBW]
STR_NAME :Płot kościany
[WC1]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC10]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC11]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC12]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC13]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC14]
STR_NAME :Ściana
[WC15]
STR_NAME :Ściana
[WC16]
STR_NAME :Płot
[WC17]
STR_NAME :Płot drewniany
[WC18]
STR_NAME :Ściana z drewnianych słupków
[WC2]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC3]
STR_NAME :Ściana z rzymskich kolumn
[WC4]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC5]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC6]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC7]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC8]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC9]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WCH]
STR_NAME :Żywopłot iglasty
[WCHG]
STR_NAME :Żywopłot iglasty
[WCW1]
STR_NAME :Ściana z kart do gry
[WCW2]
STR_NAME :Ściana z kart do gry
[WEW]
STR_NAME :Ściana egipska
[WFW1]
STR_NAME :Drewniany płot
[WFWG]
STR_NAME :Drewniany płot
[WGW2]
STR_NAME :Szklana ściana
[WHG]
STR_NAME :Żywopłot
[WHGG]
STR_NAME :Żywopłot
[WJF]
STR_NAME :Płot tropikalny
[WMF]
STR_NAME :Płot z siatki
[WMFG]
STR_NAME :Płot z siatki
[WMW]
STR_NAME :Ściana marsjańska
[WMWW]
STR_NAME :Drewniany płot
[WPF]
STR_NAME :Płot
[WPFG]
STR_NAME :Płot
[WPW1]
STR_NAME :Ściana z drewnianych słupków
[WPW2]
STR_NAME :Ściana z drewnianych słupków
[WPW3]
STR_NAME :Drewniany płot
[WRW]
STR_NAME :Ściana rzymska
[WRWA]
STR_NAME :Ściana rzymska
[WSW]
STR_NAME :Płot z prętów
[WSW1]
STR_NAME :Płot z prętów
[WSW2]
STR_NAME :Płot z prętów
[WSWG]
STR_NAME :Płot z prętów
[WWTW]
STR_NAME :Wysoki drewniany płot
[WWTWA]
STR_NAME :Ściana z desek
[BN1]
STR_NAME :Drogowskaz
[BN2]
STR_NAME :Drogowskaz z dżungli
[BN3]
STR_NAME :Drogowskaz klasyczny
[BN4]
STR_NAME :Drogowskaz egipski
[BN5]
STR_NAME :Drogowskaz drewniany
[BN6]
STR_NAME :Drogowskaz jurajski
[BN7]
STR_NAME :Drogowskaz dalekowschodni
[BN8]
STR_NAME :Drogowskaz ośnieżony
[BN9]
STR_NAME :Drogowskaz kosmiczny
[PATHASH]
STR_NAME :Dróżka żwirowa
[PATHCRZY]
STR_NAME :Zwariowana dróżka
[PATHDIRT]
STR_NAME :Dróżka ziemna
[PATHSPCE]
STR_NAME :Dróżka kosmiczna
[ROAD]
STR_NAME :Droga
[TARMAC]
STR_NAME :Dróżka tłuczniowa
[TARMACB]
STR_NAME :Brązowa dróżka tłuczniowa
[TARMACG]
STR_NAME :Zielona dróżka tłuczniowa
[BENCH1]
STR_NAME :Ławka
[BENCHLOG]
STR_NAME :Ławka
[BENCHPL]
STR_NAME :Siedzenia
[BENCHSPC]
STR_NAME :Ławka
[BENCHSTN]
STR_NAME :Kamienna ławka
[JUMPFNT1]
STR_NAME :Skaczące fontanny
[JUMPSNW1]
STR_NAME :Skaczące śnieżki
[LAMP1]
STR_NAME :Lampa
[LAMP2]
STR_NAME :Lampa
[LAMP3]
STR_NAME :Lampa
[LAMP4]
STR_NAME :Lampa
[LAMPDSY]
STR_NAME :Lampa-stokrotka
[LAMPPIR]
STR_NAME :Lampa
[LITTER1]
STR_NAME :Kosz na śmieci
[LITTERMN]
STR_NAME :Kosz na śmieci
[LITTERSP]
STR_NAME :Kosz na śmieci
[LITTERWW]
STR_NAME :Kosz na śmieci
[QTV1]
STR_NAME :Telewizor kolejkowy
[SCGABSTR]
STR_NAME :Wystrój abstrakcyjny
[SCGCANDY]
STR_NAME :Wystrój cukierkowy
[SCGCLASS]
STR_NAME :Wystrój klasyczny/rzymski
[SCGEGYPT]
STR_NAME :Wystrój egipski
[SCGFENCE]
STR_NAME :Płoty i ściany
[SCGGARDN]
STR_NAME :Ogrody
[SCGGIANT]
STR_NAME :Wystrój ogrodu olbrzymów
[SCGHALLO]
STR_NAME :Wystrój niesamowity
[SCGINDUS]
STR_NAME :Wystrój mechaniczny
[SCGJUNGL]
STR_NAME :Wystrój tropikalny
[SCGJURAS]
STR_NAME :Wystrój jurajski
[SCGMART]
STR_NAME :Wystrój marsjański
[SCGMEDIE]
STR_NAME :Wystrój średniowieczny
[SCGMINE]
STR_NAME :Wystrój górniczy
[SCGORIEN]
STR_NAME :Wystrój japoński
[SCGPATHX]
STR_NAME :Znaki i elementy dróżek
[SCGPIRAT]
STR_NAME :Wystrój piracki
[SCGSHRUB]
STR_NAME :Krzewy i dekoracje
[SCGSIXFL]
STR_NAME :Wystrój Sześciu Flag
[SCGSNOW]
STR_NAME :Wystrój zimowy
[SCGSPACE]
STR_NAME :Wystrój kosmiczny
[SCGSPOOK]
STR_NAME :Wystrój straszliwy
[SCGSPORT]
STR_NAME :Wystrój sportowy
[SCGTREES]
STR_NAME :Drzewa
[SCGURBAN]
STR_NAME :Wystrój miejski
[SCGWALLS]
STR_NAME :Ściany i dachy
[SCGWATER]
STR_NAME :Wystrój wodny
[SCGWOND]
STR_NAME :Wystrój Krainy Czarów
[SCGWWEST]
STR_NAME :Wystrój Dzikiego Zachodu
[PKEMM]
STR_NAME :Wejście - brama
[PKENT1]
STR_NAME :Tradycyjne wejście do parku
[PKESFH]
STR_NAME :Wejście - budynek
[WTRCYAN]
STR_NAME :Naturalna woda
[WTRGREEN]
STR_NAME :Jaskrawozielona woda
[WTRGRN]
STR_NAME :Zielona woda
[WTRORNG]
STR_NAME :Pomarańczowa woda
## WW
[ANACONDA]
STR_NAME :Przejażdżka na anakondzie
STR_DESC :Przestronne pociągi z prostymi zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[BLACKCAB]
STR_NAME :Przejażdżka londyńską taksówką
STR_DESC :Pojazdy z napędem zbudowane na wzór czarnych londyńskich taksówek
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[BOMERANG]
STR_NAME :Bumerang
STR_DESC :Po rozrywkowym starcie z wyrzutni pneumatycznej wagoniki wjeżdżają po pionowym torze, po czym wykonują pionowy zjazd w dół, z powrotem do stacji
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[BULLET]
STR_NAME :Japoński superpociąg
STR_DESC :Kolejka z wagonikami o kształcie nawiązującym do superszybkiego japońskiego ekspresu
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[CADDILAC]
STR_NAME :Kolejka-limuzyna
STR_DESC :Kolejka górska z wagonikami w kształcie limuzyn
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[COFFEECU]
STR_NAME :Filiżanki
STR_DESC :Pasażerowie jadą parami w wagonikach wirujących na końcach trzech obracających się ramion
STR_CPTY :18 pasażerów
[CONDORRD]
STR_NAME :Lot kondora
STR_DESC :Pasażerowie podróżują w pozycji leżącej, twarzą w dół, w podwieszanych wagonikach w kształcie kondora, które bujają się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :1 pasażer na wagonik
[CONGAEEL]
STR_NAME :Węgorz
STR_DESC :Niewielka kolejka górska ze stalowym torem. Zestaw wagoników w kształcie węgorza pokonuje liczne korkociągi i pętle
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[CRNVBFLY]
STR_NAME :Parada na platformach - motyle
STR_DESC :Wagoniki w kształcie motylich platform
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[CRNVFROG]
STR_NAME :Parada na platformach - żaby
STR_DESC :Wagoniki w kształcie żabich platform
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[CRNVLZRD]
STR_NAME :Parada na platformach - jaszczurki
STR_DESC :Wagoniki w kształcie jaszczurczych platform
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[CROCFLUM]
STR_NAME :Krokodyle
STR_DESC :Łódki w kształcie krokodyli podróżują kanałem, ześlizgując się ze stromych zjazdów, aby ochlapać pasażerów
STR_CPTY :4 pasażerów na łódkę
[DHOWWATR]
STR_NAME :Przejażdżka na dawach
STR_DESC :Ozdobne arabskie łodzie rybackie, w których pasażerowie sami wiosłują
STR_CPTY :2 pasażerów na łódkę
[DIAMONDR]
STR_NAME :Brylantowa karuzela
STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach siedzisk wirujących na końcach trzech obracających się ramion
STR_CPTY :18 pasażerów
[DOLPHINR]
STR_NAME :Przejażdżka na delfinach
STR_DESC :Jednomiejscowe pojazdy w kształcie delfinów, którymi pasażerowie mogą sami kierować
STR_CPTY :1 osoba na pojazd
[DRAGDODG]
STR_NAME :Przejażdżka na chińskim smoku
STR_DESC :Samochodziki z napędem elektrycznym
STR_CPTY :1 osoba na samochód
[DRAGON]
STR_NAME :Smocza kolejka
STR_DESC :Kolejka górska z wagonikami opartymi na motywie smoka
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[FABERGE]
STR_NAME :Przejażdżka jajkami Faberge'a
STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach siedzisk wirujących na końcach trzech obracających się ramion
STR_CPTY :18 pasażerów
[FIGHTKIT]
STR_NAME :Bojowe latawce
STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach siedzisk wirujących na końcach trzech obracających się ramion
STR_CPTY :18 pasażerów
[FIRECRAK]
STR_NAME :Karuzela fajerwerków
STR_DESC :Obracające się koło z podwieszanymi wagonikami. Gdy się rozkręci, hydrauliczne ramię podnosi je do pionu
STR_CPTY :16 pasażerów
[FOOTBALL]
STR_NAME :Kolejka futbolowa
STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi wagonikami w kształcie piłek, które bujają się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[GORILLA]
STR_NAME :Przejażdżka na gorylu
STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi wagonikami w kształcie goryli, które bujają się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[GRATWHTE]
STR_NAME :Wielki biały rekin
STR_DESC :Przestronne wagoniki z prostymi zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[HIPPORID]
STR_NAME :Przejażdżka hipopotamem
STR_DESC :Pasażerowie podróżują podwodnym torem, usadowieni w łodzi podwodnej
STR_CPTY :5 pasażerów na wagonik
[HUSKIE]
STR_NAME :Psi zaprzęg
STR_DESC :Pojazdy w kształcie sanek zaprzężonych w psy jadące po torze
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[ITALYPOR]
STR_NAME :Karuzela karabinierów
STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach siedzisk wirujących na końcach trzech obracających się ramion
STR_CPTY :18 pasażerów
[JAGUARRD]
STR_NAME :Jaguar
STR_DESC :Niewielka kolejka górska z oddzielnymi wagonikami i gładkimi zakręconymi spadkami
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[JUNKSWNG]
STR_NAME :Zakręcona dżonka
STR_DESC :Statek jest przymocowany do ramienia z przeciwwagą i wykonuje pełne obroty
STR_CPTY :12 pasażerów
[KILLWHAL]
STR_NAME :Zabójczy wieloryb
STR_DESC :Pasażerowie podróżują podwodnym torem, usadowieni w łodzi podwodnej
STR_CPTY :5 pasażerów na wagonik
[KOLARIDE]
STR_NAME :Koala
STR_DESC :Duży wagonik dla kolejki o swobodnym spadku
STR_CPTY :8 pasażerów na wagonik
[LIONRIDE]
STR_NAME :Lwia przejażdżka
STR_DESC :Niewielka kolejka górska z pojedynczymi wagonikami i łagodnie zakręconymi spadkami
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[LONDONBS]
STR_NAME :Londyński piętrus
STR_DESC :Wagoniki są replikami londyńskich autobusów
STR_CPTY :10 pasażerów na wagonik
[MANDARIN]
STR_NAME :Kaczki-mandarynki
STR_DESC :Łódki w kształcie łabędzi napędzane przez pedałujących pasażerów z przednich miejsc
STR_CPTY :4 pasażerów na łódkę
[MANTARAY]
STR_NAME :Wielka płaszczka
STR_DESC :Duże łódki płynące szerokim kanałem wodnym, wciągane na wzniesienia przez taśmę i zjeżdżające z nich z wielkim pluskiem, aby zamoczyć pasażerów
STR_CPTY :16 pasażerów na łódkę
[MINECART]
STR_NAME :Wagoniki kopalniane
STR_DESC :Drewniane wagoniki z wyściełanymi siedzeniami i zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[MINELIFT]
STR_NAME :Winda kopalniana
STR_DESC :Pasażerowie jeżdżą w dół lub w górę windą w wieży, aby przejść z jednego poziomu na drugi
STR_CPTY :16 pasażerów
[OSTRICH]
STR_NAME :Ostrygowa jazda
STR_DESC :Kolejka górska, w której pasażerowie pokonują pętle, stojąc
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[OUTRIGGR]
STR_NAME :Wiosła w dłoń
STR_DESC :Długie kanoe, w których pasażerowie sami wiosłują
STR_CPTY :2 pasażerów na kanoe
[PENGUINB]
STR_NAME :Bobsleje-pingwiny
STR_DESC :Pasażerowie zjeżdżają krętą trasą w wagonikach o kształcie pingwinów, prowadzonych jedynie przez krzywizny i wychylenia półkolistego toru
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[POLARBER]
STR_NAME :Niedţwiedţ polarny
STR_DESC :Pasażerowie siedzą naprzeciwko siebie, pokonując pętle i ostre zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[RHINORID]
STR_NAME :Nosorożcowa jazda
STR_DESC :Kolejka górska ze spiralnym wjazdem na wzniesienie i pasażerami siedzącymi jeden za drugim
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[ROCKET]
STR_NAME :Rakietowy odlot
STR_DESC :Wagoniki tego typu kolejki są wciągane ze stacji na pionowy odcinek toru, po czym zjeżdżają z niego, przejeżdżają z powrotem przez stację i wjeżdżają siłą rozpędu tyłem na drugi pionowy odcinek
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[RSSNCRRD]
STR_NAME :Rosyjskie samochody
STR_DESC :Wagoniki kolejki górskiej w kształcie dawnych samochodów
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SANFTRAM]
STR_NAME :Tramwaj z San Francisco
STR_DESC :Replika tramwaju
STR_CPTY :10 pasażerów na wagonik
[SEALS]
STR_NAME :Focza kolejka
STR_DESC :Kolejka ze stalowymi torami układającymi się w korkociągi i pętle
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SKIDOO]
STR_NAME :Ślizgowe unikajki
STR_DESC :Samochodziki z napędem elektrycznym
STR_CPTY :1 osoba na samochód
[SLOTH]
STR_NAME :Leniwa przejażdżka
STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi wagonikami w kształcie leniwców, które bujają się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SPUTNIKR]
STR_NAME :Kolejka sputnikowa
STR_DESC :Pasażerowie podróżują w pozycji leżącej, twarzą w dół, w specjalnych wagonikach podwieszonych pod pojedynczym torem, które bujają się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[STEAMTRN]
STR_NAME :Pociąg maharadży
STR_DESC :Miniaturowe pociągi składające się z lokomotywy parowej i tendra, ciągnących zadaszone drewniane wagoniki
STR_CPTY :6 pasażerów na wagon
[STGCCSTR]
STR_NAME :Wędrówka pionierów
STR_DESC :Drewniana kolejka górska z wyściełanymi siedzeniami i zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SURFBRDC]
STR_NAME :Surfingowe szaleństwo
STR_DESC :Pasażerowie jadą w pozycji stojącej w szerokich wagonikach ze specjalnie zaprojektowanymi zabezpieczeniami, pokonując gładkie zjazdy i liczne ostre zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[TAXICSTR]
STR_NAME :Żółte taksówki
STR_DESC :Wielka stalowa kolejka górska jeżdżąca po łagodnych spadkach i wzniesieniach o wysokości 100 m
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[TGVTRAIN]
STR_NAME :Pociąg TGV
STR_DESC :Wagoniki są rozpędzane za pomocą magnetycznego silnika liniowego i podróżują po zakręconym torze
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[TIGRTWST]
STR_NAME :Tygrys bengalski
STR_DESC :Kolejka górska wykonująca zabójcze zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[TUTLBOAT]
STR_NAME :Wyścigi żółwi
STR_DESC :Małe okrągłe pontony napędzane silnikiem zamontowanym centralnie i sterowanym przez pasażerów
STR_CPTY :2 pasażerów na łódkę
[WHICGRUB]
STR_NAME :Jazda na larwach
STR_DESC :Kolejka górska z małymi wagonikami w kształcie larw
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[1X1ATRE2]
STR_NAME :Drzewo z lianami
[1X1ATREE]
STR_NAME :Niski krzak
[1X1BRANG]
STR_NAME :Bumerang
[1X1DIDGE]
STR_NAME :Digeridoo
[1X1EMUXX]
STR_NAME :Emu
[1X1JUGT2]
STR_NAME :Drzewko tropikalne 1
[1X1JUGT3]
STR_NAME :Drzewko tropikalne 2
[1X1KANGA]
STR_NAME :Kangur
[1X1TERMM]
STR_NAME :Kopiec termitów
[ADPANDA]
STR_NAME :Dorosła panda
[ANTILOPF]
STR_NAME :Samica antylopy
[ANTILOPM]
STR_NAME :Samiec antylopy
[ANTILOPP]
STR_NAME :Para antylop
[BABPANDA]
STR_NAME :Mała panda
[BABYELE]
STR_NAME :Mały słoń indyjski
[BALLLAN2]
STR_NAME :Latarnia balowa
[BALLLANT]
STR_NAME :Latarnia balowa
[BAMBOOBS]
STR_NAME :Krzak bambusowy
[BAMBOOPL]
STR_NAME :Cokół bambusowy
[BSTATUE1]
STR_NAME :Uszkodzony posąg
[CAMPFANI]
STR_NAME :Ruchome ognisko
[CONVEYR1]
STR_NAME :Pas transmisyjny - zakręt
[CONVEYR2]
STR_NAME :Pas transmisyjny - wjazd
[CONVEYR3]
STR_NAME :Pas transmisyjny - koniec
[CONVEYR4]
STR_NAME :Pas transmisyjny - prosty
[CONVEYR5]
STR_NAME :Pas transmisyjny - zakręt odwrotny
[FISHHOLE]
STR_NAME :Przerębel
[FLAMNGO1]
STR_NAME :Flaming żerujący
[FLAMNGO2]
STR_NAME :Flaming patrzący
[FLAMNGO3]
STR_NAME :Flaming muskający pióra
[FOUNTARC]
STR_NAME :Australijska fontanna zestaw 2
[FOUNTROW]
STR_NAME :Australijska fontanna zestaw 2
[FSTATUE1]
STR_NAME :Statua
[G1DANCER]
STR_NAME :Tancerka karnawałowa
[G2DANCER]
STR_NAME :Tancerka karnawałowa
[ICEBARL1]
STR_NAME :Oblodzone beczułki
[ICEBARL2]
STR_NAME :Oblodzone beczułki
[ICEBARL3]
STR_NAME :Oblodzone beczułki
[INFLAG01]
STR_NAME :Indiańska jedwabna flaga
[INFLAG02]
STR_NAME :Indiańska jedwabna flaga
[INFLAG03]
STR_NAME :Indiańska jedwabna flaga
[INFLAG04]
STR_NAME :Indiańska jedwabna flaga
[INFLAG05]
STR_NAME :Indiańska jedwabna flaga
[INUIT]
STR_NAME :Eskimos
[INUIT2]
STR_NAME :Eskimos
[JACHTREE]
STR_NAME :Japońskie drzewo wiśniowe
[JAPCHBLO]
STR_NAME :Japońska kwitnąca wiśnia
[JAPPINTR]
STR_NAME :Japońska sosna
[JAPSNOTR]
STR_NAME :Japońskie ośnieżone drzewo
[JPFLAG01]
STR_NAME :Japońska jedwabna flaga
[JPFLAG02]
STR_NAME :Japońska jedwabna flaga
[JPFLAG03]
STR_NAME :Japońska jedwabna flaga
[JPFLAG04]
STR_NAME :Japońska jedwabna flaga
[JPFLAG05]
STR_NAME :Japońska jedwabna flaga
[JPFLAG06]
STR_NAME :Japońska jedwabna flaga
[OILPUMP]
STR_NAME :Pompa naftowa
[ORIEGONG]
STR_NAME :Gong azjatycki
[PCG]
STR_NAME :Rura
[PCO]
STR_NAME :Rura
[PIPEBASE]
STR_NAME :Podstawa rury lodowej
[PIPEVENT]
STR_NAME :Wylot rury lodowej
[POSTBOX]
STR_NAME :Angielska skrzynka pocztowa
[PST]
STR_NAME :Rura
[PTJ]
STR_NAME :Rura
[PTK]
STR_NAME :Rura
[PVA]
STR_NAME :Rura
[RBRICK01]
STR_NAME :Czerwona cegła - odwrócony segment dachu
[RBRICK02]
STR_NAME :Czerwona cegła - narożny segment dachu
[RBRICK03]
STR_NAME :Czerwona cegła - płaski skrajny segment dachu
[RBRICK04]
STR_NAME :Czerwona cegła - płaski narożnik dachu
[RBRICK05]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment dachu 2
[RBRICK07]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment dachu 3
[RBRICK08]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment dachu 1
[RCORR01]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR02]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR03]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR04]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR05]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR07]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR08]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR09]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR10]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR11]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RDRAB05]
STR_NAME :Płowa wieżyczka - podstawa minaretu
[RDRAB06]
STR_NAME :Płowa wieżyczka - szczyt lub część środkowa
[RDRAB07]
STR_NAME :Płowa wieżyczka - podstawa
[RDRAB08]
STR_NAME :Płowy minaret fragment 1
[RDRAB09]
STR_NAME :Płowy minaret fragment 2
[RDRAB10]
STR_NAME :Płowy minaret fragment 3
[RDRAB11]
STR_NAME :Płowy segment dachu 1
[RDRAB12]
STR_NAME :Płowy segment dachu 2
[RDRAB13]
STR_NAME :Płowy segment dachu 3
[RDRAB14]
STR_NAME :Płowy segment dachu 4
[RGEORG01]
STR_NAME :Georgiański końcowy segment dachu 1
[RGEORG02]
STR_NAME :Georgiański końcowy segment dachu 2
[RGEORG03]
STR_NAME :Georgiański segment dachu 1
[RGEORG04]
STR_NAME :Georgiański segment dachu 2
[RGEORG05]
STR_NAME :Georgiański segment dachu 3
[RGEORG06]
STR_NAME :Georgiański segment dachu 4
[RGEORG07]
STR_NAME :Georgiański segment dachu 5
[RGEORG08]
STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 7
[RGEORG09]
STR_NAME :Georgiański skraj płaskiego dachu 1
[RGEORG10]
STR_NAME :Georgiański skraj płaskiego dachu 2
[RGEORG11]
STR_NAME :Georgiański narożnik płaskiego dachu
[RGEORG12]
STR_NAME :Georgiański segment dachu 7
[RKREML01]
STR_NAME :Część wieżyczki kremlowskiej 1
[RKREML02]
STR_NAME :Część wieżyczki kremlowskiej 2
[RKREML03]
STR_NAME :Część wieżyczki kremlowskiej 3
[RKREML04]
STR_NAME :Segment dachu kremlowskiego 1
[RKREML05]
STR_NAME :Segment dachu kremlowskiego 2
[RKREML06]
STR_NAME :Kremlowska wieżyczka - część środkowa
[RKREML07]
STR_NAME :Kremlowska wieżyczka - podstawa
[RKREML11]
STR_NAME :Kremlowska wieżyczka - podstawa minaretu
[RLOG01]
STR_NAME :Chata z bali - segment dachu
[RLOG02]
STR_NAME :Chata z bali - segment dachu
[RLOG03]
STR_NAME :Chata z bali - segment ściany
[RLOG04]
STR_NAME :Chata z bali - segment ściany
[RLOG05]
STR_NAME :Chata z bali - segment dachu
[RMARBLE1]
STR_NAME :Dach marmurowy
[RMARBLE2]
STR_NAME :Dach marmurowy
[RMARBLE3]
STR_NAME :Dach marmurowy
[RMARBLE4]
STR_NAME :Dach marmurowy
[RMUD01]
STR_NAME :Segment zakrzywionej ściany glinianej
[RMUD02]
STR_NAME :Segment zakrzywionej ściany glinianej
[RMUD03]
STR_NAME :Segment zakrzywionej ściany glinianej
[RMUD05]
STR_NAME :Gliniany segment dachu
[ROOFICE1]
STR_NAME :Lodowy dach
[ROOFICE2]
STR_NAME :Lodowy dach
[ROOFICE3]
STR_NAME :Lodowy dach
[ROOFICE4]
STR_NAME :Lodowy dach
[ROOFICE5]
STR_NAME :Lodowy dach
[ROOFICE6]
STR_NAME :Lodowy dach
[ROOFIG01]
STR_NAME :Ściana igloo
[ROOFIG02]
STR_NAME :Ściana igloo
[ROOFIG03]
STR_NAME :Ściana igloo
[ROOFIG04]
STR_NAME :Ściana igloo
[ROOFIG06]
STR_NAME :Ściana igloo
[RSHOGI1]
STR_NAME :Dach japoński
[RSHOGI2]
STR_NAME :Dach japoński
[RSHOGI3]
STR_NAME :Dach japoński
[RTUDOR01]
STR_NAME :Elżbietański segment dachu 1
[RTUDOR02]
STR_NAME :Elżbietański segment dachu 1 przedłużenie
[RTUDOR03]
STR_NAME :Elżbietański segment dachu 2
[RWDAUB01]
STR_NAME :Dach z tynkowanej plecionki
[RWDAUB02]
STR_NAME :Dach z tynkowanej plecionki
[RWDAUB03]
STR_NAME :Dach z tynkowanej plecionki
[SB1HSPB1]
STR_NAME :Most wiszący segment podstawy
[SB1HSPB2]
STR_NAME :Most wiszący segment odstępnika
[SB1HSPB3]
STR_NAME :Most wiszący segment środkowy
[SB2PALM1]
STR_NAME :Wejście do budki
[SB2SKY01]
STR_NAME :Kamienny wieżowiec - dół schodów
[SBALLOON]
STR_NAME :Ruchome baloniki
[SBH1TEPE]
STR_NAME :Tipi
[SBH1WGWH]
STR_NAME :Koło wozu
[SBH2SHLT]
STR_NAME :Reflektor
[SBH3CAC1]
STR_NAME :Kaktus
[SBH3CAC2]
STR_NAME :Kaktus
[SBH3CAC3]
STR_NAME :Kaktus
[SBH3CSKL]
STR_NAME :Czaszka bydlęca
[SBH3OSCR]
STR_NAME :Pomnik nagrody kolejki górskiej
[SBH3PLM1]
STR_NAME :Palma
[SBH3PLM2]
STR_NAME :Palma
[SBH3PLM3]
STR_NAME :Palma
[SBH3RT66]
STR_NAME :Znak drogi 66
[SBH4TOTM]
STR_NAME :Wielki totem
[SBSKYS01]
STR_NAME :Kamienny wieżowiec - segment ściany
[SBSKYS02]
STR_NAME :Kamienny wieżowiec - segment ściany
[SBSKYS03]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment windy
[SBSKYS04]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment windy
[SBSKYS05]
STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 1 segment wypukły
[SBSKYS06]
STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 1 segment wklęsły
[SBSKYS07]
STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 2 segment wypukły
[SBSKYS08]
STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 2 segment wklęsły
[SBSKYS09]
STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 2 segment wklęsły
[SBSKYS10]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment wklęsły
[SBSKYS11]
STR_NAME :Drapacz chmur - dach wklęsły
[SBSKYS12]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment wypukły
[SBSKYS13]
STR_NAME :Drapacz chmur - dach wypukły
[SBSKYS14]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment dachu
[SBSKYS15]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment dachu
[SBSKYS16]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment dachu
[SBSKYS17]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment dachu
[SBSKYS18]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment dachu
[SBWIND01]
STR_NAME :Zerodowany narożnik wklęsłej ściany
[SBWIND02]
STR_NAME :Zerodowany narożnik wklęsłego dachu
[SBWIND03]
STR_NAME :Zerodowany narożnik wklęsłej ściany
[SBWIND04]
STR_NAME :Zerodowany narożnik wypukłej ściany
[SBWIND05]
STR_NAME :Zerodowany narożnik wypukłego dachu
[SBWIND06]
STR_NAME :Zerodowany narożnik wypukłej ściany
[SBWIND07]
STR_NAME :Zerodowana podstawa formacji skalnej
[SBWIND08]
STR_NAME :Zerodowana podstawa formacji skalnej
[SBWIND09]
STR_NAME :Zerodowana środkowa część formacji skalnej
[SBWIND10]
STR_NAME :Zerodowana środkowa część formacji skalnej
[SBWIND11]
STR_NAME :Zerodowana środkowa część formacji skalnej
[SBWIND12]
STR_NAME :Zerodowana środkowa część formacji skalnej
[SBWIND13]
STR_NAME :Zerodowany szczyt formacji skalnej
[SBWIND14]
STR_NAME :Zerodowany szczyt formacji skalnej
[SBWIND15]
STR_NAME :Zerodowany segment płaskiego szczytu
[SBWIND16]
STR_NAME :Zerodowany segment płaskiego szczytu
[SBWIND17]
STR_NAME :Zerodowany segment płaskiego szczytu
[SBWIND18]
STR_NAME :Zerodowany segment podstawy
[SBWIND19]
STR_NAME :Zerodowany segment podstawy
[SBWIND20]
STR_NAME :Zerodowany segment ściany
[SBWIND21]
STR_NAME :Zerodowany segment ściany
[SBWPLM01]
STR_NAME :Wierzch budki
[SBWPLM02]
STR_NAME :Wejście do budki
[SBWPLM03]
STR_NAME :Budka - segment dachu
[SBWPLM04]
STR_NAME :Budka - segment dachu
[SBWPLM05]
STR_NAME :Budka - segment dachu
[SBWPLM06]
STR_NAME :Budka - segment ściany
[SBWPLM07]
STR_NAME :Budka - segment ściany
[SBWPLM08]
STR_NAME :Budka - segment ściany
[SMALLGEO]
STR_NAME :Mała bryła
[TALLLAN1]
STR_NAME :Wysoka latarnia
[TALLLAN2]
STR_NAME :Wysoka latarnia
[TERRARMY]
STR_NAME :Wojska z terakoty
[TJBLOCK1]
STR_NAME :Element pałacu maharadży
[TJBLOCK2]
STR_NAME :Element pałacu maharadży
[TJBLOCK3]
STR_NAME :Element pałacu maharadży
[TNT1]
STR_NAME :Stosik dynamitu
[TNT2]
STR_NAME :Beczułki z dynamitem
[TNT3]
STR_NAME :Detonator
[TNT4]
STR_NAME :Skrzynie z dynamitem
[TRCKPRT1]
STR_NAME :Wózek z diamentami
[TRCKPRT2]
STR_NAME :Pusty wózek
[TRCKPRT3]
STR_NAME :Szyb kopalni diamentów
[TRCKPRT4]
STR_NAME :Szyb kopalniany
[TRCKPRT5]
STR_NAME :Zakręt toru
[TRCKPRT6]
STR_NAME :Zerwany tor
[TRCKPRT7]
STR_NAME :Koniec toru
[TRCKPRT8]
STR_NAME :Rozwidlenie toru
[TRCKPRT9]
STR_NAME :Prosty tor
[UKPHONE]
STR_NAME :Angielska budka telefoniczna
[VERTPIPE]
STR_NAME :Segment rury lodowej
[WABORG01]
STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej
[WABORG02]
STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej
[WABORG03]
STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej
[WABORG04]
STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej
[WABORG05]
STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej
[WABORG06]
STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej
[WABORG07]
STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej
[WABORG08]
STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej
[WAZTEC01]
STR_NAME :Segment dachu świątyni
[WAZTEC02]
STR_NAME :Segment dachu świątyni
[WAZTEC03]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC04]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC05]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC06]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC07]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC08]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC09]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC10]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC11]
STR_NAME :Narożny segment ściany świątyni
[WAZTEC12]
STR_NAME :Narożny segment ściany świątyni
[WAZTEC13]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC14]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC15]
STR_NAME :Segment dachu świątyni
[WAZTEC16]
STR_NAME :Segment dachu świątyni
[WAZTEC17]
STR_NAME :Segment dachu świątyni
[WAZTEC18]
STR_NAME :Segment dachu świątyni
[WAZTEC19]
STR_NAME :Segment dachu świątyni
[WAZTEC20]
STR_NAME :Segment schodów świątynnych
[WAZTEC21]
STR_NAME :Segment schodów świątynnych
[WAZTEC22]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC23]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC24]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC25]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC26]
STR_NAME :Narożny segment ściany świątyni
[WAZTEC27]
STR_NAME :Narożny segment ściany świątyni
[WCUZCO01]
STR_NAME :Monumentalny segment ściany
[WCUZCO02]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO03]
STR_NAME :Monumentalny segment ściany
[WCUZCO04]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO05]
STR_NAME :Monumentalny segment ściany
[WCUZCO06]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO07]
STR_NAME :Monumentalny segment ściany
[WCUZCO08]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO09]
STR_NAME :Monumentalny segment ściany
[WCUZCO10]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO11]
STR_NAME :Monumentalny segment ściany
[WCUZCO12]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO13]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO14]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO15]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO16]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO17]
STR_NAME :Monumentalny segment ściany
[WCUZCO18]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO19]
STR_NAME :Monumentalny segment schodów
[WCUZCO20]
STR_NAME :Monumentalny segment schodów
[WCUZCO21]
STR_NAME :Monumentalny narożnik ściany
[WCUZCO22]
STR_NAME :Monumentalny narożnik ściany
[WCUZCO23]
STR_NAME :Monumentalny narożnik ściany
[WCUZCO24]
STR_NAME :Monumentalny narożnik ściany
[WCUZCO25]
STR_NAME :Monumentalny segment schodów
[WCUZCO26]
STR_NAME :Monumentalny segment schodów
[WCUZCO27]
STR_NAME :Monumentalny segment ściany
[WCUZCO28]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZFOUN]
STR_NAME :Monumentalna fontanna
[WDRAB09]
STR_NAME :Płowy segment wznoszący 1
[WDRAB10]
STR_NAME :Segment płowej ściany 9
[WDRAB11]
STR_NAME :Segment płowej ściany 10
[WDRAB12]
STR_NAME :Segment płowej ściany 11
[WDRAB13]
STR_NAME :Płowy segment wznoszący 2
[WGEORG07]
STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 4
[WGEORG08]
STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 5
[WGEORG09]
STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 6
[WGEORG10]
STR_NAME :Georgiański segment ściany 4
[WGEORG11]
STR_NAME :Georgiański segment ściany 5
[WGEORG12]
STR_NAME :Georgiański segment ściany 6
[WKREML01]
STR_NAME :Wznoszący się segment muru kremlowskiego 1
[WKREML02]
STR_NAME :Wznoszący się segment muru kremlowskiego 2
[WKREML03]
STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 1
[WKREML04]
STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 2
[WKREML05]
STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 3
[WKREML06]
STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 4
[WMAYAN01]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN02]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment płaskiego dachu
[WMAYAN03]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN04]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN05]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN06]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN07]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN08]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN09]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN10]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN11]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN12]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment schodów
[WMAYAN13]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment schodów
[WMAYAN14]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment schodów
[WMAYAN15]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment schodów
[WMAYAN16]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment schodów
[WMAYAN17]
STR_NAME :Zaginione miasto - część kolumny
[WMAYAN18]
STR_NAME :Zaginione miasto - część kolumny
[WMAYAN20]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN21]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment płaskiego dachu
[WMAYAN22]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment płaskiego dachu
[WMAYAN23]
STR_NAME :Zaginione miasto - narożnik ściany
[WMAYAN24]
STR_NAME :Zaginione miasto - narożnik ściany
[WMAYAN25]
STR_NAME :Zaginione miasto - narożnik ściany
[WMAYAN26]
STR_NAME :Zaginione miasto - narożnik ściany
[WNAUTI01]
STR_NAME :Żeglarski segment dachu
[WNAUTI02]
STR_NAME :Żeglarski segment dachu
[WNAUTI03]
STR_NAME :Żeglarski segment dachu
[WNAUTI04]
STR_NAME :Żeglarski segment dachu
[WNAUTI05]
STR_NAME :Żeglarski segment dachu
[WROPECOR]
STR_NAME :Narożnik poręczy dachu żeglarskiego
[WROPESWA]
STR_NAME :Poręcz dachu żeglarskiego
[WTUDOR12]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany 4
[WTUDOR13]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany z balkonem
[WTUDOR14]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 1
[WTUDOR15]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 2
[WTUDOR16]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 3
[WTUDOR17]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 4
[WTUDOR18]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 5
[1X2ABR01]
STR_NAME :Zwykły segment aborygeński
[1X2ABR02]
STR_NAME :Dekoracja aborygeńska - wąż
[1X2ABR03]
STR_NAME :Dekoracja aborygeńska - duch
[1X2AZT01]
STR_NAME :Segment ściany świątynnej z głową
[1X2AZT02]
STR_NAME :Uszkodzony segment ściany świątynnej z głową
[1X2GLAMA]
STR_NAME :Złota lama
[1X2LGCHM]
STR_NAME :Boczny komin chaty z bali
[1X4BRG01]
STR_NAME :Most wiszący - początek strona 1
[1X4BRG02]
STR_NAME :Most wiszący - początek strona 2
[1X4BRG03]
STR_NAME :Most wiszący - wieża strona 1
[1X4BRG04]
STR_NAME :Most wiszący - wieża strona 2
[1X4BRG05]
STR_NAME :Most wiszący - część lin
[3X3ALTRE]
STR_NAME :Drzewo z dżungli z panterami
[3X3ATRE1]
STR_NAME :Drzewo z dżungli 2
[3X3ATRE2]
STR_NAME :Drzewo z dżungli 1
[3X3ATRE3]
STR_NAME :Drzewo z dżungli z lianami
[3X3EUCAL]
STR_NAME :Eukaliptus
[3X3HMSEN]
STR_NAME :HMS Endeavour
[3X3MANTR]
STR_NAME :Mangrowiec
[50ROCKET]
STR_NAME :Rakieta z lat 50.
[ADULTELE]
STR_NAME :Dorosły słoń indyjski
[AFRCLION]
STR_NAME :Lew
[AFRRHINO]
STR_NAME :Nosorożec
[AFRZEBRA]
STR_NAME :Zebra
[ATOMIUM]
STR_NAME :Atomium
[ATRACTOR]
STR_NAME :Ciągnik
[BAMBORF1]
STR_NAME :Dach bambusowy
[BAMBORF2]
STR_NAME :Dach bambusowy
[BAMBORF3]
STR_NAME :Dach bambusowy
[BIGBEN]
STR_NAME :Big Ben i Parlament Londyński
[BIGDISH]
STR_NAME :Antena satelitarna
[BIGGEOSP]
STR_NAME :Wielka bryła
[CDRAGON]
STR_NAME :Chiński smok
[CIRCUS]
STR_NAME :Cyrk
[COWBOY01]
STR_NAME :Kowboj 1
[COWBOY02]
STR_NAME :Kowboj 2
[DAMTOWER]
STR_NAME :Dam Tower
[EASERLND]
STR_NAME :Posąg z Wyspy Wielkanocnej
[EIFFEL]
STR_NAME :Wieża Eiffela
[EVILSAM]
STR_NAME :Zły samuraj
[FATBUDDA]
STR_NAME :Gruby Budda
[GDSTAUE1]
STR_NAME :Złoty posąg 1
[GDSTAUE2]
STR_NAME :Złoty posąg 2
[GEISHA]
STR_NAME :Gejsza
[GIRAFFE1]
STR_NAME :Żyrafa 1
[GIRAFFE2]
STR_NAME :Żyrafa 2
[GOLDBUDA]
STR_NAME :Złoty Budda
[GOODSAM]
STR_NAME :Dobry samuraj
[GWOCTUR1]
STR_NAME :Wielki Mur Chiński - wieżyczka prosta
[GWOCTUR2]
STR_NAME :Wielki Mur Chiński - wieżyczka narożna
[HELIPAD]
STR_NAME :Lądowisko
[HIPPO01]
STR_NAME :Hipopotam 1
[HIPPO02]
STR_NAME :Hipopotam 2
[ICEFOR01]
STR_NAME :Formacja lodowa
[ICEFOR02]
STR_NAME :Formacja lodowa
[INDIANST]
STR_NAME :Indianin
[LARGEJU1]
STR_NAME :Wielkie drzewo tropikalne
[LINCOLNS]
STR_NAME :Pomnik Waszyngtona
[MBSKYR01]
STR_NAME :Segment dachu drapacza chmur
[MBSKYR02]
STR_NAME :Koniuszek drapacza chmur
[OVRGRWNT]
STR_NAME :Stare przerośnięte drzewo
[PAGODAM]
STR_NAME :Pagoda
[PAGODAS]
STR_NAME :Pagoda
[PAGODATW]
STR_NAME :Dach pagody
[POGODAL]
STR_NAME :Pagoda
[RADAR]
STR_NAME :Antena radarowa
[RDRAB01]
STR_NAME :Płowa wieża - część środkowa
[RDRAB02]
STR_NAME :Płowa wieża - podstawa
[RDRAB03]
STR_NAME :Płowa wieża - szczyt
[RDRAB04]
STR_NAME :Płowa wieża - uszkodzona podstawa
[REDWOOD]
STR_NAME :Sekwoja
[RKREML08]
STR_NAME :Kremlowska wieża - podstawa
[RKREML09]
STR_NAME :Kremlowska wieża - szczyt
[RKREML10]
STR_NAME :Kremlowska wieża - część środkowa
[RTUDOR05]
STR_NAME :Elżbietański segment dachu 3
[RTUDOR06]
STR_NAME :Elżbietański segment dachu 4
[SHIVA]
STR_NAME :Sziwa
[SOFLIBRT]
STR_NAME :Statua Wolności
[SPACEORB]
STR_NAME :Kosmiczne kule
[SPUTNIK]
STR_NAME :Sputnik
[SUNKEN]
STR_NAME :Zatopiony statek
[TAJMCBSE]
STR_NAME :Pałac maharadży - podstawa wieży
[TAJMCOLM]
STR_NAME :Pałac maharadży - korpus wieży
[TAJMCTOP]
STR_NAME :Pałac maharadży - szczyt wieży
[TAJMDOME]
STR_NAME :Pałac maharadży - kopuła
[WINDMILL]
STR_NAME :Wiatrak
[TMARCH1]
STR_NAME :Pałac maharadży łuk 1
[TMARCH2]
STR_NAME :Pałac maharadży łuk 2
[W2CORR01]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W2CORR02]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W2CORR03]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W2CORR04]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W2CORR05]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W2CORR06]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W2CORR07]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W2CORR08]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W3CORR01]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W3CORR02]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W3CORR03]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W3CORR04]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W3CORR05]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W3CORR06]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W3CORR07]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W3CORR08]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WALLIC10]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE1]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE2]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE3]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE4]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE5]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE6]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE7]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE8]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE9]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLNA01]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA02]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA03]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA04]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA05]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA06]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA07]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA08]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA09]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA10]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA11]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA12]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA13]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA14]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WBAMBO01]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO02]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO03]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO04]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO05]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO11]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO12]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO13]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO14]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO15]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO21]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBOPC]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBRICK01]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 1
[WBRICK02]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 2
[WBRICK03]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 3
[WBRICK04]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 4
[WBRICK05]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 5
[WBRICK08]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 8
[WBRICK11]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 11
[WBRICK12]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 12
[WBRICK13]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 13
[WCORR01]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR02]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR03]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR04]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR05]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR06]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR07]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR08]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR09]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR10]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR11]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR12]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR13]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR14]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR15]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR16]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WDRAB01]
STR_NAME :Segment płowej ściany 1
[WDRAB02]
STR_NAME :Segment płowej ściany 2
[WDRAB03]
STR_NAME :Segment płowej ściany 3
[WDRAB04]
STR_NAME :Segment płowej ściany 4
[WDRAB05]
STR_NAME :Segment płowej ściany 5
[WDRAB06]
STR_NAME :Segment płowej ściany 6
[WDRAB07]
STR_NAME :Segment płowej ściany 7
[WDRAB08]
STR_NAME :Segment płowej ściany 8
[WGEORG01]
STR_NAME :Georgiański segment ściany 1
[WGEORG02]
STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 1
[WGEORG03]
STR_NAME :Georgiański segment ściany 2
[WGEORG04]
STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 2
[WGEORG05]
STR_NAME :Georgiański segment ściany 3
[WGEORG06]
STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 3
[WGWOC1]
STR_NAME :Wielki Mur Chiński - segment przedniej ściany
[WGWOC2]
STR_NAME :Wielki Mur Chiński - segment tylnej ściany
[WGWOC3]
STR_NAME :Wielki Mur Chiński - wznoszący segment ściany
[WIGLOO1]
STR_NAME :Ściana igloo
[WIGLOO2]
STR_NAME :Ściana igloo
[WKREML07]
STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 5
[WKREML08]
STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 6
[WKREML09]
STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 7
[WKREML10]
STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 8
[WLOG01]
STR_NAME :Chata z bali - segment ściany
[WLOG02]
STR_NAME :Chata z bali - segment ściany
[WLOG03]
STR_NAME :Chata z bali - segment ściany
[WLOG04]
STR_NAME :Chata z bali - segment ściany
[WLOG05]
STR_NAME :Chata z bali - segment ściany
[WLOG06]
STR_NAME :Chata z bali - segment ściany
[WMARBLE1]
STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa
[WMARBLE2]
STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa
[WMARBLE3]
STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa
[WMARBLE4]
STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa
[WMARBLE5]
STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa
[WMARBLE6]
STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa
[WMARBPL1]
STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa
[WMARBPL2]
STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa
[WMARBPL3]
STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa
[WMARBPL4]
STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa
[WMARBPL5]
STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa
[WMARBPL6]
STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa
[WMARBPL7]
STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa
[WMUD01]
STR_NAME :Segment glinianej ściany
[WMUD02]
STR_NAME :Segment glinianej ściany
[WMUD03]
STR_NAME :Segment glinianej ściany
[WMUD04]
STR_NAME :Segment glinianej ściany
[WMUD05]
STR_NAME :Segment glinianej ściany
[WMUD06]
STR_NAME :Segment glinianej ściany
[WMUD07]
STR_NAME :Segment glinianej ściany
[WMUD08]
STR_NAME :Segment glinianej ściany
[WPALM01]
STR_NAME :Segment ściany budki
[WPALM02]
STR_NAME :Segment ściany budki
[WPALM03]
STR_NAME :Segment ściany budki
[WPALM04]
STR_NAME :Segment ściany budki
[WPALM05]
STR_NAME :Segment ściany budki
[WSHOGI01]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI02]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI03]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI04]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI05]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI06]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI07]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI08]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI09]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI10]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI11]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI12]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI13]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI14]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI15]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI16]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI17]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSKYSC01]
STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 2 segment ściany
[WSKYSC02]
STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 2 segment ściany
[WSKYSC03]
STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 1 segment ściany
[WSKYSC04]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment windy
[WSKYSC05]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment windy
[WSKYSC06]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment ściany
[WSKYSC07]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment windy
[WSKYSC08]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment ściany
[WSKYSC09]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment ściany
[WSKYSC10]
STR_NAME :Kamienny wieżowiec - segment ściany
[WSKYSC11]
STR_NAME :Kamienny wieżowiec - segment ściany
[WSKYSC12]
STR_NAME :Kamienny wieżowiec - segment ściany
[WTUDOR01]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 1
[WTUDOR02]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 2
[WTUDOR03]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 3
[WTUDOR04]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 4
[WTUDOR05]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 5
[WTUDOR06]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 6
[WTUDOR07]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 7
[WTUDOR08]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 8
[WTUDOR09]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany 1
[WTUDOR10]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany 2
[WTUDOR11]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany 3
[WWDAUB01]
STR_NAME :Ściana lepianki
[WWDAUB02]
STR_NAME :Ściana lepianki
[WWDAUB03]
STR_NAME :Ściana lepianki
[WWDAUB04]
STR_NAME :Ściana lepianki
[WWDAUB05]
STR_NAME :Ściana lepianki
[WWDAUB06]
STR_NAME :Ściana lepianki
[WWDAUB07]
STR_NAME :Ściana lepianki
[WWIND03]
STR_NAME :Zerodowany segment ściany
[WWIND04]
STR_NAME :Zerodowany segment ściany
[WWIND05]
STR_NAME :Zerodowany segment ściany
[WWIND06]
STR_NAME :Zerodowany segment ściany
[SCGAFRIC]
STR_NAME :Wystrój afrykański
[SCGARTIC]
STR_NAME :Wystrój antarktyczny
[SCGASIA]
STR_NAME :Wystrój azjatycki
[SCGAUSTR]
STR_NAME :Wystrój australoazjatycki
[SCGEUROP]
STR_NAME :Wystrój europejski
[SCGNAMRC]
STR_NAME :Wystrój północnoamerykański
[SCGSAMER]
STR_NAME :Wystrój południowoamerykański
[AFRICENT]
STR_NAME :Wejście do parku safari
[EUROENT]
STR_NAME :Wejście do europejskiego parku
[ICEENT]
STR_NAME :Wejście do parku lodowego
[JAPENT]
STR_NAME :Wejście do parku japońskiego
[NAENT]
STR_NAME :Wejście do parku północnoamerykańskiego
[OZENTRAN]
STR_NAME :Wejście do parku australoazjatyckiego
[SAMERENT]
STR_NAME :Wejście do parku południowoamerykańskiego
## TT
[1920RACR]
STR_NAME :Wyścigówki z lat 20.
STR_DESC :Pasażerowie ścigają się w gokartach stylizowanych na samochody z lat 20.
STR_CPTY :Jednomiejscowe
[1920SAND]
STR_NAME :Kiosk art deco
STR_DESC :Stoisko sprzedające ciasteczka i świeżą lemoniadę
[1960TSRT]
STR_NAME :Koszulki dzieci-kwiatów
STR_DESC :Stoisko sprzedające koszulki z motywami kwiatowymi
[BARNSTRM]
STR_NAME :Inwazja agrarna
STR_DESC :Pasażerowie jadą w podwieszanych wagonikach, pokonujących błyskawicznie wielkie pętle, wiraże i długie zjazdy
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[BATTRRAM]
STR_NAME :Kolejka taranowa
STR_DESC :Zwarta przestrzennie kolejka ze stalowymi torami, spiralnym podjazdem i siedzeniami ustawionymi jedno za drugim
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[BLCKDETH]
STR_NAME :Czarna śmierć
STR_DESC :Pasażerowie zjeżdżają krętym torem w wagonikach w kształcie szczurów, kierowanych jedynie krzywizną i nachyleniem półkolistego toru
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[BMVOCTPS]
STR_NAME :Potwór z Kosmosu
STR_DESC :Obrotowa kosmiczna kabina obserwacyjna wjeżdżająca na wysoką wieżę
STR_CPTY :20 pasażerów
[CAVMNCAR]
STR_NAME :Jaskiniowe samochodziki
STR_DESC :Pasażerowie ścigają się gokartami w stylu epoki kamiennej
STR_CPTY :Jednomiejscowe
[CERBERUS]
STR_NAME :Cerber
STR_DESC :Pasażerowie jadą w wygodnych wagonikach z zabezpieczeniami obejmującymi w pasie, pokonując wielkie gładkie zjazdy i skomplikowane zakręty, a także liczne wzloty nad wzniesieniami
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[CYCLOPSX]
STR_NAME :Cyklopowa jazda
STR_DESC :Pasażerowie podróżują w oczach wielkich cyklopów
STR_CPTY :1 osoba na wagonik
[DINOEGGS]
STR_NAME :Jaja dinozaura
STR_DESC :Pasażerowie podróżują parami w stylizowanych siedziskach obracających się wokół ruchomej dinozaurowej mamy
STR_CPTY :18 pasażerów
[DRAGNFLY]
STR_NAME :Ważka jazda
STR_DESC :Pasażerowie jadą w specjalnych wagonikach podwieszonych pod jednoszynowym torem, wychylając się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[FIGTKNIT]
STR_NAME :Walczący rycerze
STR_DESC :Pasażerowie zderzają się samochodzikami w kształcie koni
STR_CPTY :1 osoba na samochodzik
[FLALMACE]
STR_NAME :Jazda na maczudze
STR_DESC :Pasażerowie siedzą w stylizowanym wagoniku, przymocowanym do napędzanego obrotowego ramienia
STR_CPTY :1 osoba na wagonik
[FLWRPOWR]
STR_NAME :Dzieci Kwiaty
STR_DESC :Małe pontony w kształcie kwiatów, napędzane centralnie montowanym silnikiem, którym sterują pasażerowie
STR_CPTY :1 osoba na ponton
[FLYGBOAT]
STR_NAME :Latający Holender
STR_DESC :Wagoniki w kształcie latających łodzi jadą po torze z ostrymi zakrętami i stromymi zjazdami, wpadając w odcinki wodne spokojnie płynącej rzeki
STR_CPTY :16 pasażerów na łódkę
[FUNHOUSE]
STR_NAME :Dziwaczny dom
STR_DESC :Budynek składający się z ruchomych ścian i podłóg, dezorientujących ludzi, którzy do niego wejdą
STR_CPTY :5 osób
[GANSTRCR]
STR_NAME :Gangsterska kolejka
STR_DESC :Wagoniki stylizowane na gangsterskie samochody z lat 20. są wystrzeliwane ze stacji za pomocą silnika liniowego i suną po zawiłym torze
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[GINTSPDR]
STR_NAME :Przejażdżka na olbrzymim pająku
STR_DESC :Pasażerowie podróżują parami w stylizowanych siedziskach, okrążających olbrzymiego pająka jak z kiepskiego dreszczowca
STR_CPTY :18 pasażerów
[HALOFMRS]
STR_NAME :Gabinet luster
STR_DESC :Budynek z powykrzywianymi lustrami, zniekształcającymi odbicia gości
STR_CPTY :5 osób
[HARPIESX]
STR_NAME :Przejażdżka z Harpiami
STR_DESC :Pasażerowie jadą w specjalnych uprzężach, pokonując zawiły tor i nawroty albo na plecach, albo wisząc twarzą w dół
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[HOTRODXX]
STR_NAME :Podrasowane samochody
STR_DESC :Po ekscytującym starcie z pneumatycznej wyrzutni pociąg rozpędza się pod górę pionowego toru, pokonuje szczyt i spada pionowo z drugiej strony, by powrócić na stację
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[HOVERBKE]
STR_NAME :Latające motocykle
STR_DESC :Pasażerowie podróżują na futurystycznych pojazdach w kształcie motocykli, jadących po jednoszynowym torze
STR_CPTY :2 pasażerów na pojazd
[HOVERCAR]
STR_NAME :Latające samochody
STR_DESC :Technologia kolei magnetycznej umożliwiła stworzenie złudzenia futurystycznych latających samochodów
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[HOVRBORD]
STR_NAME :Latająca deska
STR_DESC :Pasażerowie podróżują na futurystycznej latającej desce, wychylającej się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[JETPACKX]
STR_NAME :Lot z plecakiem rakietowym
STR_DESC :Pasażerowie podróżują w pojeţdzie wystrzeliwanym na pionowy odcinek toru
STR_CPTY :8 pasażerów na pojazd
[JETPLANE]
STR_NAME :Lot odrzutowcem
STR_DESC :Zwarta przestrzennie kolejka górska z oddzielnymi wagonikami i gładkimi, krętymi zjazdami
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[JOUSTING]
STR_NAME :Turniej rycerski
STR_DESC :Pasażerowie podróżują wagonikami w kształcie koni, jadącymi po jednoszynowym torze
STR_CPTY :2 pasażerów na pojazd
[MEDISOUP]
STR_NAME :Kocioł czarownic
STR_DESC :Stoisko sprzedające gęsty bulion
[MGR2]
STR_NAME :Karuzela z konikami
STR_DESC :Tradycyjna zadaszona karuzela z drewnianymi konikami
STR_CPTY :32 pasażerów
[MICROBUS]
STR_NAME :Przejażdżka mikrobusem
STR_DESC :Symulator ruchu, wewnątrz którego wyświetlany jest film, zaś pojazd jest wstrząsany i przechylany zgodnie z obrazem za pomocą siłownika hydraulicznego
STR_CPTY :8 pasażerów
[MKTSTAL1]
STR_NAME :Stragan z jabłkami toffee
STR_DESC :Stylizowane stoisko sprzedające lepkie słodkie jabłka.
[MKTSTAL2]
STR_NAME :Stragan z lemoniadą
STR_DESC :Stylizowane stoisko sprzedające staroświecką świeżą lemoniadę.
[MOONJUCE]
STR_NAME :Sok z Księżyca
STR_DESC :Stoisko sprzedające najnowsze napoje bezalkoholowe
[MYTHOSEA]
STR_NAME :Morskie jadło Neptuna
STR_DESC :Stoisko sprzedające słone smakołyki Neptuna
[NEPTUNEX]
STR_NAME :Przejażdżka z Neptunem
STR_DESC :Pasażerowie podróżują parami w stylizowanych siedziskach obracających się wokół ruchomego posągu Neptuna.
STR_CPTY :18 pasażerów
[OAKBAREL]
STR_NAME :Przejażdżka w dębowej beczce
STR_DESC :Dębowe beczki lawirują po szerokim kanale, spadając z pluskiem przez wodospady i śmigając przez spienione bystrzyny
STR_CPTY :8 pasażerów na łódkę
[PEGASUSX]
STR_NAME :Przejażdżka na Pegazie
STR_DESC :Po torze jadą napędzane wagoniki w kształcie Pegaza ciągnącego wózek
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[POLCHASE]
STR_NAME :Policyjny pościg
STR_DESC :Kolejka górska z pętlami, w której pasażerowie jadą na siedząco
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[POLICECR]
STR_NAME :Gonitwa radiowozów
STR_DESC :Radiowozy w stylu lat 60. jadą po drewnianym torze, zawracając na specjalnych obrotowych odcinkach trasy
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[PTERODAC]
STR_NAME :Pterodaktylot
STR_DESC :Pasażerowie podróżują w wygodnych siedziskach zawieszonych pod torem, pokonując zawiły tor w odjazdowym locie prehistorycznym
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[RAPTORXX]
STR_NAME :Wyścigi raptorów
STR_DESC :Pasażerowie siedzą na grzbietach wagoników w kształcie raptorów, jadących po jednoszynowym torze
STR_CPTY :2 pasażerów na pojazd
[RIVRSTYX]
STR_NAME :Rzeka Styks
STR_DESC :Łódki w kształcie tratw płyną spokojnie krętym torem rzecznym
STR_CPTY :4 pasażerów na tratwę
[SCHOOLBS]
STR_NAME :Przejażdżka gimbusem
STR_DESC :Wagoniki w kształcie żółtych autobusów szkolnych
STR_CPTY :10 pasażerów na wagonik
[SEAPLANE]
STR_NAME :Lot hydroplanem
STR_DESC :Podwieszana kolejka, której wagoniki mogą się swobodnie przechylać na zakrętach
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SOFTOYST]
STR_NAME :Kiosk z przytulankami
STR_DESC :Stoisko sprzedające mięciutkie dinozaury
[SPOKPRSN]
STR_NAME :Nawiedzone kazamaty
STR_DESC :Budynek z lochami i manekinami przedstawiającymi więţniów, które mają straszyć odwiedzających
STR_CPTY :16 gości
[STAMPHRD]
STR_NAME :Rozszalałe stado
STR_DESC :Kolejka górska z pętlami i wagonikami w kształcie rozszalałego stada dinozaurów.
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[TELEPTER]
STR_NAME :Teleporter
STR_DESC :Goście są transportowani między poziomami w górę lub w dół
STR_CPTY :16 pasażerów
[TIMEMACH]
STR_NAME :Wehikuł czasu
STR_DESC :Pasażer zasiada w specjalnej kuli, zapewniającej mu złudzenie podróżowania w czasie
STR_CPTY :Jednomiejscowe
[TOMMYGUN]
STR_NAME :Wystrzałowa przejażdżka
STR_DESC :Pasażerowie podróżują parami w stylizowanych siedziskach, okrążających wielką replikę pistoletu maszynowego.
STR_CPTY :18 pasażerów
[TREBUCHT]
STR_NAME :Trebuszowa jazda
STR_DESC :Pasażerowie jadą w wózku zawieszonym na dwóch wielkich ramionach. Atrakcja w stylu średniowiecznej broni oblężniczej
STR_CPTY :8 pasażerów
[TRICATOP]
STR_NAME :Dinozaurowe samochodziki
STR_DESC :Pasażerowie jeżdżą samochodzikami w kształcie triceratopsów i atakują się ich rogami
STR_CPTY :Jednomiejscowe
[TRILOBTE]
STR_NAME :Trylobitowe łódki
STR_DESC :Wagoniki w kształcie trylobitów jadą po torze, pokonując ostre zakręty i strome zjazdy, i wpadając od czasu do czasu w odcinki rzeczne
STR_CPTY :16 pasażerów na łódkę
[VALKYRIE]
STR_NAME :Jazda z Walkiriami
STR_DESC :Bardzo szerokie wagoniki zjeżdżają z całkowicie pionowego toru, zapewniając pasażerom niesamowite wrażenie swobodnego spadku
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[ZEPLELIN]
STR_NAME :Lotnicza kolejka jednoszynowa
STR_DESC :Stylizowana kolejka o dużej pojemności z opływowym pierwszym i ostatnim wagonikiem
STR_CPTY :5 lub 10 pasażerów na wagonik
[1920SLMP]
STR_NAME :Stylowe lampy uliczne
[ALENPLT1]
STR_NAME :Roślina kosmitów
[ALENPLT2]
STR_NAME :Roślina kosmitów
[ALENTRE1]
STR_NAME :Drzewo kosmitów
[ALENTRE2]
STR_NAME :Drzewo kosmitów
[ALLSEEYE]
STR_NAME :Mechaniczne wszystkowidzące oko
[ALNSTR01]
STR_NAME :Mała budowla kosmitów
[ALNSTR02]
STR_NAME :Mała budowla kosmitów
[ALNSTR03]
STR_NAME :Mała budowla kosmitów
[ALNSTR04]
STR_NAME :Mały lufcik kosmitów
[ALNSTR05]
STR_NAME :Wieża kosmitów - dół
[ALNSTR06]
STR_NAME :Wieża kosmitów - środek
[ALNSTR07]
STR_NAME :Wieża kosmitów - góra
[ARGONAU1]
STR_NAME :Mechaniczny argonauta
[ARGONAU2]
STR_NAME :Mechaniczny argonauta
[ARGONAU3]
STR_NAME :Mechaniczny argonauta
[ARMRBODY]
STR_NAME :Czarodziejska zbroja
[ARMRHELM]
STR_NAME :Czarodziejski hełm
[ARMRSHLD]
STR_NAME :Czarodziejska tarcza
[ARMRSWRD]
STR_NAME :Czarodziejski miecz
[ARTDEC01]
STR_NAME :Segment muru art deco
[ARTDEC02]
STR_NAME :Odwrócony narożnik art deco
[ARTDEC03]
STR_NAME :Ściana z drzwiami art deco
[ARTDEC04]
STR_NAME :Ściana z oknami art deco
[ARTDEC05]
STR_NAME :Ściana z oknami art deco
[ARTDEC06]
STR_NAME :Część górna art deco
[ARTDEC07]
STR_NAME :Narożnik art deco
[ARTDEC08]
STR_NAME :Górny narożnik art deco
[ARTDEC09]
STR_NAME :Segment muru art deco
[ARTDEC10]
STR_NAME :Segment muru art deco
[ARTDEC11]
STR_NAME :Narożnik z oknami art deco
[ARTDEC12]
STR_NAME :Narożnik z balustradą art deco
[ARTDEC13]
STR_NAME :Górny narożnik art deco
[ARTDEC14]
STR_NAME :Narożnik z oknami art deco
[ARTDEC15]
STR_NAME :Segment muru art deco
[ARTDEC16]
STR_NAME :Segment muru art deco
[ARTDEC17]
STR_NAME :Segment muru art deco
[ARTDEC18]
STR_NAME :Część górna art deco
[ARTDEC19]
STR_NAME :Segment muru art deco
[ARTDEC20]
STR_NAME :Segment muru art deco
[ARTDEC21]
STR_NAME :Mur z balustradą art deco
[ARTDEC22]
STR_NAME :Mur z balustradą art deco
[ARTDEC23]
STR_NAME :Mur z balustradą art deco
[ARTDEC24]
STR_NAME :Mur z balustradą art deco
[ARTDEC28]
STR_NAME :Segment dachu art deco
[ARTDEC29]
STR_NAME :Odwrócony narożnik art deco
[ASTRONGT]
STR_NAME :Mechaniczny kosmonauta
[BIGBASSX]
STR_NAME :Olbrzymia gitara basowa
[BIGGUTAR]
STR_NAME :Olbrzymia gitara
[BKRGANG1]
STR_NAME :Kolarz
[BOLPOT01]
STR_NAME :Kipiący garnek
[CAGDSTAT]
STR_NAME :Mechaniczny orzeł na klatce
[CAVEMENX]
STR_NAME :Mechaniczny jaskiniowiec rozpalający ogień
[CHANMAID]
STR_NAME :Mechaniczna dziewoja
[CHPRBKE1]
STR_NAME :Motocykl
[CHPRBKE2]
STR_NAME :Motocykl
[CLNSMEN1]
STR_NAME :Mechaniczny jaskiniowiec
[COMPEYEX]
STR_NAME :Monitor superkomputera
[COOKSPIT]
STR_NAME :Zwierzę na rożnie
[DINSIGN1]
STR_NAME :Neon baru
[DINSIGN2]
STR_NAME :Neon baru
[DINSIGN3]
STR_NAME :Neon baru
[DINSIGN4]
STR_NAME :Neon baru
[DKFIGHT1]
STR_NAME :Mechaniczny rycerz
[DKFIGHT2]
STR_NAME :Mechaniczny rycerz
[DRGNATTK]
STR_NAME :Atakujący smok
[ELECFEN1]
STR_NAME :Narożnik elektrycznego ogrodzenia
[ELECFEN2]
STR_NAME :Elektryczne ogrodzenie
[ELECFEN3]
STR_NAME :Elektryczne ogrodzenie z lampką
[ELECFEN4]
STR_NAME :Zepsute elektryczne ogrodzenie
[ELECFEN5]
STR_NAME :Odwrócony narożnik elektrycznego ogrodzenia
[EVALIEN1]
STR_NAME :Mechaniczny zły kosmita
[EVALIEN2]
STR_NAME :Mechaniczny zły kosmita
[EVALIEN3]
STR_NAME :Mechaniczny zły kosmita
[FIRCANON]
STR_NAME :Mechaniczna strzelająca armata
[FIREMANX]
STR_NAME :Mechaniczny strażak
[FLTSIGN1]
STR_NAME :Antygrawitacyjny ekran LCD
[FLTSIGN2]
STR_NAME :Antygrawitacyjny ekran LCD
[FRBEACON]
STR_NAME :Ognisty sygnał
[FUROBOT1]
STR_NAME :Robot
[FUROBOT2]
STR_NAME :Robot
[FUTSKY01]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - chodnik
[FUTSKY02]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - wypełnienie
[FUTSKY03]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny narożnik
[FUTSKY04]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - górna pochyła krzywizna
[FUTSKY05]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - górny narożnik
[FUTSKY06]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowa pochyła krzywizna
[FUTSKY07]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy segment ściany
[FUTSKY08]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy segment ściany
[FUTSKY09]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy segment ściany
[FUTSKY10]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - pochyła podstawa
[FUTSKY11]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy narożnik
[FUTSKY12]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy segment ściany
[FUTSKY13]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - iglica dachowa
[FUTSKY14]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - iglica dachowa
[FUTSKY15]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - podjazd
[FUTSKY16]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy pochyły narożnik
[FUTSKY17]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - wypełnienie
[FUTSKY18]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - wejście
[FUTSKY19]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny narożnik
[FUTSKY21]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy segment ściany
[FUTSKY23]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - górny odwrócony narożnik
[FUTSKY29]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - pochyła zakrzywiona podstawa
[FUTSKY33]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - chodnik
[FUTSKY34]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dach
[FUTSKY35]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowa pochyła krzywizna
[FUTSKY36]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - segment drzwi
[FUTSKY37]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - lekko nachylony narożnik
[FUTSKY38]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - lekko nachylona ściana
[FUTSKY39]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - lekko nachylony narożnik
[FUTSKY40]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - mocno nachylona ściana
[FUTSKY41]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - mocno nachylona ściana
[FUTSKY42]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - górna pochyła krzywizna
[FUTSKY44]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - mocno nachylona ściana
[FUTSKY46]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - mocno nachylony narożnik
[FUTSKY47]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - ściana
[FUTSKY48]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - ściana z oknem
[FUTSKY52]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik
[FUTSKY53]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy narożnik
[FUTSKY54]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - segment dachu
[FWRPRDC1]
STR_NAME :Stylowa tancerka
[GANGSTER]
STR_NAME :Mechaniczny gangster
[GDALIEN1]
STR_NAME :Mechaniczny dobry kosmita
[GDALIEN2]
STR_NAME :Mechaniczny dobry kosmita
[GDALIEN3]
STR_NAME :Mechaniczny dobry kosmita
[GEYSERXX]
STR_NAME :Gejzery
[GGNTOCTO]
STR_NAME :Olbrzymia ośmiornica z kiepskiego dreszczowca
[GGNTSPID]
STR_NAME :Olbrzymi pająk z kiepskiego dreszczowca
[GLDCHEST]
STR_NAME :Skrzynia ze skarbem
[GOLDFLEC]
STR_NAME :Złote runo
[GSCORPO2]
STR_NAME :Mechaniczny atakujący skorpion
[GSCORPON]
STR_NAME :Mechaniczny atakujący skorpion
[GUYQWIFX]
STR_NAME :Piosenkarz
[HAYBAILS]
STR_NAME :Bela siana
[HEVBTH01]
STR_NAME :Sadzawka niebiańskich łaţni
[HEVBTH02]
STR_NAME :Narożnik sadzawki niebiańskich łaţni
[HEVBTH03]
STR_NAME :Fontanna niebiańskich łaţni
[HEVBTH04]
STR_NAME :Fontanna niebiańskich łaţni
[HEVBTH05]
STR_NAME :Arkada niebiańskich łaţni
[HEVBTH06]
STR_NAME :Arkada niebiańskich łaţni
[HEVBTH07]
STR_NAME :Arkada niebiańskich łaţni
[HEVBTH08]
STR_NAME :Schody niebiańskich łaţni
[HEVBTH09]
STR_NAME :Schody niebiańskich łaţni
[HEVBTH10]
STR_NAME :Architektura niebiańskich łaţni
[HEVBTH11]
STR_NAME :Architektura niebiańskich łaţni
[HEVBTH12]
STR_NAME :Architektura niebiańskich łaţni
[HEVBTH13]
STR_NAME :Architektura niebiańskich łaţni
[HEVBTH14]
STR_NAME :Okno niebiańskich łaţni
[HEVBTH15]
STR_NAME :Posadzka niebiańskich łaţni
[HEVBTH16]
STR_NAME :Schody do sadzawki niebiańskich łaţni
[HEVBTH17]
STR_NAME :Brzeg sadzawki niebiańskich łaţni
[HEVROF01]
STR_NAME :Dach niebiańskich łaţni
[HEVROF02]
STR_NAME :Dach niebiańskich łaţni
[HEVROF03]
STR_NAME :Dach niebiańskich łaţni
[HEVROF04]
STR_NAME :Dach niebiańskich łaţni
[HORSECRT]
STR_NAME :Koń
[HOVRCAR1]
STR_NAME :Latający samochód na podeście
[HOVRCAR2]
STR_NAME :Latający samochód na podeście
[HOVRCAR3]
STR_NAME :Latający samochód
[HOVRCAR4]
STR_NAME :Latający samochód
[HRBWAL01]
STR_NAME :Mur przystani
[HRBWAL02]
STR_NAME :Mur przystani ze sprzętem rybackim
[HRBWAL03]
STR_NAME :Mur przystani z pomostem
[HRBWAL04]
STR_NAME :Mur przystani z pomostem
[HRBWAL05]
STR_NAME :Mur przystani z pomostem
[HRBWAL06]
STR_NAME :Mur przystani z pomostem
[HURCLULS]
STR_NAME :Herkules
[HVRBIKE1]
STR_NAME :Latający motocykl na podeście
[HVRBIKE2]
STR_NAME :Latający motocykl na podeście
[HVRBIKE3]
STR_NAME :Latający motocykl
[HVRBIKE4]
STR_NAME :Latający motocykl
[INDWAL01]
STR_NAME :Element muru przemysłowego
[INDWAL02]
STR_NAME :Element muru przemysłowego
[INDWAL03]
STR_NAME :Element muru przemysłowego
[INDWAL04]
STR_NAME :Element muru przemysłowego
[INDWAL05]
STR_NAME :Narożnik dachu przemysłowego
[INDWAL06]
STR_NAME :Narożnik dachu przemysłowego
[INDWAL07]
STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami
[INDWAL08]
STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami
[INDWAL09]
STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami
[INDWAL10]
STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami
[INDWAL11]
STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami
[INDWAL12]
STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami
[INDWAL13]
STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami
[INDWAL14]
STR_NAME :Narożnik muru przemysłowego
[INDWAL15]
STR_NAME :Narożnik muru przemysłowego
[INDWAL16]
STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem
[INDWAL17]
STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem
[INDWAL18]
STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem
[INDWAL19]
STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem
[INDWAL20]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL21]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL22]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL23]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL24]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL25]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL26]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL27]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL28]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL29]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL30]
STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem
[INDWAL31]
STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem
[INDWAL32]
STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem
[JAILXX01]
STR_NAME :Segment muru więziennego
[JAILXX02]
STR_NAME :Segment muru więziennego
[JAILXX03]
STR_NAME :Segment muru więziennego
[JAILXX04]
STR_NAME :Segment muru więziennego
[JAILXX05]
STR_NAME :Segment muru więziennego
[JAILXX06]
STR_NAME :Segment muru więziennego
[JAILXX07]
STR_NAME :Dach muru więziennego
[JAILXX08]
STR_NAME :Odwrócony segment więzienny
[JAILXX09]
STR_NAME :Odwrócony segment więzienny
[JAILXX10]
STR_NAME :Odwrócony segment więzienny
[JAILXX11]
STR_NAME :Odwrócony segment więzienny
[JAILXX12]
STR_NAME :Odwrócony segment więzienny
[JAILXX13]
STR_NAME :Odwrócony segment więzienny
[JAILXX14]
STR_NAME :Schody na strażnicę więzienną
[JAILXX15]
STR_NAME :Schody na strażnicę więzienną
[JAILXX16]
STR_NAME :Strażnica więzienna
[JAILXX20]
STR_NAME :Narożnik muru więziennego
[JAILXX21]
STR_NAME :Narożnik muru więziennego
[JAZZMBR1]
STR_NAME :Muzyk jazzbandu
[JAZZMBR2]
STR_NAME :Muzyk jazzbandu
[JAZZMBR3]
STR_NAME :Muzyk jazzbandu
[JAZZMBR4]
STR_NAME :Muzyk jazzbandu
[KILLRVIN]
STR_NAME :Pnącze
[KNFIGHT1]
STR_NAME :Mechaniczny rycerz ciemności
[KNFIGHT2]
STR_NAME :Mechaniczny rycerz ciemności
[LARGECPU]
STR_NAME :Olbrzymi procesor superkomputera
[LASERX01]
STR_NAME :Ogrodzenie laserowe
[LASERX02]
STR_NAME :Narożnik ogrodzenia laserowego
[MAMTHW01]
STR_NAME :Wielki płot mamuci
[MAMTHW02]
STR_NAME :Wielki płot mamuci
[MAMTHW03]
STR_NAME :Wielki zakrzywiony płot mamuci
[MAMTHW04]
STR_NAME :Wielki zakrzywiony płot mamuci
[MAMTHW05]
STR_NAME :Mały zakrzywiony płot mamuci
[MAMTHW06]
STR_NAME :Mały zakrzywiony płot mamuci
[MCASTL02]
STR_NAME :Mur zamkowy
[MCASTL03]
STR_NAME :Mur zamkowy
[MCASTL04]
STR_NAME :Mur zamkowy
[MCASTL05]
STR_NAME :Narożnik fortyfikacji zamkowej
[MCASTL06]
STR_NAME :Fortyfikacja zamkowa
[MCASTL07]
STR_NAME :Narożnik fortyfikacji zamkowej
[MCASTL08]
STR_NAME :Odwrócony narożnik fortyfikacji zamkowej
[MCASTL09]
STR_NAME :Narożnik zamkowy
[MCASTL10]
STR_NAME :Narożnik fortyfikacji zamkowej
[MCASTL19]
STR_NAME :Narożnik zamkowy
[MDBUCKET]
STR_NAME :Kubeł
[MDUSASTA]
STR_NAME :Mechaniczna meduza
[MEDSTOOL]
STR_NAME :Stołek
[MEDTOOLS]
STR_NAME :Narzędzia rolnicze
[MEDTRGET]
STR_NAME :Tarcza łucznicza
[METEORCR]
STR_NAME :Narożnik krateru po meteorycie
[METEORST]
STR_NAME :Ściana krateru po meteorycie
[METRCRS1]
STR_NAME :Ściana krateru po meteorycie z kryształami
[METRCRS2]
STR_NAME :Ściana krateru po meteorycie z kryształami
[MINOTAUR]
STR_NAME :Posąg minotaura
[OLDNYK01]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK02]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK03]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK04]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK05]
STR_NAME :Segment dachu nowojorskiego
[OLDNYK06]
STR_NAME :Wypełnienie narożnika nowojorskiego
[OLDNYK07]
STR_NAME :Odwrócony narożnik nowojorski
[OLDNYK08]
STR_NAME :Odwrócony narożnik nowojorski
[OLDNYK09]
STR_NAME :Odwrócony narożnik nowojorski
[OLDNYK10]
STR_NAME :Odwrócony narożnik nowojorski
[OLDNYK11]
STR_NAME :Ściana nowojorska z liną
[OLDNYK12]
STR_NAME :Ściana nowojorska z linią mycia
[OLDNYK13]
STR_NAME :Ściana nowojorska z liną
[OLDNYK14]
STR_NAME :Ściana nowojorska z linią mycia
[OLDNYK15]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK16]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK17]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK18]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK19]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK31]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK33]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK34]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK35]
STR_NAME :Segment dachu nowojorskiego
[PDFLAG02]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG03]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG04]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG05]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG06]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG08]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG13]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG14]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG15]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG16]
STR_NAME :Flaga z epoki
[POLWTBTN]
STR_NAME :Mechaniczny policjant
[PRIMHEAD]
STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną
[PRIMHEAR]
STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną
[PRIMROOR]
STR_NAME :Drewniany płot z pnączami
[PRIMROOT]
STR_NAME :Drewniany płot z pnączami
[PRIMSCRN]
STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną
[PRIMST01]
STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną
[PRIMST02]
STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną
[PRIMST03]
STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną
[PRIMTALL]
STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną
[PRIMWAL1]
STR_NAME :Drewniany płot z uschłymi pnączami
[PRIMWAL2]
STR_NAME :Drewniany płot z uschłymi pnączami
[PRIMWAL3]
STR_NAME :Drewniany płot z uschłymi pnączami
[PSNTWL01]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dach z kominem
[PSNTWL02]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany
[PSNTWL03]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany
[PSNTWL04]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany
[PSNTWL05]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany
[PSNTWL06]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany
[PSNTWL07]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany
[PSNTWL08]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dolny narożnik
[PSNTWL09]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment górnej ściany
[PSNTWL10]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment górnej ściany
[PSNTWL11]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment górnej ściany
[PSNTWL12]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment górnej ściany
[PSNTWL13]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment górnej ściany
[PSNTWL14]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dachu
[PSNTWL15]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - odwrócony segment dachu
[PSNTWL16]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dachu
[PSNTWL17]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dachu
[PSNTWL20]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dach z lukarną
[PSNTWL21]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dach z lukarną
[PSNTWL23]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - górny narożnik
[PSNTWL24]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - lukarna
[PSNTWL25]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - lukarna
[PSNTWL29]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dach z lukarną
[PSNTWL30]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dach z lukarną
[PSNTWL31]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - narożnik dachu
[RCKNROLR]
STR_NAME :Fajny gostek
[RDMETO03]
STR_NAME :Ściana czerwonego krateru po meteorycie
[RDMETO04]
STR_NAME :Odwrócony narożnik czerwonego krateru po meteorycie
[ROBNHOOD]
STR_NAME :Mechaniczny Robin Hood
[RSWATRES]
STR_NAME :Kelnerka na wrotkach
[RUNWAY01]
STR_NAME :Segment bieżni
[RUNWAY02]
STR_NAME :Segment bieżni
[RUNWAY03]
STR_NAME :Narożnik bieżni
[RUNWAY04]
STR_NAME :Skraj bieżni
[RUNWAY05]
STR_NAME :Segment bieżni
[RUNWAY06]
STR_NAME :Odwrócony narożnik bieżni
[SCHNBOST]
STR_NAME :Boja
[SCHNBOUY]
STR_NAME :Boja
[SCHNCRSH]
STR_NAME :Wrak hydroplanu
[SCHNDRUM]
STR_NAME :Baryłka ropy
[SCHNPL01]
STR_NAME :Hydroplan
[SCHNPL02]
STR_NAME :Hydroplan
[SCHNPL03]
STR_NAME :Hydroplan
[SCHNPL04]
STR_NAME :Hydroplan
[SCHNPL05]
STR_NAME :Hydroplan
[SCHNPL06]
STR_NAME :Hydroplan
[SCHNTNNY]
STR_NAME :Głośnik wyścigowy
[SDRAGFLY]
STR_NAME :Mechaniczne ważki
[SHWDFRST]
STR_NAME :Leśne drzewa
[SKELETO1]
STR_NAME :Armia mechanicznych szkieletów
[SKELETO2]
STR_NAME :Armia mechanicznych szkieletów
[SKELETO3]
STR_NAME :Armia mechanicznych szkieletów
[SMALLCPU]
STR_NAME :Mały procesor superkomputera
[SMOKSK01]
STR_NAME :Wielki dymiący komin
[SMOKSK02]
STR_NAME :Środkowa część komina
[SMOKSK03]
STR_NAME :Podstawa komina
[SOUPCRN2]
STR_NAME :Bulion pierwotny
[SOUPCRNR]
STR_NAME :Bulion pierwotny
[SOUPED01]
STR_NAME :Bulion pierwotny
[SOUPED02]
STR_NAME :Bulion pierwotny
[SOUPTL01]
STR_NAME :Bulion pierwotny
[SOUPTL02]
STR_NAME :Bulion pierwotny
[SPACRANG]
STR_NAME :Mechaniczny żołnierz Kosmosu
[SPCSHP01]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja ładowni
[SPCSHP02]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja łączności
[SPCSHP03]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja baterii
[SPCSHP04]
STR_NAME :Statek kosmiczny - baterie słoneczne
[SPCSHP05]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja grawitacji
[SPCSHP06]
STR_NAME :Statek kosmiczny - skrzyżowanie
[SPCSHP07]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sterownia
[SPCSHP08]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja paliwowa
[SPCSHP09]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja dokowania
[SPCSHP10]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja silnikowa
[SPCSHP11]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja mieszkalna
[SPCSHP12]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja naukowa
[SPEAKR01]
STR_NAME :Mały głośnik
[SPEAKR02]
STR_NAME :Duży głośnik
[SPIKTAIL]
STR_NAME :Mechaniczny stegozaur
[SPTERDAC]
STR_NAME :Mechaniczny trzepoczący pterodaktyl
[STGBAND1]
STR_NAME :Muzyk
[STGBAND2]
STR_NAME :Muzyk
[STGBAND3]
STR_NAME :Muzyk
[STGBAND4]
STR_NAME :Muzyk
[STMDRAN1]
STR_NAME :Parujący kanał
[STNESTA1]
STR_NAME :Człowiek zamieniony w kamień
[STNESTA2]
STR_NAME :Człowiek zamieniony w kamień
[STNESTA3]
STR_NAME :Człowiek zamieniony w kamień
[STNESTA4]
STR_NAME :Człowiek zamieniony w kamień
[STOOLSET]
STR_NAME :Stołki
[STRICTOP]
STR_NAME :Mechaniczny triceratops
[SWAMPLT1]
STR_NAME :Roślina bagienna
[SWAMPLT2]
STR_NAME :Paproć bagienna
[SWAMPLT3]
STR_NAME :Paproć bagienna
[SWAMPLT4]
STR_NAME :Roślina bagienna
[SWAMPLT5]
STR_NAME :Roślina bagienna
[SWAMPLT6]
STR_NAME :Paproć bagienna
[SWAMPLT7]
STR_NAME :Paproć bagienna
[SWAMPLT8]
STR_NAME :Paproć bagienna
[SWAMPLT9]
STR_NAME :Paproć bagienna
[SWRDSTNE]
STR_NAME :Miecz w kamieniu
[TARPIT01]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT02]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT03]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT04]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT05]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT06]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT07]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT08]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT09]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT10]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT11]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT12]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT13]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT14]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TITANSTA]
STR_NAME :Posąg Atlasa
[TYRANREX]
STR_NAME :Mechaniczny tyranozaur
[VALKRI01]
STR_NAME :Walkiria
[VALKRI02]
STR_NAME :Walkiria
[VOLCVENT]
STR_NAME :Wylot aktywnego wulkanu
[WAVEKING]
STR_NAME :Mechaniczny machający król
[WDNCART2]
STR_NAME :Wóz drewniany
[WEPNRACK]
STR_NAME :Zestaw broni
[WHCCOLDS]
STR_NAME :Czarownicy przy kotle
[WISKYBL1]
STR_NAME :Baryłka whisky
[WISKYBL2]
STR_NAME :Baryłki whisky
[YEWTREEX]
STR_NAME :Cis
[ZEUSSTAT]
STR_NAME :Posąg Zeusa
[1950SCAR]
STR_NAME :Samochód z lat 50.
[4X4DINER]
STR_NAME :Stylowy bar
[4X4GMANT]
STR_NAME :Wielki mangrowiec
[4X4STNHN]
STR_NAME :Świątynia z epoki kamiennej
[4X4TRPIT]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[4X4VOLCA]
STR_NAME :Wulkan z drzewkami
[ALENCRSH]
STR_NAME :Miejsce katastrofy UFO
[ALNSTR08]
STR_NAME :Duża budowla kosmitów
[ALNSTR09]
STR_NAME :Duża budowla kosmitów
[ALNSTR10]
STR_NAME :Duża budowla kosmitów
[ALNSTR11]
STR_NAME :Duży lufcik kosmitów
[ARTDEC25]
STR_NAME :Narożnik z oknami art deco
[ARTDEC26]
STR_NAME :Narożnik z balustradą art deco
[ARTDEC27]
STR_NAME :Górny narożnik art deco
[ASHNYMPH]
STR_NAME :Jesion z nimfami
[BANDBUSX]
STR_NAME :Autobus zespołu rockowego
[BIGDRUMS]
STR_NAME :Olbrzymia perkusja
[CAVENTRA]
STR_NAME :Wejście do jaskini
[CORNS2X2]
STR_NAME :Narożnik rzymskiego pałacu
[CORVS2X2]
STR_NAME :Narożnik rzymskiego pałacu
[CRATR2X2]
STR_NAME :Mały krater po meteorycie
[CRATR4X4]
STR_NAME :Duży krater po meteorycie
[CRSSS2X2]
STR_NAME :Skrzyżowanie rzymskiego pałacu
[CRSVS2X2]
STR_NAME :Skrzyżowanie rzymskiego pałacu
[CYCLOPSS]
STR_NAME :Posąg cyklopa
[FEASTABL]
STR_NAME :Zastawiony stół
[FOOTPRNT]
STR_NAME :Ślad olbrzymiego dinozaura
[FORBIDFT]
STR_NAME :Rajska jabłoń
[FUTSKY20]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik
[FUTSKY22]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik
[FUTSKY24]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik
[FUTSKY25]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik
[FUTSKY26]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik
[FUTSKY28]
STR_NAME :Chodnik z piaskowca - skrzyżowanie T
[FUTSKY30]
STR_NAME :Narożnik chodnika z piaskowca
[FUTSKY31]
STR_NAME :Chodnik z piaskowca - skrzyżowanie
[FUTSKY32]
STR_NAME :Chodnik z piaskowca - zakończenie
[GBEETLEX]
STR_NAME :Samochód z lat 50.
[GHOTROD1]
STR_NAME :Podrasowany wóz
[GHOTROD2]
STR_NAME :Podrasowany wóz
[GSCHLBUS]
STR_NAME :Gimbus
[HADESXXX]
STR_NAME :Posąg Hadesa
[HISTFIX1]
STR_NAME :Pradawne budowle kosmitów
[HISTFIX2]
STR_NAME :Pradawne budowle kosmitów
[HODSHUT1]
STR_NAME :Chatka Robin Hooda
[HODSHUT2]
STR_NAME :Chatka Robin Hooda
[HRBWAL07]
STR_NAME :Narożnik muru przystani
[HRBWAL08]
STR_NAME :Narożnik muru przystani
[HRBWAL09]
STR_NAME :Mur przystani z dokiem
[HRBWAL11]
STR_NAME :Dok przystani
[JAILXX17]
STR_NAME :Drzwi więzienne
[JAILXX18]
STR_NAME :Więzienna wieża ciśnień
[JETPLAN1]
STR_NAME :Odrzutowiec
[JETPLAN2]
STR_NAME :Odrzutowiec
[JETPLAN3]
STR_NAME :Odrzutowiec
[MAJOROAK]
STR_NAME :Wielki dąb
[MCASTL01]
STR_NAME :Zamkowy odwrócony narożnik
[MCASTL11]
STR_NAME :Brama zamkowa
[MCASTL12]
STR_NAME :Wejście do zamku
[MCASTL13]
STR_NAME :Narożnik wieży zamkowej
[MCASTL14]
STR_NAME :Narożnik wieży zamkowej
[MCASTL15]
STR_NAME :Skrzyżowanie wieży zamkowej
[MCASTL16]
STR_NAME :Prosty segment wieży zamkowej
[MCASTL17]
STR_NAME :Segment T wieży zamkowej
[MCASTL18]
STR_NAME :Segment T wieży zamkowej
[MELMTREE]
STR_NAME :Duży wiąz
[METOAN01]
STR_NAME :Narożnik krateru po meteorycie
[METOAN02]
STR_NAME :Odwrócony narożnik krateru po meteorycie
[OLDNYK20]
STR_NAME :Segment dachu nowojorskiego
[OLDNYK21]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK22]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK23]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK24]
STR_NAME :Odwrócony narożnik dachu nowojorskiego
[OLDNYK25]
STR_NAME :Segment dachu nowojorskiego
[OLDNYK26]
STR_NAME :Wejście nowojorskie
[OLDNYK27]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK28]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK29]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK30]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK32]
STR_NAME :Segment dachu nowojorskiego
[PEASTHUT]
STR_NAME :Chałupa
[PERAMOB1]
STR_NAME :Samochód z epoki
[PERAMOB2]
STR_NAME :Samochód z epoki
[PERDTK01]
STR_NAME :Ciężarówka z epoki
[PERDTK02]
STR_NAME :Ciężarówka z epoki
[PLOUGHXX]
STR_NAME :Pług
[PRDYACHT]
STR_NAME :Jacht z epoki
[PSNTWL26]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dachu
[PSNTWL27]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - narożnik dachu
[PSNTWL28]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - odwrócony segment dachu
[RDMET2X2]
STR_NAME :Mały czerwony krater po meteorycie
[RDMET4X4]
STR_NAME :Duży czerwony krater po meteorycie
[RDMETO01]
STR_NAME :Narożnik czerwonego krateru po meteorycie
[RDMETO02]
STR_NAME :Narożnik czerwonego krateru po meteorycie
[ROBNCAMP]
STR_NAME :Obóz Robin Hooda
[ROMNC2X2]
STR_NAME :Narożnik rzymskiego pałacu
[ROMNE2X1]
STR_NAME :Segment końcowy rzymskiego pałacu
[ROMNM2X2]
STR_NAME :Skrzyżowanie rzymskiego pałacu
[ROMNS2X2]
STR_NAME :Prosty segment rzymskiego pałacu
[ROMVC2X2]
STR_NAME :Narożnik rzymskiego pałacu
[ROMVE2X1]
STR_NAME :Segment końcowy rzymskiego pałacu
[ROMVM2X2]
STR_NAME :Skrzyżowanie rzymskiego pałacu
[ROMVS2X2]
STR_NAME :Prosty segment rzymskiego pałacu
[SCHNPIT2]
STR_NAME :Przystań hydroplanu
[SCHNPITS]
STR_NAME :Przystań hydroplanu
[SCHNTENT]
STR_NAME :Namiot
[SHIPB4X4]
STR_NAME :Dziób luksusowego liniowca
[SHIPM4X4]
STR_NAME :Segment środkowy luksusowego liniowca
[SHIPS4X4]
STR_NAME :Rufa luksusowego liniowca
[STRGS2X2]
STR_NAME :Prosty segment rzymskiego pałacu
[STRVS2X2]
STR_NAME :Prosty segment rzymskiego pałacu
[TAVERNXX]
STR_NAME :Karczma średniowieczna
[TRAVLR01]
STR_NAME :Furgonetka mieszkalna
[TRAVLR02]
STR_NAME :Mikrobus
[JAILXX19]
STR_NAME :Więzienne ogrodzenie
[MSPKWA01]
STR_NAME :Kolczaste ogrodzenie
[1920PATH]
STR_NAME :Chodnik uliczny
[FUTRPAT2]
STR_NAME :Podniebna dróżka
[FUTRPATH]
STR_NAME :Dróżka obwodowa
[JURRPATH]
STR_NAME :Kamienista dróżka
[MEDIPATH]
STR_NAME :Drewniany chodnik
[MYTHPATH]
STR_NAME :Chodnik mozaikowy
[RANBPATH]
STR_NAME :Tęczowy chodnik
[FIRHYDRT]
STR_NAME :Hydrant
[MEDBENCH]
STR_NAME :Ławki
[SCG1920S]
STR_NAME :Wystrój Ryczących Dwudziestek
[SCG1920W]
STR_NAME :Zestawy ścian dla Ryczących Dwudziestek
[SCG1960S]
STR_NAME :Wystrój rockandrollowy
[SCGFUTUR]
STR_NAME :Wystrój przyszłościowy
[SCGJURRA]
STR_NAME :Wystrój prehistoryczny
[SCGMEDIV]
STR_NAME :Wystrój średniowieczny
[SCGMYTHO]
STR_NAME :Wystrój mitologiczny
[1920SENT]
STR_NAME :Wejście do parku "Ryczące dwudziestki"
[FUTURENT]
STR_NAME :Wejście do parku futurystycznego
[GLDYRENT]
STR_NAME :Wejście do parku rockandrollowego
[JURASENT]
STR_NAME :Wejście do parku prehistorycznego
[MEDIENTR]
STR_NAME :Wejście do parku Mrocznych Wieków
[MYTHENTR]
STR_NAME :Wejście do parku mitologicznego
## RCT2 Original
<Alpine Adventures>
STR_SCNR :Alpine Adventures
STR_PARK :Alpine Adventures
STR_DTLS :Przekształć niewielki ośrodek narciarski w lunapark z wystrojem zimowym.
<Amity Airfield>
STR_SCNR :Amity Airfield
STR_PARK :Amity Airfield
STR_DTLS :Wybuduj na tym opuszczonym lotnisku park rozrywki z lotniczym wystrojem.
<Botany Breakers>
STR_SCNR :Botany Breakers
STR_PARK :Botany Breakers
STR_DTLS :Twoim zadaniem jest wybudować na tej rajskiej wyspie lunapark przynoszący duże zyski.
<Bumbly Bazaar>
STR_SCNR :Bumbly Bazaar
STR_PARK :Bumbly Bazaar
STR_DTLS :Zaczynasz od małego targowiska, a twoim zadaniem jest zwiększenie zysku przynoszonego przez sklepy i stragany. Buduj karuzele i kolejki, aby przyciągnąć klientów.
<Crazy Castle>
STR_SCNR :Crazy Castle
STR_PARK :Crazy Castle
STR_DTLS :Otrzymujesz w spadku wielki zamek - twoim zadaniem jest przekształcić go w mały park tematyczny.
<Dusty Greens>
STR_SCNR :Dusty Greens
STR_PARK :Dusty Greens
STR_DTLS :Masz sposobność przekształcić Dusty Greens - niewielki klub golfowy znajdujący się przy skrzyżowaniu autostrad - w kwitnący lunapark.
<Electric Fields>
STR_SCNR :Electric Fields
STR_PARK :Electric Fields
STR_DTLS :Otrzymujesz w spadku małą farmę, a twoim zadaniem jest wybudowanie małego parku tematycznego na polach, wśród budynków gospodarczych.
<Extreme Heights>
STR_SCNR :Extreme Heights
STR_PARK :Extreme Heights
STR_DTLS :Nie musisz kłopotać się finansami - twoim zadaniem jest rozbudowa tego pustynnego lunaparku w celu przyciągnięcia amatorów ekstremalnych wrażeń.
<Factory Capers>
STR_SCNR :Factory Capers
STR_PARK :Factory Capers
STR_DTLS :Opuszczony kompleks fabryczny to świetne miejsce pod budowę parku rozrywki z wystrojem mechanicznym.
<Fungus Woods>
STR_SCNR :Fungus Woods
STR_PARK :Fungus Woods
STR_DTLS :Twoim zadaniem jest stworzenie kwitnącego lunaparku w Grzybowych Lasach, przy czym musisz ograniczyć się do staroświeckich drewnianych obiektów.
<Ghost Town>
STR_SCNR :Ghost Town
STR_PARK :Ghost Town
STR_DTLS :Otrzymujesz zlecenie od sieci lunaparków na wybudowanie wielkiego parku kolejek górskich wokół opuszczonego miasteczka górniczego.
<Gravity Gardens>
STR_SCNR :Gravity Gardens
STR_PARK :Gravity Gardens
STR_DTLS :Twoim zadaniem jest wybudowanie lunaparku z kolejkami górskimi w pięknych ogrodach Grawitacji - żadnych karuzel, same kolejki!
<Infernal Views>
STR_SCNR :Infernal Views
STR_PARK :Infernal Views
STR_DTLS :Lunapark umieszczony na polu lawy, poprzecinanym strumieniami rozpalonej magmy.
<Lucky Lake>
STR_SCNR :Lucky Lake
STR_PARK :Lucky Lake
STR_DTLS :Z uwagi na trudne położenie nad jeziorem rozbudowa i zarządzanie tym lunaparkiem będzie dużym wyzwaniem pomimo nieograniczonych funduszy.
<Rainbow Summit>
STR_SCNR :Rainbow Summit
STR_PARK :Rainbow Summit
STR_DTLS :Ten park, ulokowany na zboczu wzgórza, nie może zawierać żadnych wysokich obiektów. Czy uda ci się go rozbudować i zapewnić mu powodzenie?
<Six Flags Belgium>
STR_SCNR :Six Flags Belgium
STR_PARK :Six Flags Belgium
STR_DTLS :Spróbuj poprowadzić i rozbudować ten park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES}
<Six Flags Great Adventure>
STR_SCNR :Six Flags Great Adventure
STR_PARK :Six Flags Great Adventure
STR_DTLS :Wybuduj brakujące obiekty {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} lub upiększ lunapark własnymi projektami! Tylko nie zapomnij o ostatecznym celu - musisz przyciągnąć do parku więcej gości!
<Six Flags Holland>
STR_SCNR :Six Flags Holland
STR_PARK :Six Flags Holland
STR_DTLS :Spróbuj poprowadzić i rozbudować ten park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES}
<Six Flags Magic Mountain>
STR_SCNR :Six Flags Magic Mountain
STR_PARK :Six Flags Magic Mountain
STR_DTLS :Wybuduj brakujące obiekty {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} lub upiększ lunapark własnymi projektami! Tylko nie zapomnij o ostatecznym celu - musisz spłacić kredyt, równocześnie zwiększając wartość parku!
<Six Flags over Texas>
STR_SCNR :Six Flags over Texas
STR_PARK :Six Flags over Texas
STR_DTLS :Wybuduj brakujące obiekty {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} lub upiększ lunapark własnymi projektami! Tylko nie zapomnij o ostatecznym celu - musisz przyciągnąć do parku więcej gości!
<Build your own Six Flags Belgium>
STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags Belgium{ENDQUOTES}
STR_PARK :Six Flags Belgium
STR_DTLS :Wybuduj własną wersję tego europejskiego parku {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES}
<Build your own Six Flags Great Adventure>
STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags Great Adventure{ENDQUOTES}
STR_PARK :Six Flags Great Adventure
STR_DTLS :Skorzystaj ze swoich umiejętności projektowania, aby odtworzyć ten park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES}
<Build your own Six Flags Holland>
STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags Holland{ENDQUOTES}
STR_PARK :Six Flags Holland
STR_DTLS :Wybuduj ten europejski park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} wedle własnego uznania
<Build your own Six Flags Magic Mountain>
STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags Magic Mountain{ENDQUOTES}
STR_PARK :Six Flags Magic Mountain
STR_DTLS :Stwórz własną wersję tego wielkiego parku {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES}
<Build your own Six Flags over Texas>
STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags over Texas{ENDQUOTES}
STR_PARK :Six Flags over Texas
STR_DTLS :Wybuduj obiekty w tym parku {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES}, zaczynając od samego początku
<Build your own Six Flags Park>
STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES}
STR_PARK :Six Flags
STR_DTLS :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} - wykorzystaj obiekty z innych parków tej sieci lub projektuj i buduj własne atrakcje.
## Wacky Worlds Scenarios
<Africa - African Diamond Mine>
STR_SCNR : Afryka - kopalnia diamentów
STR_PARK :Mines of Africa
STR_DTLS :Otrzymujesz w spadku nieużywaną kopalnię diamentów i znajdujesz w niej cenny kamień szlachetny. Postanawiasz zainwestować zdobytą fortunę w budowę parku tematycznego, który zasłynie na całym świecie.
<Africa - Oasis>
STR_SCNR : Afryka - oaza
STR_PARK :Mirage Madness
STR_DTLS :Odkryto pustynną oazę, która może stać się dobrym miejscem pod budowę lunaparku. Transport został zapewniony.
<Africa - Victoria Falls>
STR_SCNR : Afryka - Wodospad Wiktorii
STR_PARK :Over The Edge
STR_DTLS :Wybudowano tamę umożliwiającą produkcję taniej energii w hydroelektrowni, która będzie zasilać park. Musisz sprawić, aby osiągnął on dużą wartość, dzięki czemu spłacisz kredyt zaciągnięty na budowę.
<Antarctic - Ecological Salvage>
STR_SCNR : Antarktyka - utylizacja
STR_PARK :Icy Adventures
STR_DTLS :Agencja ochrony środowiska skierowała cię do przekształcenia starej rafinerii, będącej solą w oku ekologów, w czołową atrakcję turystyczną. Ziemia jest tania, lecz odsetki od kredytów wysokie. Możesz sprzedać stare budynki, aby powiększyć swoje fundusze.
<Asia - Great Wall of China Tourism Enhancement>
STR_SCNR : Azja - rozwój turystyki wokół Wielkiego Muru Chińskiego
STR_PARK :Wielki Mur Chiński
STR_DTLS :Władze postanowiły przyciągnąć więcej turystów w okolice Wielkiego Muru, budując w pobliżu park tematyczny. Pieniądze nie grają roli!
<Asia - Japanese Coastal Reclaim>
STR_SCNR : Azja - odzysk japońskiego wybrzeża
STR_PARK :Okinawa Coast
STR_DTLS :W pewnym parku zabrakło miejsca. Twoją jedyną szansą jest wyjście w morze i w tym celu zaciągasz kredyt. Twoje budowle muszą mieć ograniczoną wysokość z uwagi na obciążenie fundamentów i zagrożenie trzęsieniem ziemi.
<Asia - Maharaja Palace>
STR_SCNR : Azja - pałac maharadży
STR_PARK :Park maharadży
STR_DTLS :Maharadża zlecił ci zapewnienie rozrywki swoim licznym poddanym. Wybuduj lunapark, wzorując się na pałacu maharadży.
<Australasia - Ayers Rock>
STR_SCNR : Australia - Ayers Rock
STR_PARK :Ayers Adventure
STR_DTLS :Pomagasz Aborygenom w budowie lunaparku w ramach programu świadomości kulturalnej. Musisz przyciągnąć wielu gości i zapoznać ich z unikalnym dziedzictwem ludu Aborygenów.
<Australasia - Fun at the Beach>
STR_SCNR : Australia - zabawa na plaży
STR_PARK :Beach Barbecue Blast
STR_DTLS :Miejscowe oceanarium zbankrutowało. Masz już niewielki własny lunapark i kupujesz drugi park od firmy budowlanej. Przekształć je w duży połączony lunapark.
<Europe - European Cultural Festival>
STR_SCNR : Europa - Europejski Festiwal Kulturalny
STR_PARK :European Extravaganza
STR_DTLS :Zlecono ci objęcie kierownictwa działu Turystycznych Atrakcji Kulturalnych. Musisz zwiększyć liczbę gości, aby spłacić unijne dofinansowanie przed zakończeniem bieżącej kadencji parlamentu europejskiego.
<Europe - Renovation>
STR_SCNR : Europa - odbudowa
STR_PARK :From The Ashes
STR_DTLS :Pewien stary lunapark popadł w ruinę. Otrzymujesz fundusze z Unii Europejskiej, aby przywrócić temu żałosnemu miejscu jego dawną chwałę! Musisz odnowić park i zwrócić otrzymany kredyt.
<N America - Extreme Hawaiian Island>
STR_SCNR : Ameryka Płn. - ekstremalne Hawaje
STR_PARK :Wacky Waikiki
STR_DTLS :Mieszkańcy Hawajów znudzili się surfowaniem i szukają bardziej intensywnych przeżyć. Budując swój lunapark, musisz o tym pamiętać, aby utrzymać wysoką atrakcyjność dla turystów.
<North America - Grand Canyon>
STR_SCNR : Ameryka Płn. - Grand Canyon
STR_PARK :Canyon Calamities
STR_DTLS :Twoim celem jest wybudowanie lunaparku na ograniczonym terenie znajdującym się na jednym z brzegów tego przyrodniczego cudu. Będziesz mógł kupować ziemię od Indian. Musisz osiągnąć swój cel, aby zapewnić utrzymanie mieszkańcom pobliskiego miasteczka.
<North America - Rollercoaster Heaven>
STR_SCNR : Ameryka Płn. - raj kolejek górskich
STR_PARK :Rollercoaster Heaven
STR_DTLS :Jesteś znanym biznesmenem na urlopie i pragniesz wykorzystać wolny czas na przekształcenie miejskiego lunaparku w raj dla miłośników kolejek górskich. Pieniądze nie grają roli!
<South America - Inca Lost City>
STR_SCNR : Ameryka Płd. - zaginione miasto Inków
STR_PARK :Lost City Founder
STR_DTLS :W celu lepszego wypromowania miejscowej turystyki musisz wybudować lunapark pasujący do swego otoczenia. Obowiązuje ograniczenie wysokości budynków.
<South America - Rain Forest Plateau>
STR_SCNR : Ameryka Płd. - tropikalny płaskowyż
STR_PARK :Rainforest Romp
STR_DTLS :W lesie deszczowym miejsce jest bardzo cenne - musisz upchnąć jak najwięcej obiektów na dostępnym wykarczowanym obszarze, aby lunapark stał się dobrą alternatywą dla miejscowego przemysłu drzewnego.
<South America - Rio Carnival>
STR_SCNR : Ameryka Płd. - karnawał w Rio
STR_PARK :Sugarloaf Shores
STR_DTLS :Prowadzisz mały lunapark pod Rio, a bank wezwał cię do spłacenia kredytu. Musisz szybko zwiększyć swoje przychody, aby zwrócić dług.
## Time Twister
<Dark Age - Castle>
STR_SCNR : Mroczne Wieki - zamek
STR_PARK :Cliffside Castle
STR_DTLS :Miejscowi miłośnicy odtwarzania rycerskich turniejów podchodzą do swego hobby raczej poważnie. Powierzyli ci zadanie budowy lunaparku stylizowanego na średniowiecze, który ma powstać na ziemiach Zamku na urwisku.
<Dark Age - Robin Hood>
STR_SCNR : Mroczne Wieki - Robin Hood
STR_PARK :Sherwood Forest
STR_DTLS :Aby uwolnić bogatych od bogactwa i rozdać go biednym, wraz ze swą bandą wesołych ludzi z lasu planujesz wybudować park tematyczny w lesie Sherwood.
<Future - First Encounters>
STR_SCNR : Przyszłość - pierwsze spotkania
STR_PARK :Extraterrestrial Extravaganza
STR_DTLS :Odkryto życie na odległej planecie! Wybuduj park tematyczny, którego motywem przewodnim będą kosmici, a zgarniesz kasę dzięki bezprecedensowej fali zainteresowania tym zagadnieniem.
<Future - Future World>
STR_SCNR : Przyszłość - świat przyszłości
STR_PARK :Gemini City
STR_DTLS :Pokaż ludziom swoją twórczą, utopijną wizję przyszłości - wybuduj futurystyczny lunapark, oferujący atrakcje najwyższej jakości.
<Mythological - Animatronic Film Set>
STR_SCNR : Mitologia - mechaniczny plan filmowy
STR_PARK :Animatronic Antics
STR_DTLS :Otrzymujesz zadanie prowadzenia i rozbudowy istniejącego lunaparku, wybudowanego na dawnym planie filmowym. Stwórz hołd dla pionierów animacji poklatkowej, którzy przywoływali do życia mitologiczne potwory na srebrnym ekranie.
<Mythological - Cradle of Civilisation>
STR_SCNR : Mitologia - kołyska cywilizacji
STR_PARK :Mythological Madness
STR_DTLS :Jesteś właścicielem pewnej wyspy o dużej wartości archeologicznej. Postanawiasz sfinansować konserwację tych zabytków, budując lunapark w stylu inspirowanym mitologicznym dziedzictwem regionu.
<Prehistoric - After the Asteroid>
STR_SCNR : Prehistoria - po asteroidzie
STR_PARK :Crater Carnage
STR_DTLS :Otrzymujesz na własność zakurzony krater po meteorycie. Jako przedsiębiorca z krwi i kości, postanawiasz zbudować park tematyczny związany z tym obiektem i przekształcić w ten sposób swój bezwartościowy teren w źródło przyzwoitych dochodów.
<Prehistoric - Jurassic Safari>
STR_SCNR : Prehistoria - jurajskie safari
STR_PARK :Coastersaurus
STR_DTLS :Otrzymujesz zadanie wybudowania lunaparku w stylu jurajskim. Aby goście mogli wygodnie podziwiać egzotyczne rośliny i okazy zwierząt, musisz skonstruować kolejki przejeżdżające nad doliną i prowadzące do niej.
<Prehistoric - Stone Age>
STR_SCNR : Prehistoria - epoka kamienna
STR_PARK :Rocky Rambles
STR_DTLS :Aby powstrzymać budowniczych autostrady i zachować dla potomności tajemnicze kamienne kręgi, musisz wybudować lunapark w stylu epoki kamiennej i osiągnąć zyski. Jednak przyciągnięcie gości może okazać się trudne, bo okolica jest wybitnie niegościnna.
<Roaring Twenties - Prison Island>
STR_SCNR : Ryczące Dwudziestki - wyspa więzienna
STR_PARK :Alcatraz
STR_DTLS :Niesławna wyspa więzienna, której ludność składała się niegdyś z przemytników i bandytów, jest na sprzedaż. Postanawiasz przekształcić ją w niesamowitą atrakcję turystyczną - pieniądze nie grają roli.
<Roaring Twenties - Schneider Cup>
STR_SCNR : Ryczące Dwudziestki - puchar Schneidera
STR_PARK :Schneider Shores
STR_DTLS :Za kilka lat będzie mieć miejsce 75. rocznica zdobycia przez twego dziadka Pucharu Schneidera. Postanawiasz uczcić ten wielki sukces, budując lunapark stylizowany na ów sławny wyścig hydroplanów.
<Roaring Twenties - Skyscrapers>
STR_SCNR : Ryczące Dwudziestki - drapacze chmur
STR_PARK :Metropolis
STR_DTLS :Jesteś właścicielem pustej parceli w pobliżu dzielnicy o niskiej zabudowie. Aby wycisnąć jak największy zysk ze swej nieruchomości, wybuduj lunapark, którego motywem wiodącym będą drapacze chmur w stylu art deco, charakterystycznym dla lat dwudziestych.
<Rock 'n' Roll - Flower Power>
STR_SCNR : Rock 'n' Roll - Flower Power
STR_PARK :Woodstock
STR_DTLS :Na twoim terenie odbywa się wielki doroczny festiwal muzyczny. Wybuduj lunapark w stylu hipisowskim, by wolnomyślicielska publiczność mogła się w nim zabawić.
<Rock 'n' Roll - Rock 'n' Roll>
STR_SCNR : Rock 'n' Roll - Rock 'n' Roll
STR_PARK :Rock 'n' Roll Revival
STR_DTLS :Ten starzejący się lunapark ma najlepsze dni za sobą. Pomóż właścicielom nadać mu stylowy, rockandrollowy wygląd i przekształć to miejsce w dochodowe przedsięwzięcie.