OpenRCT2/data/language/pl-PL.txt

10397 lines
292 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# STR_XXXX part is read and XXXX becomes the string id number.
# Everything after the colon and before the new line will be saved as the string.
# Use # at the beginning of a line to leave a comment.
STR_0028 :Statek piracki
STR_0030 :Budka z jedzeniem
STR_0032 :Budka z napojami
STR_0034 :Stoisko
STR_0037 :Punkt informacyjny
STR_0038 :Toalety
STR_0041 :Kino 3D
STR_0047 :Bankomat
STR_0050 :Punkt pierwszej pomocy
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_0603 :Gość {INT32}
STR_0604 :Gość {INT32}
STR_0605 :Gość {INT32}
STR_0606 :Gość {INT32}
STR_0607 :Gość {INT32}
STR_0608 :Gość {INT32}
STR_0609 :Gość {INT32}
STR_0610 :Gość {INT32}
STR_0611 :Gość {INT32}
STR_0612 :Gość {INT32}
STR_0613 :Gość {INT32}
STR_0614 :Gość {INT32}
STR_0615 :Gość {INT32}
STR_0616 :Gość {INT32}
STR_0617 :Gość {INT32}
STR_0618 :Gość {INT32}
STR_0619 :Gość {INT32}
STR_0620 :Gość {INT32}
STR_0621 :Gość {INT32}
STR_0622 :Gość {INT32}
STR_0623 :Gość {INT32}
STR_0624 :Gość {INT32}
STR_0625 :Gość {INT32}
STR_0626 :Gość {INT32}
STR_0627 :Gość {INT32}
STR_0628 :Gość {INT32}
STR_0629 :Gość {INT32}
STR_0630 :Gość {INT32}
STR_0631 :Gość {INT32}
STR_0632 :Gość {INT32}
STR_0633 :Gość {INT32}
STR_0634 :Gość {INT32}
STR_0635 :Gość {INT32}
STR_0636 :Gość {INT32}
STR_0637 :Gość {INT32}
STR_0638 :Gość {INT32}
STR_0639 :Gość {INT32}
STR_0640 :Gość {INT32}
STR_0641 :Gość {INT32}
STR_0642 :Gość {INT32}
STR_0643 :Gość {INT32}
STR_0644 :Gość {INT32}
STR_0645 :Gość {INT32}
STR_0646 :Gość {INT32}
STR_0647 :Gość {INT32}
STR_0648 :Gość {INT32}
STR_0649 :Gość {INT32}
STR_0650 :Gość {INT32}
STR_0651 :Gość {INT32}
STR_0652 :Gość {INT32}
STR_0653 :Gość {INT32}
STR_0654 :Gość {INT32}
STR_0655 :Gość {INT32}
STR_0656 :Gość {INT32}
STR_0657 :Gość {INT32}
STR_0658 :Gość {INT32}
STR_0659 :Gość {INT32}
STR_0660 :Gość {INT32}
STR_0661 :Gość {INT32}
STR_0662 :Gość {INT32}
STR_0663 :Gość {INT32}
STR_0664 :Gość {INT32}
STR_0665 :Gość {INT32}
STR_0666 :Gość {INT32}
STR_0667 :Gość {INT32}
STR_0668 :Gość {INT32}
STR_0669 :Gość {INT32}
STR_0670 :Gość {INT32}
STR_0671 :Gość {INT32}
STR_0672 :Gość {INT32}
STR_0673 :Gość {INT32}
STR_0674 :Gość {INT32}
STR_0675 :Gość {INT32}
STR_0676 :Gość {INT32}
STR_0677 :Gość {INT32}
STR_0678 :Gość {INT32}
STR_0679 :Gość {INT32}
STR_0680 :Gość {INT32}
STR_0681 :Gość {INT32}
STR_0682 :Gość {INT32}
STR_0683 :Gość {INT32}
STR_0684 :Gość {INT32}
STR_0685 :Gość {INT32}
STR_0686 :Gość {INT32}
STR_0687 :Gość {INT32}
STR_0688 :Gość {INT32}
STR_0689 :Gość {INT32}
STR_0690 :Gość {INT32}
STR_0691 :Gość {INT32}
STR_0692 :Gość {INT32}
STR_0693 :Gość {INT32}
STR_0694 :Gość {INT32}
STR_0695 :Gość {INT32}
STR_0696 :Gość {INT32}
STR_0697 :Gość {INT32}
STR_0698 :Gość {INT32}
STR_0699 :Gość {INT32}
STR_0700 :Gość {INT32}
STR_0701 :Gość {INT32}
STR_0702 :Gość {INT32}
STR_0703 :Gość {INT32}
STR_0704 :Gość {INT32}
STR_0705 :Gość {INT32}
STR_0706 :Gość {INT32}
STR_0707 :Gość {INT32}
STR_0708 :Gość {INT32}
STR_0709 :Gość {INT32}
STR_0710 :Gość {INT32}
STR_0711 :Gość {INT32}
STR_0712 :Gość {INT32}
STR_0713 :Gość {INT32}
STR_0714 :Gość {INT32}
STR_0715 :Gość {INT32}
STR_0716 :Gość {INT32}
STR_0717 :Gość {INT32}
STR_0718 :Gość {INT32}
STR_0719 :Gość {INT32}
STR_0720 :Gość {INT32}
STR_0721 :Gość {INT32}
STR_0722 :Gość {INT32}
STR_0723 :Gość {INT32}
STR_0724 :Gość {INT32}
STR_0725 :Gość {INT32}
STR_0726 :Gość {INT32}
STR_0727 :Gość {INT32}
STR_0728 :Gość {INT32}
STR_0729 :Gość {INT32}
STR_0730 :Gość {INT32}
STR_0731 :Gość {INT32}
STR_0732 :Gość {INT32}
STR_0733 :Gość {INT32}
STR_0734 :Gość {INT32}
STR_0735 :Gość {INT32}
STR_0736 :Gość {INT32}
STR_0737 :Gość {INT32}
STR_0738 :Gość {INT32}
STR_0739 :Gość {INT32}
STR_0740 :Gość {INT32}
STR_0741 :Gość {INT32}
STR_0742 :Gość {INT32}
STR_0743 :Gość {INT32}
STR_0744 :Gość {INT32}
STR_0745 :Gość {INT32}
STR_0746 :Gość {INT32}
STR_0747 :Gość {INT32}
STR_0748 :Gość {INT32}
STR_0749 :Gość {INT32}
STR_0750 :Gość {INT32}
STR_0751 :Gość {INT32}
STR_0752 :Gość {INT32}
STR_0753 :Gość {INT32}
STR_0754 :Gość {INT32}
STR_0755 :Gość {INT32}
STR_0756 :Gość {INT32}
STR_0757 :Gość {INT32}
STR_0758 :Gość {INT32}
STR_0759 :Gość {INT32}
STR_0760 :Gość {INT32}
STR_0761 :Gość {INT32}
STR_0762 :Gość {INT32}
STR_0763 :Gość {INT32}
STR_0764 :Gość {INT32}
STR_0765 :Gość {INT32}
STR_0766 :Gość {INT32}
STR_0767 :Gość {INT32}
STR_0768 :Dozorca {INT32}
STR_0769 :Mechanik {INT32}
STR_0770 :Strażnik {INT32}
STR_0771 :Komik {INT32}
STR_0772 :Park bez nazwy{POP16}{POP16}
STR_0773 :Park bez nazwy{POP16}{POP16}
STR_0774 :Park bez nazwy{POP16}{POP16}
STR_0775 :Park bez nazwy{POP16}{POP16}
STR_0776 :Park bez nazwy{POP16}{POP16}
STR_0777 :Park bez nazwy{POP16}{POP16}
STR_0778 :Znak
STR_0779 :1
STR_0780 :2
STR_0781 :3
STR_0782 :4
STR_0783 :5
STR_0784 :6
STR_0785 :7
STR_0786 :8
STR_0787 :9
STR_0788 :10
STR_0789 :11
STR_0790 :12
STR_0791 :13
STR_0792 :14
STR_0793 :15
STR_0794 :16
STR_0795 :17
STR_0796 :18
STR_0797 :19
STR_0798 :20
STR_0799 :21
STR_0800 :22
STR_0801 :23
STR_0802 :24
STR_0803 :25
STR_0804 :26
STR_0805 :27
STR_0806 :28
STR_0807 :29
STR_0808 :30
STR_0809 :31
STR_0810 :Sty
STR_0811 :Lut
STR_0812 :Mar
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_0813 :Kwi
STR_0814 :Maj
STR_0815 :Cze
STR_0816 :Lip
STR_0817 :Sie
STR_0818 :Wrz
STR_0819 :Paź
STR_0820 :Lis
STR_0821 :Gru
STR_0822 :Nie można otworzyć pliku danych grafiki
STR_0823 :Plik danych grafiki nie istnieje lub jest niedostępny
STR_0824 :{BLACK}{CROSS}
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_0825 :Wybrana nazwa jest już w użyciu
STR_0826 :Zdefiniowano za dużo nazw
STR_0827 :Za mało pieniędzy - potrzeba {CURRENCY2DP}
STR_0828 :{SMALLFONT}{BLACK}Zamknij okno
STR_0829 :{SMALLFONT}{BLACK}Przeciągnij tą belkę, by przesunąć okno
STR_0830 :{SMALLFONT}{BLACK}Przybliż widok
STR_0831 :{SMALLFONT}{BLACK}Oddal widok
STR_0832 :{SMALLFONT}{BLACK}Obróć widok o 90{DEGREE}
STR_0833 :{SMALLFONT}{BLACK}Pauza
STR_0834 :{SMALLFONT}{BLACK}Menu zapisu i opcji
STR_0835 :Inicjalizacja gry nie powiodła się
STR_0836 :Nie można uruchomić gry w trybie zminimalizowanym
STR_0837 :Nie można zainicjalizować systemu graficznego
STR_0839 :{UINT16} x {UINT16}
STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} x {UINT16}
# The following six strings were used for display resolutions, but have been replaced.
STR_0847 :O 'OpenRCT2'
STR_0848 :RollerCoaster Tycoon 2
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_0877 :Za nisko !
STR_0878 :Za wysoko !
STR_0879 :Nie można tu obniżyć terenu...
STR_0880 :Nie można tu podnieść terenu...
STR_0881 :Obiekt blokuje
STR_0882 :Wczytaj grę
STR_0883 :Zapisz grę
STR_0884 :Wczytaj Krajobraz
STR_0885 :Zapisz Krajobraz
STR_0886 :Wyjdź z Gry
STR_0887 :Wyjdź z Edytora Scenariuszy
STR_0888 :Wyjdź z Projektanta Kolejek
STR_0889 :Wyjdź z Menadżera Projektów Tras
STR_0890 :<removed string - do not use>
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_0891 :Zrzut ekranu
STR_0892 :Zrzut ekranu zapisany jako '{STRINGID}'
STR_0893 :Zrzut ekranu nieudany !
STR_0907 :Nachylenie
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_0934 :Wejście blokuje
STR_0935 :Wyjście blokuje
STR_0936 :Wejście do parku blokuje
STR_0937 :{SMALLFONT}{BLACK}Opcje widoku
STR_0938 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień wysokość i kształt terenu
STR_0939 :Widok podziemny
STR_0940 :Ukryj powierzchnię ziemi
STR_0941 :Ukryj pionowe ściany
STR_0942 :Przezroczyste atrakcje
STR_0943 :Przezroczysta sceneria
STR_0944 :Zapisz
STR_0945 :Nie zapisuj
STR_0946 :Anuluj
STR_0947 :Zapisać przed wczytaniem ?
STR_0948 :Zapisać przed wyjściem ?
STR_0949 :Zapisać przed wyjściem ?
STR_0950 :Wczytaj Grę
STR_0951 :Wyjdź z Gry
STR_0952 :Wyjdź z Gry
STR_0953 :Wczytaj Krajobraz
STR_0954 :
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_0955 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw kąt obrotu siedzeń w tej sekcji toru
STR_0956 :-180{DEGREE}
STR_0957 :-135{DEGREE}
STR_0958 :-90{DEGREE}
STR_0959 :-45{DEGREE}
STR_0960 :0{DEGREE}
STR_0961 :+45{DEGREE}
STR_0962 :+90{DEGREE}
STR_0963 :+135{DEGREE}
STR_0964 :+180{DEGREE}
STR_0965 :+225{DEGREE}
STR_0966 :+270{DEGREE}
STR_0967 :+315{DEGREE}
STR_0968 :+360{DEGREE}
STR_0969 :+405{DEGREE}
STR_0970 :+450{DEGREE}
STR_0971 :+495{DEGREE}
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_0972 :Anuluj
STR_0973 :OK
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_0974 :Atrakcje
STR_0975 :Sklepy
STR_0976 :Toalety i Punkty Informacyjne
STR_0977 :Nowe atrakcje transportowe
STR_0978 :Nowe łagodne atrakcje
STR_0979 :Nowe kolejki górskie
STR_0980 :Nowe intensywne atrakcje
STR_0981 :Nowe wodne atrakcje
STR_0982 :Nowe sklepiki lub stoiska
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_0983 :Badania i rozwój
STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}{UP}{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}{DOWN}{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_0987 :Zbyt wiele atrakcji
STR_0988 :Nie można stworzyć nowej atrakcji...
STR_0989 :{STRINGID}
STR_0991 :Platforma ze stacją
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_0992 :{SMALLFONT}{BLACK}Zniszcz całą atrakcję
STR_0993 :Zniszcz atrakcję
STR_0994 :Zniszcz
STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Jesteś pewien, że chcesz zniszczyć {STRINGID}?
STR_0996 :Widok ogólny
STR_0997 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybór widoku
STR_0998 :Nie można utworzyć więcej stacji dla tej atrakcji
STR_0999 :Wymaga platformy ze stacją
STR_1000 :Tor nie jest obwodem zamkniętym
STR_1001 :Tor nieodpowiedni dla tego typu kolejki
STR_1002 :Nie można otworzyć {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_1003 :Nie można testować {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_1004 :Nie można zamknąć {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_1005 :Nie można rozpocząć konstrukcji {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_1006 :Musi być najpierw zamknięte
STR_1007 :Nie można utworzyć wystarczająco wagonów
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_1008 :{SMALLFONT}{BLACK}Otwórz, zamknij lub testuj atrakcję
STR_1009 :{SMALLFONT}{BLACK}Otwórz / zamknij wszystkie atrakcje
STR_1010 :{SMALLFONT}{BLACK}Otwórz / zamknij park
STR_1011 :Zamknij wszystkie
STR_1012 :Otwórz wszystkie
STR_1013 :Zamknij park
STR_1014 :Otwórz park
STR_1015 :Nie można używać tego trybu przy więcej niż jednej stacjach
STR_1016 :Nie można używać tego trybu przy mniej niz dwóch stacjach
STR_1017 :Nie można zmienić trybu...
STR_1019 :Zmiana niemożliwa...
STR_1019 :Zmiana niemożliwa...
STR_1020 :Zmiana niemożliwa...
STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_1022 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} wagon na pociąg
STR_1023 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} wagony na pociąg
STR_1024 :{COMMA16} wagon na pociąg
STR_1025 :{COMMA16} wagony na pociąg
STR_1026 :Peron stacji za długi!
STR_1027 :{SMALLFONT}{BLACK}Zlokalizuj na głównym oknie
STR_1028 :Poza krawędzią mapy!
STR_1029 :Nie można wybudować tego częściowo nad i pod wodą!
STR_1030 :Można wybudować to tylko pod wodą!
STR_1031 :Nie można wybudować tego pod wodą!
STR_1032 :Można wybudować to tylko na wodzie!
STR_1033 :Mozna wybudować to tylko powyżej ziemi!
STR_1034 :Można wybudować to tylko na ziemi!
STR_1035 :Władze lokalne zabraniają budowę ponad koronę drzew!
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_1036 :Wczytaj grę
STR_1037 :Wczytaj krajobraz
STR_1038 :Przekonwertuj zapis gry do scenariusza
STR_1039 :Dodaj nowy projekt trasy
STR_1040 :Zapisz grę
STR_1041 :Zapisz scenariusz
STR_1042 :Zapisz krajobraz
STR_1043 :Zapis gry OpenRCT2
STR_1044 :Scenariusz OpenRCT2
STR_1045 :Krajobrazu OpenRCT2
STR_1046 :Projekt trasy OpenRCT2
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_1047 :Zapis gry nieudany!
STR_1048 :Zapis scenariusza nieudany!
STR_1049 :Zapis krajobrazu nieudany!
STR_1050 :Nie udało się wczytać...{NEWLINE}Plik zawiera błędne dane!
STR_1051 :Przezroczyste wsporniki
STR_1052 :Przezroczyści ludzie
STR_1053 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakcje w parku
STR_1054 :{SMALLFONT}{BLACK}Nazwij atrakcję
STR_1055 :{SMALLFONT}{BLACK}Nazwij osobę
STR_1056 :{SMALLFONT}{BLACK}Nazwij pracownika
STR_1057 :Nazwa kolejki/atrakcji
STR_1058 :Wprowadź nową nazwę dla tej kolejki/atrakcji
STR_1059 :Nie można zmienić nazwy kolejki/atrakcji...
STR_1060 :Nieprawidłowa nazwa kolejki/atrakcji
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_1148 :25% zapełnienia
STR_1149 :50% zapełnienia
STR_1150 :70% zapełnienia
STR_1151 :100% zapełnienia
STR_1152 :dowolne zapełnienie
STR_1153 :Znaczniki wysokości torów
STR_1154 :Znaczniki wysokości terenu
STR_1155 :Znaczniki wysokości chodników
STR_1156 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1157 :{TICK}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRINGID}
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_1158 :Nie można tego usunąć...
STR_1159 :{SMALLFONT}{BLACK}Buduj scenerię, ogrody i inne akcesoria
STR_1160 :{SMALLFONT}{BLACK}Twórz i zmieniaj obszary wodne
STR_1161 :Nie można tego tu umieścić...
STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID}
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Kliknij PPM by zmodyfikować)
STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Kliknij PPM by usunąć)
STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_1166 :Nie można tu obniżyć poziomu wody...
STR_1167 :Nie można tu podnieść poziomu wody...
STR_1168 :Opcje
STR_1169 :(Brak)
STR_1170 :{STRING}
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_1171 :{RED}Zamknięte - -
STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID} - -
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_1173 :{SMALLFONT}{BLACK}Budowa chodników
STR_1174 :Baner blokuje
STR_1175 :Nie można tego postawić na nierównej ścieżce
STR_1176 :Nie można tu postawić ścieżki...
STR_1177 :Nie można stąd usunąć ścieżki...
STR_1178 :Nieodpowiedni kształt terenu
STR_1179 :Ścieżka blokuje
STR_1180 :Nie można tego budować pod wodą!
STR_1181 :Chodniki
STR_1182 :Typ
STR_1183 :Kierunek
STR_1184 :Nachylenie
STR_1185 :{SMALLFONT}{BLACK}Kierunek
STR_1186 :{SMALLFONT}{BLACK}W dół
STR_1187 :{SMALLFONT}{BLACK}Poziomo
STR_1188 :{SMALLFONT}{BLACK}W górę
STR_1189 :{SMALLFONT}{BLACK}Postaw wybraną sekcję ścieżki
STR_1190 :{SMALLFONT}{BLACK}Usuń poprzednią sekcję ścieżki
STR_1191 :{BLACK}{STRINGID}
STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_1194 :Zamknięty
STR_1195 :Testowany
STR_1196 :Otwarty
STR_1197 :Zepsuty
STR_1198 :Katastrofa!
STR_1199 :{COMMA16} osoba korzysta
STR_1200 :{COMMA16} osób korzysta
STR_1201 :Kolejka pusta
STR_1202 :1 osoba w kolejce
STR_1203 :{COMMA16} osób w kolejce
STR_1204 :{COMMA16} minuta czekania
STR_1205 :{COMMA16} minut czekania
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Czekaj na:
STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Wyrusz, gdy inna kolejka trafi na tą samą stację
STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Wyrusz, gdy inna łódka trafi na tą samą stację
STR_1209 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustal, czy pojazdy powinny czekać na pasażerów przed wyruszeniem ze stacji
STR_1210 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustal, czy pojazdy powinny wyruszać ze stacj gdy tylko inny pojazd dotrze do tej samej stacji
STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimalny czas oczekiwania:
STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Maksymalny czas oczekiwania:
STR_1213 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz minimalny czas oczekiwania na stacji przed wyruszeniem
STR_1214 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz maksymalny czas oczekiwania na stacji przed wyruszeniem
STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Synchronizuj z sąsiadującymi stacjami
STR_1216 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz, czy kolejki mają synchronizować start z innymi stacjami (dla 'wyścigów')
STR_1217 :{COMMA16} sekund
STR_1218 :{BLACK}{SMALLUP}
STR_1219 :{BLACK}{SMALLDOWN}
STR_1223 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakcje transportowe
STR_1224 :{SMALLFONT}{BLACK}Łagodne atrakcje
STR_1225 :{SMALLFONT}{BLACK}Kolejki górskie
STR_1226 :{SMALLFONT}{BLACK}Emocjonujące atrakcje
STR_1227 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakcje wodne
STR_1228 :{SMALLFONT}{BLACK}Sklepiki i kioski
STR_1229 :pociąg
STR_1230 :pociagi
STR_1231 :Pociąg
STR_1232 :Pociągi
STR_1233 :{COMMA16} pociąg
STR_1234 :{COMMA16} pociągi
STR_1235 :Pociąg {COMMA16}
STR_1236 :łódka
STR_1237 :łódki
STR_1238 :Łódka
STR_1239 :Łódki
STR_1240 :{COMMA16} łódka
STR_1241 :{COMMA16} łódki
STR_1242 :Łódka {COMMA16}
STR_1243 :trasa
STR_1244 :trasy
STR_1245 :Trasa
STR_1246 :Trasy
STR_1247 :{COMMA16} trasa
STR_1248 :{COMMA16} trasy
STR_1249 :Trasa {COMMA16}
STR_1250 :platforma dokująca
STR_1251 :płatformy dokujące
STR_1252 :Płatforma dokująca
STR_1253 :Platformy dokujące
STR_1254 :{COMMA16} platforma dokująca
STR_1255 :{COMMA16} platformy dokujące
STR_1256 :Platforma dokująca {COMMA16}
STR_1257 :stacja
STR_1258 :stacje
STR_1259 :Stacja
STR_1260 :Stacje
STR_1261 :{COMMA16} stacja
STR_1262 :{COMMA16} stacje
STR_1263 :Stacja {COMMA16}
STR_1264 :auto
STR_1265 :auta
STR_1266 :Auto
STR_1267 :Auta
STR_1268 :{COMMA16} auto
STR_1269 :{COMMA16} auta
STR_1270 :Auto {COMMA16}
STR_1271 :budynek
STR_1272 :budynki
STR_1273 :Budynek
STR_1274 :Budynki
STR_1275 :{COMMA16} budynek
STR_1276 :{COMMA16} budynki
STR_1277 :Budynek {COMMA16}
STR_1278 :struktura
STR_1279 :struktury
STR_1280 :Struktura
STR_1281 :Struktury
STR_1282 :{COMMA16} struktura
STR_1283 :{COMMA16} struktury
STR_1284 :Struktura {COMMA16}
STR_1285 :statek
STR_1286 :statki
STR_1287 :Statek
STR_1288 :Statki
STR_1289 :{COMMA16} statek
STR_1290 :{COMMA16} statki
STR_1291 :Statek {COMMA16}
STR_1292 :kabina
STR_1293 :kabiny
STR_1294 :Kabina
STR_1295 :Kabiny
STR_1296 :{COMMA16} kabina
STR_1297 :{COMMA16} kabiny
STR_1298 :Kabina {COMMA16}
STR_1299 :koło
STR_1300 :koła
STR_1301 :Koło
STR_1302 :Koła
STR_1303 :{COMMA16} koło
STR_1304 :{COMMA16} koła
STR_1305 :Koło {COMMA16}
STR_1306 :pierścień
STR_1307 :pierścienie
STR_1308 :Pierścieńś
STR_1309 :Pierścienie
STR_1310 :{COMMA16} pierścień
STR_1311 :{COMMA16} pierścienie
STR_1312 :Pierścień {COMMA16}
STR_1313 :gracz
STR_1314 :graczy
STR_1315 :Gracz
STR_1316 :Graczy
STR_1317 :{COMMA16} gracz
STR_1318 :{COMMA16} graczy
STR_1319 :Gracz {COMMA16}
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_1411 :{STRINGID} blokuje
STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}Zbieranie danych nie jest dostępne dla tego typu atrakcji
STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Zbieranie danych rozpocznie się gdy następny {STRINGID} opuści {STRINGID}
STR_1414 :{SMALLFONT}{BLACK}{DURATION}
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Prędkość
STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Wysokość
STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Pionowe G
STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}Boczne G
STR_1419 :{SMALLFONT}{BLACK}{VELOCITY}
STR_1420 :{SMALLFONT}{BLACK}{LENGTH}
STR_1421 :{SMALLFONT}{BLACK}{COMMA16}g
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_1422 :{SMALLFONT}{BLACK}Dane zebrane z {POP16}{STRINGID}
STR_1423 :{SMALLFONT}{BLACK}Kolejka do atrakcji
STR_1424 :{SMALLFONT}{BLACK}Chodnik
STR_1425 :Chodnik
STR_1426 :Kolejka
STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}Klienci: {BLACK}{COMMA32} na godzinę
STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena wstępu:
STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_1430 :Za darmo
STR_1431 :Spaceruje
STR_1432 :Idzie na {STRINGID}
STR_1433 :Czeka w kolejce na {STRINGID}
STR_1434 :Tonie
#On, In, At
STR_1435 :Na {STRINGID}
STR_1436 :W {STRINGID}
STR_1437 :W {STRINGID}
STR_1438 :Siedzi
STR_1439 :(wybierz lokację)
STR_1440 :Kosi trawę
STR_1441 :Zamiata chodnik
STR_1442 :Opróżnia kosz na śmieci
STR_1443 :Podlewa kwiaty
STR_1444 :Ogląda {STRINGID}
STR_1445 :Ogląda budowę {STRINGID}
STR_1446 :Ogląda dekoracje
STR_1447 :Opuszcza park
STR_1448 :Ogląda budowę nowej atrakcji
STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_1452 :Imię gościa
STR_1453 :Nowe imię dla gościa:
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_1454 :Nie można tak nazwać gościa...
STR_1455 :Niewłaściwe imię dla gościa
STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Wydał: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Pieniędzy w kieszeni: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Czas w parku: {BLACK}{REALTIME}
STR_1459 :Styl trasy
STR_1460 :{SMALLFONT}{BLACK}'U' shaped open track
STR_1461 :{SMALLFONT}{BLACK}'O' shaped enclosed track
STR_1462 :Too steep for lift hill
STR_1463 :Goście
STR_1464 :Spirala w górę (mała)
STR_1465 :Spirala w górę (duża)
STR_1466 :Spirala w dół (mała)
STR_1467 :Spirala w dół (duża)
STR_1468 :Obsługa
STR_1469 :Atrakcja musi się zaczynać i kończyć stacją
STR_1470 :Stacja jest za krótka
STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Prędkość:
STR_1472 :{SMALLFONT}{BLACK}Prędkośc dla przejazdu
STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena emocji: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena emocji: {BLACK}Jeszcze nie dostępna
STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena intensywności: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena intensywności: {BLACK}Jeszcze nie dostępna
STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena intensywności: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena mdłości: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena mdłości: {BLACK}Jeszcze nie dostępna
STR_1480 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie mogę sobie pozwolić na {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1481 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wydałem wszystkie swoje pieniądze{ENDQUOTES}
STR_1482 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Czuje się chory{ENDQUOTES}
STR_1483 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Czuję się bardzo chory{ENDQUOTES}
STR_1484 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Chcę pójśc na coś bardziej ciekawszego aniżeli {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1485 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} wygląda zbyt intensywne dla mnie{ENDQUOTES}
STR_1486 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie skończyłem {STRINGID} jeszcze{ENDQUOTES}
STR_1487 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Od samego patrzenia na {STRINGID} robi mi się nie dobrze{ENDQUOTES}
STR_1488 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1489 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Chcę wrócić do domu{ENDQUOTES}łodny
STR_1490 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} ma naprawdę dobrą cenę{ENDQUOTES}
STR_1491 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mam już {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1492 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie mogę sobie pozwolić na {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1493 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie jestem głodny{ENDQUOTES}
STR_1494 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie jestem spragniony{Eć NDQUOTES}
STR_1495 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Pomocy! Tonę!{ENDQUOTES}
STR_1496 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Zgubiłem się!{ENDQUOTES}
STR_1497 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}{STRINGID} było świetne{ENDQUOTES}
STR_1498 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Czekam już wieki w kolejce na {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1499 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jestem zmęczony{ENDQUOTES}
STR_1500 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jestem głodny{ENDQUOTES}
STR_1501 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Jestem spragniony{ENDQUOTES}
STR_1502 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Muszę do toalety{ENDQUOTES}
STR_1503 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie mogę znaleźć {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1504 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1505 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie pójdę na {STRINGID} dopóki pada{ENDQUOTES}
STR_1506 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ścieżki tutaj są okropne{ENDQUOTES}
STR_1507 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie mogę znaleźć wyjścia z parku{ENDQUOTES}
STR_1508 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Muszę odpocząć od {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1509 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Chcę już wyjść z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1510 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie pójdę na {STRINGID} - nie wygląda zabezpiecznie{ENDQUOTES}
STR_1511 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta ścieżka jest obrzydliwa{ENDQUOTES}
STR_1512 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Tutaj jest zdecydowanie za tłoczno{ENDQUOTES}
STR_1513 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wandalizm stanowi tutaj duży problem{ENDQUOTES}
STR_1514 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Świetna sceneria!{ENDQUOTES}
STR_1515 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten park jest naprawdę czysty{ENDQUOTES}
STR_1516 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta skaczą fontanna jest świetna{ENDQUOTES}
STR_1517 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Leci tutaj miła muzyka{ENDQUOTES}
STR_1518 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten balon z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1519 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta przytulanka z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1520 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta mapa parku z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1521 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To zdjęcie z przejazdu na {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1522 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta parasolka z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1523 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten napój z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1524 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten burger z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1525 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Te chipsy z {STRINGID} były naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1526 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Te lody z {STRINGID} były naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1527 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta wata cukrowa {STRINGID} była naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1528 :
STR_1529 :
STR_1530 :
STR_1531 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta pizza z {STRINGID} była naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1533 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten popcorn z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1534 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten hotdog z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1535 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta ośmiornica z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1536 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten kapelusz {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1537 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To jabłko z toffi z {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1538 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten T-shirt z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1539 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten pączek z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1540 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta kawa z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1542 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten smażony kurczak z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1543 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta lemoniada z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1550 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow!{ENDQUOTES}
STR_1551 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Mam dziwne uczucie jakby mnie ktoś podglądał{ENDQUOTES}
STR_1552 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za balona z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1553 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za przytulankę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1554 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za mapę parku z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1555 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zdjęcie z przejażdzki z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1556 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za parasol z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1557 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za napój z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1558 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za burgera z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1559 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za chipsy z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1560 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za lody z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1561 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za watę cukrową z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1565 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za pizzę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1567 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za popcorn z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1568 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za hotdoga z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1569 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za ośmiornicę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1570 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za kapelusz z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1571 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za jabłko z tofee z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1572 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za koszulkę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1573 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za pączka z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1574 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za kawę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1576 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za kurczaka z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1577 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za lemoniadę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1584 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To zdjęcie z przejazdżki na {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1585 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To zdjęcie z przejazdżki na {STRINGID} było naprawdę opłacalneENDQUOTES}
STR_1586 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To zdjęcie z przejazdżki na {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1587 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten precel z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1588 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta gorąca czekolada z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1589 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta mrożona herbata z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1590 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten precel z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1591 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Te okulary przecisłoneczne z {STRINGID} były naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1592 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten makaron z wołowiną z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1593 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten smażony makaron z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1594 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta zupa wonton z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1595 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta zupa z klopsikami z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1596 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ten sok owocowy z {STRINGID} był naprawdę opłacalny{ENDQUOTES}
STR_1597 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Te mleko sojowe z {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1598 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta sujongkwa z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1599 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta kanapka z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1600 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}To ciasteczko z {STRINGID} było naprawdę opłacalne{ENDQUOTES}
STR_1604 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Ta grilowana kiełbasa z {STRINGID} była naprawdę opłacalna{ENDQUOTES}
STR_1616 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zdjęcie z przejażdzki na {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1617 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zdjęcie z przejażdzki na {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1618 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zdjęcie z przejażdzki na {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1619 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za precla z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1620 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za gorącą czekoladę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1621 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za mrożoną herbatę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1622 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za chrusta z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1623 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za okulary przeciwsłoneczne z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1624 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za makaron z wołowiną z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1625 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za smażony makaron ryżowy z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1626 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zupę wonton z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1627 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za zupę z klopsikami z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1628 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za sok owocowy z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1629 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za mleko sojowe z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1630 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za sujongkwa z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1631 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za kanapkę z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1632 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za ciasteczko z {STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_1636 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Nie zapłacę tyle za grilowaną kiełbasę z {RINGID}{ENDQUOTES}
STR_1648 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Pomocy! Puść mnie!{ENDQUOTES}
STR_1649 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Kończy mi się kasa!{ENDQUOTES}
STR_1650 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}Wow! Budują nową atrakcję!{ENDQUOTES}
STR_1653 :{SMALLFONT}{OPENQUOTES}...i teraz jesteśmy na {STRINGID}!{ENDQUOTES}
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Ostatnie myśli:
STR_1655 :{SMALLFONT}{BLACK}Buduj ścieżki na ziemi
STR_1656 :{SMALLFONT}{BLACK}Buduj ścieżki w powietrzu lub pod ziemią
STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Preferowana
STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}intensywność: {BLACK}poniżej {COMMA16}
STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}intensywność: {BLACK}między {COMMA16} a {COMMA16}
STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}intensywność: {BLACK}powyżej {COMMA16}
STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Odporność na mdłości: {BLACK}{STRINGID}
STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Szczęście:
STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Mdłości:
STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energia:
STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Głód:
STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Pragnienie:
STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Pęcherz:
STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}Zadowolenie {BLACK}Nieznane
STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}Zadowolenie: {BLACK}{COMMA16}%
STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}Wszystkich klientów: {BLACK}{COMMA32}
STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}Całkowity zysk: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1674 :Prędkość hamowania
STR_1699 :Za dużo ludzi w grze
STR_1700 :Zatrudnij nowego dozorcę
STR_1701 :Zatrudnij nowego mechan.
STR_1702 :Zatrudnij nowego ochron.
STR_1703 :Zatrudnij nowego komika
STR_1704 :Nie można zatrudnić nowych pracowników...
STR_1706 :{SMALLFONT}{BLACK}Przenieś tę osobę do nowej lokalizacji
STR_1707 :Za dużo pracowników w grze
STR_1708 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyznacz teren patrolowania dla pracownika
STR_1709 :Zwolnij pracownika
STR_1710 :Tak
STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}Czy jesteś pewny że chcesz zwolnić {STRINGID}?
STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Zamiatanie ścieżek
STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Podlewanie kwiatów
STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Opróżnianie kubłów
STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Koszenie trawnika
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_1716 :Niewłaściwa nazwa dla parku!
STR_1717 :Nie można zmienić nazwy parku...
STR_1718 :Nazwa parku
STR_1719 :Podaj nową nazwę parku
STR_1720 :{SMALLFONT}{BLACK}Nazwij park
STR_1721 :Park zamknięty
STR_1722 :Park otwarty
STR_1723 :Nie można otworzyć parku...
STR_1724 :Nie można zamknąć parku...
STR_1725 :Nie można kupić ziemi...
STR_1726 :Teren nie jest na sprzedaż!
STR_1727 :Prawa do budowy nie są na sprzedaż!
STR_1728 :Nie można tu kupić praw do budowy...
STR_1729 :Teren nie należy do parku!
STR_1730 :{RED}Zamknięte - -
STR_1731 :{WHITE}{STRINGID} - -
STR_1732 :Buduj
STR_1733 :Tryb
STR_1734 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba okrążeń:
STR_1735 :{SMALLFONT}{BLACK}Liczba okrążeń
STR_1736 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1737 :{COMMA16}
STR_1738 :Nie można zmienić liczby okrążeń...
STR_1739 :Wyścig wygrany przez gościa {INT32}
STR_1740 :Wyścig wygrał {STRINGID}
STR_1741 :Jeszcze nie zbudowane!
STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Max. ludzi na przejazd:
STR_1743 :{SMALLFONT}{BLACK}Maksymalna ilośc osób biorąca jednoczesny udział w wyścigu
STR_1744 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1745 :{COMMA16}
STR_1746 :Nie można tego zmienić...
STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}Limit czasu:
STR_1748 :{SMALLFONT}{BLACK}Limit czasu na przejazd
STR_1749 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{DURATION}
STR_1750 :{DURATION}
STR_1751 :Nie można zmienić limitu czasu przejazdu...
STR_1752 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę gości parku
STR_1753 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż zbiorczą listę gości w parku
STR_1754 :{BLACK}{COMMA16} goście
STR_1755 :{BLACK}{COMMA16} gość
STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena wejściówki:
STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Niezawodność: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}%
STR_1758 :{SMALLFONT}{BLACK}Tryb budowania
STR_1759 :{SMALLFONT}{BLACK}Tryb przenoszenia
STR_1760 :{SMALLFONT}{BLACK}Tryb wypełnienia
STR_1761 :{SMALLFONT}{BLACK}Build maze in this direction
STR_1762 :Wodospad
STR_1763 :Rapids
STR_1764 :Log Bumps
STR_1765 :Sekcja fotograficzna
STR_1766 :Reverser turntable
STR_1767 :Spinning tunnel
STR_1768 :Nie można zmienić ilości hustań...
STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba huśtań:
STR_1770 :{SMALLFONT}{BLACK}Liczba pełnych hustań
STR_1771 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1772 :{COMMA16}
STR_1773 :Tylko jedna sekcja fotograficzna dostępna na atrakcję
STR_1774 :Tiylko jeden cable lift hill dostępny na atrakcję
STR_1775 :Wyłącz
STR_1776 :Włącz
STR_1777 :{WINDOW_COLOUR_2}Muzyka atrakcji
STR_1778 :{STRINGID} - -
STR_1779 :{INLINE_SPRITE}{254}{19}{00}{00} Kostium pandy
STR_1780 :{INLINE_SPRITE}{255}{19}{00}{00} Kostium tygrysa
STR_1781 :{INLINE_SPRITE}{00}{20}{00}{00} Kostium słonia
STR_1782 :{INLINE_SPRITE}{01}{20}{00}{00} Kostium Rzymianina
STR_1783 :{INLINE_SPRITE}{02}{20}{00}{00} Kostium Gorilli
STR_1784 :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Kostium człowieka śniegu
STR_1785 :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Kostium rycerza
STR_1786 :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Kostium astronauty
STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Kostium bandyty
STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Kostium szeryfa
STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Kostium pirata
STR_1790 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz kolor uniformu dla tego typu pracownika
STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Kolor uniformu:
STR_1792 :Odpowiada na wezwanie w związku z awarią na {STRINGID}
STR_1793 :W drodze na inspekcję {STRINGID}
STR_1794 :Naprawia {STRINGID}
STR_1795 :Odbiera wezwanie telefoniczne
STR_1796 :Zepsute, wymaga naprawy
STR_1797 :Opcja niedostępna dla tego typu atrakcji
STR_1798 :Whirlpool
STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1800 :Wyłącznik bezpieczeństwa
STR_1801 :Ogranicznik zamknięty
STR_1802 :Ogranicznik otwarty
STR_1803 :Zablokowane drzwi
STR_1804 :Otwarte drzwi
STR_1805 :Usterka pojazdu
STR_1806 :Awaria hamulcy
STR_1807 :Awaria systemu sterowania
STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Poprzednia awaria: {BLACK}{STRINGID}
STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Aktualna awaria: {OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Carrying:
STR_1811 :Nie można tego tutaj wybudować...
STR_1812 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID}
STR_1813 :Różne obiekty
STR_1814 :Akcje
STR_1815 :Myśli
STR_1818 :{WINDOW_COLOUR_2}Wszyscy goście
STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}Wszyscy goście (pogrupowani)
STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Goście {STRINGID}
STR_1821 :{WINDOW_COLOUR_2}Goście myślą {STRINGID}
STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Goście myślą o {POP16}{STRINGID}
STR_1823 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż gości myślących o tej atrakcji
STR_1824 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż gości aktualnie na tej atrakcji
STR_1825 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż gości w kolejce na tą atrakcję
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_1826 :Stan
STR_1827 :Popularność
STR_1828 :Satysfakcja
STR_1829 :Zysk
STR_1830 :Długość kolejki
STR_1831 :Czas w kolejce
STR_1832 :Niezawodność
STR_1833 :Przestoje
STR_1834 :Ulubieniec gości
STR_1835 :Popularność: Nieznana
STR_1836 :Popularność: {COMMA16}%
STR_1837 :Satysfakcja: Nieznana
STR_1838 :Satysfakcja: {COMMA16}%
STR_1839 :Niezawodność: {COMMA16}%
STR_1840 :Przestoje w pracy: {COMMA16}%
STR_1841 :Zysk: {CURRENCY} na godzinę
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_1842 :Ulubiony dla: {COMMA16} gościa
STR_1843 :Ulubiony dla: {COMMA16} gości
STR_1844 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz rodzaj informacji do pokazania
STR_1845 :{MONTHYEAR}
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_1846 :{COMMA16} gości
STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} gości
STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} gości
STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Graj muzykę
STR_1850 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz, czy w tej atrakcji może grać muzyka
STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszty utrzymania: {BLACK}{CURRENCY2DP} na godzinę
STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszty utrzymania: {BLACK}Nieznane
STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Zbudowany: {BLACK}W tym roku
STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Zbudowany: {BLACK}W zeszłym roku
STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Zbudowany: {BLACK}{COMMA16} lat temu
STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Zysk na sztuce: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Strata na sztuce: {BLACK}{CURRENCY2DP}
# could be "pensja" but I'm not sure if it's used outside of staff window
STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt: {BLACK}{CURRENCY} miesięcznie
STR_1859 :dozorcy
STR_1860 :mechanicy
STR_1861 :strażnicy
STR_1862 :klauni
STR_1863 :dozorca
STR_1864 :mechanik
STR_1865 :strażnik
STR_1866 :klaun
STR_1867 :{BLACK}{COMMA16} {STRINGID}
STR_1868 :Nie można zmienić liczby obrotów...
STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba obrotów:
STR_1870 :{SMALLFONT}{BLACK}Liczba pełnych obrotów
STR_1871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1872 :{COMMA16}
STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Przychód: {BLACK}{CURRENCY2DP} na godzinę
STR_1874 :{WINDOW_COLOUR_2}Zysk: {BLACK}{CURRENCY2DP} na godzinę
STR_1875 :{BLACK} {SPRITE}{BLACK} {STRINGID}
STR_1876 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{251}{19}{00}{00}Inspekcja atrakcji
STR_1877 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{252}{19}{00}{00}Naprawa atrakcji
STR_1878 :{WINDOW_COLOUR_2}Inspekcja:
STR_1879 :Co 10 minut
STR_1880 :Co 20 minut
STR_1881 :Co 30 minut
STR_1882 :Co 45 minut
STR_1883 :Co godzinę
STR_1884 :Co dwie godziny
STR_1885 :Nigdy
STR_1886 :Inspekcja {STRINGID}
STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Czas od ostatniej inspekcji: {BLACK}{COMMA16} minut temu
STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Czas od ostatniej inspekcji: {BLACK} więcej niż 4 godziny temu
STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Czas przestoju: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}%
STR_1890 :{SMALLFONT}{BLACK}Określ jak często mechanik ma przeglądać tą atrakcję
STR_1891 :Nie ma jeszcze {STRINGID} w parku!
STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} sprzedane: {BLACK}{COMMA32}
STR_1895 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybuduj nową przejażdzkę/atrakcję
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Przychody/wydatki
STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Budowa atrakcji
STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Utrzymanie atrakcji
STR_1899 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupno ziemi
STR_1900 :{WINDOW_COLOUR_2}Kształtowanie terenu
STR_1901 :{WINDOW_COLOUR_2}Bilety wstępu do parku
STR_1902 :{WINDOW_COLOUR_2}Bilety na atrakcje
STR_1903 :{WINDOW_COLOUR_2}Zyski sklepów
STR_1904 :{WINDOW_COLOUR_2}Uzupełnianie sklepów
STR_1905 :{WINDOW_COLOUR_2}Zyski z żywności
STR_1906 :{WINDOW_COLOUR_2}Zakup żywności
STR_1907 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensje
STR_1908 :{WINDOW_COLOUR_2}Marketing
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_1909 :{WINDOW_COLOUR_2}Badania
STR_1910 :{WINDOW_COLOUR_2}Odsetki
STR_1911 :{BLACK} odsetki: {COMMA16}% rocznie
STR_1912 :{MONTH}
STR_1913 :{BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_1914 :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1915 :{RED}{CURRENCY2DP}
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_1916 :{WINDOW_COLOUR_2}Pożyczka:
STR_1917 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY}
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_1918 :Nie można pożyczyć więcej pieniędzy!
STR_1919 :Za mało pieniędzy!
STR_1920 :Nie można spłacić pożyczki!
STR_1921 :{SMALLFONT}{BLACK}Nowa gra
STR_1922 :{SMALLFONT}{BLACK}Kontynuuj zapisaną grę
STR_1923 :{SMALLFONT}{BLACK}Samouczek
STR_1924 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyjdź
STR_1925 :Nie można postawić tutaj osoby...
STR_1926 :{SMALLFONT}
STR_1927 :{YELLOW}{STRINGID} zepsuł się
STR_1928 :{RED}{STRINGID} miał wypadek!
STR_1929 :{RED}Atrakcja {STRINGID} wziąż nie została naprawiona.{NEWLINE}Sprawdź gdzie znajdują się twoi mechanicy i rozważ lepszą organizację ich pracy
STR_1930 :{SMALLFONT}{BLACK}Wł/wył. informacje o tym gościu (jeśli śledzenie jest włączone działania gościa będą wyświetlane w oknie wiadomości)
STR_1931 :{STRINGID} stanął w kolejce do atrakcji {STRINGID}
STR_1932 :{STRINGID} jest na atrakcji {STRINGID}
STR_1933 :{STRINGID} korzysta z atrakcji {STRINGID}
STR_1934 :{STRINGID} opuścił atrakcję {STRINGID}
STR_1935 :{STRINGID} opuścił park
STR_1936 :{STRINGID} kupił {STRINGID}
STR_1937 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl informacje o przedmiocie tej wiadomości
STR_1938 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl podgląd gościa
STR_1939 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl podgląd pracownika
STR_1940 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż zadowolenie, energię, poziom głodu itp. dla wybranego gościa
STR_1941 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż z jakich atrakcji skorzystał wybrany gość
STR_1942 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl informacje finansowe o wybranym gościu
STR_1943 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż ostatnie myśli wybranego gościa
STR_1944 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż przedmioty niesione przez wybranego gościa
STR_1945 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż polecenia i opcje dla wybranego pracownika
STR_1946 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz kostium dla wybranego komika
STR_1947 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż tereny patrolowane przez pracowników wybranego rodzaju i znajdź najbliższego pracownika
STR_1948 :{SMALLFONT}{BLACK}Zatrudnij nowego pracownika wybranego rodzaju
STR_1949 :Podsumowanie finansowe
STR_1950 :Wykres finansów
STR_1951 :Wykres wartości parku
STR_1952 :Wykres zysków
STR_1953 :Marketing
STR_1954 :Środki przeznaczone na badania
STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba okrążeń:
STR_1956 :{SMALLFONT}{BLACK}Liczba okrążeń toru w czasie jednego przejazdu
STR_1957 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1958 :{COMMA16}
STR_1959 :Nie mogę zmienić liczby okrążeń...
STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena balonu:
STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena przytulanki:
STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena planu parku:
STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zdjęcia z przejażdżki:
STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena parasola:
STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena napoju:
STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena hamburgera:
STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena frytek:
STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena lodów:
STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena waty cukrowej:
STR_1970 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1971 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1972 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena pizzy:
STR_1974 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1975 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena popcornu:
STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena hot-doga:
STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena macki:
STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena kapelusza:
STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena jabłka kand.:
STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena podkoszulki:
STR_1981 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena pączka:
STR_1982 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena kawy:
STR_1983 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1984 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena kurczaka:
STR_1985 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena lemoniady:
STR_1986 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1987 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1988 :Balon
STR_1989 :Przytulanka
STR_1990 :Plan parku
STR_1991 :Zdjęcie z przejażdżki
STR_1992 :Parasol
STR_1993 :Napój
STR_1994 :Hamburger
STR_1995 :Frytki
STR_1996 :Lody
STR_1997 :Wata cukrowa
STR_1998 :Pusta puszka
STR_1999 :Śmiecie
STR_2000 :Puste pudełko po hamburgerze
STR_2001 :Pizza
STR_2002 :Kupon
STR_2003 :Popcorn
STR_2004 :Hot Dog
STR_2005 :Macka
STR_2006 :Kapelusz
STR_2007 :Jabłko kandyzowane
STR_2008 :Koszulka
STR_2009 :Pączek
STR_2010 :Kawa
STR_2011 :Pusty kubek
STR_2012 :Kurczak
STR_2013 :Lemoniada
STR_2014 :Puste pudełko
STR_2015 :Pusta butelka
STR_2016 :Balony
STR_2017 :Przytulanki
STR_2018 :Plany parku
STR_2019 :Zdjęcia z przejażdżki
STR_2020 :Parasole
STR_2021 :Napoje
STR_2022 :Hamburgery
STR_2023 :Frytki
STR_2024 :Lody
STR_2025 :Wata cukrowa
STR_2026 :Puste puszki
STR_2027 :Śmiecie
STR_2028 :Puste pudełka po hamburgerach
STR_2029 :Pizze
STR_2030 :Kupony
STR_2031 :Popcorn
STR_2032 :Hot dogi
STR_2033 :Macki
STR_2034 :Kapelusze
STR_2035 :Jabłka kandyzowane
STR_2036 :Koszulki
STR_2037 :Pączki
STR_2038 :Kawy
STR_2039 :Puste kubki
STR_2040 :Kurczak
STR_2041 :Lemoniada
STR_2042 :Puste pudełka
STR_2043 :Puste butelki
STR_2044 :balon
STR_2045 :przytulanka
STR_2046 :plan parku
STR_2047 :zdjęcie z przejażdżki
STR_2048 :parasol
STR_2049 :napój
STR_2050 :hamburgera
STR_2051 :trochę frytek
STR_2052 :lody
STR_2053 :trochę waty cukrowej
STR_2054 :pustą puszkę
STR_2055 :trochę śmieci
STR_2056 :puste pudełko po hamburgerze
STR_2057 :pizza
STR_2058 :kupon
STR_2059 :trochę popcornu
STR_2060 :Hot Dog
STR_2061 :Macka
STR_2062 :Kapelusz
STR_2063 :jabłko kandyzowane
STR_2064 :koszulka
STR_2065 :Pączek
STR_2066 :Kawa
STR_2067 :pusty kubek
STR_2068 :Kurczak
STR_2069 :trochę lemoniady
STR_2070 :puste pudełko
STR_2071 :pustą butelkę
STR_2072 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Balon
STR_2073 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Przytulanka
STR_2074 :Plan {STRINGID}
STR_2075 :Zdjęcie z przejażdżki {STRINGID}
STR_2076 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Parasol
STR_2077 :Napój
STR_2078 :Hamburger
STR_2079 :Frytki
STR_2080 :Lody
STR_2081 :Wata cukrowa
STR_2082 :Pusta puszka
STR_2083 :Śmiecie
STR_2084 :Puste pudełko po hamburgerze
STR_2085 :Pizza
STR_2086 :Kupon na {STRINGID}
STR_2087 :Popcorn
STR_2088 :Hot Dog
STR_2089 :Macka
STR_2090 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Kapelusz
STR_2091 :jabłko kandyzowane
STR_2092 :{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES} Koszulka
STR_2093 :Pączek
STR_2094 :Kawa
STR_2095 :Pusty kubek
STR_2096 :Kurczak
STR_2097 :Lemoniada
STR_2098 :Puste pudełko
STR_2099 :Pusta butelka
STR_2100 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zdjęcia z przejażdżki:
STR_2101 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zdjęcia z przejażdżki:
STR_2102 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zdjęcia z przejażdżki:
STR_2103 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena precla:
STR_2104 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena gorącej czekolady:
STR_2105 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena mrożonej herbaty:
STR_2106 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena makaronika:
STR_2107 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena okularów:
STR_2108 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena makaronu z wołowiną:
STR_2109 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena smażonej ryby:
STR_2110 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zupy wonton:
STR_2111 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena zupy klopsikowej:
STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena soku owocowego:
STR_2113 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena mleka sojowego:
STR_2114 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena sujongkwa:
STR_2115 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena kanapki:
STR_2116 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena ciasteczka:
STR_2117 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2118 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2119 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2120 :{WINDOW_COLOUR_2}Cena grilowanych kiełbasek:
STR_2121 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2122 :Zdjęcie z przejażdżki
STR_2123 :Zdjęcie z przejażdżki
STR_2124 :Zdjęcie z przejażdżki
STR_2125 :Precel
STR_2126 :Gorąca czekolada
STR_2127 :Mrożona herbata
STR_2128 :Makaronik
STR_2129 :Okulary przeciwsłoneczne
STR_2130 :Makaron z wołowiną
STR_2131 :Smażony makaron ryżowy
STR_2132 :Zupa wonton
STR_2133 :Zupa klopsikowa
STR_2134 :Sok owocowy
STR_2135 :Mleko sojowe
STR_2136 :Sujongkwa
STR_2137 :Kanapka
STR_2138 :Ciasteczko
STR_2139 :Pusta miska
STR_2140 :Pusty karton
STR_2141 :Pusty kubek po soku
STR_2142 :Pieczona kiełbaska
STR_2143 :Pusta miska
STR_2144 :Zdjęcie z przejażdżki
STR_2145 :Zdjęcie z przejażdżki
STR_2146 :Zdjęcie z przejażdżki
STR_2147 :Precle
STR_2148 :Gorące czekolady
STR_2149 :Mrożone herbaty
STR_2150 :Makaroniki
STR_2151 :Okulary przeciwsłoneczne
STR_2152 :Makaron z wołowiną
STR_2153 :Smażony makaron ryżowy
STR_2154 :Zupy wonton
STR_2155 :Zupy klopsikowe
STR_2156 :Soki owocowe
STR_2157 :Mleko sojowe
STR_2158 :Sujongkwa
STR_2159 :Kanapki
STR_2160 :Ciasteczka
STR_2161 :Puste miski
STR_2162 :Puste kartony
STR_2163 :Puste kubki po soku
STR_2164 :Pieczone kiełbaski
STR_2165 :Puste miski
STR_2166 :zdjęcie z przejażdżki
STR_2167 :zdjęcie z przejażdżki
STR_2168 :zdjęcie z przejażdżki
STR_2169 :precla
STR_2170 :gorącą czekoladą
STR_2171 :herbat
STR_2172 :marakonik
STR_2173 :okulary
STR_2174 :trochę makaronu z wołowiną
STR_2175 :trochę smażonego makaronu ryżowego
STR_2176 :trochę zupy wonton
STR_2177 :trochę zupy klopsikowej
STR_2178 :sok owocowy
STR_2179 :trochę mleka sojowego
STR_2180 :trochę Sujongkwa
STR_2181 :kanapka
STR_2182 :ciasteczko
STR_2183 :Pusta miseczka
STR_2184 :Pusty kartonik po napoju
STR_2185 :Pusty kubeczek po soku
STR_2186 :Grilowana kiełbasa
STR_2187 :pusta miseczka
STR_2188 :Zdjęcie z przejaźdzki {STRINGID}
STR_2189 :Zdjęcie z przejaźdzki {STRINGID}
STR_2190 :Zdjęcie z przejaźdzki {STRINGID}
STR_2191 :Precel
STR_2192 :Gorącza czekolada
STR_2193 :Mrożona herbata
STR_2194 :Chrusty
STR_2195 :Okulary przeciwsłoneczne
STR_2196 :Makaron z wołowiną
STR_2197 :Smażony makaron ryżowy
STR_2198 :Zupa Wonton
STR_2199 :Zupa z klopsikami
STR_2200 :Sok owocowy
STR_2201 :Mleko sojowe
STR_2202 :Sujongkwa
STR_2203 :Kanapka
STR_2204 :Ciasteczko
STR_2205 :Pusta miseczka
STR_2206 :Pusty kartonik po napoju
STR_2207 :Pusty kubeczek po soku
STR_2208 :Grilowana kiełbasa
STR_2209 :Pusta miseczka
STR_2210 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę wszystkich dozorców w parku
STR_2211 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę wszystkich mechaników w parku
STR_2212 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę wszystkich strażników w parku
STR_2213 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę wszystkich komików w parku
STR_2214 :Nie można budować przy wstrzymanej grze!
STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}C
STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}{DEGREE}F
STR_2218 :{RED}{STRINGID} na {STRINGID} jeszcze nia powrócił do {STRINGID}!{NEWLINE}Sprawdź czy gdzieś nie utknął.
STR_2219 :{RED}{COMMA16} ludzi zginęło w wypadku na atrakcji {STRINGID}
STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena parku: {BLACK}{COMMA16}
STR_2221 :{SMALLFONT}{BLACK}Ocena Parku: {COMMA16}
STR_2222 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID}
STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Gości w parku: {BLACK}{COMMA16}
STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Gotówka: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Gotówka: {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Wartość parku: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Wartość spółki: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Zeszłomiesięczny przychód ze sprzedaży jedzenia/napojów {NEWLINE} i towarów wyniósł: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2229 :Zmień nachylenie na pionowe
STR_2230 :Pionowa trasa
STR_2231 :Hamowanie podczas opadania
STR_2232 :Wyciągarka linowa
STR_2233 :{SMALLFONT}{BLACK}Informacje o parku
STR_2234 :Najnowsze wiadomości
STR_2235 :{SMALLFONT}{STRINGID} {STRINGID}
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_2236 :Stycznia
STR_2237 :Lutego
STR_2238 :Marca
STR_2239 :Kwietnia
STR_2240 :Maja
STR_2241 :Czerwca
STR_2242 :Lipca
STR_2243 :Sierpnia
STR_2244 :Września
STR_2245 :Października
STR_2246 :Listopada
STR_2247 :Grudnia
STR_2248 :Nie można zburzyć atrakcji...
STR_2249 :{BABYBLUE}Nowa atrakcja dostępna:{NEWLINE}{STRINGID}
STR_2250 :{BABYBLUE}Nowa sceneria dostępna:{NEWLINE}{STRINGID}
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_2251 :Można budować tylko na chodnikach!
STR_2252 :Można budować tylko w poprzek chodników!
STR_2253 :Transport
STR_2254 :Łagodne atrakcje
STR_2255 :Kolejki górskie
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_2256 :Intensywne atrakcje
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_2257 :Wodne atrakcje
STR_2258 :Sklepiki i kioski
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_2259 :Scenerie i dekoracje
STR_2260 :Bez budżetu
STR_2261 :Minimalny
STR_2262 :Normalny
STR_2263 :Maksymalny
STR_2264 :Budżet na badania
STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt: {BLACK}{CURRENCY} na miesiąc
STR_2266 :Priorytety badawcze
STR_2267 :Obecnie badany
STR_2268 :Ostatnie odkrycie
STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Typ: {BLACK}{STRINGID}
STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Stan prac: {BLACK}{STRINGID}
STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Spodziewane zakończenie: {BLACK}{STRINGID}
STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcja:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Sceneria:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_2274 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż szczegóły tego odkrycia
STR_2275 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż opcje i budżet badań
STR_2276 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż status badań
STR_2277 :Nieznany
STR_2278 :Transport
STR_2279 :Łagodne atrakcje
STR_2280 :Kolejki górskie
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_2281 :Intensywne atrakcje
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_2282 :Wodne atrakcje
STR_2283 :Sklepiki i kioski
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_2284 :Scenerie i dekoracje
STR_2285 :Wstępne badania
STR_2286 :Projektowanie
STR_2287 :Wykańczanie projektu
STR_2288 :Nieznane
STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID}
STR_2290 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID} {STRINGID}
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_2291 :Wybierz scenariusz dla nowej gry
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Odwiedzone atrakcje:
STR_2293 :{BLACK} Brak
STR_2294 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień podstawowy styl gruntu
STR_2295 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień poziome krawędzie gruntu
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na wejście do parku
STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} atrakcji
STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} atrakcjach
STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} posiłku
STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} posiłkach
STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} napoju
STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} napojach
STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} pamiątce
STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} wydane na {BLACK}{COMMA16} pamiątkach
STR_2305 :Plik z projektami tras
STR_2306 :Zapisz projekt trasy
STR_2307 :Wybierz {STRINGID} projekt
STR_2308 :{STRINGID} projekty tras
STR_2309 :Zainstaluj nowy projekt trasy
STR_2310 :Stwórz własny projekt
STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Emocje: {BLACK}{COMMA2DP32} (około)
STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensywność: {BLACK}{COMMA2DP32} (około)
STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Ocena nudności: {BLACK}{COMMA2DP32} (około)
STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Długość trasy: {BLACK}{STRINGID}
STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt: {BLACK}około {CURRENCY}
STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Zajmowany teren: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} pól
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_2317 :{WINDOW_COLOUR_2}Jakość dźwięku:
STR_2318 :Niska
STR_2319 :Średnia
STR_2320 :Wysoka
STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba atrakcji: {BLACK}{COMMA16}
STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba pracowników: {BLACK}{COMMA16}
STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Rozmiar parku: {BLACK}{COMMA32}m{SQUARED}
STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Rozmiar parku: {BLACK}{COMMA32} stóp kw.
STR_2325 :{SMALLFONT}{BLACK}Kup ziemię by powiększyć park
STR_2326 :{SMALLFONT}{BLACK}Kup prawa do budowy by móc budować nad lub pod ziemią poza parkiem
STR_2327 :Opcje
STR_2328 :{WINDOW_COLOUR_2}Waluta:
STR_2329 :{WINDOW_COLOUR_2}Odległość i prędkość:
STR_2330 :{WINDOW_COLOUR_2}Temperatura:
STR_2331 :{WINDOW_COLOUR_2}Wysokość:
STR_2332 :Jednostki
STR_2333 :Dźwięk
STR_2334 :Funty ({POUND})
STR_2335 :Dolary ($)
STR_2336 :Franki (F)
STR_2337 :Marki (DM)
STR_2338 :Jeny ({YEN})
STR_2339 :Pesety (Pts)
STR_2340 :Liry (L)
STR_2341 :Guldeny (fl.)
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_2342 :Korony (kr)
STR_2343 :Euro ({EURO})
STR_2344 :Imperialne
STR_2345 :Metryczne
STR_2346 :Grafika
STR_2347 :{RED}{STRINGID} utonął!
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_2348 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż statystyki tego pracownika
STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Pensja: {BLACK}{CURRENCY} miesięcznie
STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Zatrudniony: {BLACK}{MONTHYEAR}
STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Skoszone trawniki: {BLACK}{COMMA16}
STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Podlane ogrody: {BLACK}{COMMA16}
STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Sprzątnięte śmieci: {BLACK}{COMMA16}
STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Opróżnione kosze: {BLACK}{COMMA16}
STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Naprawione atrakcje: {BLACK}{COMMA16}
STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Skontrolowane atrakcje: {BLACK}{COMMA16}
STR_2357 :Dom
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_2358 :Jednostki
STR_2359 :Prawdziwe wartości
STR_2360 :Rozdzielczość:
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_2361 :Wygładzanie terenu
STR_2362 :{SMALLFONT}{BLACK}Włącza wyświetlanie krawędzi elementów terenu
STR_2363 :Siatka terenu
STR_2364 :{SMALLFONT}{BLACK}Zawsze wyświetlaj siatkę terenu
STR_2365 :Bank nie zgadza się na zwiększenie pożyczki!
STR_2366 :Celcjusz ({DEGREE}C)
STR_2367 :Fahrenheit ({DEGREE}F)
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_2368 :Brak
STR_2369 :Niskie
STR_2370 :Średnie
STR_2371 :Wysokie
STR_2372 :Niskie
STR_2373 :Średnie
STR_2374 :Wysokie
STR_2375 :Bardzo wysokie
STR_2376 :Ekstremalne
STR_2377 :Ultra-ekstremalne
STR_2378 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmniejsz zasięg zmian
STR_2379 :{SMALLFONT}{BLACK}Zwiększ zasięg zmian
STR_2380 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmniejsz zasięg zmian
STR_2381 :{SMALLFONT}{BLACK}Zwiększ zasięg zmian
STR_2382 :Teren
STR_2383 :Woda
STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}Twój cel:
STR_2385 :{BLACK}Brak
STR_2386 :{BLACK}Miej przynajmniej {COMMA16} gościu w parku na koniec roku {MONTHYEAR} przy atrakcyjności parku wynoszącej przynajmniej 600
STR_2387 :{BLACK}Uzyskaj wartość parku nie mniejszą niż {POP16}{POP16}{CURRENCY} na koniec {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR}
STR_2388 :{BLACK}Baw się dobrze!
STR_2389 :{BLACK}Wybuduj tą atrakcję ({STRINGID}) najlepiej jak potrafisz!
STR_2390 :{BLACK}Zbuduj w parku 10 różnych działających kolejek górskich, każda o współczynniku emocji wynoszącym przynajmniej 6.00
STR_2391 :{BLACK}Miej przynajmniej {COMMA16} gości w swoim parku. Nie pozwól aby ocena parku spadła poniżej 700 nawet na chwilę!
STR_2392 :{BLACK}Uzyskaj miesięczny przychód ze sprzedaży biletów na aktracje w wysokości przynajmniej {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2393 :{BLACK}Zbuduj w parku 10 różnych działających kolejek górskich, każda o współczynniku emocji wynoszącym przynajmniej 7.00 i nie krótsza niż {LENGTH}
STR_2394 :{BLACK}Dokończ budowę 5 częściowo już wybudowanych kolejek górskich, projektując je tak aby współczynnik emocji każdej z nich nie był mniejszy niż {POP16}{POP16}{COMMA2DP32}
STR_2395 :{BLACK}Spłać pożyczki i osiągnij wartość parku nie mniejszą niż {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2396 :{BLACK}Osiągnij miesięczny zysk ze sprzedaży żywności i innych towarów nie mniejszy niż {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2397 :Brak
STR_2398 :Liczba gości w konkretnym dniu
STR_2399 :Wartość parku w konkretnym dniu
STR_2400 :Baw się dobrze
STR_2401 :Zbuduj najlepszą atrakcję
STR_2402 :Zbuduj 10 kolejek górskich
STR_2403 :Liczba gości w parku
STR_2404 :Miesięczny przychód z biletów na atrakcje
STR_2405 :Zbuduj 10 kolejek górskich o określonej długości
STR_2406 :Ukończ budowę 5 kolejek górskich
STR_2407 :Spłać pożyczki i osiągnij konkretną wartość parku
# 'innych towarów' not in org. pl translation
STR_2408 :Miesięczny zysk ze sprzedaży żywności i innych towarów
STR_2409 :{WINDOW_COLOUR_2}Trwające kampanie marketingowe
STR_2410 :{BLACK}Brak
STR_2411 :{WINDOW_COLOUR_2}Dostępne kampanie marketingowe
STR_2412 :{SMALLFONT}{BLACK}Rozpocznij tą kampanię
STR_2413 :{BLACK}({CURRENCY2DP} tygodniowo)
STR_2414 :(Nie wybrano)
STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Atrakcja:
STR_2416 :{WINDOW_COLOUR_2}Przedmiot:
STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Czas trwania:
# I think they are only used in "Voucher for ___" strings, so lower case fits here better
STR_2418 :darmowe wejście do {STRINGID}
STR_2419 :darmową przejażdżkę {STRINGID}
STR_2420 :wejście do {STRINGID} za połowę ceny
STR_2421 :darmowe {STRINGID}
STR_2422 :Kampania reklamowa dla {STRINGID}
STR_2423 :Kampania reklamowa dla {STRINGID}
STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupony na darmowe wejście do parku
STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupony na darmową przejażdżkę wybraną atrakcję
STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupony na wejście do parku za połowę ceny
STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Kupony na darmowe jedzenie lub picie
STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Kampania reklamująca park
STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Kampania reklamująca wybraną przejażdżkę
STR_2430 :{BLACK}Kupony na darmowe wejście do {STRINGID}
STR_2431 :{BLACK}Kupony na darmową przejażdżkę {STRINGID}
STR_2432 :{BLACK}Kupony na wejście do {STRINGID} za połowę ceny
STR_2433 :{BLACK}Kupony na darmowe {STRINGID}
STR_2434 :{BLACK}Kampania reklamowa dla {STRINGID}
STR_2435 :{BLACK}Kampania reklamowa dla {STRINGID}
STR_2436 :1 tydzień
STR_2437 :<not used anymore>
STR_2438 :<not used anymore>
STR_2439 :<not used anymore>
STR_2440 :<not used anymore>
STR_2441 :<not used anymore>
STR_2442 :<not used anymore>
STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt tygodniowy: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt łączny: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2445 :Rozpocznij kampanię
STR_2446 :{YELLOW}Twoja kampania marketingowa na darmowe wejście do parku dobiegła końca
STR_2447 :{YELLOW}Twoja kampania marketingowa na darmowe przejażdżki {STRINGID} dobiegła końca
STR_2448 :{YELLOW}Twoja kampania marketingowa na wejście do parku za połowę ceny dobiegła końca
STR_2449 :{YELLOW}Twoja kampania marketingowa na darmowe {STRINGID} dobiegła końca
STR_2450 :{YELLOW}Twoja kmapania reklamująca park dobiegła końca
STR_2451 :{YELLOW}Twoja kampania reklamująca {STRINGID} dobiegła końca
STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Gotówka (minus pożyczka): {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Gotówka (minus pożyczka): {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2454 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} -
STR_2455 :{SMALLFONT}{BLACK}+{CURRENCY2DP} -
STR_2456 :{SMALLFONT}{BLACK}{CURRENCY2DP} -
STR_2457 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż rachunki
STR_2458 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres zmian gotówki w czasie pomniejszonej o wysokość pożyczki
STR_2459 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres zmian wartości parku w czasie
STR_2460 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres tygodniowego zysku
STR_2461 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż kampanie reklamowe
STR_2462 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż widok na wejście do parku
STR_2463 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres zmian atrakcyjności parku w czasie
STR_2464 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres zmian liczby gości w czasie
STR_2465 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż cenę wstępu do parku i informację o parku
STR_2466 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl statystyki parku
STR_2467 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl cel gry
STR_2468 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl nagrody, które ostatnio zdobył park
STR_2469 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz poziom badań i rozwoju
STR_2470 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe atrakcje przejazdowe
STR_2471 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe łagodne atrakcje
STR_2472 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe kolejki górskie
STR_2473 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe atrakcje z dreszczykiem emocji
STR_2474 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe atrakcje wodne
STR_2475 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nowe sklepiki i kioski
STR_2476 :{SMALLFONT}{BLACK}Opracuj nową scenerię i stylizację
STR_2477 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz tryb pracy dla tej atrakcji
STR_2478 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres prędkości względem czasu
STR_2479 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres wysokości względem czasu
STR_2480 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres przyspieszenia pionowego względem czasu
STR_2481 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż wykres przyspieszenia poprzecznego względem czasu
STR_2482 :{SMALLFONT}{BLACK}Zysk: {CURRENCY} na tydzień, Wartość parku: {CURRENCY}
STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Tygodniowy zysk: {BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Tygodniowy zysk: {RED}{CURRENCY2DP}
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_2485 :Sterowanie
STR_2486 :Ogólne
STR_2487 :Pokazuj "prawdziwe" imiona gości
STR_2488 :{SMALLFONT}{BLACK}Przełącza między pokazywaniem imion gości a numerami
STR_2489 :Skróty klawiszowe...
STR_2490 :Przypisanie klawiszy
STR_2491 :Zresetuj klawisze
STR_2492 :{SMALLFONT}{BLACK}Przywróć wszystkie skróty klawiszowe do ustawień domyślnych
# START OF CONTROLS LIST
STR_2493 :Zamknij okno z wierzu
STR_2494 :Zamknij wszystkie dodatkowe okna
STR_2495 :Wyjdź z trybu budowania
STR_2496 :Wstrzymaj grę
STR_2497 :Oddalenie widoku
STR_2498 :Przybliżenie widoku
STR_2499 :Obrót widoku
STR_2500 :Obrót budowanego obiektu
STR_2501 :Widok podziemny
STR_2502 :Usuń grunt podstawowy
STR_2503 :Usuń grunt pionowy
STR_2504 :Przezroczyste atrakcje
STR_2505 :Przezroczysta sceneria
STR_2506 :Niewidzialne sporniki
STR_2507 :Niewidzialni ludzie
STR_2508 :Znaczniki wysokości na gruncie
STR_2509 :Znaczniki wysokości na torach
STR_2510 :Znaczniki wysokości na dróżkach
STR_2511 :Zmień ziemię
STR_2512 :Zmień wodę
STR_2513 :Buduj scenerię
STR_2514 :Buduj dróżki
STR_2515 :Buduj nową atrakcję
STR_2516 :Wyświetl informacje finansowe
STR_2517 :Wyświetl informacje nt. badań
STR_2518 :Wyświetl listę atrakcji
STR_2519 :Wyświetl informacje o parku
STR_2520 :Wyświetl listę gości
STR_2521 :Wyświetl listę pracowników
STR_2522 :Wyświetl ostatnie wiadomości
STR_2523 :Pokaż mapę
STR_2524 :Zrzut ekranu
STR_2525 :???
STR_2526 :???
STR_2527 :???
STR_2528 :???
STR_2529 :???
STR_2530 :???
STR_2531 :???
STR_2532 :???
STR_2533 :Backspace
STR_2534 :Tab
STR_2535 :???
STR_2536 :???
STR_2537 :Wyczyść
STR_2538 :Wróć
STR_2539 :???
STR_2540 :???
STR_2541 :???
STR_2542 :???
STR_2543 :Alt/Menu
STR_2544 :Pause
STR_2545 :Caps
STR_2546 :???
STR_2547 :???
STR_2548 :???
STR_2549 :???
STR_2550 :???
STR_2551 :???
STR_2552 :Escape
STR_2553 :???
STR_2554 :???
STR_2555 :???
STR_2556 :???
STR_2557 :Spacja
STR_2558 :PgUp
STR_2559 :PgDn
STR_2560 :End
STR_2561 :Home
STR_2562 :Strzałka w lewo
STR_2563 :Strzałka w górę
STR_2564 :Strzałka w prawo
STR_2565 :Strzałka w dół
STR_2566 :Wybierz
STR_2567 :Drukuj
STR_2568 :Wykonaj
STR_2569 :Migawka
STR_2570 :Insert
STR_2571 :Delete
STR_2572 :Pomoc
STR_2573 :0
STR_2574 :1
STR_2575 :2
STR_2576 :3
STR_2577 :4
STR_2578 :5
STR_2579 :6
STR_2580 :7
STR_2581 :8
STR_2582 :9
STR_2583 :???
STR_2584 :???
STR_2585 :???
STR_2586 :???
STR_2587 :???
STR_2588 :???
STR_2589 :???
STR_2590 :A
STR_2591 :B
STR_2592 :C
STR_2593 :D
STR_2594 :E
STR_2595 :F
STR_2596 :G
STR_2597 :H
STR_2598 :I
STR_2599 :J
STR_2600 :K
STR_2601 :L
STR_2602 :M
STR_2603 :N
STR_2604 :O
STR_2605 :P
STR_2606 :Q
STR_2607 :R
STR_2608 :S
STR_2609 :T
STR_2610 :U
STR_2611 :V
STR_2612 :W
STR_2613 :X
STR_2614 :Y
STR_2615 :Z
STR_2616 :???
STR_2617 :???
STR_2618 :Menu
STR_2619 :???
STR_2620 :???
STR_2621 :NumPad 0
STR_2622 :NumPad 1
STR_2623 :NumPad 2
STR_2624 :NumPad 3
STR_2625 :NumPad 4
STR_2626 :NumPad 5
STR_2627 :NumPad 6
STR_2628 :NumPad 7
STR_2629 :NumPad 8
STR_2630 :NumPad 9
STR_2631 :NumPad *
STR_2632 :NumPad +
STR_2633 :???
STR_2634 :NumPad -
STR_2635 :NumPad .
STR_2636 :NumPad /
STR_2637 :F1
STR_2638 :F2
STR_2639 :F3
STR_2640 :F4
STR_2641 :F5
STR_2642 :F6
STR_2643 :F7
STR_2644 :F8
STR_2645 :F9
STR_2646 :F10
STR_2647 :F11
STR_2648 :F12
STR_2649 :F13
STR_2650 :F14
STR_2651 :F15
STR_2652 :F16
STR_2653 :F17
STR_2654 :F18
STR_2655 :F19
STR_2656 :F20
STR_2657 :F21
STR_2658 :F22
STR_2659 :F23
STR_2660 :F24
STR_2661 :???
STR_2662 :???
STR_2663 :???
STR_2664 :???
STR_2665 :???
STR_2666 :???
STR_2667 :???
STR_2668 :???
STR_2669 :NumLock
STR_2670 :Scroll
STR_2671 :???
STR_2672 :???
STR_2673 :???
STR_2674 :???
STR_2675 :???
STR_2676 :???
STR_2677 :???
STR_2678 :???
STR_2679 :???
# END OF CONTROLS LIST
STR_2681 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Zwiększa twoją gotówkę o {CURRENCY}
STR_2694 :Generuj
STR_2695 :Losowy teren
STR_2696 :Umieść drzewa
STR_2697 :???
STR_2698 :???
STR_2699 :???
STR_2700 :Częstotliwość autozapisu:
STR_2701 :Co minutę
STR_2702 :Co 5 minut
STR_2703 :Co 15 minut
STR_2704 :Co 30 minut
STR_2705 :Co godzinę
STR_2706 :Nigdy
STR_2707 :Otwórz nowe okno
STR_2708 :{WINDOW_COLOUR_1}Jesteś pewien, że chcesz nadpisać {STRINGID}?
STR_2709 :Nadpisz
STR_2710 :Wpisz nazwę pliku.
STR_2711 :;
STR_2712 :=
STR_2713 :,
STR_2714 :-
STR_2715 :.
STR_2716 :/
STR_2717 :'
# New strings (previously these were ???)
STR_2718 :(..)
STR_2719 :(nowy plik)
# sec, secs
STR_2720 :{UINT16}sek
STR_2721 :{UINT16}sek
# min+sec, min+secs, mins+sec, mins+secs
STR_2722 :{UINT16}min:{UINT16}sek
STR_2723 :{UINT16}min:{UINT16}sek
STR_2724 :{UINT16}min:{UINT16}sek
STR_2725 :{UINT16}min:{UINT16}sek
# min, mins
STR_2726 :{UINT16}min
STR_2727 :{UINT16}min
# hour+min, hour+mins, hours+min, hours+mins
STR_2728 :{UINT16}godz:{UINT16}min
STR_2729 :{UINT16}godz:{UINT16}min
STR_2730 :{UINT16}godz:{UINT16}min
STR_2731 :{UINT16}godz:{UINT16}min
STR_2732 :{COMMA16}ft
STR_2733 :{COMMA16}m
STR_2734 :{COMMA16}mph
STR_2735 :{COMMA16}km/h
STR_2736 :{MONTH}, Rok {COMMA16}
STR_2737 :{STRINGID} {MONTH}, Rok {COMMA16}
STR_2738 :Muzyka tytułowa:
STR_2739 :Brak
STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1
STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_2742 :Nie znaleziono css50.dat
STR_2743 :Przekopiuj data\css17.dat z folderu RCT1 do data\css50.dat folderu instalacji RCT2.
# End of new strings
STR_2744 :[
STR_2745 :\
STR_2746 :]
STR_2747 :{ENDQUOTES}
STR_2748 :Bar
# New strings (previously these were ???)
STR_2749 :Mój nowy scenariusz
STR_2750 :Przenieś wszystkie do góry
STR_2751 :Przenieś wszystkie na dół
STR_2752 :Czysta trawa
STR_2753 :Skoszona trawa
STR_2754 :Podlej kwiaty
STR_2755 :Usuń wandalizm
STR_2756 :Usuń śmieci
STR_2757 :<not used anymore>
STR_2758 :<not used anymore>
STR_2759 :Mniejsze odstępy
STR_2760 :+{CURRENCY}
STR_2761 :<not used anymore>
STR_2762 :<not used anymore>
STR_2763 :???
STR_2764 :<not used anymore>
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_2765 :Przypływ Gości
STR_2766 :Wygraj scenariusz
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_2767 :Zablokuj Klimat
STR_2768 :Odblokuj Klimat
STR_2769 :Otwórz Park
STR_2770 :Zamknij Park
STR_2771 :Zmniejsz Prędkość Gry
STR_2772 :Zwiększ Prędkość Gry
STR_2773 :Okno
STR_2774 :Pełny ekran
STR_2775 :Pełny ekran w oknie
STR_2776 :Język:
STR_2777 :{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING}
STR_2778 :{RIGHTGUILLEMET}{MOVE_X}{SMALLFONT}{STRING}
STR_2779 :Podgląd #{COMMA16}
STR_2780 :Dodatkowe okno podglądu
# End of new strings
STR_2781 :{STRINGID}:{MOVE_X}{195}{STRINGID}
STR_2782 :SHIFT +
STR_2783 :CTRL +
STR_2784 :Zmień skrót klawiszowy
STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Wciśnij nowy klawisz skrótu dla:{NEWLINE}{OPENQUOTES}{STRINGID}{ENDQUOTES}
STR_2786 :{SMALLFONT}{BLACK}Kliknij opis skrótu, aby wybrać nowy klawisz
STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Wartość parku: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Gratulacje!{NEWLINE}{BLACK}Cel osiągnięty! Wartość twojej spółki wynosi {CURRENCY}!
STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}Porażka! Cel nie został osiągnięty!
STR_2790 :Podaj imię do listy scenariuszy
STR_2791 :Podaj imię
STR_2792 :Podaj swoje imię do listy scenariuszy:
STR_2793 :{SMALLFONT}(Completed by {STRINGID})
STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Ukończony przez: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2} z wartością spółki wynoszącą: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2795 :Sortuj
STR_2796 :{SMALLFONT}{BLACK}Sortuj listę atrakcji według wyświetlonych informacji
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_2797 :Przesuń widok gdy kursor blisko krawędzi
STR_2798 :{SMALLFONT}{BLACK}Włącza przesuwanie widoku, gdy kursor zbliży się do krawędzi ekranu
STR_2799 :{SMALLFONT}{BLACK}Przejrzyj lub zmień funkcje przypisane do klawiszy sterujących
STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Całkowita liczba gości: {BLACK}{COMMA32}
STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Wpływy z opłat za wstęp: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2802 :Plan parku
STR_2803 :{SMALLFONT}{BLACK}Podświetl tych gości na mapie
STR_2804 :{SMALLFONT}{BLACK}Podświetl tych pracowników na mapie
STR_2805 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż plan parku
# alerts
STR_2806 :{RED}Goście skarżą się na fatalny stan ścieżek w twoim parku{NEWLINE}Sprawdź gdzie znajduja się twoi dozorcy i rozważ lepszą organizacje ich pracy
STR_2807 :{RED}Goście skarżą się na śmieci leżące na ziemi w twoim parku{NEWLINE}Sprawdź gdzie znajdują się twoi dozorcy i rozwać lepszą organizację ich pracy
STR_2808 :{RED}Goście skarzą się na wandalizm w twoim parku{NEWLINE}Sprawdź gdzie znajdują się twoi ochroniarze i rozwać poprawę organizacji ich pracy
STR_2809 :{RED}Goście są głodni i nie mogą znaleźć miejsca gdzie mogliby kupić coś do jedzenia
STR_2810 :{RED}Goście są spragnieni i nie mogą znaleźć miejsca gdzie mogliby kupić jakieś napoje
STR_2811 :{RED}Goście się skarżą, że w twoim parku bardzo ciężko jest znaleźć ubikację
STR_2812 :{RED}Goście gubią się lub zatrzymują w jednym miejscu{NEWLINE}Sprawdź czy nie należy zmienić rozplanowania ścieżek, aby ludzie poruszali się po parku z większą łatwością
STR_2813 :{RED}Opłata za wstęp do twojego parku jest zbyt wysoka!{NEWLINE}Zmniejsz ją lub podnieś wartość parku, aby przyciągnąc większą liczbę gości
STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla najbardziej zaśmieconego parku
STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla najczystszego parku
STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze kolejki górskie
STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla parku o najwyższej wartości
STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla najpiękniejszego parku
STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla parku o najniższej wartości
STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda dla najbezpieczniejszego parku
STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepszy personel
STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze jedzenie
STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najgorsze jedzenie
STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze ubikacje
STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najbardziej rozczarowującego parku
STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze atrakcje wodne
STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze atrakcje współczesnego parku
STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najbardziej oszałamiającą kolorystykę atrakcji
STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najbardziej niezrozumiałego planu parku
STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Nagroda za najlepsze łagodne atrakcje
STR_2831 :{TOPAZ}Twój park został ogłoszony najbardziej zaśmieconym parkiem w kraju!
STR_2832 :{TOPAZ}Twój park został ogłoszony najczystszym parkiem w kraju!
STR_2833 :{TOPAZ}Twój park dostał nagrodę za najlepsze kolejki górskie!
STR_2834 :{TOPAZ}Twój park dostał nagrodę za najwyższą wartość w kraju!
STR_2835 :{TOPAZ}Twój park został ogłoszony najpiękniejszym parkiem w kraju!
STR_2836 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najniższą wartość w kraju!
STR_2837 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najwyższe bezpieczeństwo w kraju!
STR_2838 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najlepszy personel!
STR_2839 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najlepsze jedzenie w kraju!
STR_2840 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najgorsze jedzenie w kraju!
STR_2841 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najlepsze ubikacje w kraju!
STR_2842 :{TOPAZ}Twój park został ogłoszony najbardziej rozczarowującym parkiem w kraju!
STR_2843 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najlepsze atrakcje wodne w kraju!
STR_2844 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najlepsze atrakcje własnego projektu!
STR_2845 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najbardziej oszałamiającą kolorystykę!
STR_2846 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najbardziej niezrozumiały plan!
STR_2847 :{TOPAZ}Twój park otrzymał nagrodę za najbardziej łagodne atrakcje!
STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Twój park nie otrzymał ostatnio nagród
STR_2849 :Zainstalowano nowy scenariusz
STR_2850 :Zainstalowano nowy projekt trasy
STR_2851 :Ten scenariusz jest już zainstalowany
STR_2852 :Ten projekt trasy jest już zainstalowany
STR_2853 :Zabronione przez władze lokalne!
STR_2854 :{RED}Goście nie mogą dotrzeć do wejścia do atrakcji {STRINGID}!{NEWLINE}Zbuduj dróżkę prowadzącą do wejścia
STR_2855 :Przy wyjściu z atrakcji {RED}{STRINGID} nie ma żadnej dróżki!{NEWLINE}Zbuduj dróżkę prowadzącą do wyjścia
STR_2856 :{WINDOW_COLOUR_2}Samouczek
STR_2857 :{WINDOW_COLOUR_2}(Wciśnij klawisz lub przycisk myszy, aby przejąć kontrolę)
STR_2858 :Nie można rozpocząć kampanii reklamowej...
STR_2859 :Gra OpenRCT2 jest już uruchomiona
STR_2860 :Informacje o autorach, Infogrames Interactive...
STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Licencja przyznana Infogrames Interactive Inc.
STR_2862 :Muzyka...
STR_2863 :Muzyka
# song names was translated in polish exe
STR_2864 :{WINDOW_COLOUR_2}March - Children of the Regiment: (Fucik) non copyright
STR_2865 :{WINDOW_COLOUR_2}Heyken's Serenade: (J.Heyken) British Standard Music Coy; GEMA, BRITICO
STR_2866 :{WINDOW_COLOUR_2}In Continental Mood: (Composer unknown) Copyright Control
STR_2867 :{WINDOW_COLOUR_2}Wedding Journey: (Traditional)
STR_2868 :{WINDOW_COLOUR_2}Tales from the Vienna Woods: (Johann Strauss) non copyright
STR_2869 :{WINDOW_COLOUR_2}Slavonic Dance: (Traditional)
STR_2870 :{WINDOW_COLOUR_2}Das Alpenhorn: (Traditional)
STR_2871 :{WINDOW_COLOUR_2}The Blond Sailor: (Traditional)
STR_2872 :{WINDOW_COLOUR_2}Overture - Poet and Peasant: (Suppe) non copyright
STR_2873 :{WINDOW_COLOUR_2}Waltz Medley: (Johann Strauss) non copyright
STR_2874 :{WINDOW_COLOUR_2}Bella Bella Bimba: (Traditional)
STR_2875 :{WINDOW_COLOUR_2}Original recordings (P) 1976 C.J.Mears Organization, used with consent
STR_2876 :{WINDOW_COLOUR_2}RollerCoaster Tycoon 2 Title Music: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2877 :{WINDOW_COLOUR_2}Dodgems Beat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2878 :{WINDOW_COLOUR_2}Mid Summer's Heat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2879 :{WINDOW_COLOUR_2}Pharaoh's Tomb: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2880 :{WINDOW_COLOUR_2}Caesar's March: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2881 :{WINDOW_COLOUR_2}Drifting To Heaven: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2882 :{WINDOW_COLOUR_2}Invaders: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2883 :{WINDOW_COLOUR_2}Eternal Toybox: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2884 :{WINDOW_COLOUR_2}Jungle Juice: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2885 :{WINDOW_COLOUR_2}Ninja's Noodles: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2886 :{WINDOW_COLOUR_2}Voyage to Andromeda: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2887 :{WINDOW_COLOUR_2}Brimble's Beat: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2888 :{WINDOW_COLOUR_2}Atlantis: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2889 :{WINDOW_COLOUR_2}Wild West Kid: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2890 :{WINDOW_COLOUR_2}Vampire's Lair: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2891 :{WINDOW_COLOUR_2}Blockbuster: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2892 :{WINDOW_COLOUR_2}Airtime Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2893 :{WINDOW_COLOUR_2}Searchlight Rag: (Scott Joplin/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2894 :{WINDOW_COLOUR_2}Flight of Fantasy: (Steve Blenkinsopp) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2895 :{WINDOW_COLOUR_2}Big Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2896 :{WINDOW_COLOUR_2}Hypothermia: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2897 :{WINDOW_COLOUR_2}Last Sleigh Ride: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2898 :{WINDOW_COLOUR_2}Pipes of Glencairn: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2899 :{WINDOW_COLOUR_2}Traffic Jam: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2900 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2901 :{WINDOW_COLOUR_2}(Samples courtesy of Spectrasonics {ENDQUOTES}Liquid Grooves{ENDQUOTES})
STR_2902 :{WINDOW_COLOUR_2}Toccata: (C.M.Widor, played by Peter James Adcock) recording {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2903 :{WINDOW_COLOUR_2}Space Rock: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2904 :{WINDOW_COLOUR_2}Manic Mechanic: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2905 :{WINDOW_COLOUR_2}Techno Torture: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2906 :{WINDOW_COLOUR_2}Sweat Dreams: (Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2907 :{WINDOW_COLOUR_2}What shall we do with the Drunken Sailor: (Anon/Allister Brimble) copyright {COPYRIGHT} Chris Sawyer
STR_2908 :{WINDOW_COLOUR_2}Infogrames Interactive
STR_2909 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Producer: Thomas J. Zahorik
STR_2910 :{WINDOW_COLOUR_2}Executive Producer: Bill Levay
STR_2911 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Marketing Product Manager: Scott Triola
STR_2912 :{WINDOW_COLOUR_2}V.P. of Product Development: Scott Walker
STR_2913 :{WINDOW_COLOUR_2}General Manager: John Hurlbut
STR_2914 :{WINDOW_COLOUR_2}Director of Quality Assurance: Michael Craighead
STR_2915 :{WINDOW_COLOUR_2}Q.A. Certification Manager: Kurt Boutin
STR_2916 :{WINDOW_COLOUR_2}Q.A. Certification Lead: Mark Huggins
STR_2917 :{WINDOW_COLOUR_2}Testers: Dena Irene Fitzgerald, Scott Rollins, Christopher McPhail
STR_2918 :{WINDOW_COLOUR_2}Clif McClure, Erik Maramaldi, Erik Jeffery
STR_2919 :{WINDOW_COLOUR_2}Director of Marketing: Ann Marie Bland
STR_2920 :{WINDOW_COLOUR_2}Manager of Creative Services: Steve Martin
STR_2921 :{WINDOW_COLOUR_2}Manager of Editorial & Documentation Services: Elizabeth Mackney
STR_2922 :{WINDOW_COLOUR_2}Graphic Designer: Paul Anselmi
STR_2923 :{WINDOW_COLOUR_2}Copywriter: Kurt Carlson
STR_2924 :{WINDOW_COLOUR_2}Special Thanks to: Peter Matiss
STR_2925 :{WINDOW_COLOUR_2}Engineering Specialist: Ken Edwards
STR_2926 :{WINDOW_COLOUR_2}Engineering Services Manager: Luis Rivas
STR_2927 :{WINDOW_COLOUR_2}Lead Compatibility Analyst: Geoffrey Smith
STR_2928 :{WINDOW_COLOUR_2}Compatibility Analysts: Jason Cordero, Burke McQuinn, Kim Jardin
STR_2929 :{WINDOW_COLOUR_2}Lead Tester: Daniel Frisoli
STR_2930 :{WINDOW_COLOUR_2}Senior Tester: Matt Pantaleoni
STR_2931 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2932 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2933 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2934 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2935 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2936 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2937 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2938 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2939 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2940 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2941 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2942 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2943 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2944 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2945 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2946 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2947 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2948 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2949 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2950 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2951 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2952 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2953 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2954 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2955 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2956 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2957 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2958 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2959 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2960 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2961 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2962 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2963 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2964 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2965 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_3010 :Nie można wczytać pliku...
STR_3054 :Ładowanie...
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_3055 :Biały
STR_3056 :Przezroczysty
STR_3057 :{WINDOW_COLOUR_2}Znacznik budowy:
STR_3058 :Ceglane ściany
STR_3059 :Żywopłoty
STR_3060 :Lodowe bloki
STR_3061 :Drewniane płoty
STR_3062 :{SMALLFONT}{BLACK}Standardowa trasa kolejki górskiej
STR_3063 :{SMALLFONT}{BLACK}Water channel (track submerged)
STR_3064 :Tryb początkujący
STR_3065 :Tryb zaawansowany
STR_3066 :Tryb eksperta
STR_3067 :{OPENQUOTES}Prawdziwe{ENDQUOTES} parki
STR_3068 :Inne parki
STR_3069 :Część górna
STR_3070 :Spadek do poziomu
STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Taka sama cena w całym parku
STR_3072 :{SMALLFONT}{BLACK}Czy wybrana cena ma obowiązywać w całym parku
STR_3073 :{RED}UWAGA: Atrakcyjność twojego parku spadła poniżej 700!{NEWLINE}Jeśli w ciągu 4 tygodni nie sprawisz, że atrakcyjność parku wzrośnie, zostanie on zamknięty
STR_3074 :{RED}UWAGA: Atrakcyjność twojego parku wciąż jest niższa od 700!{NEWLINE}Pozostały ci 3 tygodnie na jej zwiększenie
STR_3075 :{RED}UWAGA: Atrakcyjność twojego parku wciąż jest niższa od 700!{NEWLINE}Pozostały ci już tylko 2 tygodnie na jej zwiększenie albo park zostanie zamknięty
STR_3076 :{RED}OSTATNIE OSTRZEŻENIE: Atrakcyjność twojego parku wciąż jest niższa od 700!{NEWLINE}Już za 7 dni twój park zostanie zamknięty, jeśli nie rozwiążesz tego problemu
STR_3077 :{RED}INFORMACJ: Twój park został zamknięty!
STR_3078 :Zwykłe wejście
STR_3079 :Drewniane wejście
STR_3080 :Wejście w postaci płóciennego namiotu
STR_3081 :Brama zamkowa (szara)
STR_3082 :Brama zamkowa (brązowa)
STR_3083 :Wejście do dżungli
STR_3084 :Wejście do chaty drwala
STR_3085 :Wejście klasyczne/rzymskie
STR_3086 :Wejście abstrakcyjne
STR_3087 :Wejście śnieżne/lodowe
STR_3088 :Wejście w stylu japońskim
STR_3089 :Wejście w stylu kosmicznym
STR_3090 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz styl wejścia i stacji
STR_3091 :Nie można usunąć tego segmentu!
STR_3092 :Nie można przesuwać ani modyfikować stacji dla tej atrakcji!
STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Ulubione: {BLACK}{STRINGID}
STR_3094 :Brak
STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Prędkość wyciągarki:
STR_3096 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_3097 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw prędkość wyciągarki
STR_3098 :Nie można zmienić prędkości wyciągarki
STR_3099 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz kolor
STR_3100 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz drugi kolor
STR_3101 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz trzeci kolor
STR_3102 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw ponownie kolor scenerii na terenie
STR_3103 :Nie można tego przemalować...
STR_3104 :{SMALLFONT}{BLACK}Lista przejażdżek
STR_3105 :{SMALLFONT}{BLACK}Lista sklepów i stoisk
STR_3106 :{SMALLFONT}{BLACK}List information kiosks and other guest facilities
2014-09-16 18:26:54 +02:00
STR_3107 :Zamknij
STR_3108 :Testuj
STR_3109 :Otwórz
STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Segmenty blokowe: {BLACK}{COMMA16}
STR_3111 :{SMALLFONT}{BLACK}Kliknij projekt, aby go wybudować
STR_3112 :{SMALLFONT}{BLACK}Kliknij projekt, aby zmienić jego nazwę lub go usunąć
STR_3113 :Wybierz inny projekt
STR_3114 :{SMALLFONT}{BLACK}Wróć do okna wyboru projektu
STR_3115 :{SMALLFONT}{BLACK}Zapisz projekt trasy
STR_3116 :{SMALLFONT}{BLACK}Zapisz projekt trasy (niedostępne do czasu sprawdzenia atrakcji i wygenerowania statystyk)
STR_3117 :{BLACK}Wzywane jest mechanik...
STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} zmierza w stronę atrakcji
STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} naprawia atrakcję
STR_3120 :{SMALLFONT}{BLACK}Znajdź najbliższego wolnego mechanika lub mechanika naprawiającego atrakcję
STR_3121 :Nie udało się znaleźć mechanika lub wszyscy mechanicy w okolicy są zajęci
STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Ulubiona atrakcja: {BLACK}{COMMA16} gości
STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Ulubiona atrakcja: {BLACK}{COMMA16} gości
STR_3124 :Zepsute: {STRINGID}
STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Emocje: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensywność: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Tolerancja nudności: {BLACK}+{COMMA16}%
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_3128 :Zapisz Projekt Trasy
STR_3129 :Zapisz Projekt Trasy ze Scenerią
STR_3130 :Zapisz
STR_3131 :Anuluj
STR_3143 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż ludzi
STR_3144 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż przejażdżki i stoiska
STR_3157 :mapa
STR_3158 :wykres
STR_3159 :lista
STR_3192 :Wejście do parku
STR_3193 :Woda
STR_3194 :Opis scenariusza
STR_3211 :Rozmiar mapy:
STR_3212 :{POP16}{COMMA16} x {PUSH16}{COMMA16}
STR_3213 :Nie można bardziej zmniejszyć mapy
STR_3214 :Nie można bardziej zwiększyć mapy
STR_3215 :Za blisko do krawędzi mapy
STR_3216 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz teren należący do parku itp.
STR_3217 :Posiadany teren
STR_3218 :Posiadane pozwolenia na budowe
STR_3219 :Teren na sprzedaż
STR_3220 :Pozwolenia na bud. na sprzedaż
STR_3221 :{SMALLFONT}{BLACK}Przekaż własność terenu parkowi
STR_3222 :{SMALLFONT}{BLACK}Przekaż pozwolenie na budowę parkowi
STR_3223 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw teren jako dostępny do nabycia
STR_3224 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw pozwolenie na budowę jako możliwe do nabycia
STR_3225 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle on/off building a random cluster of objects around the selected position
STR_3226 :{SMALLFONT}{BLACK}Zbuduj wejście do parku
STR_3227 :Za dużo wejść do parku!
STR_3228 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw początkowe rozmieszczenie ludzi
STR_3229 :Hamulce tarczowe nie mogą znajdować się bezpośrednio za stacją
STR_3230 :Hamulce tarczowe nie mogą znajdować się bezpośrednio za sobą
STR_3231 :Hamulce tarczowe nie mogą znajdować się bezpośrednio za szczytem wzniesienia z wyciągarki
STR_3232 :Opcje - Finanse
STR_3233 :Opcje - Goście
STR_3234 :Opcje - Park
STR_3235 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl opcje finansowe
STR_3236 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl opcje gości
STR_3237 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyświetl opcje parku
STR_3238 :Bez pieniędzy
STR_3239 :{SMALLFONT}{BLACK}Ta opcja pozwala znieść wszelkie ograniczenia finansowe dla parku
STR_3240 :{WINDOW_COLOUR_2}Początkowa gotówka:
STR_3241 :{WINDOW_COLOUR_2}Początkowe zadłużenie:
STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Maksymalne zadłużenie:
STR_3243 :{WINDOW_COLOUR_2}Oprocentowanie pożyczek:
STR_3244 :Zakaz kampanii reklamowych
STR_3245 :{SMALLFONT}{BLACK}Zakaż przeprowadzania kampanii reklamowych, promocji i innych działań marketingowych
STR_3246 :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY}
STR_3247 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}%
STR_3248 :Nie można bardziej zwiększyć ilości początkowej gotówki!
STR_3249 :Nie można bardziej zmniejszyć ilości początkowej gotówki!
STR_3250 :Nie można bardziej zwiększyć początkowego zadłużenia!
STR_3251 :Nie można bardziej zmniejszyć początkowego zadłużenia!
STR_3252 :Nie można bardziej zwiększyć maksymalnego zadłużenia!
STR_3253 :Nie można bardziej zmniejszyć maksymalnego zadłużenia!
STR_3254 :Nie można bardziej zwiększyć oprocentowania pożyczek!
STR_3255 :Nie można bardziej zmniejszyć oprocentowania pożyczek!
STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt zakupu ziemi:
STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Koszt zakupu planów budowy:
STR_3284 :Wybór celu
STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Cel:
STR_3288 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz klimat
STR_3289 :{WINDOW_COLOUR_2}Klimat:
STR_3295 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień nazwę parku
STR_3296 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień nazwę scenariusza
STR_3297 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień szczegóły odnośnie parku/scenariusza
STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Nazwa parku: {BLACK}{STRINGID}
STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Szczegóły parku/scenariusza:
STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Nazwa scenariusza: {BLACK}{STRINGID}
STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Data zakończenia:
STR_3302 :{WINDOW_COLOUR_2}{MONTHYEAR}
STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Liczba gości:
STR_3304 :{WINDOW_COLOUR_2}Wartość parku:
STR_3309 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}
STR_3310 :{WINDOW_COLOUR_2}{LENGTH}
STR_3311 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA2DP32}
STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Przejaźdzki/atrakcje według następującej kolejności:
STR_3313 :Nazwa scenariusza
STR_3314 :Wprowadź nazwę dla scenariusza:
STR_3315 :Szczegóły parku/scenariusza
STR_3316 :Wprowadź opis tego scenariusza:
STR_3317 :Brak szczegółów
STR_3324 :Wymaga dodatku: {STRINGID}
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_3341 :{SMALLFONT}{BLACK}Narzędzia
STR_3342 :Edytor Scenariuszy
STR_3343 :Przekonwertuj zapisaną grę do scenariusza
STR_3344 :Projektant Kolejek
STR_3345 :Menadżer projektów tras
STR_3348 :Zmień nazwę
STR_3349 :Usuń
STR_3356 :Usuń plik
STR_3364 :Zaawansowane
STR_3366 :{BLACK}= Atrakcja
STR_3367 :{BLACK}= Budka z jedzeniem
STR_3368 :{BLACK}= Budka z napojami
STR_3369 :{BLACK}= Stoisko z pamiątk.
STR_3370 :{BLACK}= Punkt informacyjny
STR_3371 :{BLACK}= Pierwsza pomoc
STR_3372 :{BLACK}= Bankomat
STR_3373 :{BLACK}= Toaleta
STR_3374 :Uwaga: Zaznaczono zbyt wiele obiektów!
STR_3375 :Nie wszystkie elementy w tej grupie scenerii mogą zostać wybrane
STR_3376 :Zainstaluj nowy wyglad tras...
STR_3377 :{SMALLFONT}{BLACK}Zainstaluj nowy wygląd tras z pliku
STR_3378 :Zainstaluj
STR_3379 :Anuluj
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_3385 :Podstawy
STR_3386 :Budowanie Własnych Przejażdżek
STR_3387 :Budowanie Kolejek Górskich
STR_3388 :Nie można przełączyć do tego trybu
STR_3389 :Nie można wybrać dodatkowych przedmiotów scenerii...
STR_3390 :Zaznaczono zbyt wiele rzeczy
# Start of tutorial strings. Not used at the moment, so not necessary to translate.
STR_3391 :{SMALLFONT}{BLACK}Oto nasz park - rozejrzyjmy się po nim trochę...
STR_3392 :{SMALLFONT}{BLACK}Najszybszym sposobem przesuwania ekranu jest przytrzymanie wciśniętego PRAWEGO przycisku myszy i poruszanie nią...
STR_3393 :{SMALLFONT}{BLACK}Jeżeli chcesz widzieć na ekranie większy obszar parku, możesz oddalić widok, klikając ikonę znajdująca się na górnej części ekranu...
STR_3394 :{SMALLFONT}{BLACK}Możesz też obrócić widok o 90 stopni...
STR_3395 :{SMALLFONT}{BLACK}Budowanie czegokolwiek w tej skali jest nieco uciążliwe. Przybliżmy więc z powrotem widok naszego parku...
STR_3396 :{SMALLFONT}{BLACK}Zbudujmy prostą atrakcję, żeby nasz park zaczął działać...
STR_3397 :{SMALLFONT}{BLACK}Biało-przezroczysty 'duch' atrakcji pokazuje ci, gdzie zostanie ona wybudowana. Przesuniemy teraz kursor myszy tam, gdzie chcemy postawić naszą atrakcję, i kliknięciem umieścimy ją we wskazanym miejscu...
STR_3398 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakcje potrzebują wejścia i wyjścia. Przesuniemy teraz kursor na pole przylegające do atrakcji i kliknięciem myszy zbydujemy wejście. Tak samo postąpimy z wyjściem...
STR_3399 :{SMALLFONT}{BLACK}Musimy zbudować dróżki, żeby goście odwiedzający nasz park mogli dojść do nowej atrakcji...
STR_3400 :{SMALLFONT}{BLACK}Dróżka prowadząca do wejścia atrakcji będzie specjalną 'dróżką kolejkową.'
STR_3401 :{SMALLFONT}{BLACK}Za wyjściem wystarczy zbudować 'zwykłą dróżkę'...
STR_3402 :{SMALLFONT}{BLACK}Świetnie, otwórzmy naszą atrakcję! Aby to zrobić, należy kliknąć ikonę flagi w oknie atrakcji i wybrać 'otwórz'...
STR_3403 :{SMALLFONT}{BLACK}Ale gdzie są goście?
STR_3404 :{SMALLFONT}{BLACK}Ach - park jest jeszcze zamknięty! Szybko - otwórzmy go...
STR_3405 :{SMALLFONT}{BLACK}Czekając na pierwszych gości, zajmijmy się rozmieszczeniem scenerii...
STR_3406 :{SMALLFONT}{BLACK}Oto pusty park. Wybudujmy prostą atrakcję wg. własnego projektu.
STR_3407 :{SMALLFONT}{BLACK}Najpierw musimy wybrać początek trasy...
STR_3408 :{SMALLFONT}{BLACK}Odcinek torów, który właśnie wybudowaliśmy jest 'peronem stacji'. Tutaj goście mogą wsiadać i wysiadać z wagoników...
STR_3409 :{SMALLFONT}{BLACK}Wydłużmy trochę stację, dodając jeszcze kilka takich odcników...
STR_3410 :{SMALLFONT}{BLACK}Ikony znajdujące się u góry okna budowy są do wyboru różnych elementów torów...
STR_3411 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierzmy lewy skręt...
STR_3412 :{SMALLFONT}{BLACK}Skręt nie został jeszcze wybudowany, ale jego 'duch' wskazuje, w którym miejscu zostanie umieszczony. Dopiero klikając dużą ikonę 'Buduj to', faktycznie budujemy tory...
STR_3413 :{SMALLFONT}{BLACK}Teraz, kiedy trasa jest już gotowa, musimy zbudować wejście i wyjście z atrakcji...
STR_3414 :{SMALLFONT}{BLACK}Now that the circuit is complete, we need to build the ride entrance and exit...
STR_3415 :{SMALLFONT}{BLACK}Sprawdźmy naszą atrakcję, aby przekonać się, jak się sprawuje...
STR_3416 :{SMALLFONT}{BLACK}Gdy atrakcja jest sprawdzana, zbudujemy miejsce, w którym ludzie będą się ustawiali w kolejce do wejścia i dróżkę prowadzącą do wyjścia z atrakcji...
STR_3417 :{SMALLFONT}{BLACK}W porządku - otwórzmy park i atrakcję...
STR_3418 :{SMALLFONT}{BLACK}Nasza nowa atrakcja nie zapewnia gościom zbyt wielu emocji - może powinniśmy dodać trochę scenerii?
STR_3419 :{SMALLFONT}{BLACK}Aby wybudować scenerię nad inną lub w powietrzu, przytrzymaj wciśnięty przycisk SHIFT i porusz kursorem, dzieki czemu wybierzesz wysokość...
STR_3420 :{SMALLFONT}{BLACK}W przypadku niektórych rodzajów scenerii po wybudowaniu można zmienić ich kolor...
STR_3421 :{SMALLFONT}{BLACK}Dodajmy jakąś muzykę do naszej atrakcji...
STR_3422 :{SMALLFONT}{BLACK}Zbudujmy kolejkę górską!
STR_3423 :{SMALLFONT}{BLACK}Jest pełno gotowych kolejek górskich, ale my wybudujemy ją według naszego własnego projektu...
STR_3424 :{SMALLFONT}{BLACK}Mamy już peron stacji. teraz potrzebujemy wzniesienia z wyciągarki...
STR_3425 :{SMALLFONT}{BLACK}Wagoniki kolejki górskiej nie posiadają własnego napędu, więc potrzebna jest wyciągarka, która najpierw wciągnie kolejkę pod górę...
STR_3426 :{SMALLFONT}{BLACK}Wyciągarka jest gotowa - teraz pierwszy spadek...
STR_3427 :{SMALLFONT}{BLACK}Te zakręty to zły pomysł - pasażerowie będą miotani siedząc w bezwładności...
STR_3428 :{SMALLFONT}{BLACK}Nachylone zakręty będą dużo lepszym pomysłem - pasażerowie zostaną wciągnięci w siedzenia zamiast w bok wagonika...
STR_3429 :{SMALLFONT}{BLACK}Nie - to nie zadziała! Spójrz na znaczniki wysokości - drugie wzniesienie jest wyższe od tego z wyciągarki...
STR_3430 :{SMALLFONT}{BLACK}Aby upewnić się, że kolejka pokona kolejne wzniesienia, każde z nich musi być nieco niższe od poprzedniego...
STR_3431 :{SMALLFONT}{BLACK}Teraz lepiej - nasza kolejka powinna podjechać pod to wzniesienie! Spróbujmy nieco bardziej zakręconej trasy...
STR_3432 :{SMALLFONT}{BLACK}Musimy sprawić, aby nasza kolejka zwolniła przed tym ostatnim zakrętem i samą stacją. Dodajmy więc hamulce do torów...
STR_3433 :{SMALLFONT}{BLACK}Na koniec dodamy hamulce tarczowe, które pozwolą dwóm kolejkom bezpiezniej poruszać się po trasie...
STR_3434 :{SMALLFONT}{BLACK}Sprawdźmy naszą kolejkę, aby przekonać się, jak się sprawuje...
STR_3435 :{SMALLFONT}{BLACK}Świetnie - działa! Dodajmy teraz jeszcze dróżki i pozwólmy gościom bawić się na naszej nowej kolejce górskiej...
STR_3436 :{SMALLFONT}{BLACK}Czekając na pierwszych pasażerów, możemy trochę zmodyfikować naszą kolejkę...
# End of tutorial strings
2014-08-19 18:56:24 +02:00
STR_3437 :{SMALLFONT}{BLACK}Usuwanie scenerii z terenu
STR_3438 :Nie można stąd usunąć całej scenerii...
STR_3439 :Usuń scenerię
STR_3440 :Strona 1
STR_3441 :Strona 2
STR_3442 :Strona 3
STR_3443 :Strona 4
STR_3444 :Strona 5
STR_3445 :Ustaw obszar do patrolowania
STR_3446 :Wyłącz patrolowanie
# New strings, cleaner
STR_5120 :Finanse
STR_5121 :Badania
STR_5123 :Odnów atrakcje
STR_5126 :Losowa muzyka tytułowa
STR_5128 :Rozmiar zaznaczenia
STR_5130 :Rozmiar mapy
STR_5132 :Napraw przejażdżki
STR_5136 :Prawa do ziemi
STR_5147 :Kody
STR_5148 :{SMALLFONT}{BLACK}Zmień prędkość gry
STR_5149 :{SMALLFONT}{BLACK}Otwórz okno kodów
STR_5150 :Włącz narzędzia debugowania
#Thousands separator
STR_5151 :.
#Decimals separator
STR_5152 :,
STR_5153 :Edytuj motywy...
STR_5154 :Hardware display
STR_5155 :Zezwalaj na testowanie nieskończonych tras
STR_5156 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows testing of most ride types even when the track is unfinished, does not apply to block sectioned modes
STR_5157 :Odblokuj wszystkie ceny
STR_5158 :Wyjdź do menu
STR_5159 :Opuść OpenRCT2
STR_5160 :{POP16}{MONTH} {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, Rok {POP16}{COMMA16}
STR_5161 :Format daty:
STR_5162 :dzień/miesiąc/rok
STR_5163 :miesiąc/dzień/rok
STR_5164 :Nazwa kanału Twitch
STR_5165 :Nazywaj gości nickami śledzących twój kanał
STR_5166 :{SMALLFONT}{BLACK}Twoi goście będą nazywani tak jak osoby śledzące twój kanał
STR_5167 :Track follower guests
STR_5168 :{SMALLFONT}{BLACK}Will turn on tracking information for guests named after channel's Twitch followers
STR_5169 :Nazywaj gości nickami twoich widzów
STR_5170 :{SMALLFONT}{BLACK}Twoi goście będą nazywani tak jak twoi widzowie
STR_5171 :Track chat guests
STR_5172 :{SMALLFONT}{BLACK}Will turn on tracking information for guests named after Twitch chat participants
STR_5173 :Wyświetlaj chat Twitcha jako powiadomienia
STR_5174 :{SMALLFONT}{BLACK}Will use Twitch chat messages preceded by !news for in game notifications
STR_5175 :Wprowadź nazwę swojego kanału Twitch
STR_5176 :Włącz integracje z Twitchem
STR_5177 :Tryb pełnego ekranu:
STR_5178 :{SMALLFONT}{BLACK}Kody finansowe
STR_5179 :{SMALLFONT}{BLACK}Kody związane z gośćmi
STR_5180 :{SMALLFONT}{BLACK}Kody związane z parkiem
STR_5181 :{SMALLFONT}{BLACK}Kody związane z atrakcjami
STR_5182 :{INT32}
STR_5183 :Wysokość bazowa
STR_5184 :Wprowadź bazową wysokość pomiędzy {COMMA16} a {COMMA16}
STR_5185 :Poziom wody
STR_5186 :Wprowadź poziom wody pomiędzy {COMMA16} a {COMMA16}
STR_5187 :Finanse
STR_5188 :Nowa Kampania
STR_5189 :Badania
STR_5190 :Mapa
STR_5191 :Widok
STR_5192 :Ostatnie wiadomości
STR_5195 :Wyczyść scenerie
STR_5196 :Prawa ziemskie
STR_5197 :Sceneria
STR_5198 :Chodnik
STR_5199 :Budowa przejażdzek
STR_5200 :Projektowanie tras
STR_5201 :Nowa atrakcja
STR_5202 :Wybór projektów tras
STR_5203 :Atrakcja
STR_5204 :Lista atrakcji
STR_5205 :Gość
STR_5206 :Lista gości
STR_5207 :Personel
STR_5208 :Lista pracowników
STR_5209 :Banner
STR_5217 :Kody
STR_5218 :Motywy
STR_5219 :Opcje
STR_5220 :Skróty klawiszowe
STR_5228 :{SMALLFONT}{BLACK}Główne
STR_5229 :{SMALLFONT}{BLACK}Park
STR_5230 :{SMALLFONT}{BLACK}Narzędzia
STR_5231 :{SMALLFONT}{BLACK}Atrakcje i goście
STR_5232 :{SMALLFONT}{BLACK}Edytory
STR_5233 :{SMALLFONT}{BLACK}Różne
STR_5234 :{SMALLFONT}{BLACK}Monity
STR_5235 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustawienia
STR_5236 :Okno:
STR_5237 :Paleta:
STR_5238 :Obecny motyw:
STR_5239 :Duplikuj
STR_5253 :Informacje o parku
STR_5254 :Stwórz
STR_5260 :Duży zrzut ekranu
STR_5261 :Filter
STR_5262 :Zakręcone światy
STR_5263 :Zakręcone czasy
STR_5278 :Tryb piaskownicy
STR_5279 :Tryb piaskownicy wyłączony
STR_5285 :BUM!!!
STR_5286 :{SMALLFONT}{BLACK}Niektórzy goście eksplodują
STR_5288 :Atrakcja jest zamknięta
STR_5290 :Napraw przejażdżkę
STR_5301 :{MEDIUMFONT}{BLACK}Usuń swoją pożyczkę
STR_5302 :Usuń pożyczkę
STR_5303 :Zezwól na budowę podczas pauzy
STR_5304 :Sekwencja tytułowa:
STR_5305 :RollerCoaster Tycoon 1
STR_5306 :RollerCoaster Tycoon 1 (CF)
STR_5307 :RollerCoaster Tycoon 1 (CF + LL)
STR_5308 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_5309 :OpenRCT2
STR_5310 :Losowy
STR_5311 :{SMALLFONT}{BLACK}Narzędzia debugowania
STR_5312 :Pokaż konsole
STR_5313 :Pokaż tytuł konsoli
STR_5314 :Tytuł konsoli
STR_5315 :Trawa
STR_5316 :Piach
STR_5317 :Ziemia
STR_5343 :Rozmieszczaj pracowników automatycznie
STR_5344 :Lista zmian
STR_5345 :Kody finansowe
STR_5346 :Kody związane z gośćmi
STR_5347 :Kody związane z parkiem
STR_5348 :Kody związane z atrakcjami
STR_5349 :{SMALLFONT}{BLACK}Wszystkie przejażdżki
STR_5350 :Max
STR_5351 :Min
STR_5352 :{BLACK}Szczęście:
STR_5353 :{BLACK}Energia:
STR_5354 :{BLACK}Głód:
STR_5355 :{BLACK}Pragnienie:
STR_5356 :{BLACK}Nudności:
STR_5357 :{BLACK}Tolerancja nudności:
STR_5358 :{BLACK}Pęcherz:
STR_5359 :Usuń gości
STR_5360 :{SMALLFONT}{BLACK}Usuwa wszystkich gości z mapy
STR_5361 :Daj wszystkim gościom:
STR_5362 :{BLACK}Ustaw preferowaną intensywność przejażdzek dla wszystkich gości na:
STR_5363 :Więcej niż 1
STR_5364 :Mniej niż 15
STR_5365 :{BLACK}Szybkość personelu:
STR_5366 :Normalnie
STR_5367 :Szybko
STR_5369 :Parametry parku...
STR_5373 :Nazwa {STRINGID}
STR_5374 :Data {STRINGID}
STR_5375 :{UP}
STR_5427 :Pozycja:
STR_5429 :Poziom przybliżenia:
STR_5432 :Komenda:
STR_5435 :Zmień nazwę zapisu
STR_5436 :Edytuj sekwencje tytułowe...
STR_5437 :Nie wybrano zapisu
STR_5442 :Wymuś ocenę parku:
STR_5443 :Prędkość{MOVE_X}{87}{STRINGID}
STR_5444 :Prędkość:
STR_5445 :Prędkość
STR_5446 :Pobierz
STR_5447 :Typ {STRINGID}
STR_5448 :Przejażdzka / Pojazd {STRINGID}
STR_5449 :Zmniejsz prędkość gry
STR_5450 :Zwiększ prędkość gry
STR_5451 :Otwórz okno kodów
STR_5452 :Przełącz widoczność pasków narzędzi
STR_5453 :Wybierz koljną przejaźdzkę
STR_5454 :Odblokuj FPS
STR_5461 :Zmień parametry gości
STR_5462 :{CURRENCY}
STR_5463 :Cel: Baw się dobrze!
STR_5464 :Główne
STR_5465 :Klimat
STR_5466 :Personel
STR_5467 :ALT +
STR_5468 :Ostatnie wiadomości
STR_5474 :Wyświetlaj tekst na bannerach wielkimi literami
STR_5475 :{COMMA16} tygodni
STR_5476 :Sprzęt
STR_5477 :Wyświetlanie mapy
STR_5478 :Sterowanie
STR_5479 :Pasek narzędzi
STR_5480 :Pokaż pasek narzędzi dla:
STR_5481 :Motywy
STR_5483 :{BLACK}(pozostało {COMMA16} tygodni)
STR_5484 :{BLACK}(pozostał {COMMA16} tydzień)
STR_5485 :{SMALLFONT}{STRING}
STR_5486 :{BLACK}{COMMA16}
STR_5487 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż ostatnie wiadomości
STR_5490 :Wyłącz dźwięk gdy okno gry jest nieaktywne
STR_5491 :Lista odkryć
STR_5492 :Opcje scenariusza
STR_5493 :Wyślij wiadomość
STR_5494 :<not used anymore>
STR_5495 :Lista graczy
STR_5496 :Gracz:
STR_5497 :Ping:
STR_5498 :Lista serwerów
STR_5499 :Nazwa gracza:
STR_5500 :Dodaj serwer
STR_5501 :Uruchom serwer
STR_5502 :Multiplayer
STR_5503 :Wprowadź IP lub hostname:
STR_5504 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż status gry wieloosobowej
STR_5505 :Nie można połączyć z serwerem.
STR_5506 :Goście ignorują intensywność
STR_5507 :Dozorcy domyślnie koszą trawę
STR_5508 :Zezwól na ładowanie plików ze złymi sumami kontrolnymi
STR_5509 :{SMALLFONT}{BLACK}Zezwól na ładowanie scenariuszy i zapisanych gier z błędną sumą kontrolą, takich jak scenariusz z wersji demo czy z uszkodzonym zapisem gry.
STR_5510 :Domyślne urządzenie audio
STR_5511 :(UNKNOWN)
STR_5512 :Zapisz grę jako
STR_5513 :Szybki zapis
STR_5514 :Wyłącz wandalizm
STR_5549 :rok/miesiąc/dzień
STR_5551 :rok/dzień/miesiąc
STR_5553 :Wstrzymuj grę gdy nakładka Steam jest otwarta
STR_5555 :Pokaż pojazdy również dla innych typów atrakcji
STR_5556 :Wyrzuć gracza
STR_5557 :Nie rozłączaj po desynchronizacji (tryb wieloosobowy)
STR_5558 :Wymagany restart dla tej zmiany
STR_5559 :10 min. inspekcje
STR_5560 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw częstotliwość inspekcji na 'Co 10 minute' na wszystkich atrakcjach
STR_5561 :Nie udało się załadować języka
STR_5562 :UWAGA!
STR_5563 :Ta funkcja jest obecnie niestabilna, zachowaj szczególną ostrożność.
STR_5564 :Dodaj uszkodzone elementy
STR_5565 :{SMALLFONT}{BLACK}Inserts a corrupt map element at top of tile. This will hide any element above the corrupt element.
STR_5566 :Hasło:
STR_5567 :Rozgłoś
STR_5568 :Wymagane hasło
STR_5569 :Ten serwer wymaga hasła
STR_5570 :Aktualizuj listę
STR_5571 :Dołącz do gry
STR_5572 :Dodaj do ulubionych
STR_5573 :Usuń z ulubionych
STR_5574 :Nazwa:
STR_5575 :Limit graczy:
STR_5576 :Port:
STR_5577 :Won południowokoreański (W)
STR_5578 :Rosyjski rubel (R)
STR_5579 :Współczynnik skali okna:
STR_5580 :Korona czeska (Kc)
STR_5581 :Pokaż licznik FPS
STR_5582 :Nie pozwól na wyjście kursora poza okno
STR_5583 :{COMMA1DP16}ms{POWERNEGATIVEONE}
STR_5584 :SI
STR_5585 :{SMALLFONT}{BLACK}Unlocks ride operation limits, allowing for things like {VELOCITY} lift hills
STR_5586 :Automatycznie otwieraj sklepy i stoiska
STR_5587 :{SMALLFONT}{BLACK}Gdy aktywne, sklepy i stoiska będą automatycznie otwierane po zbudowaniu
STR_5588 :{SMALLFONT}{BLACK}Przejdź do rozgrywki wieloosobowej
STR_5589 :Ustawienia powiadomień
STR_5590 :Nagrody parku
STR_5591 :Kampania reklamowa została zakończona
STR_5592 :Ostrzeżenia dotyczące parku
STR_5593 :Ostrzeżenia dotyczące oceny parku
STR_5594 :Atrakcja popsuła się
STR_5595 :Wypadek na atrakcji
STR_5596 :Ostrzeżenia dotyczące atrakcji
STR_5597 :Wynaleziono atrakcję / scenariusz
STR_5598 :Ostrzeżenia dotyczące gości
STR_5599 :Gość się zgubił
STR_5600 :Gość opuścił park
STR_5601 :Gość stoi w kolejce do atrakcji
STR_5602 :Gość korzysta z atrakcji
STR_5603 :Gość opuścił atrakcje
STR_5604 :Gość kupił nowy przedmiot
STR_5605 :Guest has used facility
STR_5606 :Gość zmarł
STR_5622 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_5623 :Zakręcone światy
STR_5624 :Zakręcone czasy
STR_5625 :{OPENQUOTES}Prawdziwe{ENDQUOTES} parki
STR_5626 :Inne parki
STR_5627 :Grupuj scenariusze według:
STR_5628 :Gra Źródłowa
STR_5629 :Poziom trudności
STR_5633 :CMD +
STR_5634 :OPTION +
STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}Wydane pieniądze: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}Commands ran: {BLACK}{COMMA16}
STR_5637 :Nie można tego zrobić..
STR_5638 :Odmowa dostępu
STR_5639 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż listę graczy
STR_5640 :{SMALLFONT}{BLACK}Zarządzaj grupami
STR_5641 :Domyślna grupa:
STR_5642 :Grupa:
STR_5643 :Dodaj grupę
STR_5644 :Usuń grupę
STR_5645 :Chat
STR_5646 :Terraform
STR_5647 :Przełącz pauzę
STR_5648 :Ustal poziom wody
STR_5649 :Stwórz przejażdżkę
STR_5650 :Usuń przejażdżkę
STR_5651 :Zbuduj przejażdżkę
STR_5652 :Właściwości przejażdżki
STR_5653 :Sceneria
STR_5654 :Ścieżka
STR_5655 :Gość
STR_5656 :Pracownik
STR_5659 :Wyrzuć gracza
STR_5660 :Modyfikuj grupy
STR_5661 :Zmień grupę gracza
STR_5662 :N/A
STR_5703 :Nie można wyrzucić hosta
STR_5704 :Ostatnia akcja:
STR_5705 :Nie można ustawić tej grupy
STR_5706 :Nie można usunąć grupy, do której należą gracze
STR_5707 :Ta grupa nie może być modyfikowana
STR_5708 :Nie można zmienić grupy do której należy host
STR_5709 :Zmień nazwę grupy
STR_5710 :Nazwa grupy
STR_5711 :Wprowadź nową nazwę dla tej grupy:
STR_5712 :Can't modify permission that you do not have yourself
STR_5713 :Wyrzuć gracza
STR_5714 :Pokaż okno opcji
STR_5715 :Nowa gra
STR_5716 :Niedostępne w trybie wieloosobowym
# For identifying client network version in server list window
STR_5717 :Wersja: {STRING}
STR_5718 :{SMALLFONT}{BLACK}Wersja: {STRING}
STR_5719 :Słonecznie
STR_5720 :Częśc. pochmurnie
STR_5721 :Pochmurnie
STR_5722 :Deszczowo
STR_5723 :Duży deszcz
STR_5724 :Burza
STR_5725 :{BLACK}Wymuś pogodę:
STR_5726 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustawia aktualną pogodę w parku
STR_5727 :Jakość skalowania
STR_5728 :Requires hardware display option
STR_5729 :{SMALLFONT}{BLACK}Requires hardware display option
STR_5730 :Najbliższy sąsiad
STR_5731 :Liniowa
STR_5732 :Anisotropic
STR_5733 :Use NN scaling at integer scales
# tooltip for tab in options window
STR_5734 :{SMALLFONT}{BLACK}Renderowanie
STR_5735 :Status sieci
STR_5736 :Gracz
STR_5737 :Zamknięte, {COMMA16} człowiek nadal korzysta z przejażdżki
STR_5738 :Zamknięte, {COMMA16} ludzi nadal korzysta z przejażdżki
STR_5739 :{WINDOW_COLOUR_2}Goście na przejażdżce: {BLACK}{COMMA16}
STR_5740 :Stałe kampanie reklamowe
STR_5741 :{SMALLFONT}{BLACK}Nigdy niekończące się kampanie reklamowe
STR_5742 :Uwierzytelnianie ...
STR_5743 :Łączenie ...
STR_5744 :Szukanie adresu serwera ...
STR_5745 :Wykryto desynchronizacje z serwerem
STR_5746 :Rozłączono
STR_5747 :Rozłączono: {STRING}
STR_5748 :Wyrzucono
STR_5749 :Wynoś się z serwera!
STR_5750 :Zamknięto połączenie
STR_5751 :Brak danych
STR_5752 :{OUTLINE}{RED}{STRING} opuścił grę
STR_5753 :{OUTLINE}{RED}{STRING} opuścił grę ({STRING})
STR_5754 :Nieprawidłowa nazwa gracza
STR_5755 :Niewłaściwa wersja gry
STR_5756 :Błędne hasło
STR_5757 :Serwer osiągnął maksymalną liczbę graczy
STR_5758 :{OUTLINE}{GREEN}{STRING} dołączył do gry
STR_5759 :Pobieranie mapy ... ({INT32} / {INT32})
STR_5760 :Dolar hongkoński (HK$)
STR_5761 :Dolar tajwański (NT$)
STR_5762 :Juan chiński (CN{YEN})
STR_5763 :Wszystkie pliki
STR_5764 :Nieprawidłowy typ atrakcji
STR_5765 :Nie można edytować atrakcji o nieprawidłowym typie
STR_5766 :<available string id>
STR_5767 :Przychód
STR_5768 :Wszystkich klientów
STR_5769 :Całkowity zysk
STR_5770 :Klientów na godzinę
STR_5771 :Koszty eksploatacji
STR_5772 :Wiek
STR_5773 :Wszystkich klientów: {COMMA32}
STR_5774 :Całkowity zysk: {CURRENCY2DP}
STR_5775 :Klienci: {COMMA32} na godzinę
STR_5776 :Wybudowano: w tym roku
STR_5777 :Wybudowano: w zeszłym roku
STR_5778 :Wybudowano: {COMMA16} lat temu
STR_5779 :Przychód: {CURRENCY2DP} na godzinę
STR_5780 :Koszty eksploatacji: {CURRENCY2DP} na godzinę
STR_5781 :Koszty eksploatacji: nieznane
STR_5782 :Połączono. Naciśnij '{STRING}' aby pisać na chacie.
STR_5783 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenariusz zablokowany
STR_5784 :{BLACK}Aby odblokować ten scenariusz ukończ poprzedni.
STR_5785 :Nie mozna zmienić nazwy grupy...
STR_5786 :Nieprawidłowa nazwa grupy
STR_5787 :{COMMA32} graczy online
STR_5788 :Domyślny okres inspekcji:
STR_5789 :Wyłącz efekty świetlne
STR_5790 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggles RCT1-style pricing{NEWLINE}(e.g. both ride price and entrance price)
STR_5791 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets the reliability of all rides to 100%{NEWLINE}and resets their built date to "this year"
STR_5792 :{SMALLFONT}{BLACK}Fixes all broken down rides
STR_5793 :{SMALLFONT}{BLACK}Resets the crash history of a ride,{NEWLINE}so guests will not complain that its unsafe
STR_5794 :{SMALLFONT}{BLACK}Some scenarios disable editing of some{NEWLINE}of the rides already in the park.{NEWLINE}This cheat lifts the restriction
STR_5795 :{SMALLFONT}{BLACK}Guests ride every attraction in the park{NEWLINE}even if the intensity is extremely high
STR_5796 :{SMALLFONT}{BLACK}Forces the park to close or open
STR_5797 :{SMALLFONT}{BLACK}Disables weather changes and{NEWLINE}freezes the selected weather
STR_5798 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows building actions in pause mode
STR_5799 :{SMALLFONT}{BLACK}Disables ride breakdowns and crashes due to brake failure
STR_5800 :{SMALLFONT}{BLACK}Prevents rides from breaking down
STR_5801 :Disable littering
STR_5802 :{SMALLFONT}{BLACK}Stops guests from littering and vomiting
STR_5803 :{SMALLFONT}{BLACK}Obróć wybrany element mapy
STR_5804 :Wycisz dźwięk
STR_5805 :{SMALLFONT}{BLACK}If checked, your server will be added to the{NEWLINE}public server list so everyone can find it
STR_5806 :Toggle windowed mode
STR_5807 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of rides: {BLACK}{COMMA16}
STR_5808 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of shops and stalls: {BLACK}{COMMA16}
STR_5809 :{WINDOW_COLOUR_2}Number of information kiosks and other facilities: {BLACK}{COMMA16}
STR_5810 :Wyłącz limit pojazdów
STR_5811 :{SMALLFONT}{BLACK}If checked, you can have up to{NEWLINE}255 cars per train and 31{NEWLINE}trains per ride
STR_5812 :Pokaż okienko gry sieciowej
STR_5813 :{OPENQUOTES}{STRING}{ENDQUOTES}
STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}{OPENQUOTES}{STRING}{ENDQUOTES}
#tooltips
STR_5815 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż licznik FPS w grze
STR_5816 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets ratio to scale the game by.{NEWLINE}Most useful when playing in{NEWLINE}high resolutions
STR_5817 :{SMALLFONT}{BLACK}[Requires hardware display]{NEWLINE}Sets UI scaling type
STR_5818 :{SMALLFONT}{BLACK}[Requires hardware display]{NEWLINE}Use nearest neighbour scaling{NEWLINE}when window scaling factor set{NEWLINE}to integer values (1, 2, 3, etc)
STR_5819 :{SMALLFONT}{BLACK}[Requires hardware display]{NEWLINE}Pause the game if Steam{NEWLINE}in-game overlay is opened
STR_5820 :{SMALLFONT}{BLACK}Minimise the game if focus is{NEWLINE}lost while in fullscreen mode
STR_5821 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes the colour of the construction marker when building rides,{NEWLINE}paths, shops, scenery, etc.
STR_5822 :{SMALLFONT}{BLACK}Cycle between day and night.{NEWLINE}Full cycle takes one in-game month
STR_5823 :{SMALLFONT}{BLACK}Display banners in uppercase (RCT1 behaviour)
STR_5824 :{SMALLFONT}{BLACK}Disables lightning effect{NEWLINE}during a thunderstorm
STR_5825 :{SMALLFONT}{BLACK}Keep the mouse cursor in the window
STR_5826 :{SMALLFONT}{BLACK}Invert right mouse dragging of the viewport
STR_5827 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets the colour scheme used for the GUI
STR_5828 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes what measurement format is used for distances, speed, etc.
STR_5829 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes what currency format is used. Purely visual, there is no exact exchange rate implementation
STR_5830 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes what language is used
STR_5831 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes what format the{NEWLINE}temperature is displayed in
STR_5832 :{SMALLFONT}{BLACK}Show height as generic units instead of measurement format set under "Distance and Speed"
STR_5833 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes what date format is used
STR_5834 :{SMALLFONT}{BLACK}Wybierz urządzenie dźwiękowe dla OpenRCT2
STR_5835 :{SMALLFONT}{BLACK}Mute the game if the window loses focus
STR_5836 :{SMALLFONT}{BLACK}Select music to use on the main menu.{NEWLINE}Selecting RCT1 theme requires that you copy 'data/css17.dat' from your RCT1 game folder to 'data/css50.dat' in your RCT2 folder, or set the path to RCT1 in the Miscellaneous tab.
STR_5837 :{SMALLFONT}{BLACK}Create and manage custom UI themes
STR_5838 :{SMALLFONT}{BLACK}Show a separate button for the finance window in the toolbar
STR_5839 :{SMALLFONT}{BLACK}Show a separate button for the research and development window in the toolbar
STR_5840 :{SMALLFONT}{BLACK}Show a separate button for the cheats window in the toolbar
STR_5841 :{SMALLFONT}{BLACK}Show a separate button for the recent news window in the toolbar
STR_5842 :{SMALLFONT}{BLACK}Sort scenarios into tabs by their difficulty (RCT2 behaviour) or their source game (RCT1 behaviour)
STR_5843 :{SMALLFONT}{BLACK}Enable scenario unlocking (RCT1 behaviour)
STR_5844 :{SMALLFONT}{BLACK}Stay connected to a multiplayer server{NEWLINE}even if a desync or error occurs
STR_5845 :{SMALLFONT}{BLACK}Adds a button for{NEWLINE}debugging tools to the toolbar.{NEWLINE}Enables keyboard shortcut for developer console
STR_5846 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustaw częstotliwość zapisy gry OpenRCT2
STR_5847 :{SMALLFONT}{BLACK}Select park sequence used on the title screen.{NEWLINE}Title sequences from RCT1/2 require imported scenarios to function
STR_5848 :{SMALLFONT}{BLACK}Create and manage custom title sequences
STR_5849 :{SMALLFONT}{BLACK}Automatically place{NEWLINE}newly hired staff members
STR_5850 :{SMALLFONT}{BLACK}Newly hired handymen mow{NEWLINE}grass by default (RCT1 behaviour)
STR_5851 :{SMALLFONT}{BLACK}Sets the default inspection interval{NEWLINE}on newly built rides
STR_5852 :{SMALLFONT}{BLACK}Set the name of the TwitchTV channel that will be used for Twitch integration
STR_5853 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle sound effects on/off
STR_5854 :{SMALLFONT}{BLACK}Toggle ride music on/off
STR_5855 :{SMALLFONT}{BLACK}Set regular fullscreen, borderless fullscreen{NEWLINE}or windowed display
STR_5856 :{SMALLFONT}{BLACK}Set game resolution when in fullscreen mode
STR_5857 :{SMALLFONT}{BLACK}Ustawienia gry
STR_5858 :{SMALLFONT}{BLACK}Use GPU for displaying instead of CPU. Improves compatibility with screen capture software. May slightly decrease performance.
STR_5859 :{SMALLFONT}{BLACK}Enables frame tweening for visually{NEWLINE}smoother gameplay. When disabled,{NEWLINE}the game will run at 40 FPS.
STR_5860 :Toggle original/decompiled track drawing
STR_5861 :Błąd weryfikacji klucza
STR_5862 :Blokuj nieznanych graczy.
STR_5863 :{SMALLFONT}{BLACK}Only allow players with known keys to join.
STR_5864 :Dostęp do serwera mają tylko gracze z białej listy.
STR_5865 :Logowanie histori czatu
STR_5866 :{SMALLFONT}{BLACK}Logs all chat history to files in your user directory.
STR_5867 :{WINDOW_COLOUR_2}Provider Name: {BLACK}{STRING}
STR_5868 :{WINDOW_COLOUR_2}Provider E-mail: {BLACK}{STRING}
STR_5869 :{WINDOW_COLOUR_2}Provider Website: {BLACK}{STRING}
STR_5870 :{SMALLFONT}{BLACK}Pokaż informacje o serwerze
STR_5871 :Plants don't age
STR_5872 :{SMALLFONT}{BLACK}Disable plant ageing such that they don't wilt.
STR_5873 :Allow chain lifts on all track pieces
STR_5874 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows any piece of track to be made into a chain lift
STR_5875 :Drawing Engine:
STR_5876 :{SMALLFONT}{BLACK}The engine to use for drawing the game.
STR_5877 :Programowe
STR_5878 :Programowe (urzadzenie sprzętowe)
STR_5879 :OpenGL (eksperymentalnie)
STR_5880 :Selected only
STR_5881 :Non-selected only
STR_5882 :Custom currency
STR_5883 :Custom currency configuration
STR_5884 :{WINDOW_COLOUR_2}Exchange rate:
STR_5885 :{WINDOW_COLOUR_2}is equivalent to {COMMA32} GBP (£)
STR_5886 :{WINDOW_COLOUR_2}Currency symbol:
STR_5887 :Prefix
STR_5888 :Suffix
STR_5889 :Custom currency symbol
STR_5890 :Enter the currency symbol to display
STR_5891 :Default
STR_5892 :{SMALLFONT}{BLACK}Go to the default directory
STR_5893 :Kurs wymiany
STR_5894 :Wprowadź kurs wymiany
STR_5895 :Zapis trasę
STR_5896 :Nieudany zapis trasy!
STR_5897 :Limit okien:
STR_5898 :{BLACK}Can't load the track, the file might be {newline}corrupted, broken or missing!
STR_5899 :Toggle paint debug window
STR_5900 :Use original drawing code
STR_5901 :Show segment heights
STR_5902 :Show bounding boxes
STR_5903 :Show paint debug window
STR_5904 :Resetuj datę
STR_5905 :{SMALLFONT}{BLACK}A map generation tool that automatically creates a custom landscape
STR_5906 :Zoom to cursor position
STR_5907 :{SMALLFONT}{BLACK}When enabled, zooming in will centre around the cursor, as opposed to the screen centre.
STR_5908 :Allow arbitrary ride type changes
STR_5909 :{SMALLFONT}{BLACK}Allows changing ride type freely. May cause crashes.
STR_5910 :Apply
STR_5911 :See-Through Paths
STR_5912 :See-through paths toggle
STR_5913 :Czat
STR_5914 :Nieznana przejaźdza
STR_5915 :Gracz
STR_5916 :{COMMA16} gracz
STR_5917 :{COMMA16} gracze
STR_5918 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_5919 :{COMMA16}
STR_5920 :Render weather effects
STR_5921 :{SMALLFONT}{BLACK}If enabled, rain and gloomy colours will be rendered during storms.
STR_5922 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{SMALLFONT}{BLACK}Max {STRINGID}
STR_5923 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{SMALLFONT}{BLACK}Max {COMMA16} {STRINGID} per train
STR_5924 :Surface details
STR_5925 :Path details
STR_5926 :Track details
STR_5927 :Scenery details
STR_5928 :Entrance details
STR_5929 :Wall details
STR_5930 :Large scenery details
STR_5931 :Banner details
STR_5932 :Corrupt element details
STR_5933 :Properties
STR_5934 :{WINDOW_COLOUR_2}Terrain texture: {BLACK}{STRINGID}
STR_5935 :{WINDOW_COLOUR_2}Terrain edge: {BLACK}{STRINGID}
STR_5936 :{WINDOW_COLOUR_2}Land ownership: {BLACK}{STRINGID}
STR_5937 :Not owned and not for sale
STR_5938 :{WINDOW_COLOUR_2}Water level: {BLACK}{COMMA16}
STR_5939 :Remove park fences
STR_5940 :Restore park fences
STR_5941 :{WINDOW_COLOUR_2}Base height:
STR_5942 :{WINDOW_COLOUR_2}Path name: {BLACK}{STRINGID}
STR_5943 :{WINDOW_COLOUR_2}Additions: {BLACK}{STRINGID}
STR_5944 :{WINDOW_COLOUR_2}Additions: {BLACK}None
STR_5945 :{WINDOW_COLOUR_2}Connected edges:
STR_5946 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride type: {BLACK}{STRINGID}
STR_5947 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride ID: {BLACK}{COMMA16}
STR_5948 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride name: {BLACK}{STRINGID}
STR_5949 :{WINDOW_COLOUR_2}Chain lift
STR_5950 :{WINDOW_COLOUR_2}Apply changes to entire track piece
STR_5951 :{WINDOW_COLOUR_2}Track piece ID: {BLACK}{COMMA16}
STR_5952 :{WINDOW_COLOUR_2}Sequence number: {BLACK}{COMMA16}
STR_5953 :{SMALLFONT}{BLACK}Sort the map elements on the current tile based on their base height.
STR_5954 :{WINDOW_COLOUR_2}Scenery age: {BLACK}{COMMA16}
STR_5955 :{WINDOW_COLOUR_2}Quadrant placement: {BLACK}{STRINGID}
STR_5956 :Południowy-zachód
STR_5957 :Północny-zachód
STR_5958 :Północny-wschód
STR_5959 :Południowy-wschód
STR_5960 :{WINDOW_COLOUR_2}Quadrant placement:
STR_5961 :{WINDOW_COLOUR_2}Entry index: {BLACK}{COMMA16}
STR_5962 :{WINDOW_COLOUR_2}Collision detection:
STR_5963 :{WINDOW_COLOUR_2}Raised Corners:
STR_5964 :{WINDOW_COLOUR_2}Diagonal
STR_5965 :{WINDOW_COLOUR_2}Entrance type: {BLACK}{STRINGID}
STR_5966 :{WINDOW_COLOUR_2}Park entrance part: {BLACK}{STRINGID}
STR_5967 :Middle
STR_5968 :Left
STR_5969 :Right
STR_5970 :{WINDOW_COLOUR_2}Entrance ID: {BLACK}{COMMA16}
STR_5971 :{WINDOW_COLOUR_2}Exit ID: {BLACK}{COMMA16}
STR_5972 :{WINDOW_COLOUR_2}Ride ID: {BLACK}{COMMA16}
STR_5973 :Clamp to next
STR_5974 :{SMALLFONT}{BLACK}Changes the base- and clearance height so that it's at the same as the next element on the current tile. Doing this makes it easier to build on this tile.
STR_5975 :Slope:
STR_5976 :Flat
STR_5977 :Right side up
STR_5978 :Left side up
STR_5979 :{WINDOW_COLOUR_2}Wall type: {BLACK}{COMMA16}
STR_5980 :{WINDOW_COLOUR_2}Banner text: {BLACK}{STRINGID}
STR_5981 :{WINDOW_COLOUR_2}Not a banner
STR_5982 :{WINDOW_COLOUR_2}Large scenery type: {BLACK}{COMMA16}
STR_5983 :{WINDOW_COLOUR_2}Large scenery piece ID: {BLACK}{COMMA16}
STR_5984 :Blocked paths:
STR_5985 :Nowy katalog
STR_5986 :Wprowadź nazwę nowego katalogu.
STR_5987 :Nie można utworzyć katalogu
STR_5988 :{SMALLFONT}{BLACK}No remaining land rights for sale
STR_5989 :{SMALLFONT}{BLACK}No remaining construction rights for sale
STR_5990 :{SMALLFONT}{BLACK}No remaining land rights or construction rights for sale
STR_5991 :Nie można wkleić elementu...
STR_5992 :The map elements limit has been reached
STR_5993 :{SMALLFONT}{BLACK}Copy selected element
STR_5994 :{SMALLFONT}{BLACK}Paste copied element
STR_5995 :Booster
STR_5996 :Booster speed
STR_5997 :Add/set money
STR_5998 :Dodaj pieniądze
STR_5999 :Ustaw pieniądze
STR_6000 :Wprowadź nową wartość
STR_6001 :Enable lighting effects (experimental)
STR_6002 :{SMALLFONT}{BLACK}Lamps and rides will be lit up at night.{NEWLINE}Requires rendering engine to be set to hardware display.
STR_6003 :Cut-away View
STR_6004 :Cut-away View
STR_6005 :Enable cut-away view
STR_6006 :{SMALLFONT}{BLACK}Cut-away view only displays map elements at or below the cut height
STR_6007 :Cut height
STR_6008 :{SMALLFONT}{BLACK}Click to toggle raw value<->value in measurement units
STR_6009 :{SMALLFONT}{BLACK}Select cut height
STR_6010 :{COMMA2DP32}m
STR_6011 :{COMMA1DP16}ft
STR_6012 :{COMMA1DP16}
STR_6013 :{SMALLFONT}{BLACK}Guests will only pay the ticket to enter the park and services.{NEWLINE}Ride entry is free.
STR_6014 :{SMALLFONT}{BLACK}Guests will only pay entrance tickets for rides and services.{NEWLINE}They won't pay anything to enter the park.
STR_6015 :Sloped
STR_6016 :Modify Tile
STR_6017 :Please slow down
STR_6018 :Ride construction - Turn left
STR_6019 :Ride construction - Turn right
STR_6020 :Ride construction - Use default track
STR_6021 :Ride construction - Slope down
STR_6022 :Ride construction - Slope up
STR_6023 :Ride construction - Toggle chain lift
STR_6024 :Ride construction - Bank left
STR_6025 :Ride construction - Bank right
STR_6026 :Ride construction - Previous track
STR_6027 :Ride construction - Next track
STR_6028 :Ride construction - Build current
STR_6029 :Ride construction - Demolish current
STR_6030 :{SMALLFONT}{BLACK}Scenery picker. Click any scenery on the map to select the same piece for construction.
STR_6031 :Opis Serwera:
STR_6032 :Server Greeting:
STR_6033 :Path to RCT1 installation:
STR_6034 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRING}
STR_6035 :Please select your RCT1 directory
STR_6036 :{SMALLFONT}{BLACK}Clear
STR_6037 :Please select a valid RCT1 directory
STR_6038 :{SMALLFONT}{BLACK}If you have RCT1 installed, set this option to its directory to load scenarios, music, etc.
STR_6039 :{SMALLFONT}{BLACK}Quick demolish ride
STR_6040 :Edit Scenario Options
STR_6041 :{BLACK}No mechanics are hired!
STR_6042 :Load height map
STR_6043 :Select height map
STR_6044 :Smooth height map
STR_6045 :Strength
STR_6046 :Normalise height map
STR_6047 :Smooth tiles
STR_6048 :Height map error
STR_6049 :Error reading PNG
STR_6050 :Error reading bitmap
STR_6051 :The width and height need to match
STR_6052 :The heightmap is too big, and will be cut off
STR_6053 :The heightmap cannot be normalised
STR_6054 :Only 24-bit bitmaps are supported
STR_6055 :OpenRCT2 Heightmap File
STR_6056 :{SMALLFONT}{BLACK}Mute
STR_6057 :{SMALLFONT}{BLACK}Show a separate button for the Mute Option in the toolbar
STR_6058 :Wycisz
STR_6059 :{RIGHTGUILLEMET}
STR_6060 :Pokazuj zakupy gości jako animacje
STR_6061 :{SMALLFONT}{BLACK}Show animated money effect{NEWLINE}when guests make purchases.
STR_6062 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY2DP}
STR_6063 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY2DP}
STR_6064 :Zakup cały teren
STR_6065 :Loguj akcje graczy
STR_6066 :{SMALLFONT}{BLACK}Logs all user actions to files in your user directory.
STR_6067 :Serwer uruchomiony. wyrzucony z serwera przez
STR_6068 :Serwer wyłączony.
STR_6069 :{STRING} został wyrzucony z serwera przez {STRING}.
STR_6070 :{STRING} został przypisany do grupy '{STRING}' przez {STRING}.
STR_6071 :{STRING} stworzył nową grupę graczy '{STRING}'.
STR_6072 :{STRING} usunął grupę graczy '{String}'.
STR_6073 :{STRING} zmienił uprawnienia dla grupy graczy '{String}'.
STR_6074 :{STRING} zmienił nazwę grupy graczy z '{String}' na '{String}'.
STR_6075 :{STRING} zmienił domyślna grupę graczy na '{String}'.
STR_6076 :{STRING} used/toggled cheat '{STRING}'.
STR_6077 :Dodaj Pieniądze
STR_6078 :{STRING} created ride '{STRING}'.
STR_6079 :{STRING} demolished ride '{STRING}'.
STR_6080 :{STRING} changed the appearance of ride '{STRING}'.
STR_6081 :{STRING} changed the status of ride '{STRING}' to closed.
STR_6082 :{STRING} changed the status of ride '{STRING}' to open.
STR_6083 :{STRING} changed the status of ride '{STRING}' to testing.
STR_6084 :{STRING} changed the vehicle settings of ride '{STRING}'.
STR_6085 :{STRING} changed the ride settings of ride '{STRING}'.
STR_6086 :{STRING} renamed the ride '{STRING}' to '{STRING}'.
STR_6087 :{STRING} changed the price of ride '{STRING}' to {STRING}
STR_6088 :{STRING} changed the secondary price of ride '{STRING}' to {STRING}
STR_6089 :{STRING} renamed the park from '{STRING}' to '{STRING}'.
STR_6090 :{STRING} otworzył park.
STR_6091 :{STRING} zamknął park.
STR_6092 :{STRING} zmienił cenę wstępu do parku na {STRING}
STR_6093 :{STRING} umieścił nową dekorację.
STR_6094 :{STRING} usunął dekorację.
STR_6095 :{STRING} edytował dekorację.
STR_6096 :{STRING} ustawił nazwę znaku na '{STRING}'.
STR_6097 :{STRING} placed a track of ride '{STRING}'.
STR_6098 :{STRING} removed a track of ride.
STR_6099 :Połączyłeś się z serwerem.
STR_6100 :Rozłaczyłeś się z serwerem.
STR_6101 :Rides don't decrease in value over time
STR_6102 :{SMALLFONT}{BLACK}The value of a ride won't decrease over time, so guests will not suddenly think that a ride is too expensive.
STR_6103 :{SMALLFONT}{BLACK}This option is disabled during network play.
STR_6104 :Corkscrew Roller Coaster
STR_6105 :Hypercoaster
STR_6106 :Car Ride
STR_6107 :Monster Trucks
STR_6108 :Steel Twister
STR_6109 :Hyper-Twister
STR_6110 :Junior Roller Coaster
STR_6111 :Classic Mini Roller Coaster
STR_6112 :A compact steel-tracked roller coaster where the train travels through corkscrews and loops
STR_6113 :A tall non-inverting roller coaster with large drops, high speed, and comfortable trains with only lap bar restraints
STR_6114 :Riders travel slowly in powered vehicles along a track-based route
STR_6115 :Powered giant 4 x 4 trucks which can climb steep slopes
STR_6116 :Wide roller coaster trains glide along smooth steel track, travelling through a variety of inversions
STR_6117 :Sitting in comfortable trains with only simple lap restraints riders enjoy giant smooth drops and twisting track as well as plenty of 'air time' over the hills
STR_6118 :A gentle roller coaster for people who haven't yet got the courage to face the larger rides
STR_6119 :A cheap and easy to build roller coaster, but with a limited height
STR_6120 :{BABYBLUE}New vehicle now available for {STRINGID}:{NEWLINE}{STRINGID}
STR_6121 :{SMALLFONT}{BLACK}Extends the park's land rights all the way to the edges of the map
STR_6122 :There are not enough roller coasters in this scenario!
STR_6123 :Error loading objects for park
STR_6124 :Object name
STR_6125 :Object type
STR_6126 :Nieznany rodzaj
STR_6127 :Plik: {STRING}
STR_6128 :The file could not be loaded as some of the objects referenced in it are missing or corrupt. A list of these objects is given below.
STR_6129 :Skopiuj wybrany przedmiot do schowka
STR_6130 :Skopiuj listę do schowka
STR_6131 :Object source
#############
# Scenarios #
#############
## RCT Original
<Forest Frontiers>
STR_SCNR :Forest Frontiers
STR_PARK :Forest Frontiers
STR_DTLS :Deep in the forest, build a thriving theme park in a large cleared area
<Dynamite Dunes>
STR_SCNR :Dynamite Dunes
STR_PARK :Dynamite Dunes
STR_DTLS :Built in the middle of the desert, this theme park contains just one roller coaster but has space for expansion
<Leafy Lake>
STR_SCNR :Leafy Lake
STR_PARK :Leafy Lake
STR_DTLS :Starting from scratch, build a theme park around a large lake
<Diamond Heights>
STR_SCNR :Diamond Heights
STR_PARK :Diamond Heights
STR_DTLS :Diamond Heights to odnoszący sukcesy park ze świetnymi atrakcjami - podwój jego wartość
<Evergreen Gardens>
STR_SCNR :Evergreen Gardens
STR_PARK :Evergreen Gardens
STR_DTLS :Przemień piękne Evergreen Gardens w kwitnący park tematyczny
<Bumbly Beach>
STR_SCNR :Bumbly Beach
STR_PARK :Bumbly Beach
STR_DTLS :Develop Bumbly Beach's small amusement park into a thriving theme park
<Trinity Islands>
STR_SCNR :Trinity Islands
STR_PARK :Trinity Islands
STR_DTLS :Several islands form the basis for this new park
<Katie's Dreamland>
STR_SCNR :Katie's World
STR_PARK :Katie's World
STR_DTLS :Mały park z kilkoma atrakcjami oraz przestrzenią do rozwoju - podwój jego wartość
<Pokey Park>
STR_SCNR :Dinky Park
STR_PARK :Dinky Park
STR_DTLS :A small, cramped amusement park which requires major expansion
<White Water Park>
STR_SCNR :Aqua Park
STR_PARK :Aqua Park
STR_DTLS :A park with some excellent water-based rides requires expansion
<Millennium Mines>
STR_SCNR :Millennium Mines
STR_PARK :Millennium Mines
STR_DTLS :Przemień tą wielką porzuconą kopalnię z zwykłej atrakcji turystycznej w park tematyczny
<Karts & Coasters>
STR_SCNR :Karts & Coasters
STR_PARK :Karts & Coasters
STR_DTLS :Wielki park w środku lasu, jedynie z gokartami i drewnianymi kolejkami
<Mel's World>
STR_SCNR :Mel's World
STR_PARK :Mel's World
STR_DTLS :Park posiada już kilka ciekawych nowoczesnych kolejek, ale nadal pozostało trochę przestrzeni do rozbudowy
<Mystic Mountain>
STR_SCNR :Mothball Mountain
STR_PARK :Mothball Mountain
STR_DTLS :In the hilly forests of Mothball Mountain, build a theme park from scratch
<Pacific Pyramids>
STR_SCNR :Pacific Pyramids
STR_PARK :Pacific Pyramids
STR_DTLS :Zamień egipskie ruiny ze nudnej atrakcji turystycznej w tętniący życiem park rozrywki
<Crumbly Woods>
STR_SCNR :Crumbly Woods
STR_PARK :Crumbly Woods
STR_DTLS :A large park with well-designed but rather old rides - Replace the old rides or add new rides to make the park more popular
<Paradise Pier>
STR_SCNR :Big Pier
STR_PARK :Big Pier
STR_DTLS :Przekształć te senne miastasteczko w tętniący życiem park rozrywki
<Lightning Peaks>
STR_SCNR :Lightning Peaks
STR_PARK :Lightning Peaks
STR_DTLS :The beautiful mountains of Lightning Peaks are popular with walkers and sightseers - Use the available land to attract a new thrill-seeking clientele
<Ivory Towers>
STR_SCNR :Ivory Towers
STR_PARK :Ivory Towers
STR_DTLS :Park z ugruntowaną pozycją, jednak z kilkoma problemami
<Rainbow Valley>
STR_SCNR :Rainbow Valley
STR_PARK :Rainbow Valley
STR_DTLS :Rainbow Valley's local authority won't allow any landscape changes or large tree removal, but you must develop the area into a large theme park
<Thunder Rock>
STR_SCNR :Thunder Rock
STR_PARK :Thunder Rock
STR_DTLS :Thunder Rock stands in the middle of a desert and attracts many tourists - Use the available space to build rides to attract more people
<Mega Park>
STR_SCNR :Mega Park
STR_PARK :Mega Park
STR_DTLS :Po prostu zabawa!
## Corkscrew Follies
<Whispering Cliffs>
STR_SCNR :Whispering Cliffs
STR_PARK :Whispering Cliffs
STR_DTLS :Rozwiń nadmorskie klify w kwitnący park rozrywki
<Three Monkeys Park>
STR_SCNR :Three Monkeys Park
STR_PARK :Three Monkeys Park
STR_DTLS :Central to this large developing park is a giant triple-track racing/duelling steel coaster
<Canary Mines>
STR_SCNR :Canary Mines
STR_PARK :Canary Mines
STR_DTLS :This abandoned mine already has the makings of a tourist attraction with its minature railway and a pair of vertical drop roller coasters
<Barony Bridge>
STR_SCNR :Barony Bridge
STR_PARK :Barony Bridge
STR_DTLS :An old redundant bridge is yours to develop into an amusement park
<Funtopia>
STR_SCNR :Funtopia
STR_PARK :Funtopia
STR_DTLS :Covering land both sides of a highway, this park has several rides already operating
<Haunted Harbor>
STR_SCNR :Haunted Harbor
STR_PARK :Haunted Harbor
STR_DTLS :The local authority has agreed to sell nearby land cheaply to this small seaside park, on the condition that certain rides are preserved
<Fun Fortress>
STR_SCNR :Fun Fortress
STR_PARK :Fun Fortress
STR_DTLS :Zamień ten zamek w wymarzony park rozrywki
<Future World>
STR_SCNR :Future World
STR_PARK :Future World
STR_DTLS :This futuristic park has plenty of space for new rides on its alien landscape
<Gentle Glen>
STR_SCNR :Gentle Glen
STR_PARK :Gentle Glen
STR_DTLS :The local population prefer gentle and relaxing rides, so it is your job to expand this park to suit their tastes
<Jolly Jungle>
STR_SCNR :Jolly Jungle
STR_PARK :Jolly Jungle
STR_DTLS :Deep in the jungle lies a large area of land ready to be turned into a theme park
<Hydro Hills>
STR_SCNR :Hydro Hills
STR_PARK :Hydro Hills
STR_DTLS :A series of stepped lakes form the basis for this new park
<Sprightly Park>
STR_SCNR :Sprightly Park
STR_PARK :Sprightly Park
STR_DTLS :This elderly park has many historical rides but is badly in debt
<Magic Quarters>
STR_SCNR :Magic Quarters
STR_PARK :Magic Quarters
STR_DTLS :A large area of land has been cleared and partially themed ready for you to develop into a landscaped theme park
<Fruit Farm>
STR_SCNR :Fruit Farm
STR_PARK :Fruit Farm
STR_DTLS :A thriving fruit farm has built a railroad to boost its income, your job is to develop it into a full-blown amusement park
<Butterfly Dam>
STR_SCNR :Butterfly Dam
STR_PARK :Butterfly Dam
STR_DTLS :The area around a dam is available for you to develop into an amusement park
<Coaster Canyon>
STR_SCNR :Coaster Canyon
STR_PARK :Coaster Canyon
STR_DTLS :A vast canyon is yours to turn into a theme park
<Thunderstorm Park>
STR_SCNR :Thunderstorm Park
STR_PARK :Thunderstorm Park
STR_DTLS :The weather is so wet here that a giant pyramid has been built to allow some rides to be built under cover
<Harmonic Hills>
STR_SCNR :Harmonic Hills
STR_PARK :Harmonic Hills
STR_DTLS :The local authority won't allow you to build above tree height in this park
<Roman Village>
STR_SCNR :Roman Village
STR_PARK :Roman Village
STR_DTLS :Develop this Roman-themed park by adding rides and roller coasters
<Swamp Cove>
STR_SCNR :Swamp Cove
STR_PARK :Swamp Cove
STR_DTLS :Built partly on a series of small islands, this park already has a pair of large roller coasters as its centerpiece
<Adrenaline Heights>
STR_SCNR :Adrenaline Heights
STR_PARK :Adrenaline Heights
STR_DTLS :Build a park to appeal to the high-intensity thrill-seeking local people
<Utopia Park>
STR_SCNR :Utopia Park
STR_PARK :Utopia Park
STR_DTLS :An oasis in the middle of the desert provides an unusual opportunity to build an amusement park
<Rotting Heights>
STR_SCNR :Rotting Heights
STR_PARK :Rotting Heights
STR_DTLS :Overgrown and dilapidated, can you resurrect this once-great amusement park?
<Fiasco Forest>
STR_SCNR :Fiasco Forest
STR_PARK :Fiasco Forest
STR_DTLS :Full of badly designed and dangerous rides, you have a very limited budget and time to fix the problems and turn the park around
<Pickle Park>
STR_SCNR :Pickle Park
STR_PARK :Pickle Park
STR_DTLS :The local authority will not allow any kind of advertising or promotion, so this park must succeed by reputation only
<Giggle Downs>
STR_SCNR :Giggle Downs
STR_PARK :Giggle Downs
STR_DTLS :A four lane steeplechase ride is the centerpiece of this expanding park
<Mineral Park>
STR_SCNR :Mineral Park
STR_PARK :Mineral Park
STR_DTLS :Turn this abandoned stone quarry into a place to attract thrill-seeking tourists
<Coaster Crazy>
STR_SCNR :Coaster Crazy
STR_PARK :Coaster Crazy
STR_DTLS :You have limited funds but unlimited time to turn this mountainside area into a vast roller coaster park
<Urban Park>
STR_SCNR :Urban Park
STR_PARK :Urban Park
STR_DTLS :A tiny park has done a deal with the nearby town to allow expansion through the town itself
<Geoffrey Gardens>
STR_SCNR :Geoffrey Gardens
STR_PARK :Geoffrey Gardens
STR_DTLS :A large garden park needs turning into a thriving theme park
## Loopy Landscapes
<Iceberg Islands>
STR_SCNR :Iceberg Islands
STR_PARK :Iceberg Islands
STR_DTLS :A collection of icebergs make a cold setting for this ambitious theme park
<Volcania>
STR_SCNR :Volcania
STR_PARK :Volcania
STR_DTLS :A dormant volcano is the setting of this coaster-building challenge
<Arid Heights>
STR_SCNR :Arid Heights
STR_PARK :Arid Heights
STR_DTLS :Free of any financial limits, your challenge is to develop this desert park while keeping the guests happy
<Razor Rocks>
STR_SCNR :Razor Rocks
STR_PARK :Razor Rocks
STR_DTLS :Your task is to build a massive coaster-filled park in amongst Razor Rocks
<Crater Lake>
STR_SCNR :Crater Lake
STR_PARK :Crater Lake
STR_DTLS :A large lake in an ancient crater is the setting for this park
<Vertigo Views>
STR_SCNR :Vertigo Views
STR_PARK :Vertigo Views
STR_DTLS :This large park already has an excellent hyper-coaster, but your task is to massively increase its profit
<Paradise Pier 2>
STR_SCNR :Big Pier 2
STR_PARK :Big Pier 2
STR_DTLS :Big Pier has expanded its network of walkways over the sea, and your task is to expand the park to use the extra space
<Dragon's Cove>
STR_SCNR :Dragon's Cove
STR_PARK :Dragon's Cove
STR_DTLS :This sea-side cove is the setting for this coaster-building challenge
<Good Knight Park>
STR_SCNR :Good Knight Park
STR_PARK :Good Knight Park
STR_DTLS :A castle with a pair of roller coasters needs developing into a larger theme park
<Wacky Warren>
STR_SCNR :Wacky Warren
STR_PARK :Wacky Warren
STR_DTLS :A park which has much of its footpaths and coasters underground
<Grand Glacier>
STR_SCNR :Grand Glacier
STR_PARK :Grand Glacier
STR_DTLS :A glacier-filled valley is yours to develop into a theme park
<Crazy Craters>
STR_SCNR :Crazy Craters
STR_PARK :Crazy Craters
STR_DTLS :In a far-off world where money is not needed, you must build an entertainment centre to keep the people happy
<Dusty Desert>
STR_SCNR :Dusty Desert
STR_PARK :Dusty Desert
STR_DTLS :Five coasters require completion in this desert park
<Woodworm Park>
STR_SCNR :Woodworm Park
STR_PARK :Woodworm Park
STR_DTLS :This historical park is only allowed to build older-styled rides
<Icarus Park>
STR_SCNR :Icarus Park
STR_PARK :Icarus Park
STR_DTLS :Develop this alien park to maximize its profit
<Sunny Swamps>
STR_SCNR :Sunny Swamps
STR_PARK :Sunny Swamps
STR_DTLS :This well-themed amusement park already has several rides, but has plenty of space for expansion
<Frightmare Hills>
STR_SCNR :Frightmare Hills
STR_PARK :Frightmare Hills
STR_DTLS :Przerażający park rozrywki z wielką kolejką pośrodku.
<Thunder Rocks>
STR_SCNR :Thunder Rocks
STR_PARK :Thunder Rocks
STR_DTLS :Two large hunks of rock stick out of the sand, upon which the beginnings of a theme park are constructed
<Octagon Park>
STR_SCNR :Octagon Park
STR_PARK :Octagon Park
STR_DTLS :In this large park you must design and build ten large coasters
<Pleasure Island>
STR_SCNR :Pleasure Island
STR_PARK :Pleasure Island
STR_DTLS :A long thin island makes a challenging setting to build a selection of coasters
<Icicle Worlds>
STR_SCNR :Icicle Worlds
STR_PARK :Icicle Worlds
STR_DTLS :An icy landscape needs turning into a thriving theme park
<Southern Sands>
STR_SCNR :Southern Sands
STR_PARK :Southern Sands
STR_DTLS :A desert park with some cleverly designed coasters is yours to expand
<Tiny Towers>
STR_SCNR :Tiny Towers
STR_PARK :Tiny Towers
STR_DTLS :In this tiny park you must finish building the five existing coasters
<Nevermore Park>
STR_SCNR :Nevermore Park
STR_PARK :Nevermore Park
STR_DTLS :A large park with a novel transporation system around its edge
<Pacifica>
STR_SCNR :Pacifica
STR_PARK :Pacifica
STR_DTLS :This large island is all yours to develop as an amusement park
<Urban Jungle>
STR_SCNR :Urban Jungle
STR_PARK :Urban Jungle
STR_DTLS :A giant abandoned skyscraper is a unique opportunity for a theme park developer
<Terror Town>
STR_SCNR :Terror Town
STR_PARK :Terror Town
STR_DTLS :This urban area is all yours to develop into as an amusement park
<Megaworld Park>
STR_SCNR :Megaworld Park
STR_PARK :Megaworld Park
STR_DTLS :A giant park already packed full of rides needs improving
<Venus Ponds>
STR_SCNR :Venus Ponds
STR_PARK :Venus Ponds
STR_DTLS :On a far-away planet this area of land needs turning into a theme park
<Micro Park>
STR_SCNR :Micro Park
STR_PARK :Micro Parkwiecie
STR_DTLS :Spróbuj stworzyć namniejszy na świecie dochodowy park rozrywki
## Real Parks from RCT1
# None of them had details
<Alton Towers>
STR_SCNR :Alton Towers
STR_PARK :Alton Towers
STR_DTLS :
<Heide-Park>
STR_SCNR :Heide-Park
STR_PARK :Heide-Park
STR_DTLS :
<Blackpool Pleasure Beach>
STR_SCNR :Blackpool Pleasure Beach
STR_PARK :Blackpool Pleasure Beach
STR_DTLS :
## Misc parks from RCT1
# Had no details
<Fort Anachronism>
STR_SCNR :Fort Anachronism
STR_PARK :Fort Anachronism
STR_DTLS :
## DAT translations
## RCT2
[4X4]
STR_NAME :Potworne pikapy
STR_DESC :Samochody na olbrzymich kołach z napędem 4 x 4, które mogą wjeżdżać na strome zbocza
STR_CPTY :2 pasażerów na samochód
[AML1]
STR_NAME :Amerykańskie pociągi parowe
STR_DESC :Miniaturowe pociągi składające się z repliki parowozu i tendra, ciągnących drewniane wagony z płóciennymi dachami
STR_CPTY :6 pasażerów na wagon
[AMT1]
STR_NAME :Kolejka kopalniana
STR_DESC :Kolejka górska w stylu górniczym, poruszająca się po stalowych szynach stylizowanych na stary tor kolejowy
STR_CPTY :2 lub 4 pasażerów na wagonik
[ARRSW1]
STR_NAME :Swobodnie podwieszone wagoniki
STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi wagonikami, które mogą się swobodnie kołysać podczas pokonywania zakrętów
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[ARRSW2]
STR_NAME :Swobodnie podwieszone wagoniki samolotowe
STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi wagonikami w kształcie samolotów, które mogą się swobodnie kołysać podczas pokonywania zakrętów
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[ARRT1]
STR_NAME :Kolejka korkociągowa
STR_DESC :Zwarta przestrzennie kolejka ze stalowymi torami, w której wagoniki pokonują korkociągi i pętle
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[ARRT2]
STR_NAME :Hiperjazda
STR_DESC :Wysoka, nieobrotowa szybka kolejka górska z dużymi zjazdami i wygodnymi wagonikami, wyposażonymi w zabezpieczenia obejmujące pasażerów jedynie w pasie
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[ARRX]
STR_NAME :Kolejka wielowymiarowa
STR_DESC :Wagoniki z fotelami, które mogą obracać się do góry nogami
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[ATM1]
STR_NAME :Bankomat
STR_DESC :Maszynka z pieniędzmi - dla gości, którzy wszystko już wydali
[BALLN]
STR_NAME :Kiosk z balonami
STR_DESC :Stoisko z pamiątkami, w którym można kupić baloniki napełnione helem
[BATFL]
STR_NAME :Dyndające wagoniki
STR_DESC :Wagoniki podwieszone na górnej szynie
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[BBOAT]
STR_NAME :Gumołódki
STR_DESC :Małe okrągłe pontony napędzane silnikiem zamontowanym centralnie i sterowanym przez pasażerów
STR_CPTY :2 pasażerów na łódkę
[BMAIR]
STR_NAME :Latająca kolejka
STR_DESC :Pasażerowie zasiadają w wygodnych fotelach zawieszonych pod torem i jadą zawiłą trasą, czując się, jakby potrafili latać
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[BMFL]
STR_NAME :Kolejka bezpodłogowa
STR_DESC :Szerokie wagoniki pozbawione podłóg zapewniają pasażerom dobry widok podczas jazdy trasą z wieloma zakrętami
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[BMRB]
STR_NAME :Hiperzwijka (szerokie wagoniki)
STR_DESC :Szerokie na 4 miejsca wagoniki z podniesionymi fotelami i prostymi zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[BMSD]
STR_NAME :Zwijka
STR_DESC :Szerokie wagoniki suną po gładkim stalowym torze, pokonując liczne ostre zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[BMSU]
STR_NAME :Kolejka stojąca
STR_DESC :Pasażerowie jadą w pozycji stojącej w szerokich wagonikach ze specjalnie zaprojektowanymi zabezpieczeniami, pokonując gładkie spadki i liczne ostre zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[BMVD]
STR_NAME :Pionospadajka
STR_DESC :Bardzo szerokie wagoniki zjeżdżają po całkowicie pionowym torze, zapewniając pasażerom jedyne w swoim rodzaju wrażenie swobodnego spadania
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[BNOODLES]
STR_NAME :Kiosk z wołowymi kluseczkami
STR_DESC :Stoisko sprzedające wołowe kluseczki w chińskim stylu
[BOB1]
STR_NAME :Kolejka bobslejowa
STR_DESC :Pasażerowie zjeżdżają krętą trasą w wagonikach przypominających bobsleje, prowadzonych jedynie przez krzywizny i wychylenia półkolistego toru
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[BURGB]
STR_NAME :Bar hamburger
STR_DESC :Budynek w kształcie hamburgera, w którym można kupić hamburgery
[C3D]
STR_NAME :Kino trójwymiarowe
STR_DESC :Kino wyświetlające trójwymiarowe filmy na ekranie stanowiącym wewnętrzną ścianę kulistego budynku
STR_CPTY :20 widzów
[CBOAT]
STR_NAME :Kajaki
STR_DESC :Długie kajaki, w których pasażerowie sami wiosłują
STR_CPTY :2 pasażerów na łódkę
[CHBUILD]
STR_NAME :Krzywy dom
STR_DESC :Budynek z powykrzywianymi ścianami i zakręconymi korytarzami, dezorientujący ludzi, którzy do niego wejdą
STR_CPTY :5 widzów
[CHCKS]
STR_NAME :Stoisko z kurczakami
STR_DESC :Stoisko sprzedające kubełki z pieczonym kurczakiem
[CHKNUG]
STR_NAME :Kiosk z kotlecikami z kurczaka
STR_DESC :Stoisko sprzedające pieczone kotleciki z kurczaka
[CHPSH]
STR_NAME :Sklepik z żetonami
STR_DESC :Można tu kupić żetony
[CHPSH2]
STR_NAME :Kiosk z frytkami
STR_DESC :Stoisko sprzedające frytki
[CINDR]
STR_NAME :Kiosk Sujongkwa
STR_DESC :Stoisko sprzedające koreańskie napoje Sujongkwa
[CIRCUS1]
STR_NAME :Cyrk
STR_DESC :Cyrk ze zwierzętami występującymi w wielkim namiocie
STR_CPTY :30 widzów
[CLIFT1]
STR_NAME :Latające krzesełka
STR_DESC :Kolejka krzesełkowa z otwartymi siedziskami
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[CLIFT2]
STR_NAME :Podniebne krzesełka
STR_DESC :Kolejka krzesełkowa z otwartymi siedziskami
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[CNDYF]
STR_NAME :Kiosk z watą cukrową
STR_DESC :Budynek w kształcie kłębu waty cukrowej, w którym można kupić różową watę cukrową
[COFFS]
STR_NAME :Kawiarenka
STR_DESC :Stoisko w stylu art deco sprzedające kawę
[COOKST]
STR_NAME :Kiosk z ciasteczkami
STR_DESC :Stoisko sprzedające olbrzymie ciastka
[CSTBOAT]
STR_NAME :Kolejka łódkowa
STR_DESC :Wagoniki w kształcie łódek
STR_CPTY :6 pasażerów na łódkę
[CTCAR]
STR_NAME :Koty z Cheshire
STR_DESC :Napędzane pojazdy w kształcie kotów podróżujące wyznaczoną trasą
STR_CPTY :2 pasażerów na kota
[DING1]
STR_NAME :Ślizg pontonowy
STR_DESC :Pasażerowie podróżują w nadmuchiwanych pontonach po zawiłym półkolistym lub rurowym torze
STR_CPTY :2 pasażerów na ponton
[DODG1]
STR_NAME :Unikajki
STR_DESC :Samochodziki z napędem elektrycznym
STR_CPTY :1 osoba na samochód
[DOUGH]
STR_NAME :Sklepik z pączkami
STR_DESC :Stoisko sprzedające amerykańskie pączki, zwane też donatami
[DRNKS]
STR_NAME :Kiosk z napojami
STR_DESC :Stoisko w kształcie puszki sprzedające napoje gazowane
[ENTERP]
STR_NAME :Krynolina
STR_DESC :Obracające się koło z podwieszanymi wagonikami. Gdy się rozkręci, hydrauliczne ramię podnosi je do pionu
STR_CPTY :16 pasażerów
[FAID1]
STR_NAME :Pierwsza pomoc
STR_DESC :Miejsce dla gości, którym zrobiło się niedobrze - tutaj szybciej oprzytomnieją
[FRNOOD]
STR_NAME :Kiosk ze smażonym ryżem
STR_DESC :Stoisko sprzedające chińskie kluseczki ze smażonego ryżu
[FSAUC]
STR_NAME :Latające spodki
STR_DESC :Poduszkowce z własnym napędem
STR_CPTY :1 osoba na samochód
[FUNCAKE]
STR_NAME :Kiosk z makaronikami
STR_DESC :Stoisko sprzedające ciasteczka zwane makaronikami
[FWH1]
STR_NAME :Diabelski młyn
STR_DESC :Wielkie obrotowe koło z otwartymi wagonikami
STR_CPTY :32 pasażerów
[GDROP1]
STR_NAME :Obrotospad
STR_DESC :Pierścień z zamocowanymi fotelami jest wciągany na szczyt wysokiej wieży, obracając się powoli. Następnie spada swobodnie, wyhamowując delikatnie u dołu z użyciem hamulców magnetycznych
STR_CPTY :16 pasażerów
[GOLF1]
STR_NAME :Minigolf
STR_DESC :Spokojna gra w miniaturowego golfa
[GOLTR]
STR_NAME :Pociąg hiperzwijka
STR_DESC :Przestronne wagoniki z prostymi zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[GTC]
STR_NAME :Pociąg widmo
STR_DESC :Napędzane wagoniki o potwornych kształtach jadą po wielopoziomowym torze wśród przerażających dekoracji i efektów specjalnych
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[HATST]
STR_NAME :Stragan z kapeluszami
STR_DESC :Stoisko z pamiątkami sprzedające wielkie piankowe kapelusze
[HCHOC]
STR_NAME :Stragan z grzaną czekoladą
STR_DESC :Stragan z czekoladą do picia.
[HELICAR]
STR_NAME :Minihelikoptery
STR_DESC :Wagoniki w kształcie helikopterów jadące po stalowym torze, sterowane przez pedałujących pasażerów
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[HHBUILD]
STR_NAME :Nawiedzony dom
STR_DESC :Wielki budynek mieszczący straszliwe korytarze i budzące dreszcz grozy pokoje
STR_CPTY :15 widzów
[HMAZE]
STR_NAME :Labirynt
STR_DESC :Goście wędrują po labiryncie zbudowanym z dwumetrowych żywopłotów lub ścian
[HMCAR]
STR_NAME :Przejażdżka po nawiedzonym domu
STR_DESC :Wagoniki z napędem jadą po wielopoziomowym torze wśród przerażających dekoracji i efektów specjalnych
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[HOTDS]
STR_NAME :Kiosk z hotdogami
STR_DESC :Stoisko sprzedające parówki w bułeczkach
[HSKELT]
STR_NAME :Spiralny zjazd
STR_DESC :Drewniany budynek ze schodami wewnątrz i spiralną zjeżdżalnią na zewnątrz. Goście zjeżdżają na matach
[ICECR1]
STR_NAME :Kiosk z lodami owocowymi
STR_DESC :Stoisko sprzedające lody owocowe
[ICECR2]
STR_NAME :Kiosk z rożkami
STR_DESC :Stoisko sprzedające lodowe rożki
[ICETST]
STR_NAME :Kiosk z mrożoną herbatą
STR_DESC :Stoisko sprzedające mrożoną herbatę
[INFOK]
STR_NAME :Kiosk informacyjny
STR_DESC :Tutaj goście mogą otrzymać mapy parku i zakupić parasole
[INTBOB]
STR_NAME :Latające zakręty
STR_DESC :Pasażerowie zjeżdżają krętą trasą w wagonach przypominających bobsleje, prowadzonych jedynie przez krzywizny i wychylenia półkolistego toru
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[INTINV]
STR_NAME :Kolejka zwrotna
STR_DESC :Wagoniki tego typu kolejki są wciągane ze stacji na pionowy odcinek toru, po czym zjeżdżają z niego, przejeżdżają z powrotem przez stację i wjeżdżają siłą rozpędu tyłem na drugi pionowy odcinek
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[INTST]
STR_NAME :Gigajazda
STR_DESC :Wielka stalowa kolejka górska jeżdżąca po łagodnych spadkach i wzniesieniach o wysokości 100 m
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[IVMC1]
STR_NAME :Kolejka serpentynowa
STR_DESC :Pojedyncze wagoniki jeżdżą podwieszone pod torem z ostrymi zakrętami i gwałtownymi spadkami
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[JSKI]
STR_NAME :Skutery wodne
STR_DESC :Jednomiejscowe skutery, którymi pasażerowie mogą sami kierować
STR_CPTY :1 osoba na pojazd
[JSTAR1]
STR_NAME :Na saneczki
STR_DESC :Kolejka górska z wagonikami w kształcie sanek, w których pasażerowie siedzą jeden za drugim
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[KART1]
STR_NAME :Gokarty
STR_DESC :Samochodziki z napędem benzynowym
STR_CPTY :1 miejsce
[LEMST]
STR_NAME :Kiosk z lemoniadą
STR_DESC :Stoisko sprzedające orzeţwiającą lemoniadę
[LFB1]
STR_NAME :Jazda flisacka
STR_DESC :Łódki w kształcie pni płyną wodnym kanałem, spadając z pluskiem ze stromych spadków, aby zamoczyć pasażerów
STR_CPTY :4 pasażerów na łódkę
[LIFT1]
STR_NAME :Winda
STR_DESC :Pasażerowie jeżdżą w dół lub w górę windą w wieży, aby przejść z jednego poziomu na drugi
STR_CPTY :16 pasażerów
[MBSOUP]
STR_NAME :Kiosk z zupą klopsikową
STR_DESC :Stoisko sprzedające chińską zupę z klopsikami
[MCARPET1]
STR_NAME :Latający dywan
STR_DESC :Wagony w kształcie latającego dywanu poruszające się na przemian w górę i w dół na końcach czterech ramion
STR_CPTY :12 pasażerów
[MFT]
STR_NAME :Segmentowa kolejka górska
STR_DESC :Kolejka z krótkimi pojedynczymi wagonikami z otwartym przodem
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[MGR1]
STR_NAME :Karuzela obrotowa
STR_DESC :Tradycyjna karuzela z drewnianymi konikami
STR_CPTY :16 pasażerów
[MONBK]
STR_NAME :Rowery jednotorowe
STR_DESC :Specjalne rowery jadące po stalowej jednoszynowej trasie, napędzane przez pedałujących pasażerów
STR_CPTY :1 pasażer na rower
[MONO1]
STR_NAME :Opływowa kolejka jednoszynowa
STR_DESC :Pojemne wagony jednoszynowe, opływowe na obu końcach
STR_CPTY :5 lub 10 pasażerów na wagonik
[MONO2]
STR_NAME :Wagoniki jednoszynowe
STR_DESC :Wagoniki jednoszynowe z otwartymi bokami
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[MONO3]
STR_NAME :Retrokolejka jednoszynowa
STR_DESC :Otwarte wagoniki jednoszynowe
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[NEMT]
STR_NAME :Kolejka odwrotna
STR_DESC :Pasażerowie siedzą w fotelach podwieszonych pod torem, pokonując wielkie pętle, zakręty i zakręcone zjazdy
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[NRL]
STR_NAME :Pociągi parowe
STR_DESC :Miniaturowe pociągi składające się z lokomotywy parowej i tendra, ciągnących otwarte drewniane wagoniki
STR_CPTY :6 pasażerów na wagon
[NRL2]
STR_NAME :Pociągi parowe z krytymi wagonami
STR_DESC :Miniaturowe pociągi składające się z lokomotywy parowej i tendra, ciągnących drewniane wagoniki z płóciennymi daszkami
STR_CPTY :6 pasażerów na wagon
[OBS1]
STR_NAME :Wieża obserwacyjna
STR_DESC :Obrotowa kabina obserwacyjna wjeżdżająca na wysoką wieżę
STR_CPTY :20 pasażerów
[OBS2]
STR_NAME :Dwupiętrowa wieża obserwacyjna
STR_DESC :Obrotowa piętrowa kabina obserwacyjna wjeżdżająca na wysoką wieżę
STR_CPTY :32 pasażerów
[PIZZS]
STR_NAME :Kiosk z pizzą
STR_DESC :Stoisko sprzedające porcje pizzy
[PMT1]
STR_NAME :Przejażdżka kopalniana
STR_DESC :Napędzane wagoniki kopalniane jadą po gładkim i zakręconym torze
STR_CPTY :2 lub 4 pasażerów na wagonik
[POPCS]
STR_NAME :Kiosk z popcornem
STR_DESC :Stoisko sprzedające wielkie pudełka popcornu
[PREMT1]
STR_NAME :Kolejka z napędem liniowym
STR_DESC :Wagoniki są rozpędzane za pomocą magnetycznego silnika liniowego i podróżują tam i z powrotem po zakręconym torze
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[PRETST]
STR_NAME :Kiosk z preclami
STR_DESC :Stoisko sprzedające chrupiące precle
[PTCT1]
STR_NAME :Drewniana kolejka górska
STR_DESC :Drewniana kolejka górska z wyściełanymi siedzeniami i zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[PTCT2]
STR_NAME :Drewniana kolejka górska (6 miejsc)
STR_DESC :Drewniana kolejka górska z wyściełanymi siedzeniami i zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[PTCT2R]
STR_NAME :Drewniana kolejka górska (6 miejsc, odwrócona)
STR_DESC :Drewniana kolejka górska z wyściełanymi siedzeniami i zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie, z fotelami ustawionymi tyłem do kierunku jazdy
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[RAPBOAT]
STR_NAME :Przełomy Dunajca
STR_DESC :Okrągłe łódki pokonujące szeroki kanał wodny, spadające z wodospadów i przepływające przez spienione bystrzyny
STR_CPTY :8 pasażerów na łódkę
[RBOAT]
STR_NAME :Łodzie wiosłowe
STR_DESC :Łodzie wiosłowe napędzane przez samych pasażerów
STR_CPTY :2 pasażerów na łódkę
[RCKC]
STR_NAME :Samochody rakietowe
STR_DESC :Wagoniki w kształcie rakiet
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[RCR]
STR_NAME :Wyścigówki
STR_DESC :Pojazdy z napędem mające kształt samochodów wyścigowych
STR_CPTY :1 pasażer na wagonik
[REVCAR]
STR_NAME :Zawracajka
STR_DESC :Wózki kopalniane jeżdżące po drewnianych torach, zawracające na specjalnych obrotowych sekcjach
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[REVF1]
STR_NAME :Wagonik
STR_DESC :Duży wagonik dla kolejki o swobodnym spadku
STR_CPTY :8 pasażerów
[RFTBOAT]
STR_NAME :Tratwy rzeczne
STR_DESC :Tratwy manewrujące zręcznie po wodnym torze
STR_CPTY :4 pasażerów na tratwę
[RSAUS]
STR_NAME :Kiosk z pieczonymi kiełbaskami
STR_DESC :Stoisko sprzedające chińskie pieczone kiełbaski
[SBOX]
STR_NAME :Wyścigi mydelniczek
STR_DESC :Pasażerowie jadą wagonikami w kształcie mydelniczek po jednoszynowym torze kolejki
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SCHT1]
STR_NAME :Kolejka górska
STR_DESC :Wagoniki kolejki górskiej z zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie, mogące pokonywać pionowe pętle
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SFRIC1]
STR_NAME :Drewniane wagoniki "Tarcie Boczne"
STR_DESC :Podstawowe wagoniki dla kolejki "Tarcie Boczne"
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SIMPOD]
STR_NAME :Symulator ruchu
STR_DESC :Pasażerowie oglądają film, siedząc w specjalnej kabinie, poruszanej i wstrząsanej przez siłowniki hydrauliczne
STR_CPTY :8 pasażerów
[SKYTR]
STR_NAME :Podwieszana minikolejka
STR_DESC :Pasażerowie podróżują w pozycji leżącej, twarzą w dół, w specjalnych wagonikach podwieszonych pod pojedynczym torem, które bujają się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :1 pasażer na wagonik
[SLCFO]
STR_NAME :Odwrócone kapsuły
STR_DESC :Pasażerowie siedzą naprzeciwko siebie, pokonując pętle i ostre zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SLCT]
STR_NAME :Mała kolejka odwrócona
STR_DESC :Pasażerowie podróżują parami w fotelach podwieszonych pod torem, pokonując pętle i ostre zakręty
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[SMC1]
STR_NAME :Myszochody
STR_DESC :Pojedyncze samochodziki w kształcie myszy
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SMC2]
STR_NAME :Wózki kopalniane
STR_DESC :Pojedyncze samochodziki w kształcie drewnianych wózków kopalnianych
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SMONO]
STR_NAME :Podwieszane wagoniki jednoszynowe
STR_DESC :Pojemne wagoniki jednoszynowe
STR_CPTY :8 pasażerów na wagonik
[SOUVS]
STR_NAME :Kiosk z pamiątkami
STR_DESC :Stoisko sprzedające pamiątki, przytulanki i parasole
[SOYBEAN]
STR_NAME :Kiosk z mlekiem sojowym
STR_DESC :Stoisko sprzedające kartoniki z mlekiem sojowym
[SPBOAT]
STR_NAME :Pluskołódki
STR_DESC :Pojemne łodzie płynące szerokim kanałem, wciągane po nachyleniu przez pasy napędowe, zjeżdżające ze wzniesień i w wielkim plusku moczące pasażerów
STR_CPTY :16 pasażerów na łódkę
[SPCAR]
STR_NAME :Wyścigówki
STR_DESC :Pojazdy z napędem w kształcie samochodów wyścigowych
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[SPDRCR]
STR_NAME :Pajęcza jazda
STR_DESC :Kolejka ze stalowym torem, spiralnym podjazdem i siedzeniami jedno za drugim
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[SQDST]
STR_NAME :Kiosk z owocami morza
STR_DESC :Stoisko sprzedające smażone macki
[SRINGS]
STR_NAME :Kosmiczne pierścienie
STR_DESC :Koncentryczne obrotowe obręcze, umożliwiające swobodne kręcenie się we wszystkich kierunkach
STR_CPTY :1 osoba
[SSC1]
STR_NAME :Wystrzałowa spadajka
STR_DESC :Wagonik jest wystrzeliwany pneumatycznie na szczyt wysokiej wieży, a potem swobodnie opada
STR_CPTY :8 pasażerów
[STARFRDR]
STR_NAME :Kiosk z gwiezdnymi napojami
STR_DESC :Stoisko sprzedające gwiezdne napoje owocowe
[STEEP1]
STR_NAME :Bieg z przeszkodami
STR_DESC :Pasażerowie jadą pojazdami w kształcie koni, poruszającymi się po jednoszynowym torze kolejki
STR_CPTY :2 pasażerów na konia
[STEEP2]
STR_NAME :Wyścigi motocyklowe
STR_DESC :Pasażerowie jadą wagonikami w kształcie motocykli po jednoszynowym torze
STR_CPTY :2 pasażerów na motocykl
[SUBMAR]
STR_NAME :Podwodna podróż
STR_DESC :Pasażerowie usadowieni w łodzi podwodnej podróżują podwodnym torem
STR_CPTY :4 pasażerów na łódţ podwodną
[SUBSTL]
STR_NAME :Kiosk z kanapkami
STR_DESC :Stoisko sprzedające świeże kanapki
[SUNGST]
STR_NAME :Kiosk z okularami
STR_DESC :Stoisko sprzedające okulary słoneczne
[SWANS]
STR_NAME :Łabędzie
STR_DESC :Łodzie w kształcie łabędzi napędzane przez pedałujących pasażerów z przednich miejsc
STR_CPTY :4 pasażerów na łódkę
[SWSH1]
STR_NAME :Okręt piracki
STR_DESC :Wielka huśtawka w kształcie statku
STR_CPTY :16 pasażerów
[SWSH2]
STR_NAME :Morska huśtawka
STR_DESC :Statek przymocowany do ramienia z przeciwwagą wykonuje pełne obroty
STR_CPTY :12 pasażerów
[THCAR]
STR_NAME :Pneumatyczna kolejka pionowa
STR_DESC :Po rozrywkowym starcie z wyrzutni pneumatycznej wagoniki wjeżdżają po pionowym torze, po czym wykonują pionowy zjazd w dół, z powrotem do stacji
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[TLT1]
STR_NAME :Toalety
STR_DESC :Podstawowe toalety w budynku z prefabrykowanego betonu
[TLT2]
STR_NAME :Toalety
STR_DESC :Toalety umieszczone w budynku typu chata z drewnianych bali
[TOFFS]
STR_NAME :Kiosk z jabłkami w polewie
STR_DESC :Stoisko w kształcie jabłka, sprzedające jabłka oblane polewą toffi
[TOGST]
STR_NAME :Stojąca kolejka
STR_DESC :Zapętlona kolejka, w której pasażerowie jadą w pozycji stojącej
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[TOPSP1]
STR_NAME :Wirówka
STR_DESC :Pasażerowie podróżują w gondoli zawieszonej na wielkich obrotowych ramionach, która może huśtać się w przód i w tył, a także do góry nogami
STR_CPTY :8 pasażerów
[TRAM1]
STR_NAME :Tramwaje
STR_DESC :Repliki staroświeckich tramwajów
STR_CPTY :10 pasażerów na wagonik
[TRIKE]
STR_NAME :Rowery wodne
STR_DESC :Wodne pojazdy napędzane pedałami, z dużymi kołami-pływakami
STR_CPTY :2 pasażerów na rower
[TRUCK1]
STR_NAME :Furgonetki
STR_DESC :Pojazdy z napędem mające kształt półciężarówek
STR_CPTY :1 pasażer na samochód
[TSHRT]
STR_NAME :Kiosk z koszulkami
STR_DESC :Stoisko sprzedające pamiątkowe koszulki
[TWIST1]
STR_NAME :Twist
STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach siedzeń wirujących na końcach trzech obracających się ramion
STR_CPTY :18 pasażerów
[TWIST2]
STR_NAME :Śnieżne filiżanki
STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach foteli obracających się wokół centralnego bałwanka
STR_CPTY :18 pasażerów
[UTCAR]
STR_NAME :Wagoniki zwijki
STR_DESC :Wagoniki kolejki górskiej wykonującej zabójcze zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[UTCARR]
STR_NAME :Wagoniki zwijki (ruszające tyłem)
STR_DESC :Wagoniki kolejki górskiej wykonującej zabójcze zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[VCR]
STR_NAME :Klasyczne wagoniki
STR_DESC :Pojazdy z napędem mające kształt klasycznych wagoników jadących po szynowym torze
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[VEKDV]
STR_NAME :Odwrócony pionozjazd
STR_DESC :Pasażerowie siedzą w wagonikach podwieszonych pod torem, wciąganych tyłem na pionowy odcinek, a następnie pokonujących rozpędem pętle i ciasne zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[VEKST]
STR_NAME :Leżąca kolejka
STR_DESC :Pasażerowie wiszą w specjalnych uprzężach twarzą w dół, podróżując przez zakręcony tor albo na plecach, albo twarzą ku ziemi
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[VEKVAMP]
STR_NAME :Dyndające krzesełka
STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi fotelikami typu wyciągu krzesełkowego, które bujają się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[VREEL]
STR_NAME :W koło Macieju
STR_DESC :Okrągłe wagoniki wirują, jadąc po zygzakowatym drewnianym torze
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[WCATC]
STR_NAME :Czar automobilizmu
STR_DESC :Wagoniki kolejki górskiej w kształcie starych samochodów
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[WMMINE]
STR_NAME :Zwariowana kopalnia
STR_DESC :Małe wózki kopalniane jadące po zygzakowatym drewnianym torze, przechylające się na ostrych zakrętach i zdradliwych zjazdach
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[WMOUSE]
STR_NAME :Drewniana szalona mysz
STR_DESC :Wagoniki w kształcie myszy jadące po zygzakowatym drewnianym torze, przechylające się na ostrych zakrętach i zdradliwych zjazdach
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[WMSPIN]
STR_NAME :Wirująca szalona mysz
STR_DESC :Wagoniki w kształcie myszy pokonujące ostre zakręty i krótkie zjazdy, wirujące łagodnie w celu zdezorientowania pasażerów
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[WONTON]
STR_NAME :Kiosk z zupą wonton
STR_DESC :Stoisko sprzedające zupę z uszkami wonton
[ZLDB]
STR_NAME :Jazda na biedronkach
STR_DESC :Kolejka górska z wagonikami w kształcie biedronek
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[ZLOG]
STR_NAME :Pociąg drwali
STR_DESC :Kolejka górska z wagonikami w kształcie pni drzew
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[ALLSORT1]
STR_NAME :Cukierek
[ALLSORT2]
STR_NAME :Cukierek
[BADSHUT]
STR_NAME :Lotka
[BADSHUT2]
STR_NAME :Lotka
[BALL1]
STR_NAME :Amerykańska piłka futbolowa
[BALL2]
STR_NAME :Amerykańska piłka futbolowa
[BALL3]
STR_NAME :Piłka futbolowa
[BALL4]
STR_NAME :Piłka tenisowa
[BEANST1]
STR_NAME :Łodyga olbrzymiej fasoli
[BEANST2]
STR_NAME :Łodyga olbrzymiej fasoli
[BRBASE]
STR_NAME :Blok podstawy
[BRBASE2]
STR_NAME :Blok podstawy
[BRBASE3]
STR_NAME :Blok podstawy
[BRCRRF1]
STR_NAME :Zakrzywiony dach
[BRCRRF2]
STR_NAME :Zakrzywiony dach
[BUTTFLY]
STR_NAME :Motyl
[CARROT]
STR_NAME :Olbrzymia marchew
[CHBBASE]
STR_NAME :Blok szachownicy
[CHEST1]
STR_NAME :Skrzynia ze skarbem
[CHEST2]
STR_NAME :Skrzynia ze skarbem
[CHOCROOF]
STR_NAME :Tabliczka czekolady
[CNBALLS]
STR_NAME :Kule armatnie
[CNDYRK1]
STR_NAME :Batonik
[COG1]
STR_NAME :Koło zębate
[COG1R]
STR_NAME :Koło zębate
[COG1U]
STR_NAME :Koło zębate
[COG1UR]
STR_NAME :Koło zębate
[COG2]
STR_NAME :Kółko zębate
[COG2R]
STR_NAME :Kółko zębate
[COG2U]
STR_NAME :Kółko zębate
[COG2UR]
STR_NAME :Kółko zębate
[COLAGUM]
STR_NAME :Cola cukierek
[CORROOF]
STR_NAME :Dach z blachy falistej
[CORROOF2]
STR_NAME :Podstawa z blachy falistej
[CWBCRV32]
STR_NAME :Zakrzywiona ściana
[CWBCRV33]
STR_NAME :Zakrzywiony blok
[CWFCRV32]
STR_NAME :Zakrzywiona ściana
[CWFCRV33]
STR_NAME :Zakrzywiony blok
[FERN1]
STR_NAME :Olbrzymia paproć
[FIRE1]
STR_NAME :Płomienie
[GEOROOF1]
STR_NAME :Szklany dach
[GEOROOF2]
STR_NAME :Szklany dach
[GGRS1]
STR_NAME :Olbrzymia trawa
[HANG1]
STR_NAME :Szubienica
[HELMET1]
STR_NAME :Hełm do futbolu amerykańskiego
[ICECUBE]
STR_NAME :Kostka lodu
[IGROOF]
STR_NAME :Dach igloo
[JBEAN1]
STR_NAME :Żelka
[JELBAB1]
STR_NAME :Gumiś
[JELDROP1]
STR_NAME :Drops owocowy
[JELDROP2]
STR_NAME :Drops owocowy
[JNGROOF1]
STR_NAME :Dach
[LOLLY1]
STR_NAME :Lizak
[MALLOW1]
STR_NAME :Słoninka
[MALLOW2]
STR_NAME :Słoninka
[MINROOF1]
STR_NAME :Dach
[MINT1]
STR_NAME :Miętówka
[MMENT1]
STR_NAME :Obiekt dekoracyjny
[MMENT2]
STR_NAME :Obiekt dekoracyjny
[MMENT3]
STR_NAME :Obiekt dekoracyjny
[PAGROOF1]
STR_NAME :Dach
[PIPE32]
STR_NAME :Segment rury
[PIPE32J]
STR_NAME :Segment rury
[PIPE8]
STR_NAME :Segment rury
[PIRFLAG]
STR_NAME :Piracka bandera
[PIRROOF1]
STR_NAME :Dach
[PIRROOF2]
STR_NAME :Dach
[PRCAN]
STR_NAME :Armata
[ROMROOF1]
STR_NAME :Dach
[ROMROOF2]
STR_NAME :Cokół
[ROOF1]
STR_NAME :Dach
[ROOF10]
STR_NAME :Dach
[ROOF11]
STR_NAME :Dach
[ROOF12]
STR_NAME :Dach
[ROOF13]
STR_NAME :Dach
[ROOF14]
STR_NAME :Dach
[ROOF2]
STR_NAME :Dach
[ROOF3]
STR_NAME :Dach
[ROOF4]
STR_NAME :Dach
[ROOF5]
STR_NAME :Dach
[ROOF6]
STR_NAME :Dach
[ROOF7]
STR_NAME :Dach
[ROOF8]
STR_NAME :Dach
[ROOF9]
STR_NAME :Dach
[SKTBASE]
STR_NAME :Blok
[SKTBASET]
STR_NAME :Blok
[SKTDW]
STR_NAME :Ściana
[SKTDW2]
STR_NAME :Ściana
[SMSKULL]
STR_NAME :Czaszka
[SNAIL]
STR_NAME :Ślimak
[SPCROOF1]
STR_NAME :Dach
[SPIDER1]
STR_NAME :Pająk
[STBASE]
STR_NAME :Stalowy blok
[STLBASET]
STR_NAME :Stalowy blok
[STLDW]
STR_NAME :Stalowa ściana
[STLDW2]
STR_NAME :Stalowa ściana
[SUMRF]
STR_NAME :Dach
[SUPPLEG1]
STR_NAME :Słup
[SUPPLEG2]
STR_NAME :Słup
[SUPPW1]
STR_NAME :Podpora
[SUPPW2]
STR_NAME :Podpora
[SUPPW3]
STR_NAME :Podpora
[TAC]
STR_NAME :Arizoński cyprys
[TAL]
STR_NAME :Drzewo aligatorowe
[TAP]
STR_NAME :Sosna z Aleppo
[TAS]
STR_NAME :Osika
[TAS1]
STR_NAME :Drzewo cukierkowe
[TAS2]
STR_NAME :Drzewo cukierkowe
[TAS3]
STR_NAME :Drzewo cukierkowe
[TAS4]
STR_NAME :Cukierek
[TB1]
STR_NAME :Biały goniec
[TB2]
STR_NAME :Czarny goniec
[TBC]
STR_NAME :Kaktus
[TBN]
STR_NAME :Kość
[TBN1]
STR_NAME :Kości
[TBP]
STR_NAME :Czarna topola
[TBR]
STR_NAME :Sitowie
[TBR1]
STR_NAME :Beczułka
[TBR2]
STR_NAME :Beczułka
[TBR3]
STR_NAME :Beczułka
[TBR4]
STR_NAME :Beczułka
[TBW]
STR_NAME :Zepsute koło
[TCB]
STR_NAME :Drzewko treflowe
[TCC]
STR_NAME :Chiński cedr
[TCD]
STR_NAME :Kocioł
[TCE]
STR_NAME :Wiąz
[TCF]
STR_NAME :Kaukaska jodła
[TCFS]
STR_NAME :Ośnieżona kaukaska jodła
[TCJ]
STR_NAME :Jałowiec
[TCK]
STR_NAME :Zegar
[TCL]
STR_NAME :Cedr libański
[TCN]
STR_NAME :Armata
[TCO]
STR_NAME :Dąb
[TCRP]
STR_NAME :Korsykańska sosna
[TCT]
STR_NAME :Drzewo kapuściane
[TCT1]
STR_NAME :Wieża zamkowa
[TCT2]
STR_NAME :Wieża zamkowa
[TCY]
STR_NAME :Cis
[TDF]
STR_NAME :Fontanna z delfinami
[TDM]
STR_NAME :Drzewko karowe
[TDN4]
STR_NAME :Dinozaur
[TDN5]
STR_NAME :Dinozaur
[TDT1]
STR_NAME :Uschłe drzewo
[TDT2]
STR_NAME :Uschłe drzewo
[TDT3]
STR_NAME :Uschłe drzewo
[TEEPEE1]
STR_NAME :Tipi
[TEF]
STR_NAME :Słoniowa fontanna
[TEL]
STR_NAME :Europejski modrzew
[TEN]
STR_NAME :Igła Kleopatry
[TEP]
STR_NAME :Kolumna egipska
[TERB]
STR_NAME :Blok kamienny
[TERS]
STR_NAME :Zniszczony posąg
[TES1]
STR_NAME :Egipski posąg
[TF1]
STR_NAME :Drzewo owocowe
[TF2]
STR_NAME :Drzewo owocowe
[TG1]
STR_NAME :Klomb
[TG10]
STR_NAME :Klomb
[TG11]
STR_NAME :Klomb
[TG12]
STR_NAME :Klomb
[TG13]
STR_NAME :Klomb
[TG14]
STR_NAME :Klomb
[TG15]
STR_NAME :Klomb
[TG16]
STR_NAME :Klomb
[TG17]
STR_NAME :Klomb
[TG18]
STR_NAME :Klomb
[TG19]
STR_NAME :Klomb
[TG2]
STR_NAME :Klomb
[TG20]
STR_NAME :Klomb
[TG21]
STR_NAME :Klomb
[TG3]
STR_NAME :Klomb
[TG4]
STR_NAME :Klomb
[TG5]
STR_NAME :Klomb
[TG6]
STR_NAME :Klomb
[TG7]
STR_NAME :Klomb
[TG8]
STR_NAME :Klomb
[TG9]
STR_NAME :Klomb
[TGC1]
STR_NAME :Rzeţba
[TGC2]
STR_NAME :Rzeţba
[TGE1]
STR_NAME :Rzeţba geometryczna
[TGE2]
STR_NAME :Rzeţba geometryczna
[TGE3]
STR_NAME :Rzeţba geometryczna
[TGE4]
STR_NAME :Rzeţba geometryczna
[TGE5]
STR_NAME :Rzeţba geometryczna
[TGG]
STR_NAME :Gong
[TGH1]
STR_NAME :Statua
[TGH2]
STR_NAME :Statua
[TGHC]
STR_NAME :Złoty cyprys hinoki
[TGHC2]
STR_NAME :Hibiskus
[TGS]
STR_NAME :Posąg żyrafy
[TGS1]
STR_NAME :Nagrobek
[TGS2]
STR_NAME :Nagrobek
[TGS3]
STR_NAME :Nagrobek
[TGS4]
STR_NAME :Nagrobek
[TH1]
STR_NAME :Palma kanaryjska
[TH2]
STR_NAME :Palma
[THL]
STR_NAME :Iglicznia
[THRS]
STR_NAME :Posąg jeţdţca
[THT]
STR_NAME :Drzewo sercowe
[TIC]
STR_NAME :Cedr wonny
[TIG]
STR_NAME :Igloo
[TITC]
STR_NAME :Włoski cyprys
[TJB1]
STR_NAME :Krzak
[TJB2]
STR_NAME :Krzak
[TJB3]
STR_NAME :Krzak
[TJB4]
STR_NAME :Krzak
[TJF]
STR_NAME :Kwiat
[TJP1]
STR_NAME :Roślina
[TJP2]
STR_NAME :Roślina
[TJT1]
STR_NAME :Drzewo
[TJT2]
STR_NAME :Drzewo
[TJT3]
STR_NAME :Drzewo
[TJT4]
STR_NAME :Drzewo
[TJT5]
STR_NAME :Drzewo
[TJT6]
STR_NAME :Drzewo
[TK1]
STR_NAME :Biały skoczek
[TK2]
STR_NAME :Czarny skoczek
[TK3]
STR_NAME :Biały król
[TK4]
STR_NAME :Czarny król
[TL0]
STR_NAME :Drzewo
[TL1]
STR_NAME :Drzewo
[TL2]
STR_NAME :Drzewo
[TL3]
STR_NAME :Drzewo
[TLC]
STR_NAME :Lawsonia
[TLP]
STR_NAME :Topola lombardzka
[TLY]
STR_NAME :Lilia
[TM0]
STR_NAME :Drzewo
[TM1]
STR_NAME :Drzewo
[TM2]
STR_NAME :Drzewo
[TM3]
STR_NAME :Drzewo
[TMBJ]
STR_NAME :Błękitny jałowiec
[TMC]
STR_NAME :Cyprys amerykański
[TMG]
STR_NAME :Magnolia
[TMJ]
STR_NAME :Śmieci
[TML]
STR_NAME :Pnie
[TMM1]
STR_NAME :Pomnik cmentarny
[TMM2]
STR_NAME :Pomnik cmentarny
[TMM3]
STR_NAME :Pomnik cmentarny
[TMO1]
STR_NAME :Artefakt Marsjan
[TMO2]
STR_NAME :Artefakt Marsjan
[TMO3]
STR_NAME :Artefakt Marsjan
[TMO4]
STR_NAME :Artefakt Marsjan
[TMO5]
STR_NAME :Artefakt Marsjan
[TMP]
STR_NAME :Araukaria
[TMS1]
STR_NAME :Muchomor
[TMW]
STR_NAME :Koła
[TMZP]
STR_NAME :Sosna Montezumy
[TNS]
STR_NAME :Świerk norweski
[TNSS]
STR_NAME :Ośnieżony świerk norweski
[TNTROOF1]
STR_NAME :Płócienny dach
[TOH1]
STR_NAME :Dom
[TOH2]
STR_NAME :Dom
[TOH3]
STR_NAME :Budynek
[TORN1]
STR_NAME :Drzewo ozdobne
[TORN2]
STR_NAME :Drzewo ozdobne
[TOS]
STR_NAME :Posąg
[TOT1]
STR_NAME :Drzewo
[TOT2]
STR_NAME :Drzewo
[TOT3]
STR_NAME :Drzewo
[TOT4]
STR_NAME :Drzewo
[TOTEM1]
STR_NAME :Totem
[TP1]
STR_NAME :Biały pionek
[TP2]
STR_NAME :Czarny pionek
[TPM]
STR_NAME :Palma
[TQ1]
STR_NAME :Biała królowa
[TQ2]
STR_NAME :Czarna królowa
[TQF]
STR_NAME :Fontanna z Kupidynem
[TR1]
STR_NAME :Biała wieża
[TR2]
STR_NAME :Czarna wieża
[TRC]
STR_NAME :Rzymska kolumna
[TRF]
STR_NAME :Daglezja
[TRF2]
STR_NAME :Daglezja
[TRF3]
STR_NAME :Ośnieżona daglezja
[TRFS]
STR_NAME :Ośnieżona daglezja
[TRMS]
STR_NAME :Rzymski posąg
[TROPT1]
STR_NAME :Drzewo
[TRWS]
STR_NAME :Rzymski posąg
[TS0]
STR_NAME :Drzewo
[TS1]
STR_NAME :Drzewo
[TS2]
STR_NAME :Drzewo
[TS3]
STR_NAME :Drzewo
[TS4]
STR_NAME :Drzewo ozdobne
[TS5]
STR_NAME :Drzewo ozdobne
[TS6]
STR_NAME :Drzewo ozdobne
[TSB]
STR_NAME :Brzoza
[TSC]
STR_NAME :Kaktus
[TSC2]
STR_NAME :Budynek
[TSCP]
STR_NAME :Kosmiczna kapsuła
[TSD]
STR_NAME :Drzewo pikowe
[TSF1]
STR_NAME :Wielka śnieżynka
[TSF2]
STR_NAME :Wielka śnieżynka
[TSF3]
STR_NAME :Wielka śnieżynka
[TSG]
STR_NAME :Muł bagienny
[TSH]
STR_NAME :Posąg konia
[TSH0]
STR_NAME :Krzak
[TSH1]
STR_NAME :Gąszcz
[TSH2]
STR_NAME :Krzak
[TSH3]
STR_NAME :Krzak
[TSH4]
STR_NAME :Gąszcz
[TSH5]
STR_NAME :Krzak
[TSK]
STR_NAME :Czaszka
[TSM]
STR_NAME :Bałwanek
[TSMP]
STR_NAME :Dynia
[TSNB]
STR_NAME :Śnieżka
[TSNC]
STR_NAME :Chata z bali
[TSP]
STR_NAME :Sosna
[TSP1]
STR_NAME :Drzewo
[TSP2]
STR_NAME :Drzewo
[TSPH]
STR_NAME :Dom
[TSQ]
STR_NAME :Drzewo wiewiórkowe
[TST1]
STR_NAME :Muchomor
[TST2]
STR_NAME :Muchomor
[TST3]
STR_NAME :Muchomor
[TST4]
STR_NAME :Muchomor
[TST5]
STR_NAME :Muchomor
[TSTD]
STR_NAME :Posąg z delfinami
[TT1]
STR_NAME :Rzymska świątynia
[TTF]
STR_NAME :Fontanna
[TTG]
STR_NAME :Tarcza
[TUS]
STR_NAME :Posąg jednorożca
[TVL]
STR_NAME :Złotokap
[TWF]
STR_NAME :Fontanna geometryczna
[TWH1]
STR_NAME :Dom
[TWH2]
STR_NAME :Dom dyniowy
[TWN]
STR_NAME :Orzech włoski
[TWP]
STR_NAME :Topola biała
[TWW]
STR_NAME :Wierzba płacząca
[WAG1]
STR_NAME :Wóz
[WAG2]
STR_NAME :Wóz
[WASP]
STR_NAME :Osa
[WDBASE]
STR_NAME :Blok drewniany
[WDIAG]
STR_NAME :Fontanna
[WHORIZ]
STR_NAME :Armatka wodna
[WSPOUT]
STR_NAME :×ródełko
[BADRACK]
STR_NAME :Rakieta do badmintona
[GENSTORE]
STR_NAME :Sklep wielobranżowy
[GLTHENT]
STR_NAME :Napis Goliat
[MDSAENT]
STR_NAME :Napis Meduza
[NITROENT]
STR_NAME :Napis Nitro
[PRSHIP]
STR_NAME :Okręt piracki
[SAH]
STR_NAME :Dom
[SAH2]
STR_NAME :Dom
[SAH3]
STR_NAME :Czynszówka
[SALOON]
STR_NAME :Saloon
[SCLN]
STR_NAME :Kolumnada
[SCOL]
STR_NAME :Koloseum
[SCT]
STR_NAME :Namiot
[SDN1]
STR_NAME :Dinozaur
[SDN2]
STR_NAME :Dinozaur
[SDN3]
STR_NAME :Dinozaur
[SGP]
STR_NAME :Olbrzymia dynia
[SHS1]
STR_NAME :Dom z tarasem
[SHS2]
STR_NAME :Dom
[SIP]
STR_NAME :Lodowy pałac
[SMB]
STR_NAME :Budynek Marsjan
[SMH1]
STR_NAME :Chatka górnicza
[SMH2]
STR_NAME :Chatka górnicza
[SMN1]
STR_NAME :Szyb kopalniany
[SOB]
STR_NAME :Biurowiec
[SOH1]
STR_NAME :Dom
[SOH2]
STR_NAME :Dom
[SOH3]
STR_NAME :Dom
[SPG]
STR_NAME :Pagoda
[SPS]
STR_NAME :Stacja benzynowa
[SPYR]
STR_NAME :Piramida
[SSH]
STR_NAME :Kosmiczna kapsuła
[SSIG1]
STR_NAME :Znak przewijany
[SSIG2]
STR_NAME :Znak 3D
[SSIG3]
STR_NAME :Pionowy znak 3D
[SSIG4]
STR_NAME :Znak 3D
[SSK1]
STR_NAME :Szkielet
[SSPX]
STR_NAME :Sfinks
[SSR]
STR_NAME :Rakieta kosmiczna
[SST]
STR_NAME :Satelita
[STB1]
STR_NAME :Wieża zamkowa
[STB2]
STR_NAME :Wieża zamkowa
[STG1]
STR_NAME :Wieża zamkowa
[STG2]
STR_NAME :Wieża zamkowa
[STH]
STR_NAME :Ratusz
[SVLC]
STR_NAME :Wulkan
[TAVERN]
STR_NAME :Karczma
[WWBANK]
STR_NAME :Bank
[WALLBADM]
STR_NAME :Rakieta badmintonowa
[WALLBB16]
STR_NAME :Ściana
[WALLBB32]
STR_NAME :Ściana
[WALLBB33]
STR_NAME :Ściana
[WALLBB34]
STR_NAME :Ściana kamienna
[WALLBB8]
STR_NAME :Ściana
[WALLBR16]
STR_NAME :Ściana
[WALLBR32]
STR_NAME :Ściana
[WALLBR8]
STR_NAME :Ściana
[WALLBRDR]
STR_NAME :Drzwi
[WALLBRWN]
STR_NAME :Okno
[WALLCB16]
STR_NAME :Ściana
[WALLCB32]
STR_NAME :Ściana
[WALLCB8]
STR_NAME :Ściana
[WALLCBDR]
STR_NAME :Drzwi
[WALLCBPC]
STR_NAME :Krata
[WALLCBWN]
STR_NAME :Okno
[WALLCF16]
STR_NAME :Ściana
[WALLCF32]
STR_NAME :Ściana
[WALLCF8]
STR_NAME :Ściana
[WALLCFAR]
STR_NAME :Ściana łuk
[WALLCFDR]
STR_NAME :Drzwi
[WALLCFPC]
STR_NAME :Krata
[WALLCFWN]
STR_NAME :Okno
[WALLCO16]
STR_NAME :Ściana z blachy falistej
[WALLCW32]
STR_NAME :Ściana
[WALLCX32]
STR_NAME :Ściana
[WALLCY32]
STR_NAME :Ściana
[WALLCZ32]
STR_NAME :Ściana
[WALLGL16]
STR_NAME :Szklana ściana
[WALLGL32]
STR_NAME :Szklana ściana
[WALLGL8]
STR_NAME :Szklana ściana
[WALLIG16]
STR_NAME :Ściana igloo
[WALLIG24]
STR_NAME :Ściana igloo
[WALLJB16]
STR_NAME :Płot żelkowy
[WALLJN32]
STR_NAME :Ściana
[WALLLT32]
STR_NAME :Kratownica stalowa
[WALLMM16]
STR_NAME :Płot
[WALLMM17]
STR_NAME :Płot
[WALLMN32]
STR_NAME :Ściana
[WALLNT32]
STR_NAME :Ściana z siatki tenisowej
[WALLNT33]
STR_NAME :Ściana z siatki tenisowej
[WALLPG32]
STR_NAME :Ściana
[WALLPOST]
STR_NAME :Słupek
[WALLPR32]
STR_NAME :Olinowanie
[WALLPR33]
STR_NAME :Ściana
[WALLPR34]
STR_NAME :Ściana
[WALLPR35]
STR_NAME :Ściana
[WALLRH32]
STR_NAME :Ściana
[WALLRK32]
STR_NAME :Ściana skalna
[WALLRS16]
STR_NAME :Ściana
[WALLRS32]
STR_NAME :Ściana
[WALLRS8]
STR_NAME :Ściana
[WALLSC16]
STR_NAME :Płot
[WALLSIGN]
STR_NAME :Napis przewijany
[WALLSK16]
STR_NAME :Ściana
[WALLSK32]
STR_NAME :Ściana
[WALLSP32]
STR_NAME :Ściana
[WALLST16]
STR_NAME :Stalowa ściana
[WALLST32]
STR_NAME :Stalowa ściana
[WALLST8]
STR_NAME :Stalowa ściana
[WALLSTFN]
STR_NAME :Stalowy płot
[WALLSTWN]
STR_NAME :Stalowa ściana
[WALLTN32]
STR_NAME :Słupy
[WALLTXGT]
STR_NAME :Olbrzymi napis "Teksas"
[WALLU132]
STR_NAME :Ściana
[WALLU232]
STR_NAME :Ściana
[WALLWD16]
STR_NAME :Ściana drewniana
[WALLWD32]
STR_NAME :Ściana drewniana
[WALLWD33]
STR_NAME :Ściana drewniana
[WALLWD8]
STR_NAME :Ściana drewniana
[WALLWDPS]
STR_NAME :Płotek drewniany
[WALLWF32]
STR_NAME :Wodospad
[WBR1]
STR_NAME :Ściana ceglana
[WBR1A]
STR_NAME :Ściana ceglana
[WBR2]
STR_NAME :Ściana kamienna
[WBR2A]
STR_NAME :Ściana kamienna
[WBR3]
STR_NAME :Ściana kamienna
[WBRG]
STR_NAME :Ściana ceglana
[WBW]
STR_NAME :Płot kościany
[WC1]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC10]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC11]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC12]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC13]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC14]
STR_NAME :Ściana
[WC15]
STR_NAME :Ściana
[WC16]
STR_NAME :Płot
[WC17]
STR_NAME :Płot drewniany
[WC18]
STR_NAME :Ściana z drewnianych słupków
[WC2]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC3]
STR_NAME :Ściana z rzymskich kolumn
[WC4]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC5]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC6]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC7]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC8]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WC9]
STR_NAME :Mur zamkowy
[WCH]
STR_NAME :Żywopłot iglasty
[WCHG]
STR_NAME :Żywopłot iglasty
[WCW1]
STR_NAME :Ściana z kart do gry
[WCW2]
STR_NAME :Ściana z kart do gry
[WEW]
STR_NAME :Ściana egipska
[WFW1]
STR_NAME :Drewniany płot
[WFWG]
STR_NAME :Drewniany płot
[WGW2]
STR_NAME :Szklana ściana
[WHG]
STR_NAME :Żywopłot
[WHGG]
STR_NAME :Żywopłot
[WJF]
STR_NAME :Płot tropikalny
[WMF]
STR_NAME :Płot z siatki
[WMFG]
STR_NAME :Płot z siatki
[WMW]
STR_NAME :Ściana marsjańska
[WMWW]
STR_NAME :Drewniany płot
[WPF]
STR_NAME :Płot
[WPFG]
STR_NAME :Płot
[WPW1]
STR_NAME :Ściana z drewnianych słupków
[WPW2]
STR_NAME :Ściana z drewnianych słupków
[WPW3]
STR_NAME :Drewniany płot
[WRW]
STR_NAME :Ściana rzymska
[WRWA]
STR_NAME :Ściana rzymska
[WSW]
STR_NAME :Płot z prętów
[WSW1]
STR_NAME :Płot z prętów
[WSW2]
STR_NAME :Płot z prętów
[WSWG]
STR_NAME :Płot z prętów
[WWTW]
STR_NAME :Wysoki drewniany płot
[WWTWA]
STR_NAME :Ściana z desek
[BN1]
STR_NAME :Drogowskaz
[BN2]
STR_NAME :Drogowskaz z dżungli
[BN3]
STR_NAME :Drogowskaz klasyczny
[BN4]
STR_NAME :Drogowskaz egipski
[BN5]
STR_NAME :Drogowskaz drewniany
[BN6]
STR_NAME :Drogowskaz jurajski
[BN7]
STR_NAME :Drogowskaz dalekowschodni
[BN8]
STR_NAME :Drogowskaz ośnieżony
[BN9]
STR_NAME :Drogowskaz kosmiczny
[PATHASH]
STR_NAME :Dróżka żwirowa
[PATHCRZY]
STR_NAME :Zwariowana dróżka
[PATHDIRT]
STR_NAME :Dróżka ziemna
[PATHSPCE]
STR_NAME :Dróżka kosmiczna
[ROAD]
STR_NAME :Droga
[TARMAC]
STR_NAME :Dróżka tłuczniowa
[TARMACB]
STR_NAME :Brązowa dróżka tłuczniowa
[TARMACG]
STR_NAME :Zielona dróżka tłuczniowa
[BENCH1]
STR_NAME :Ławka
[BENCHLOG]
STR_NAME :Ławka
[BENCHPL]
STR_NAME :Siedzenia
[BENCHSPC]
STR_NAME :Ławka
[BENCHSTN]
STR_NAME :Kamienna ławka
[JUMPFNT1]
STR_NAME :Skaczące fontanny
[JUMPSNW1]
STR_NAME :Skaczące śnieżki
[LAMP1]
STR_NAME :Lampa
[LAMP2]
STR_NAME :Lampa
[LAMP3]
STR_NAME :Lampa
[LAMP4]
STR_NAME :Lampa
[LAMPDSY]
STR_NAME :Lampa-stokrotka
[LAMPPIR]
STR_NAME :Lampa
[LITTER1]
STR_NAME :Kosz na śmieci
[LITTERMN]
STR_NAME :Kosz na śmieci
[LITTERSP]
STR_NAME :Kosz na śmieci
[LITTERWW]
STR_NAME :Kosz na śmieci
[QTV1]
STR_NAME :Telewizor kolejkowy
[SCGABSTR]
STR_NAME :Wystrój abstrakcyjny
[SCGCANDY]
STR_NAME :Wystrój cukierkowy
[SCGCLASS]
STR_NAME :Wystrój klasyczny/rzymski
[SCGEGYPT]
STR_NAME :Wystrój egipski
[SCGFENCE]
STR_NAME :Płoty i ściany
[SCGGARDN]
STR_NAME :Ogrody
[SCGGIANT]
STR_NAME :Wystrój ogrodu olbrzymów
[SCGHALLO]
STR_NAME :Wystrój niesamowity
[SCGINDUS]
STR_NAME :Wystrój mechaniczny
[SCGJUNGL]
STR_NAME :Wystrój tropikalny
[SCGJURAS]
STR_NAME :Wystrój jurajski
[SCGMART]
STR_NAME :Wystrój marsjański
[SCGMEDIE]
STR_NAME :Wystrój średniowieczny
[SCGMINE]
STR_NAME :Wystrój górniczy
[SCGORIEN]
STR_NAME :Wystrój japoński
[SCGPATHX]
STR_NAME :Znaki i elementy dróżek
[SCGPIRAT]
STR_NAME :Wystrój piracki
[SCGSHRUB]
STR_NAME :Krzewy i dekoracje
[SCGSIXFL]
STR_NAME :Wystrój Sześciu Flag
[SCGSNOW]
STR_NAME :Wystrój zimowy
[SCGSPACE]
STR_NAME :Wystrój kosmiczny
[SCGSPOOK]
STR_NAME :Wystrój straszliwy
[SCGSPORT]
STR_NAME :Wystrój sportowy
[SCGTREES]
STR_NAME :Drzewa
[SCGURBAN]
STR_NAME :Wystrój miejski
[SCGWALLS]
STR_NAME :Ściany i dachy
[SCGWATER]
STR_NAME :Wystrój wodny
[SCGWOND]
STR_NAME :Wystrój Krainy Czarów
[SCGWWEST]
STR_NAME :Wystrój Dzikiego Zachodu
[PKEMM]
STR_NAME :Wejście - brama
[PKENT1]
STR_NAME :Tradycyjne wejście do parku
[PKESFH]
STR_NAME :Wejście - budynek
[WTRCYAN]
STR_NAME :Naturalna woda
[WTRGREEN]
STR_NAME :Jaskrawozielona woda
[WTRGRN]
STR_NAME :Zielona woda
[WTRORNG]
STR_NAME :Pomarańczowa woda
## WW
[ANACONDA]
STR_NAME :Przejażdżka na anakondzie
STR_DESC :Przestronne pociągi z prostymi zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[BLACKCAB]
STR_NAME :Przejażdżka londyńską taksówką
STR_DESC :Pojazdy z napędem zbudowane na wzór czarnych londyńskich taksówek
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[BOMERANG]
STR_NAME :Bumerang
STR_DESC :Po rozrywkowym starcie z wyrzutni pneumatycznej wagoniki wjeżdżają po pionowym torze, po czym wykonują pionowy zjazd w dół, z powrotem do stacji
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[BULLET]
STR_NAME :Japoński superpociąg
STR_DESC :Kolejka z wagonikami o kształcie nawiązującym do superszybkiego japońskiego ekspresu
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[CADDILAC]
STR_NAME :Kolejka-limuzyna
STR_DESC :Kolejka górska z wagonikami w kształcie limuzyn
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[COFFEECU]
STR_NAME :Filiżanki
STR_DESC :Pasażerowie jadą parami w wagonikach wirujących na końcach trzech obracających się ramion
STR_CPTY :18 pasażerów
[CONDORRD]
STR_NAME :Lot kondora
STR_DESC :Pasażerowie podróżują w pozycji leżącej, twarzą w dół, w podwieszanych wagonikach w kształcie kondora, które bujają się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :1 pasażer na wagonik
[CONGAEEL]
STR_NAME :Węgorz
STR_DESC :Niewielka kolejka górska ze stalowym torem. Zestaw wagoników w kształcie węgorza pokonuje liczne korkociągi i pętle
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[CRNVBFLY]
STR_NAME :Parada na platformach - motyle
STR_DESC :Wagoniki w kształcie motylich platform
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[CRNVFROG]
STR_NAME :Parada na platformach - żaby
STR_DESC :Wagoniki w kształcie żabich platform
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[CRNVLZRD]
STR_NAME :Parada na platformach - jaszczurki
STR_DESC :Wagoniki w kształcie jaszczurczych platform
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[CROCFLUM]
STR_NAME :Krokodyle
STR_DESC :Łódki w kształcie krokodyli podróżują kanałem, ześlizgując się ze stromych zjazdów, aby ochlapać pasażerów
STR_CPTY :4 pasażerów na łódkę
[DHOWWATR]
STR_NAME :Przejażdżka na dawach
STR_DESC :Ozdobne arabskie łodzie rybackie, w których pasażerowie sami wiosłują
STR_CPTY :2 pasażerów na łódkę
[DIAMONDR]
STR_NAME :Brylantowa karuzela
STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach siedzisk wirujących na końcach trzech obracających się ramion
STR_CPTY :18 pasażerów
[DOLPHINR]
STR_NAME :Przejażdżka na delfinach
STR_DESC :Jednomiejscowe pojazdy w kształcie delfinów, którymi pasażerowie mogą sami kierować
STR_CPTY :1 osoba na pojazd
[DRAGDODG]
STR_NAME :Przejażdżka na chińskim smoku
STR_DESC :Samochodziki z napędem elektrycznym
STR_CPTY :1 osoba na samochód
[DRAGON]
STR_NAME :Smocza kolejka
STR_DESC :Kolejka górska z wagonikami opartymi na motywie smoka
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[FABERGE]
STR_NAME :Przejażdżka jajkami Faberge'a
STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach siedzisk wirujących na końcach trzech obracających się ramion
STR_CPTY :18 pasażerów
[FIGHTKIT]
STR_NAME :Bojowe latawce
STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach siedzisk wirujących na końcach trzech obracających się ramion
STR_CPTY :18 pasażerów
[FIRECRAK]
STR_NAME :Karuzela fajerwerków
STR_DESC :Obracające się koło z podwieszanymi wagonikami. Gdy się rozkręci, hydrauliczne ramię podnosi je do pionu
STR_CPTY :16 pasażerów
[FOOTBALL]
STR_NAME :Kolejka futbolowa
STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi wagonikami w kształcie piłek, które bujają się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[GORILLA]
STR_NAME :Przejażdżka na gorylu
STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi wagonikami w kształcie goryli, które bujają się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[GRATWHTE]
STR_NAME :Wielki biały rekin
STR_DESC :Przestronne wagoniki z prostymi zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[HIPPORID]
STR_NAME :Przejażdżka hipopotamem
STR_DESC :Pasażerowie podróżują podwodnym torem, usadowieni w łodzi podwodnej
STR_CPTY :5 pasażerów na wagonik
[HUSKIE]
STR_NAME :Psi zaprzęg
STR_DESC :Pojazdy w kształcie sanek zaprzężonych w psy jadące po torze
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[ITALYPOR]
STR_NAME :Karuzela karabinierów
STR_DESC :Pasażerowie jadą w parach siedzisk wirujących na końcach trzech obracających się ramion
STR_CPTY :18 pasażerów
[JAGUARRD]
STR_NAME :Jaguar
STR_DESC :Niewielka kolejka górska z oddzielnymi wagonikami i gładkimi zakręconymi spadkami
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[JUNKSWNG]
STR_NAME :Zakręcona dżonka
STR_DESC :Statek jest przymocowany do ramienia z przeciwwagą i wykonuje pełne obroty
STR_CPTY :12 pasażerów
[KILLWHAL]
STR_NAME :Zabójczy wieloryb
STR_DESC :Pasażerowie podróżują podwodnym torem, usadowieni w łodzi podwodnej
STR_CPTY :5 pasażerów na wagonik
[KOLARIDE]
STR_NAME :Koala
STR_DESC :Duży wagonik dla kolejki o swobodnym spadku
STR_CPTY :8 pasażerów na wagonik
[LIONRIDE]
STR_NAME :Lwia przejażdżka
STR_DESC :Niewielka kolejka górska z pojedynczymi wagonikami i łagodnie zakręconymi spadkami
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[LONDONBS]
STR_NAME :Londyński piętrus
STR_DESC :Wagoniki są replikami londyńskich autobusów
STR_CPTY :10 pasażerów na wagonik
[MANDARIN]
STR_NAME :Kaczki-mandarynki
STR_DESC :Łódki w kształcie łabędzi napędzane przez pedałujących pasażerów z przednich miejsc
STR_CPTY :4 pasażerów na łódkę
[MANTARAY]
STR_NAME :Wielka płaszczka
STR_DESC :Duże łódki płynące szerokim kanałem wodnym, wciągane na wzniesienia przez taśmę i zjeżdżające z nich z wielkim pluskiem, aby zamoczyć pasażerów
STR_CPTY :16 pasażerów na łódkę
[MINECART]
STR_NAME :Wagoniki kopalniane
STR_DESC :Drewniane wagoniki z wyściełanymi siedzeniami i zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[MINELIFT]
STR_NAME :Winda kopalniana
STR_DESC :Pasażerowie jeżdżą w dół lub w górę windą w wieży, aby przejść z jednego poziomu na drugi
STR_CPTY :16 pasażerów
[OSTRICH]
STR_NAME :Ostrygowa jazda
STR_DESC :Kolejka górska, w której pasażerowie pokonują pętle, stojąc
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[OUTRIGGR]
STR_NAME :Wiosła w dłoń
STR_DESC :Długie kanoe, w których pasażerowie sami wiosłują
STR_CPTY :2 pasażerów na kanoe
[PENGUINB]
STR_NAME :Bobsleje-pingwiny
STR_DESC :Pasażerowie zjeżdżają krętą trasą w wagonikach o kształcie pingwinów, prowadzonych jedynie przez krzywizny i wychylenia półkolistego toru
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[POLARBER]
STR_NAME :Niedţwiedţ polarny
STR_DESC :Pasażerowie siedzą naprzeciwko siebie, pokonując pętle i ostre zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[RHINORID]
STR_NAME :Nosorożcowa jazda
STR_DESC :Kolejka górska ze spiralnym wjazdem na wzniesienie i pasażerami siedzącymi jeden za drugim
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[ROCKET]
STR_NAME :Rakietowy odlot
STR_DESC :Wagoniki tego typu kolejki są wciągane ze stacji na pionowy odcinek toru, po czym zjeżdżają z niego, przejeżdżają z powrotem przez stację i wjeżdżają siłą rozpędu tyłem na drugi pionowy odcinek
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[RSSNCRRD]
STR_NAME :Rosyjskie samochody
STR_DESC :Wagoniki kolejki górskiej w kształcie dawnych samochodów
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SANFTRAM]
STR_NAME :Tramwaj z San Francisco
STR_DESC :Replika tramwaju
STR_CPTY :10 pasażerów na wagonik
[SEALS]
STR_NAME :Focza kolejka
STR_DESC :Kolejka ze stalowymi torami układającymi się w korkociągi i pętle
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SKIDOO]
STR_NAME :Ślizgowe unikajki
STR_DESC :Samochodziki z napędem elektrycznym
STR_CPTY :1 osoba na samochód
[SLOTH]
STR_NAME :Leniwa przejażdżka
STR_DESC :Kolejka górska z podwieszanymi wagonikami w kształcie leniwców, które bujają się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SPUTNIKR]
STR_NAME :Kolejka sputnikowa
STR_DESC :Pasażerowie podróżują w pozycji leżącej, twarzą w dół, w specjalnych wagonikach podwieszonych pod pojedynczym torem, które bujają się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[STEAMTRN]
STR_NAME :Pociąg maharadży
STR_DESC :Miniaturowe pociągi składające się z lokomotywy parowej i tendra, ciągnących zadaszone drewniane wagoniki
STR_CPTY :6 pasażerów na wagon
[STGCCSTR]
STR_NAME :Wędrówka pionierów
STR_DESC :Drewniana kolejka górska z wyściełanymi siedzeniami i zabezpieczeniami obejmującymi pasażerów w pasie
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SURFBRDC]
STR_NAME :Surfingowe szaleństwo
STR_DESC :Pasażerowie jadą w pozycji stojącej w szerokich wagonikach ze specjalnie zaprojektowanymi zabezpieczeniami, pokonując gładkie zjazdy i liczne ostre zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[TAXICSTR]
STR_NAME :Żółte taksówki
STR_DESC :Wielka stalowa kolejka górska jeżdżąca po łagodnych spadkach i wzniesieniach o wysokości 100 m
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[TGVTRAIN]
STR_NAME :Pociąg TGV
STR_DESC :Wagoniki są rozpędzane za pomocą magnetycznego silnika liniowego i podróżują po zakręconym torze
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[TIGRTWST]
STR_NAME :Tygrys bengalski
STR_DESC :Kolejka górska wykonująca zabójcze zakręty
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[TUTLBOAT]
STR_NAME :Wyścigi żółwi
STR_DESC :Małe okrągłe pontony napędzane silnikiem zamontowanym centralnie i sterowanym przez pasażerów
STR_CPTY :2 pasażerów na łódkę
[WHICGRUB]
STR_NAME :Jazda na larwach
STR_DESC :Kolejka górska z małymi wagonikami w kształcie larw
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[1X1ATRE2]
STR_NAME :Drzewo z lianami
[1X1ATREE]
STR_NAME :Niski krzak
[1X1BRANG]
STR_NAME :Bumerang
[1X1DIDGE]
STR_NAME :Digeridoo
[1X1EMUXX]
STR_NAME :Emu
[1X1JUGT2]
STR_NAME :Drzewko tropikalne 1
[1X1JUGT3]
STR_NAME :Drzewko tropikalne 2
[1X1KANGA]
STR_NAME :Kangur
[1X1TERMM]
STR_NAME :Kopiec termitów
[ADPANDA]
STR_NAME :Dorosła panda
[ANTILOPF]
STR_NAME :Samica antylopy
[ANTILOPM]
STR_NAME :Samiec antylopy
[ANTILOPP]
STR_NAME :Para antylop
[BABPANDA]
STR_NAME :Mała panda
[BABYELE]
STR_NAME :Mały słoń indyjski
[BALLLAN2]
STR_NAME :Latarnia balowa
[BALLLANT]
STR_NAME :Latarnia balowa
[BAMBOOBS]
STR_NAME :Krzak bambusowy
[BAMBOOPL]
STR_NAME :Cokół bambusowy
[BSTATUE1]
STR_NAME :Uszkodzony posąg
[CAMPFANI]
STR_NAME :Ruchome ognisko
[CONVEYR1]
STR_NAME :Pas transmisyjny - zakręt
[CONVEYR2]
STR_NAME :Pas transmisyjny - wjazd
[CONVEYR3]
STR_NAME :Pas transmisyjny - koniec
[CONVEYR4]
STR_NAME :Pas transmisyjny - prosty
[CONVEYR5]
STR_NAME :Pas transmisyjny - zakręt odwrotny
[FISHHOLE]
STR_NAME :Przerębel
[FLAMNGO1]
STR_NAME :Flaming żerujący
[FLAMNGO2]
STR_NAME :Flaming patrzący
[FLAMNGO3]
STR_NAME :Flaming muskający pióra
[FOUNTARC]
STR_NAME :Australijska fontanna zestaw 2
[FOUNTROW]
STR_NAME :Australijska fontanna zestaw 2
[FSTATUE1]
STR_NAME :Statua
[G1DANCER]
STR_NAME :Tancerka karnawałowa
[G2DANCER]
STR_NAME :Tancerka karnawałowa
[ICEBARL1]
STR_NAME :Oblodzone beczułki
[ICEBARL2]
STR_NAME :Oblodzone beczułki
[ICEBARL3]
STR_NAME :Oblodzone beczułki
[INFLAG01]
STR_NAME :Indiańska jedwabna flaga
[INFLAG02]
STR_NAME :Indiańska jedwabna flaga
[INFLAG03]
STR_NAME :Indiańska jedwabna flaga
[INFLAG04]
STR_NAME :Indiańska jedwabna flaga
[INFLAG05]
STR_NAME :Indiańska jedwabna flaga
[INUIT]
STR_NAME :Eskimos
[INUIT2]
STR_NAME :Eskimos
[JACHTREE]
STR_NAME :Japońskie drzewo wiśniowe
[JAPCHBLO]
STR_NAME :Japońska kwitnąca wiśnia
[JAPPINTR]
STR_NAME :Japońska sosna
[JAPSNOTR]
STR_NAME :Japońskie ośnieżone drzewo
[JPFLAG01]
STR_NAME :Japońska jedwabna flaga
[JPFLAG02]
STR_NAME :Japońska jedwabna flaga
[JPFLAG03]
STR_NAME :Japońska jedwabna flaga
[JPFLAG04]
STR_NAME :Japońska jedwabna flaga
[JPFLAG05]
STR_NAME :Japońska jedwabna flaga
[JPFLAG06]
STR_NAME :Japońska jedwabna flaga
[OILPUMP]
STR_NAME :Pompa naftowa
[ORIEGONG]
STR_NAME :Gong azjatycki
[PCG]
STR_NAME :Rura
[PCO]
STR_NAME :Rura
[PIPEBASE]
STR_NAME :Podstawa rury lodowej
[PIPEVENT]
STR_NAME :Wylot rury lodowej
[POSTBOX]
STR_NAME :Angielska skrzynka pocztowa
[PST]
STR_NAME :Rura
[PTJ]
STR_NAME :Rura
[PTK]
STR_NAME :Rura
[PVA]
STR_NAME :Rura
[RBRICK01]
STR_NAME :Czerwona cegła - odwrócony segment dachu
[RBRICK02]
STR_NAME :Czerwona cegła - narożny segment dachu
[RBRICK03]
STR_NAME :Czerwona cegła - płaski skrajny segment dachu
[RBRICK04]
STR_NAME :Czerwona cegła - płaski narożnik dachu
[RBRICK05]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment dachu 2
[RBRICK07]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment dachu 3
[RBRICK08]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment dachu 1
[RCORR01]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR02]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR03]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR04]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR05]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR07]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR08]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR09]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR10]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RCORR11]
STR_NAME :Segment dachu z blachy falistej
[RDRAB05]
STR_NAME :Płowa wieżyczka - podstawa minaretu
[RDRAB06]
STR_NAME :Płowa wieżyczka - szczyt lub część środkowa
[RDRAB07]
STR_NAME :Płowa wieżyczka - podstawa
[RDRAB08]
STR_NAME :Płowy minaret fragment 1
[RDRAB09]
STR_NAME :Płowy minaret fragment 2
[RDRAB10]
STR_NAME :Płowy minaret fragment 3
[RDRAB11]
STR_NAME :Płowy segment dachu 1
[RDRAB12]
STR_NAME :Płowy segment dachu 2
[RDRAB13]
STR_NAME :Płowy segment dachu 3
[RDRAB14]
STR_NAME :Płowy segment dachu 4
[RGEORG01]
STR_NAME :Georgiański końcowy segment dachu 1
[RGEORG02]
STR_NAME :Georgiański końcowy segment dachu 2
[RGEORG03]
STR_NAME :Georgiański segment dachu 1
[RGEORG04]
STR_NAME :Georgiański segment dachu 2
[RGEORG05]
STR_NAME :Georgiański segment dachu 3
[RGEORG06]
STR_NAME :Georgiański segment dachu 4
[RGEORG07]
STR_NAME :Georgiański segment dachu 5
[RGEORG08]
STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 7
[RGEORG09]
STR_NAME :Georgiański skraj płaskiego dachu 1
[RGEORG10]
STR_NAME :Georgiański skraj płaskiego dachu 2
[RGEORG11]
STR_NAME :Georgiański narożnik płaskiego dachu
[RGEORG12]
STR_NAME :Georgiański segment dachu 7
[RKREML01]
STR_NAME :Część wieżyczki kremlowskiej 1
[RKREML02]
STR_NAME :Część wieżyczki kremlowskiej 2
[RKREML03]
STR_NAME :Część wieżyczki kremlowskiej 3
[RKREML04]
STR_NAME :Segment dachu kremlowskiego 1
[RKREML05]
STR_NAME :Segment dachu kremlowskiego 2
[RKREML06]
STR_NAME :Kremlowska wieżyczka - część środkowa
[RKREML07]
STR_NAME :Kremlowska wieżyczka - podstawa
[RKREML11]
STR_NAME :Kremlowska wieżyczka - podstawa minaretu
[RLOG01]
STR_NAME :Chata z bali - segment dachu
[RLOG02]
STR_NAME :Chata z bali - segment dachu
[RLOG03]
STR_NAME :Chata z bali - segment ściany
[RLOG04]
STR_NAME :Chata z bali - segment ściany
[RLOG05]
STR_NAME :Chata z bali - segment dachu
[RMARBLE1]
STR_NAME :Dach marmurowy
[RMARBLE2]
STR_NAME :Dach marmurowy
[RMARBLE3]
STR_NAME :Dach marmurowy
[RMARBLE4]
STR_NAME :Dach marmurowy
[RMUD01]
STR_NAME :Segment zakrzywionej ściany glinianej
[RMUD02]
STR_NAME :Segment zakrzywionej ściany glinianej
[RMUD03]
STR_NAME :Segment zakrzywionej ściany glinianej
[RMUD05]
STR_NAME :Gliniany segment dachu
[ROOFICE1]
STR_NAME :Lodowy dach
[ROOFICE2]
STR_NAME :Lodowy dach
[ROOFICE3]
STR_NAME :Lodowy dach
[ROOFICE4]
STR_NAME :Lodowy dach
[ROOFICE5]
STR_NAME :Lodowy dach
[ROOFICE6]
STR_NAME :Lodowy dach
[ROOFIG01]
STR_NAME :Ściana igloo
[ROOFIG02]
STR_NAME :Ściana igloo
[ROOFIG03]
STR_NAME :Ściana igloo
[ROOFIG04]
STR_NAME :Ściana igloo
[ROOFIG06]
STR_NAME :Ściana igloo
[RSHOGI1]
STR_NAME :Dach japoński
[RSHOGI2]
STR_NAME :Dach japoński
[RSHOGI3]
STR_NAME :Dach japoński
[RTUDOR01]
STR_NAME :Elżbietański segment dachu 1
[RTUDOR02]
STR_NAME :Elżbietański segment dachu 1 przedłużenie
[RTUDOR03]
STR_NAME :Elżbietański segment dachu 2
[RWDAUB01]
STR_NAME :Dach z tynkowanej plecionki
[RWDAUB02]
STR_NAME :Dach z tynkowanej plecionki
[RWDAUB03]
STR_NAME :Dach z tynkowanej plecionki
[SB1HSPB1]
STR_NAME :Most wiszący segment podstawy
[SB1HSPB2]
STR_NAME :Most wiszący segment odstępnika
[SB1HSPB3]
STR_NAME :Most wiszący segment środkowy
[SB2PALM1]
STR_NAME :Wejście do budki
[SB2SKY01]
STR_NAME :Kamienny wieżowiec - dół schodów
[SBALLOON]
STR_NAME :Ruchome baloniki
[SBH1TEPE]
STR_NAME :Tipi
[SBH1WGWH]
STR_NAME :Koło wozu
[SBH2SHLT]
STR_NAME :Reflektor
[SBH3CAC1]
STR_NAME :Kaktus
[SBH3CAC2]
STR_NAME :Kaktus
[SBH3CAC3]
STR_NAME :Kaktus
[SBH3CSKL]
STR_NAME :Czaszka bydlęca
[SBH3OSCR]
STR_NAME :Pomnik nagrody kolejki górskiej
[SBH3PLM1]
STR_NAME :Palma
[SBH3PLM2]
STR_NAME :Palma
[SBH3PLM3]
STR_NAME :Palma
[SBH3RT66]
STR_NAME :Znak drogi 66
[SBH4TOTM]
STR_NAME :Wielki totem
[SBSKYS01]
STR_NAME :Kamienny wieżowiec - segment ściany
[SBSKYS02]
STR_NAME :Kamienny wieżowiec - segment ściany
[SBSKYS03]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment windy
[SBSKYS04]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment windy
[SBSKYS05]
STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 1 segment wypukły
[SBSKYS06]
STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 1 segment wklęsły
[SBSKYS07]
STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 2 segment wypukły
[SBSKYS08]
STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 2 segment wklęsły
[SBSKYS09]
STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 2 segment wklęsły
[SBSKYS10]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment wklęsły
[SBSKYS11]
STR_NAME :Drapacz chmur - dach wklęsły
[SBSKYS12]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment wypukły
[SBSKYS13]
STR_NAME :Drapacz chmur - dach wypukły
[SBSKYS14]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment dachu
[SBSKYS15]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment dachu
[SBSKYS16]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment dachu
[SBSKYS17]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment dachu
[SBSKYS18]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment dachu
[SBWIND01]
STR_NAME :Zerodowany narożnik wklęsłej ściany
[SBWIND02]
STR_NAME :Zerodowany narożnik wklęsłego dachu
[SBWIND03]
STR_NAME :Zerodowany narożnik wklęsłej ściany
[SBWIND04]
STR_NAME :Zerodowany narożnik wypukłej ściany
[SBWIND05]
STR_NAME :Zerodowany narożnik wypukłego dachu
[SBWIND06]
STR_NAME :Zerodowany narożnik wypukłej ściany
[SBWIND07]
STR_NAME :Zerodowana podstawa formacji skalnej
[SBWIND08]
STR_NAME :Zerodowana podstawa formacji skalnej
[SBWIND09]
STR_NAME :Zerodowana środkowa część formacji skalnej
[SBWIND10]
STR_NAME :Zerodowana środkowa część formacji skalnej
[SBWIND11]
STR_NAME :Zerodowana środkowa część formacji skalnej
[SBWIND12]
STR_NAME :Zerodowana środkowa część formacji skalnej
[SBWIND13]
STR_NAME :Zerodowany szczyt formacji skalnej
[SBWIND14]
STR_NAME :Zerodowany szczyt formacji skalnej
[SBWIND15]
STR_NAME :Zerodowany segment płaskiego szczytu
[SBWIND16]
STR_NAME :Zerodowany segment płaskiego szczytu
[SBWIND17]
STR_NAME :Zerodowany segment płaskiego szczytu
[SBWIND18]
STR_NAME :Zerodowany segment podstawy
[SBWIND19]
STR_NAME :Zerodowany segment podstawy
[SBWIND20]
STR_NAME :Zerodowany segment ściany
[SBWIND21]
STR_NAME :Zerodowany segment ściany
[SBWPLM01]
STR_NAME :Wierzch budki
[SBWPLM02]
STR_NAME :Wejście do budki
[SBWPLM03]
STR_NAME :Budka - segment dachu
[SBWPLM04]
STR_NAME :Budka - segment dachu
[SBWPLM05]
STR_NAME :Budka - segment dachu
[SBWPLM06]
STR_NAME :Budka - segment ściany
[SBWPLM07]
STR_NAME :Budka - segment ściany
[SBWPLM08]
STR_NAME :Budka - segment ściany
[SMALLGEO]
STR_NAME :Mała bryła
[TALLLAN1]
STR_NAME :Wysoka latarnia
[TALLLAN2]
STR_NAME :Wysoka latarnia
[TERRARMY]
STR_NAME :Wojska z terakoty
[TJBLOCK1]
STR_NAME :Element pałacu maharadży
[TJBLOCK2]
STR_NAME :Element pałacu maharadży
[TJBLOCK3]
STR_NAME :Element pałacu maharadży
[TNT1]
STR_NAME :Stosik dynamitu
[TNT2]
STR_NAME :Beczułki z dynamitem
[TNT3]
STR_NAME :Detonator
[TNT4]
STR_NAME :Skrzynie z dynamitem
[TRCKPRT1]
STR_NAME :Wózek z diamentami
[TRCKPRT2]
STR_NAME :Pusty wózek
[TRCKPRT3]
STR_NAME :Szyb kopalni diamentów
[TRCKPRT4]
STR_NAME :Szyb kopalniany
[TRCKPRT5]
STR_NAME :Zakręt toru
[TRCKPRT6]
STR_NAME :Zerwany tor
[TRCKPRT7]
STR_NAME :Koniec toru
[TRCKPRT8]
STR_NAME :Rozwidlenie toru
[TRCKPRT9]
STR_NAME :Prosty tor
[UKPHONE]
STR_NAME :Angielska budka telefoniczna
[VERTPIPE]
STR_NAME :Segment rury lodowej
[WABORG01]
STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej
[WABORG02]
STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej
[WABORG03]
STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej
[WABORG04]
STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej
[WABORG05]
STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej
[WABORG06]
STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej
[WABORG07]
STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej
[WABORG08]
STR_NAME :Element dekoracji aborygeńskiej
[WAZTEC01]
STR_NAME :Segment dachu świątyni
[WAZTEC02]
STR_NAME :Segment dachu świątyni
[WAZTEC03]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC04]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC05]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC06]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC07]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC08]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC09]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC10]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC11]
STR_NAME :Narożny segment ściany świątyni
[WAZTEC12]
STR_NAME :Narożny segment ściany świątyni
[WAZTEC13]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC14]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC15]
STR_NAME :Segment dachu świątyni
[WAZTEC16]
STR_NAME :Segment dachu świątyni
[WAZTEC17]
STR_NAME :Segment dachu świątyni
[WAZTEC18]
STR_NAME :Segment dachu świątyni
[WAZTEC19]
STR_NAME :Segment dachu świątyni
[WAZTEC20]
STR_NAME :Segment schodów świątynnych
[WAZTEC21]
STR_NAME :Segment schodów świątynnych
[WAZTEC22]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC23]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC24]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC25]
STR_NAME :Segment ściany świątyni
[WAZTEC26]
STR_NAME :Narożny segment ściany świątyni
[WAZTEC27]
STR_NAME :Narożny segment ściany świątyni
[WCUZCO01]
STR_NAME :Monumentalny segment ściany
[WCUZCO02]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO03]
STR_NAME :Monumentalny segment ściany
[WCUZCO04]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO05]
STR_NAME :Monumentalny segment ściany
[WCUZCO06]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO07]
STR_NAME :Monumentalny segment ściany
[WCUZCO08]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO09]
STR_NAME :Monumentalny segment ściany
[WCUZCO10]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO11]
STR_NAME :Monumentalny segment ściany
[WCUZCO12]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO13]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO14]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO15]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO16]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO17]
STR_NAME :Monumentalny segment ściany
[WCUZCO18]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZCO19]
STR_NAME :Monumentalny segment schodów
[WCUZCO20]
STR_NAME :Monumentalny segment schodów
[WCUZCO21]
STR_NAME :Monumentalny narożnik ściany
[WCUZCO22]
STR_NAME :Monumentalny narożnik ściany
[WCUZCO23]
STR_NAME :Monumentalny narożnik ściany
[WCUZCO24]
STR_NAME :Monumentalny narożnik ściany
[WCUZCO25]
STR_NAME :Monumentalny segment schodów
[WCUZCO26]
STR_NAME :Monumentalny segment schodów
[WCUZCO27]
STR_NAME :Monumentalny segment ściany
[WCUZCO28]
STR_NAME :Monumentalny uszkodzony segment ściany
[WCUZFOUN]
STR_NAME :Monumentalna fontanna
[WDRAB09]
STR_NAME :Płowy segment wznoszący 1
[WDRAB10]
STR_NAME :Segment płowej ściany 9
[WDRAB11]
STR_NAME :Segment płowej ściany 10
[WDRAB12]
STR_NAME :Segment płowej ściany 11
[WDRAB13]
STR_NAME :Płowy segment wznoszący 2
[WGEORG07]
STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 4
[WGEORG08]
STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 5
[WGEORG09]
STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 6
[WGEORG10]
STR_NAME :Georgiański segment ściany 4
[WGEORG11]
STR_NAME :Georgiański segment ściany 5
[WGEORG12]
STR_NAME :Georgiański segment ściany 6
[WKREML01]
STR_NAME :Wznoszący się segment muru kremlowskiego 1
[WKREML02]
STR_NAME :Wznoszący się segment muru kremlowskiego 2
[WKREML03]
STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 1
[WKREML04]
STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 2
[WKREML05]
STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 3
[WKREML06]
STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 4
[WMAYAN01]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN02]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment płaskiego dachu
[WMAYAN03]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN04]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN05]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN06]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN07]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN08]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN09]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN10]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN11]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN12]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment schodów
[WMAYAN13]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment schodów
[WMAYAN14]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment schodów
[WMAYAN15]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment schodów
[WMAYAN16]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment schodów
[WMAYAN17]
STR_NAME :Zaginione miasto - część kolumny
[WMAYAN18]
STR_NAME :Zaginione miasto - część kolumny
[WMAYAN20]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment ściany
[WMAYAN21]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment płaskiego dachu
[WMAYAN22]
STR_NAME :Zaginione miasto - segment płaskiego dachu
[WMAYAN23]
STR_NAME :Zaginione miasto - narożnik ściany
[WMAYAN24]
STR_NAME :Zaginione miasto - narożnik ściany
[WMAYAN25]
STR_NAME :Zaginione miasto - narożnik ściany
[WMAYAN26]
STR_NAME :Zaginione miasto - narożnik ściany
[WNAUTI01]
STR_NAME :Żeglarski segment dachu
[WNAUTI02]
STR_NAME :Żeglarski segment dachu
[WNAUTI03]
STR_NAME :Żeglarski segment dachu
[WNAUTI04]
STR_NAME :Żeglarski segment dachu
[WNAUTI05]
STR_NAME :Żeglarski segment dachu
[WROPECOR]
STR_NAME :Narożnik poręczy dachu żeglarskiego
[WROPESWA]
STR_NAME :Poręcz dachu żeglarskiego
[WTUDOR12]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany 4
[WTUDOR13]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany z balkonem
[WTUDOR14]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 1
[WTUDOR15]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 2
[WTUDOR16]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 3
[WTUDOR17]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 4
[WTUDOR18]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 5
[1X2ABR01]
STR_NAME :Zwykły segment aborygeński
[1X2ABR02]
STR_NAME :Dekoracja aborygeńska - wąż
[1X2ABR03]
STR_NAME :Dekoracja aborygeńska - duch
[1X2AZT01]
STR_NAME :Segment ściany świątynnej z głową
[1X2AZT02]
STR_NAME :Uszkodzony segment ściany świątynnej z głową
[1X2GLAMA]
STR_NAME :Złota lama
[1X2LGCHM]
STR_NAME :Boczny komin chaty z bali
[1X4BRG01]
STR_NAME :Most wiszący - początek strona 1
[1X4BRG02]
STR_NAME :Most wiszący - początek strona 2
[1X4BRG03]
STR_NAME :Most wiszący - wieża strona 1
[1X4BRG04]
STR_NAME :Most wiszący - wieża strona 2
[1X4BRG05]
STR_NAME :Most wiszący - część lin
[3X3ALTRE]
STR_NAME :Drzewo z dżungli z panterami
[3X3ATRE1]
STR_NAME :Drzewo z dżungli 2
[3X3ATRE2]
STR_NAME :Drzewo z dżungli 1
[3X3ATRE3]
STR_NAME :Drzewo z dżungli z lianami
[3X3EUCAL]
STR_NAME :Eukaliptus
[3X3HMSEN]
STR_NAME :HMS Endeavour
[3X3MANTR]
STR_NAME :Mangrowiec
[50ROCKET]
STR_NAME :Rakieta z lat 50.
[ADULTELE]
STR_NAME :Dorosły słoń indyjski
[AFRCLION]
STR_NAME :Lew
[AFRRHINO]
STR_NAME :Nosorożec
[AFRZEBRA]
STR_NAME :Zebra
[ATOMIUM]
STR_NAME :Atomium
[ATRACTOR]
STR_NAME :Ciągnik
[BAMBORF1]
STR_NAME :Dach bambusowy
[BAMBORF2]
STR_NAME :Dach bambusowy
[BAMBORF3]
STR_NAME :Dach bambusowy
[BIGBEN]
STR_NAME :Big Ben i Parlament Londyński
[BIGDISH]
STR_NAME :Antena satelitarna
[BIGGEOSP]
STR_NAME :Wielka bryła
[CDRAGON]
STR_NAME :Chiński smok
[CIRCUS]
STR_NAME :Cyrk
[COWBOY01]
STR_NAME :Kowboj 1
[COWBOY02]
STR_NAME :Kowboj 2
[DAMTOWER]
STR_NAME :Dam Tower
[EASERLND]
STR_NAME :Posąg z Wyspy Wielkanocnej
[EIFFEL]
STR_NAME :Wieża Eiffela
[EVILSAM]
STR_NAME :Zły samuraj
[FATBUDDA]
STR_NAME :Gruby Budda
[GDSTAUE1]
STR_NAME :Złoty posąg 1
[GDSTAUE2]
STR_NAME :Złoty posąg 2
[GEISHA]
STR_NAME :Gejsza
[GIRAFFE1]
STR_NAME :Żyrafa 1
[GIRAFFE2]
STR_NAME :Żyrafa 2
[GOLDBUDA]
STR_NAME :Złoty Budda
[GOODSAM]
STR_NAME :Dobry samuraj
[GWOCTUR1]
STR_NAME :Wielki Mur Chiński - wieżyczka prosta
[GWOCTUR2]
STR_NAME :Wielki Mur Chiński - wieżyczka narożna
[HELIPAD]
STR_NAME :Lądowisko
[HIPPO01]
STR_NAME :Hipopotam 1
[HIPPO02]
STR_NAME :Hipopotam 2
[ICEFOR01]
STR_NAME :Formacja lodowa
[ICEFOR02]
STR_NAME :Formacja lodowa
[INDIANST]
STR_NAME :Indianin
[LARGEJU1]
STR_NAME :Wielkie drzewo tropikalne
[LINCOLNS]
STR_NAME :Pomnik Waszyngtona
[MBSKYR01]
STR_NAME :Segment dachu drapacza chmur
[MBSKYR02]
STR_NAME :Koniuszek drapacza chmur
[OVRGRWNT]
STR_NAME :Stare przerośnięte drzewo
[PAGODAM]
STR_NAME :Pagoda
[PAGODAS]
STR_NAME :Pagoda
[PAGODATW]
STR_NAME :Dach pagody
[POGODAL]
STR_NAME :Pagoda
[RADAR]
STR_NAME :Antena radarowa
[RDRAB01]
STR_NAME :Płowa wieża - część środkowa
[RDRAB02]
STR_NAME :Płowa wieża - podstawa
[RDRAB03]
STR_NAME :Płowa wieża - szczyt
[RDRAB04]
STR_NAME :Płowa wieża - uszkodzona podstawa
[REDWOOD]
STR_NAME :Sekwoja
[RKREML08]
STR_NAME :Kremlowska wieża - podstawa
[RKREML09]
STR_NAME :Kremlowska wieża - szczyt
[RKREML10]
STR_NAME :Kremlowska wieża - część środkowa
[RTUDOR05]
STR_NAME :Elżbietański segment dachu 3
[RTUDOR06]
STR_NAME :Elżbietański segment dachu 4
[SHIVA]
STR_NAME :Sziwa
[SOFLIBRT]
STR_NAME :Statua Wolności
[SPACEORB]
STR_NAME :Kosmiczne kule
[SPUTNIK]
STR_NAME :Sputnik
[SUNKEN]
STR_NAME :Zatopiony statek
[TAJMCBSE]
STR_NAME :Pałac maharadży - podstawa wieży
[TAJMCOLM]
STR_NAME :Pałac maharadży - korpus wieży
[TAJMCTOP]
STR_NAME :Pałac maharadży - szczyt wieży
[TAJMDOME]
STR_NAME :Pałac maharadży - kopuła
[WINDMILL]
STR_NAME :Wiatrak
[TMARCH1]
STR_NAME :Pałac maharadży łuk 1
[TMARCH2]
STR_NAME :Pałac maharadży łuk 2
[W2CORR01]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W2CORR02]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W2CORR03]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W2CORR04]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W2CORR05]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W2CORR06]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W2CORR07]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W2CORR08]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W3CORR01]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W3CORR02]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W3CORR03]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W3CORR04]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W3CORR05]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W3CORR06]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W3CORR07]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[W3CORR08]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WALLIC10]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE1]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE2]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE3]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE4]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE5]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE6]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE7]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE8]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLICE9]
STR_NAME :Ściana lodowa
[WALLNA01]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA02]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA03]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA04]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA05]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA06]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA07]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA08]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA09]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA10]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA11]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA12]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA13]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WALLNA14]
STR_NAME :Segment ściany żeglarskiej
[WBAMBO01]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO02]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO03]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO04]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO05]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO11]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO12]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO13]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO14]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO15]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBO21]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBAMBOPC]
STR_NAME :Ściana bambusowa
[WBRICK01]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 1
[WBRICK02]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 2
[WBRICK03]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 3
[WBRICK04]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 4
[WBRICK05]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 5
[WBRICK08]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 8
[WBRICK11]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 11
[WBRICK12]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 12
[WBRICK13]
STR_NAME :Czerwona cegła - segment ściany 13
[WCORR01]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR02]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR03]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR04]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR05]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR06]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR07]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR08]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR09]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR10]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR11]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR12]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR13]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR14]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR15]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WCORR16]
STR_NAME :Falisty segment ściany
[WDRAB01]
STR_NAME :Segment płowej ściany 1
[WDRAB02]
STR_NAME :Segment płowej ściany 2
[WDRAB03]
STR_NAME :Segment płowej ściany 3
[WDRAB04]
STR_NAME :Segment płowej ściany 4
[WDRAB05]
STR_NAME :Segment płowej ściany 5
[WDRAB06]
STR_NAME :Segment płowej ściany 6
[WDRAB07]
STR_NAME :Segment płowej ściany 7
[WDRAB08]
STR_NAME :Segment płowej ściany 8
[WGEORG01]
STR_NAME :Georgiański segment ściany 1
[WGEORG02]
STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 1
[WGEORG03]
STR_NAME :Georgiański segment ściany 2
[WGEORG04]
STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 2
[WGEORG05]
STR_NAME :Georgiański segment ściany 3
[WGEORG06]
STR_NAME :Georgiański segment ściany parteru 3
[WGWOC1]
STR_NAME :Wielki Mur Chiński - segment przedniej ściany
[WGWOC2]
STR_NAME :Wielki Mur Chiński - segment tylnej ściany
[WGWOC3]
STR_NAME :Wielki Mur Chiński - wznoszący segment ściany
[WIGLOO1]
STR_NAME :Ściana igloo
[WIGLOO2]
STR_NAME :Ściana igloo
[WKREML07]
STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 5
[WKREML08]
STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 6
[WKREML09]
STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 7
[WKREML10]
STR_NAME :Segment muru kremlowskiego 8
[WLOG01]
STR_NAME :Chata z bali - segment ściany
[WLOG02]
STR_NAME :Chata z bali - segment ściany
[WLOG03]
STR_NAME :Chata z bali - segment ściany
[WLOG04]
STR_NAME :Chata z bali - segment ściany
[WLOG05]
STR_NAME :Chata z bali - segment ściany
[WLOG06]
STR_NAME :Chata z bali - segment ściany
[WMARBLE1]
STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa
[WMARBLE2]
STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa
[WMARBLE3]
STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa
[WMARBLE4]
STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa
[WMARBLE5]
STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa
[WMARBLE6]
STR_NAME :Ozdobna ściana marmurowa
[WMARBPL1]
STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa
[WMARBPL2]
STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa
[WMARBPL3]
STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa
[WMARBPL4]
STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa
[WMARBPL5]
STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa
[WMARBPL6]
STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa
[WMARBPL7]
STR_NAME :Zwykła ściana marmurowa
[WMUD01]
STR_NAME :Segment glinianej ściany
[WMUD02]
STR_NAME :Segment glinianej ściany
[WMUD03]
STR_NAME :Segment glinianej ściany
[WMUD04]
STR_NAME :Segment glinianej ściany
[WMUD05]
STR_NAME :Segment glinianej ściany
[WMUD06]
STR_NAME :Segment glinianej ściany
[WMUD07]
STR_NAME :Segment glinianej ściany
[WMUD08]
STR_NAME :Segment glinianej ściany
[WPALM01]
STR_NAME :Segment ściany budki
[WPALM02]
STR_NAME :Segment ściany budki
[WPALM03]
STR_NAME :Segment ściany budki
[WPALM04]
STR_NAME :Segment ściany budki
[WPALM05]
STR_NAME :Segment ściany budki
[WSHOGI01]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI02]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI03]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI04]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI05]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI06]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI07]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI08]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI09]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI10]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI11]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI12]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI13]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI14]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI15]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI16]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSHOGI17]
STR_NAME :Ściana japońska
[WSKYSC01]
STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 2 segment ściany
[WSKYSC02]
STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 2 segment ściany
[WSKYSC03]
STR_NAME :Drapacz chmur - zestaw metalowy 1 segment ściany
[WSKYSC04]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment windy
[WSKYSC05]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment windy
[WSKYSC06]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment ściany
[WSKYSC07]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment windy
[WSKYSC08]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment ściany
[WSKYSC09]
STR_NAME :Drapacz chmur - segment ściany
[WSKYSC10]
STR_NAME :Kamienny wieżowiec - segment ściany
[WSKYSC11]
STR_NAME :Kamienny wieżowiec - segment ściany
[WSKYSC12]
STR_NAME :Kamienny wieżowiec - segment ściany
[WTUDOR01]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 1
[WTUDOR02]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 2
[WTUDOR03]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 3
[WTUDOR04]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 4
[WTUDOR05]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 5
[WTUDOR06]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 6
[WTUDOR07]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 7
[WTUDOR08]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany parteru 8
[WTUDOR09]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany 1
[WTUDOR10]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany 2
[WTUDOR11]
STR_NAME :Elżbietański segment ściany 3
[WWDAUB01]
STR_NAME :Ściana lepianki
[WWDAUB02]
STR_NAME :Ściana lepianki
[WWDAUB03]
STR_NAME :Ściana lepianki
[WWDAUB04]
STR_NAME :Ściana lepianki
[WWDAUB05]
STR_NAME :Ściana lepianki
[WWDAUB06]
STR_NAME :Ściana lepianki
[WWDAUB07]
STR_NAME :Ściana lepianki
[WWIND03]
STR_NAME :Zerodowany segment ściany
[WWIND04]
STR_NAME :Zerodowany segment ściany
[WWIND05]
STR_NAME :Zerodowany segment ściany
[WWIND06]
STR_NAME :Zerodowany segment ściany
[SCGAFRIC]
STR_NAME :Wystrój afrykański
[SCGARTIC]
STR_NAME :Wystrój antarktyczny
[SCGASIA]
STR_NAME :Wystrój azjatycki
[SCGAUSTR]
STR_NAME :Wystrój australoazjatycki
[SCGEUROP]
STR_NAME :Wystrój europejski
[SCGNAMRC]
STR_NAME :Wystrój północnoamerykański
[SCGSAMER]
STR_NAME :Wystrój południowoamerykański
[AFRICENT]
STR_NAME :Wejście do parku safari
[EUROENT]
STR_NAME :Wejście do europejskiego parku
[ICEENT]
STR_NAME :Wejście do parku lodowego
[JAPENT]
STR_NAME :Wejście do parku japońskiego
[NAENT]
STR_NAME :Wejście do parku północnoamerykańskiego
[OZENTRAN]
STR_NAME :Wejście do parku australoazjatyckiego
[SAMERENT]
STR_NAME :Wejście do parku południowoamerykańskiego
## TT
[1920RACR]
STR_NAME :Wyścigówki z lat 20.
STR_DESC :Pasażerowie ścigają się w gokartach stylizowanych na samochody z lat 20.
STR_CPTY :Jednomiejscowe
[1920SAND]
STR_NAME :Kiosk art deco
STR_DESC :Stoisko sprzedające ciasteczka i świeżą lemoniadę
[1960TSRT]
STR_NAME :Koszulki dzieci-kwiatów
STR_DESC :Stoisko sprzedające koszulki z motywami kwiatowymi
[BARNSTRM]
STR_NAME :Inwazja agrarna
STR_DESC :Pasażerowie jadą w podwieszanych wagonikach, pokonujących błyskawicznie wielkie pętle, wiraże i długie zjazdy
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[BATTRRAM]
STR_NAME :Kolejka taranowa
STR_DESC :Zwarta przestrzennie kolejka ze stalowymi torami, spiralnym podjazdem i siedzeniami ustawionymi jedno za drugim
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[BLCKDETH]
STR_NAME :Czarna śmierć
STR_DESC :Pasażerowie zjeżdżają krętym torem w wagonikach w kształcie szczurów, kierowanych jedynie krzywizną i nachyleniem półkolistego toru
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[BMVOCTPS]
STR_NAME :Potwór z Kosmosu
STR_DESC :Obrotowa kosmiczna kabina obserwacyjna wjeżdżająca na wysoką wieżę
STR_CPTY :20 pasażerów
[CAVMNCAR]
STR_NAME :Jaskiniowe samochodziki
STR_DESC :Pasażerowie ścigają się gokartami w stylu epoki kamiennej
STR_CPTY :Jednomiejscowe
[CERBERUS]
STR_NAME :Cerber
STR_DESC :Pasażerowie jadą w wygodnych wagonikach z zabezpieczeniami obejmującymi w pasie, pokonując wielkie gładkie zjazdy i skomplikowane zakręty, a także liczne wzloty nad wzniesieniami
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[CYCLOPSX]
STR_NAME :Cyklopowa jazda
STR_DESC :Pasażerowie podróżują w oczach wielkich cyklopów
STR_CPTY :1 osoba na wagonik
[DINOEGGS]
STR_NAME :Jaja dinozaura
STR_DESC :Pasażerowie podróżują parami w stylizowanych siedziskach obracających się wokół ruchomej dinozaurowej mamy
STR_CPTY :18 pasażerów
[DRAGNFLY]
STR_NAME :Ważka jazda
STR_DESC :Pasażerowie jadą w specjalnych wagonikach podwieszonych pod jednoszynowym torem, wychylając się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[FIGTKNIT]
STR_NAME :Walczący rycerze
STR_DESC :Pasażerowie zderzają się samochodzikami w kształcie koni
STR_CPTY :1 osoba na samochodzik
[FLALMACE]
STR_NAME :Jazda na maczudze
STR_DESC :Pasażerowie siedzą w stylizowanym wagoniku, przymocowanym do napędzanego obrotowego ramienia
STR_CPTY :1 osoba na wagonik
[FLWRPOWR]
STR_NAME :Dzieci Kwiaty
STR_DESC :Małe pontony w kształcie kwiatów, napędzane centralnie montowanym silnikiem, którym sterują pasażerowie
STR_CPTY :1 osoba na ponton
[FLYGBOAT]
STR_NAME :Latający Holender
STR_DESC :Wagoniki w kształcie latających łodzi jadą po torze z ostrymi zakrętami i stromymi zjazdami, wpadając w odcinki wodne spokojnie płynącej rzeki
STR_CPTY :16 pasażerów na łódkę
[FUNHOUSE]
STR_NAME :Dziwaczny dom
STR_DESC :Budynek składający się z ruchomych ścian i podłóg, dezorientujących ludzi, którzy do niego wejdą
STR_CPTY :5 osób
[GANSTRCR]
STR_NAME :Gangsterska kolejka
STR_DESC :Wagoniki stylizowane na gangsterskie samochody z lat 20. są wystrzeliwane ze stacji za pomocą silnika liniowego i suną po zawiłym torze
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[GINTSPDR]
STR_NAME :Przejażdżka na olbrzymim pająku
STR_DESC :Pasażerowie podróżują parami w stylizowanych siedziskach, okrążających olbrzymiego pająka jak z kiepskiego dreszczowca
STR_CPTY :18 pasażerów
[HALOFMRS]
STR_NAME :Gabinet luster
STR_DESC :Budynek z powykrzywianymi lustrami, zniekształcającymi odbicia gości
STR_CPTY :5 osób
[HARPIESX]
STR_NAME :Przejażdżka z Harpiami
STR_DESC :Pasażerowie jadą w specjalnych uprzężach, pokonując zawiły tor i nawroty albo na plecach, albo wisząc twarzą w dół
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[HOTRODXX]
STR_NAME :Podrasowane samochody
STR_DESC :Po ekscytującym starcie z pneumatycznej wyrzutni pociąg rozpędza się pod górę pionowego toru, pokonuje szczyt i spada pionowo z drugiej strony, by powrócić na stację
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[HOVERBKE]
STR_NAME :Latające motocykle
STR_DESC :Pasażerowie podróżują na futurystycznych pojazdach w kształcie motocykli, jadących po jednoszynowym torze
STR_CPTY :2 pasażerów na pojazd
[HOVERCAR]
STR_NAME :Latające samochody
STR_DESC :Technologia kolei magnetycznej umożliwiła stworzenie złudzenia futurystycznych latających samochodów
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[HOVRBORD]
STR_NAME :Latająca deska
STR_DESC :Pasażerowie podróżują na futurystycznej latającej desce, wychylającej się swobodnie na zakrętach
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[JETPACKX]
STR_NAME :Lot z plecakiem rakietowym
STR_DESC :Pasażerowie podróżują w pojeţdzie wystrzeliwanym na pionowy odcinek toru
STR_CPTY :8 pasażerów na pojazd
[JETPLANE]
STR_NAME :Lot odrzutowcem
STR_DESC :Zwarta przestrzennie kolejka górska z oddzielnymi wagonikami i gładkimi, krętymi zjazdami
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[JOUSTING]
STR_NAME :Turniej rycerski
STR_DESC :Pasażerowie podróżują wagonikami w kształcie koni, jadącymi po jednoszynowym torze
STR_CPTY :2 pasażerów na pojazd
[MEDISOUP]
STR_NAME :Kocioł czarownic
STR_DESC :Stoisko sprzedające gęsty bulion
[MGR2]
STR_NAME :Karuzela z konikami
STR_DESC :Tradycyjna zadaszona karuzela z drewnianymi konikami
STR_CPTY :32 pasażerów
[MICROBUS]
STR_NAME :Przejażdżka mikrobusem
STR_DESC :Symulator ruchu, wewnątrz którego wyświetlany jest film, zaś pojazd jest wstrząsany i przechylany zgodnie z obrazem za pomocą siłownika hydraulicznego
STR_CPTY :8 pasażerów
[MKTSTAL1]
STR_NAME :Stragan z jabłkami toffee
STR_DESC :Stylizowane stoisko sprzedające lepkie słodkie jabłka.
[MKTSTAL2]
STR_NAME :Stragan z lemoniadą
STR_DESC :Stylizowane stoisko sprzedające staroświecką świeżą lemoniadę.
[MOONJUCE]
STR_NAME :Sok z Księżyca
STR_DESC :Stoisko sprzedające najnowsze napoje bezalkoholowe
[MYTHOSEA]
STR_NAME :Morskie jadło Neptuna
STR_DESC :Stoisko sprzedające słone smakołyki Neptuna
[NEPTUNEX]
STR_NAME :Przejażdżka z Neptunem
STR_DESC :Pasażerowie podróżują parami w stylizowanych siedziskach obracających się wokół ruchomego posągu Neptuna.
STR_CPTY :18 pasażerów
[OAKBAREL]
STR_NAME :Przejażdżka w dębowej beczce
STR_DESC :Dębowe beczki lawirują po szerokim kanale, spadając z pluskiem przez wodospady i śmigając przez spienione bystrzyny
STR_CPTY :8 pasażerów na łódkę
[PEGASUSX]
STR_NAME :Przejażdżka na Pegazie
STR_DESC :Po torze jadą napędzane wagoniki w kształcie Pegaza ciągnącego wózek
STR_CPTY :2 pasażerów na wagonik
[POLCHASE]
STR_NAME :Policyjny pościg
STR_DESC :Kolejka górska z pętlami, w której pasażerowie jadą na siedząco
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[POLICECR]
STR_NAME :Gonitwa radiowozów
STR_DESC :Radiowozy w stylu lat 60. jadą po drewnianym torze, zawracając na specjalnych obrotowych odcinkach trasy
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[PTERODAC]
STR_NAME :Pterodaktylot
STR_DESC :Pasażerowie podróżują w wygodnych siedziskach zawieszonych pod torem, pokonując zawiły tor w odjazdowym locie prehistorycznym
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[RAPTORXX]
STR_NAME :Wyścigi raptorów
STR_DESC :Pasażerowie siedzą na grzbietach wagoników w kształcie raptorów, jadących po jednoszynowym torze
STR_CPTY :2 pasażerów na pojazd
[RIVRSTYX]
STR_NAME :Rzeka Styks
STR_DESC :Łódki w kształcie tratw płyną spokojnie krętym torem rzecznym
STR_CPTY :4 pasażerów na tratwę
[SCHOOLBS]
STR_NAME :Przejażdżka gimbusem
STR_DESC :Wagoniki w kształcie żółtych autobusów szkolnych
STR_CPTY :10 pasażerów na wagonik
[SEAPLANE]
STR_NAME :Lot hydroplanem
STR_DESC :Podwieszana kolejka, której wagoniki mogą się swobodnie przechylać na zakrętach
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[SOFTOYST]
STR_NAME :Kiosk z przytulankami
STR_DESC :Stoisko sprzedające mięciutkie dinozaury
[SPOKPRSN]
STR_NAME :Nawiedzone kazamaty
STR_DESC :Budynek z lochami i manekinami przedstawiającymi więţniów, które mają straszyć odwiedzających
STR_CPTY :16 gości
[STAMPHRD]
STR_NAME :Rozszalałe stado
STR_DESC :Kolejka górska z pętlami i wagonikami w kształcie rozszalałego stada dinozaurów.
STR_CPTY :4 pasażerów na wagonik
[TELEPTER]
STR_NAME :Teleporter
STR_DESC :Goście są transportowani między poziomami w górę lub w dół
STR_CPTY :16 pasażerów
[TIMEMACH]
STR_NAME :Wehikuł czasu
STR_DESC :Pasażer zasiada w specjalnej kuli, zapewniającej mu złudzenie podróżowania w czasie
STR_CPTY :Jednomiejscowe
[TOMMYGUN]
STR_NAME :Wystrzałowa przejażdżka
STR_DESC :Pasażerowie podróżują parami w stylizowanych siedziskach, okrążających wielką replikę pistoletu maszynowego.
STR_CPTY :18 pasażerów
[TREBUCHT]
STR_NAME :Trebuszowa jazda
STR_DESC :Pasażerowie jadą w wózku zawieszonym na dwóch wielkich ramionach. Atrakcja w stylu średniowiecznej broni oblężniczej
STR_CPTY :8 pasażerów
[TRICATOP]
STR_NAME :Dinozaurowe samochodziki
STR_DESC :Pasażerowie jeżdżą samochodzikami w kształcie triceratopsów i atakują się ich rogami
STR_CPTY :Jednomiejscowe
[TRILOBTE]
STR_NAME :Trylobitowe łódki
STR_DESC :Wagoniki w kształcie trylobitów jadą po torze, pokonując ostre zakręty i strome zjazdy, i wpadając od czasu do czasu w odcinki rzeczne
STR_CPTY :16 pasażerów na łódkę
[VALKYRIE]
STR_NAME :Jazda z Walkiriami
STR_DESC :Bardzo szerokie wagoniki zjeżdżają z całkowicie pionowego toru, zapewniając pasażerom niesamowite wrażenie swobodnego spadku
STR_CPTY :6 pasażerów na wagonik
[ZEPLELIN]
STR_NAME :Lotnicza kolejka jednoszynowa
STR_DESC :Stylizowana kolejka o dużej pojemności z opływowym pierwszym i ostatnim wagonikiem
STR_CPTY :5 lub 10 pasażerów na wagonik
[1920SLMP]
STR_NAME :Stylowe lampy uliczne
[ALENPLT1]
STR_NAME :Roślina kosmitów
[ALENPLT2]
STR_NAME :Roślina kosmitów
[ALENTRE1]
STR_NAME :Drzewo kosmitów
[ALENTRE2]
STR_NAME :Drzewo kosmitów
[ALLSEEYE]
STR_NAME :Mechaniczne wszystkowidzące oko
[ALNSTR01]
STR_NAME :Mała budowla kosmitów
[ALNSTR02]
STR_NAME :Mała budowla kosmitów
[ALNSTR03]
STR_NAME :Mała budowla kosmitów
[ALNSTR04]
STR_NAME :Mały lufcik kosmitów
[ALNSTR05]
STR_NAME :Wieża kosmitów - dół
[ALNSTR06]
STR_NAME :Wieża kosmitów - środek
[ALNSTR07]
STR_NAME :Wieża kosmitów - góra
[ARGONAU1]
STR_NAME :Mechaniczny argonauta
[ARGONAU2]
STR_NAME :Mechaniczny argonauta
[ARGONAU3]
STR_NAME :Mechaniczny argonauta
[ARMRBODY]
STR_NAME :Czarodziejska zbroja
[ARMRHELM]
STR_NAME :Czarodziejski hełm
[ARMRSHLD]
STR_NAME :Czarodziejska tarcza
[ARMRSWRD]
STR_NAME :Czarodziejski miecz
[ARTDEC01]
STR_NAME :Segment muru art deco
[ARTDEC02]
STR_NAME :Odwrócony narożnik art deco
[ARTDEC03]
STR_NAME :Ściana z drzwiami art deco
[ARTDEC04]
STR_NAME :Ściana z oknami art deco
[ARTDEC05]
STR_NAME :Ściana z oknami art deco
[ARTDEC06]
STR_NAME :Część górna art deco
[ARTDEC07]
STR_NAME :Narożnik art deco
[ARTDEC08]
STR_NAME :Górny narożnik art deco
[ARTDEC09]
STR_NAME :Segment muru art deco
[ARTDEC10]
STR_NAME :Segment muru art deco
[ARTDEC11]
STR_NAME :Narożnik z oknami art deco
[ARTDEC12]
STR_NAME :Narożnik z balustradą art deco
[ARTDEC13]
STR_NAME :Górny narożnik art deco
[ARTDEC14]
STR_NAME :Narożnik z oknami art deco
[ARTDEC15]
STR_NAME :Segment muru art deco
[ARTDEC16]
STR_NAME :Segment muru art deco
[ARTDEC17]
STR_NAME :Segment muru art deco
[ARTDEC18]
STR_NAME :Część górna art deco
[ARTDEC19]
STR_NAME :Segment muru art deco
[ARTDEC20]
STR_NAME :Segment muru art deco
[ARTDEC21]
STR_NAME :Mur z balustradą art deco
[ARTDEC22]
STR_NAME :Mur z balustradą art deco
[ARTDEC23]
STR_NAME :Mur z balustradą art deco
[ARTDEC24]
STR_NAME :Mur z balustradą art deco
[ARTDEC28]
STR_NAME :Segment dachu art deco
[ARTDEC29]
STR_NAME :Odwrócony narożnik art deco
[ASTRONGT]
STR_NAME :Mechaniczny kosmonauta
[BIGBASSX]
STR_NAME :Olbrzymia gitara basowa
[BIGGUTAR]
STR_NAME :Olbrzymia gitara
[BKRGANG1]
STR_NAME :Kolarz
[BOLPOT01]
STR_NAME :Kipiący garnek
[CAGDSTAT]
STR_NAME :Mechaniczny orzeł na klatce
[CAVEMENX]
STR_NAME :Mechaniczny jaskiniowiec rozpalający ogień
[CHANMAID]
STR_NAME :Mechaniczna dziewoja
[CHPRBKE1]
STR_NAME :Motocykl
[CHPRBKE2]
STR_NAME :Motocykl
[CLNSMEN1]
STR_NAME :Mechaniczny jaskiniowiec
[COMPEYEX]
STR_NAME :Monitor superkomputera
[COOKSPIT]
STR_NAME :Zwierzę na rożnie
[DINSIGN1]
STR_NAME :Neon baru
[DINSIGN2]
STR_NAME :Neon baru
[DINSIGN3]
STR_NAME :Neon baru
[DINSIGN4]
STR_NAME :Neon baru
[DKFIGHT1]
STR_NAME :Mechaniczny rycerz
[DKFIGHT2]
STR_NAME :Mechaniczny rycerz
[DRGNATTK]
STR_NAME :Atakujący smok
[ELECFEN1]
STR_NAME :Narożnik elektrycznego ogrodzenia
[ELECFEN2]
STR_NAME :Elektryczne ogrodzenie
[ELECFEN3]
STR_NAME :Elektryczne ogrodzenie z lampką
[ELECFEN4]
STR_NAME :Zepsute elektryczne ogrodzenie
[ELECFEN5]
STR_NAME :Odwrócony narożnik elektrycznego ogrodzenia
[EVALIEN1]
STR_NAME :Mechaniczny zły kosmita
[EVALIEN2]
STR_NAME :Mechaniczny zły kosmita
[EVALIEN3]
STR_NAME :Mechaniczny zły kosmita
[FIRCANON]
STR_NAME :Mechaniczna strzelająca armata
[FIREMANX]
STR_NAME :Mechaniczny strażak
[FLTSIGN1]
STR_NAME :Antygrawitacyjny ekran LCD
[FLTSIGN2]
STR_NAME :Antygrawitacyjny ekran LCD
[FRBEACON]
STR_NAME :Ognisty sygnał
[FUROBOT1]
STR_NAME :Robot
[FUROBOT2]
STR_NAME :Robot
[FUTSKY01]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - chodnik
[FUTSKY02]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - wypełnienie
[FUTSKY03]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny narożnik
[FUTSKY04]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - górna pochyła krzywizna
[FUTSKY05]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - górny narożnik
[FUTSKY06]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowa pochyła krzywizna
[FUTSKY07]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy segment ściany
[FUTSKY08]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy segment ściany
[FUTSKY09]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy segment ściany
[FUTSKY10]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - pochyła podstawa
[FUTSKY11]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy narożnik
[FUTSKY12]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy segment ściany
[FUTSKY13]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - iglica dachowa
[FUTSKY14]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - iglica dachowa
[FUTSKY15]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - podjazd
[FUTSKY16]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy pochyły narożnik
[FUTSKY17]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - wypełnienie
[FUTSKY18]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - wejście
[FUTSKY19]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny narożnik
[FUTSKY21]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy segment ściany
[FUTSKY23]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - górny odwrócony narożnik
[FUTSKY29]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - pochyła zakrzywiona podstawa
[FUTSKY33]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - chodnik
[FUTSKY34]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dach
[FUTSKY35]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowa pochyła krzywizna
[FUTSKY36]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - segment drzwi
[FUTSKY37]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - lekko nachylony narożnik
[FUTSKY38]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - lekko nachylona ściana
[FUTSKY39]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - lekko nachylony narożnik
[FUTSKY40]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - mocno nachylona ściana
[FUTSKY41]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - mocno nachylona ściana
[FUTSKY42]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - górna pochyła krzywizna
[FUTSKY44]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - mocno nachylona ściana
[FUTSKY46]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - mocno nachylony narożnik
[FUTSKY47]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - ściana
[FUTSKY48]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - ściana z oknem
[FUTSKY52]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik
[FUTSKY53]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - środkowy narożnik
[FUTSKY54]
STR_NAME :Wieżowiec z obsydianu - segment dachu
[FWRPRDC1]
STR_NAME :Stylowa tancerka
[GANGSTER]
STR_NAME :Mechaniczny gangster
[GDALIEN1]
STR_NAME :Mechaniczny dobry kosmita
[GDALIEN2]
STR_NAME :Mechaniczny dobry kosmita
[GDALIEN3]
STR_NAME :Mechaniczny dobry kosmita
[GEYSERXX]
STR_NAME :Gejzery
[GGNTOCTO]
STR_NAME :Olbrzymia ośmiornica z kiepskiego dreszczowca
[GGNTSPID]
STR_NAME :Olbrzymi pająk z kiepskiego dreszczowca
[GLDCHEST]
STR_NAME :Skrzynia ze skarbem
[GOLDFLEC]
STR_NAME :Złote runo
[GSCORPO2]
STR_NAME :Mechaniczny atakujący skorpion
[GSCORPON]
STR_NAME :Mechaniczny atakujący skorpion
[GUYQWIFX]
STR_NAME :Piosenkarz
[HAYBAILS]
STR_NAME :Bela siana
[HEVBTH01]
STR_NAME :Sadzawka niebiańskich łaţni
[HEVBTH02]
STR_NAME :Narożnik sadzawki niebiańskich łaţni
[HEVBTH03]
STR_NAME :Fontanna niebiańskich łaţni
[HEVBTH04]
STR_NAME :Fontanna niebiańskich łaţni
[HEVBTH05]
STR_NAME :Arkada niebiańskich łaţni
[HEVBTH06]
STR_NAME :Arkada niebiańskich łaţni
[HEVBTH07]
STR_NAME :Arkada niebiańskich łaţni
[HEVBTH08]
STR_NAME :Schody niebiańskich łaţni
[HEVBTH09]
STR_NAME :Schody niebiańskich łaţni
[HEVBTH10]
STR_NAME :Architektura niebiańskich łaţni
[HEVBTH11]
STR_NAME :Architektura niebiańskich łaţni
[HEVBTH12]
STR_NAME :Architektura niebiańskich łaţni
[HEVBTH13]
STR_NAME :Architektura niebiańskich łaţni
[HEVBTH14]
STR_NAME :Okno niebiańskich łaţni
[HEVBTH15]
STR_NAME :Posadzka niebiańskich łaţni
[HEVBTH16]
STR_NAME :Schody do sadzawki niebiańskich łaţni
[HEVBTH17]
STR_NAME :Brzeg sadzawki niebiańskich łaţni
[HEVROF01]
STR_NAME :Dach niebiańskich łaţni
[HEVROF02]
STR_NAME :Dach niebiańskich łaţni
[HEVROF03]
STR_NAME :Dach niebiańskich łaţni
[HEVROF04]
STR_NAME :Dach niebiańskich łaţni
[HORSECRT]
STR_NAME :Koń
[HOVRCAR1]
STR_NAME :Latający samochód na podeście
[HOVRCAR2]
STR_NAME :Latający samochód na podeście
[HOVRCAR3]
STR_NAME :Latający samochód
[HOVRCAR4]
STR_NAME :Latający samochód
[HRBWAL01]
STR_NAME :Mur przystani
[HRBWAL02]
STR_NAME :Mur przystani ze sprzętem rybackim
[HRBWAL03]
STR_NAME :Mur przystani z pomostem
[HRBWAL04]
STR_NAME :Mur przystani z pomostem
[HRBWAL05]
STR_NAME :Mur przystani z pomostem
[HRBWAL06]
STR_NAME :Mur przystani z pomostem
[HURCLULS]
STR_NAME :Herkules
[HVRBIKE1]
STR_NAME :Latający motocykl na podeście
[HVRBIKE2]
STR_NAME :Latający motocykl na podeście
[HVRBIKE3]
STR_NAME :Latający motocykl
[HVRBIKE4]
STR_NAME :Latający motocykl
[INDWAL01]
STR_NAME :Element muru przemysłowego
[INDWAL02]
STR_NAME :Element muru przemysłowego
[INDWAL03]
STR_NAME :Element muru przemysłowego
[INDWAL04]
STR_NAME :Element muru przemysłowego
[INDWAL05]
STR_NAME :Narożnik dachu przemysłowego
[INDWAL06]
STR_NAME :Narożnik dachu przemysłowego
[INDWAL07]
STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami
[INDWAL08]
STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami
[INDWAL09]
STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami
[INDWAL10]
STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami
[INDWAL11]
STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami
[INDWAL12]
STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami
[INDWAL13]
STR_NAME :Mur przemysłowy z drzwiami
[INDWAL14]
STR_NAME :Narożnik muru przemysłowego
[INDWAL15]
STR_NAME :Narożnik muru przemysłowego
[INDWAL16]
STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem
[INDWAL17]
STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem
[INDWAL18]
STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem
[INDWAL19]
STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem
[INDWAL20]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL21]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL22]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL23]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL24]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL25]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL26]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL27]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL28]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL29]
STR_NAME :Segment dachu przemysłowego
[INDWAL30]
STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem
[INDWAL31]
STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem
[INDWAL32]
STR_NAME :Mur przemysłowy z oknem
[JAILXX01]
STR_NAME :Segment muru więziennego
[JAILXX02]
STR_NAME :Segment muru więziennego
[JAILXX03]
STR_NAME :Segment muru więziennego
[JAILXX04]
STR_NAME :Segment muru więziennego
[JAILXX05]
STR_NAME :Segment muru więziennego
[JAILXX06]
STR_NAME :Segment muru więziennego
[JAILXX07]
STR_NAME :Dach muru więziennego
[JAILXX08]
STR_NAME :Odwrócony segment więzienny
[JAILXX09]
STR_NAME :Odwrócony segment więzienny
[JAILXX10]
STR_NAME :Odwrócony segment więzienny
[JAILXX11]
STR_NAME :Odwrócony segment więzienny
[JAILXX12]
STR_NAME :Odwrócony segment więzienny
[JAILXX13]
STR_NAME :Odwrócony segment więzienny
[JAILXX14]
STR_NAME :Schody na strażnicę więzienną
[JAILXX15]
STR_NAME :Schody na strażnicę więzienną
[JAILXX16]
STR_NAME :Strażnica więzienna
[JAILXX20]
STR_NAME :Narożnik muru więziennego
[JAILXX21]
STR_NAME :Narożnik muru więziennego
[JAZZMBR1]
STR_NAME :Muzyk jazzbandu
[JAZZMBR2]
STR_NAME :Muzyk jazzbandu
[JAZZMBR3]
STR_NAME :Muzyk jazzbandu
[JAZZMBR4]
STR_NAME :Muzyk jazzbandu
[KILLRVIN]
STR_NAME :Pnącze
[KNFIGHT1]
STR_NAME :Mechaniczny rycerz ciemności
[KNFIGHT2]
STR_NAME :Mechaniczny rycerz ciemności
[LARGECPU]
STR_NAME :Olbrzymi procesor superkomputera
[LASERX01]
STR_NAME :Ogrodzenie laserowe
[LASERX02]
STR_NAME :Narożnik ogrodzenia laserowego
[MAMTHW01]
STR_NAME :Wielki płot mamuci
[MAMTHW02]
STR_NAME :Wielki płot mamuci
[MAMTHW03]
STR_NAME :Wielki zakrzywiony płot mamuci
[MAMTHW04]
STR_NAME :Wielki zakrzywiony płot mamuci
[MAMTHW05]
STR_NAME :Mały zakrzywiony płot mamuci
[MAMTHW06]
STR_NAME :Mały zakrzywiony płot mamuci
[MCASTL02]
STR_NAME :Mur zamkowy
[MCASTL03]
STR_NAME :Mur zamkowy
[MCASTL04]
STR_NAME :Mur zamkowy
[MCASTL05]
STR_NAME :Narożnik fortyfikacji zamkowej
[MCASTL06]
STR_NAME :Fortyfikacja zamkowa
[MCASTL07]
STR_NAME :Narożnik fortyfikacji zamkowej
[MCASTL08]
STR_NAME :Odwrócony narożnik fortyfikacji zamkowej
[MCASTL09]
STR_NAME :Narożnik zamkowy
[MCASTL10]
STR_NAME :Narożnik fortyfikacji zamkowej
[MCASTL19]
STR_NAME :Narożnik zamkowy
[MDBUCKET]
STR_NAME :Kubeł
[MDUSASTA]
STR_NAME :Mechaniczna meduza
[MEDSTOOL]
STR_NAME :Stołek
[MEDTOOLS]
STR_NAME :Narzędzia rolnicze
[MEDTRGET]
STR_NAME :Tarcza łucznicza
[METEORCR]
STR_NAME :Narożnik krateru po meteorycie
[METEORST]
STR_NAME :Ściana krateru po meteorycie
[METRCRS1]
STR_NAME :Ściana krateru po meteorycie z kryształami
[METRCRS2]
STR_NAME :Ściana krateru po meteorycie z kryształami
[MINOTAUR]
STR_NAME :Posąg minotaura
[OLDNYK01]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK02]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK03]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK04]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK05]
STR_NAME :Segment dachu nowojorskiego
[OLDNYK06]
STR_NAME :Wypełnienie narożnika nowojorskiego
[OLDNYK07]
STR_NAME :Odwrócony narożnik nowojorski
[OLDNYK08]
STR_NAME :Odwrócony narożnik nowojorski
[OLDNYK09]
STR_NAME :Odwrócony narożnik nowojorski
[OLDNYK10]
STR_NAME :Odwrócony narożnik nowojorski
[OLDNYK11]
STR_NAME :Ściana nowojorska z liną
[OLDNYK12]
STR_NAME :Ściana nowojorska z linią mycia
[OLDNYK13]
STR_NAME :Ściana nowojorska z liną
[OLDNYK14]
STR_NAME :Ściana nowojorska z linią mycia
[OLDNYK15]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK16]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK17]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK18]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK19]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK31]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK33]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK34]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK35]
STR_NAME :Segment dachu nowojorskiego
[PDFLAG02]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG03]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG04]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG05]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG06]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG08]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG13]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG14]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG15]
STR_NAME :Flaga z epoki
[PDFLAG16]
STR_NAME :Flaga z epoki
[POLWTBTN]
STR_NAME :Mechaniczny policjant
[PRIMHEAD]
STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną
[PRIMHEAR]
STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną
[PRIMROOR]
STR_NAME :Drewniany płot z pnączami
[PRIMROOT]
STR_NAME :Drewniany płot z pnączami
[PRIMSCRN]
STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną
[PRIMST01]
STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną
[PRIMST02]
STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną
[PRIMST03]
STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną
[PRIMTALL]
STR_NAME :Drewniany płot z ludożerczą rośliną
[PRIMWAL1]
STR_NAME :Drewniany płot z uschłymi pnączami
[PRIMWAL2]
STR_NAME :Drewniany płot z uschłymi pnączami
[PRIMWAL3]
STR_NAME :Drewniany płot z uschłymi pnączami
[PSNTWL01]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dach z kominem
[PSNTWL02]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany
[PSNTWL03]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany
[PSNTWL04]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany
[PSNTWL05]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany
[PSNTWL06]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany
[PSNTWL07]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dolnej ściany
[PSNTWL08]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dolny narożnik
[PSNTWL09]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment górnej ściany
[PSNTWL10]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment górnej ściany
[PSNTWL11]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment górnej ściany
[PSNTWL12]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment górnej ściany
[PSNTWL13]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment górnej ściany
[PSNTWL14]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dachu
[PSNTWL15]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - odwrócony segment dachu
[PSNTWL16]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dachu
[PSNTWL17]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dachu
[PSNTWL20]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dach z lukarną
[PSNTWL21]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dach z lukarną
[PSNTWL23]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - górny narożnik
[PSNTWL24]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - lukarna
[PSNTWL25]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - lukarna
[PSNTWL29]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dach z lukarną
[PSNTWL30]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - dach z lukarną
[PSNTWL31]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - narożnik dachu
[RCKNROLR]
STR_NAME :Fajny gostek
[RDMETO03]
STR_NAME :Ściana czerwonego krateru po meteorycie
[RDMETO04]
STR_NAME :Odwrócony narożnik czerwonego krateru po meteorycie
[ROBNHOOD]
STR_NAME :Mechaniczny Robin Hood
[RSWATRES]
STR_NAME :Kelnerka na wrotkach
[RUNWAY01]
STR_NAME :Segment bieżni
[RUNWAY02]
STR_NAME :Segment bieżni
[RUNWAY03]
STR_NAME :Narożnik bieżni
[RUNWAY04]
STR_NAME :Skraj bieżni
[RUNWAY05]
STR_NAME :Segment bieżni
[RUNWAY06]
STR_NAME :Odwrócony narożnik bieżni
[SCHNBOST]
STR_NAME :Boja
[SCHNBOUY]
STR_NAME :Boja
[SCHNCRSH]
STR_NAME :Wrak hydroplanu
[SCHNDRUM]
STR_NAME :Baryłka ropy
[SCHNPL01]
STR_NAME :Hydroplan
[SCHNPL02]
STR_NAME :Hydroplan
[SCHNPL03]
STR_NAME :Hydroplan
[SCHNPL04]
STR_NAME :Hydroplan
[SCHNPL05]
STR_NAME :Hydroplan
[SCHNPL06]
STR_NAME :Hydroplan
[SCHNTNNY]
STR_NAME :Głośnik wyścigowy
[SDRAGFLY]
STR_NAME :Mechaniczne ważki
[SHWDFRST]
STR_NAME :Leśne drzewa
[SKELETO1]
STR_NAME :Armia mechanicznych szkieletów
[SKELETO2]
STR_NAME :Armia mechanicznych szkieletów
[SKELETO3]
STR_NAME :Armia mechanicznych szkieletów
[SMALLCPU]
STR_NAME :Mały procesor superkomputera
[SMOKSK01]
STR_NAME :Wielki dymiący komin
[SMOKSK02]
STR_NAME :Środkowa część komina
[SMOKSK03]
STR_NAME :Podstawa komina
[SOUPCRN2]
STR_NAME :Bulion pierwotny
[SOUPCRNR]
STR_NAME :Bulion pierwotny
[SOUPED01]
STR_NAME :Bulion pierwotny
[SOUPED02]
STR_NAME :Bulion pierwotny
[SOUPTL01]
STR_NAME :Bulion pierwotny
[SOUPTL02]
STR_NAME :Bulion pierwotny
[SPACRANG]
STR_NAME :Mechaniczny żołnierz Kosmosu
[SPCSHP01]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja ładowni
[SPCSHP02]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja łączności
[SPCSHP03]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja baterii
[SPCSHP04]
STR_NAME :Statek kosmiczny - baterie słoneczne
[SPCSHP05]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja grawitacji
[SPCSHP06]
STR_NAME :Statek kosmiczny - skrzyżowanie
[SPCSHP07]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sterownia
[SPCSHP08]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja paliwowa
[SPCSHP09]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja dokowania
[SPCSHP10]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja silnikowa
[SPCSHP11]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja mieszkalna
[SPCSHP12]
STR_NAME :Statek kosmiczny - sekcja naukowa
[SPEAKR01]
STR_NAME :Mały głośnik
[SPEAKR02]
STR_NAME :Duży głośnik
[SPIKTAIL]
STR_NAME :Mechaniczny stegozaur
[SPTERDAC]
STR_NAME :Mechaniczny trzepoczący pterodaktyl
[STGBAND1]
STR_NAME :Muzyk
[STGBAND2]
STR_NAME :Muzyk
[STGBAND3]
STR_NAME :Muzyk
[STGBAND4]
STR_NAME :Muzyk
[STMDRAN1]
STR_NAME :Parujący kanał
[STNESTA1]
STR_NAME :Człowiek zamieniony w kamień
[STNESTA2]
STR_NAME :Człowiek zamieniony w kamień
[STNESTA3]
STR_NAME :Człowiek zamieniony w kamień
[STNESTA4]
STR_NAME :Człowiek zamieniony w kamień
[STOOLSET]
STR_NAME :Stołki
[STRICTOP]
STR_NAME :Mechaniczny triceratops
[SWAMPLT1]
STR_NAME :Roślina bagienna
[SWAMPLT2]
STR_NAME :Paproć bagienna
[SWAMPLT3]
STR_NAME :Paproć bagienna
[SWAMPLT4]
STR_NAME :Roślina bagienna
[SWAMPLT5]
STR_NAME :Roślina bagienna
[SWAMPLT6]
STR_NAME :Paproć bagienna
[SWAMPLT7]
STR_NAME :Paproć bagienna
[SWAMPLT8]
STR_NAME :Paproć bagienna
[SWAMPLT9]
STR_NAME :Paproć bagienna
[SWRDSTNE]
STR_NAME :Miecz w kamieniu
[TARPIT01]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT02]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT03]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT04]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT05]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT06]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT07]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT08]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT09]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT10]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT11]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT12]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT13]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TARPIT14]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[TITANSTA]
STR_NAME :Posąg Atlasa
[TYRANREX]
STR_NAME :Mechaniczny tyranozaur
[VALKRI01]
STR_NAME :Walkiria
[VALKRI02]
STR_NAME :Walkiria
[VOLCVENT]
STR_NAME :Wylot aktywnego wulkanu
[WAVEKING]
STR_NAME :Mechaniczny machający król
[WDNCART2]
STR_NAME :Wóz drewniany
[WEPNRACK]
STR_NAME :Zestaw broni
[WHCCOLDS]
STR_NAME :Czarownicy przy kotle
[WISKYBL1]
STR_NAME :Baryłka whisky
[WISKYBL2]
STR_NAME :Baryłki whisky
[YEWTREEX]
STR_NAME :Cis
[ZEUSSTAT]
STR_NAME :Posąg Zeusa
[1950SCAR]
STR_NAME :Samochód z lat 50.
[4X4DINER]
STR_NAME :Stylowy bar
[4X4GMANT]
STR_NAME :Wielki mangrowiec
[4X4STNHN]
STR_NAME :Świątynia z epoki kamiennej
[4X4TRPIT]
STR_NAME :Bulgocząca smoła
[4X4VOLCA]
STR_NAME :Wulkan z drzewkami
[ALENCRSH]
STR_NAME :Miejsce katastrofy UFO
[ALNSTR08]
STR_NAME :Duża budowla kosmitów
[ALNSTR09]
STR_NAME :Duża budowla kosmitów
[ALNSTR10]
STR_NAME :Duża budowla kosmitów
[ALNSTR11]
STR_NAME :Duży lufcik kosmitów
[ARTDEC25]
STR_NAME :Narożnik z oknami art deco
[ARTDEC26]
STR_NAME :Narożnik z balustradą art deco
[ARTDEC27]
STR_NAME :Górny narożnik art deco
[ASHNYMPH]
STR_NAME :Jesion z nimfami
[BANDBUSX]
STR_NAME :Autobus zespołu rockowego
[BIGDRUMS]
STR_NAME :Olbrzymia perkusja
[CAVENTRA]
STR_NAME :Wejście do jaskini
[CORNS2X2]
STR_NAME :Narożnik rzymskiego pałacu
[CORVS2X2]
STR_NAME :Narożnik rzymskiego pałacu
[CRATR2X2]
STR_NAME :Mały krater po meteorycie
[CRATR4X4]
STR_NAME :Duży krater po meteorycie
[CRSSS2X2]
STR_NAME :Skrzyżowanie rzymskiego pałacu
[CRSVS2X2]
STR_NAME :Skrzyżowanie rzymskiego pałacu
[CYCLOPSS]
STR_NAME :Posąg cyklopa
[FEASTABL]
STR_NAME :Zastawiony stół
[FOOTPRNT]
STR_NAME :Ślad olbrzymiego dinozaura
[FORBIDFT]
STR_NAME :Rajska jabłoń
[FUTSKY20]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik
[FUTSKY22]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik
[FUTSKY24]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik
[FUTSKY25]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik
[FUTSKY26]
STR_NAME :Wieżowiec z piaskowca - dolny odwrócony narożnik
[FUTSKY28]
STR_NAME :Chodnik z piaskowca - skrzyżowanie T
[FUTSKY30]
STR_NAME :Narożnik chodnika z piaskowca
[FUTSKY31]
STR_NAME :Chodnik z piaskowca - skrzyżowanie
[FUTSKY32]
STR_NAME :Chodnik z piaskowca - zakończenie
[GBEETLEX]
STR_NAME :Samochód z lat 50.
[GHOTROD1]
STR_NAME :Podrasowany wóz
[GHOTROD2]
STR_NAME :Podrasowany wóz
[GSCHLBUS]
STR_NAME :Gimbus
[HADESXXX]
STR_NAME :Posąg Hadesa
[HISTFIX1]
STR_NAME :Pradawne budowle kosmitów
[HISTFIX2]
STR_NAME :Pradawne budowle kosmitów
[HODSHUT1]
STR_NAME :Chatka Robin Hooda
[HODSHUT2]
STR_NAME :Chatka Robin Hooda
[HRBWAL07]
STR_NAME :Narożnik muru przystani
[HRBWAL08]
STR_NAME :Narożnik muru przystani
[HRBWAL09]
STR_NAME :Mur przystani z dokiem
[HRBWAL11]
STR_NAME :Dok przystani
[JAILXX17]
STR_NAME :Drzwi więzienne
[JAILXX18]
STR_NAME :Więzienna wieża ciśnień
[JETPLAN1]
STR_NAME :Odrzutowiec
[JETPLAN2]
STR_NAME :Odrzutowiec
[JETPLAN3]
STR_NAME :Odrzutowiec
[MAJOROAK]
STR_NAME :Wielki dąb
[MCASTL01]
STR_NAME :Zamkowy odwrócony narożnik
[MCASTL11]
STR_NAME :Brama zamkowa
[MCASTL12]
STR_NAME :Wejście do zamku
[MCASTL13]
STR_NAME :Narożnik wieży zamkowej
[MCASTL14]
STR_NAME :Narożnik wieży zamkowej
[MCASTL15]
STR_NAME :Skrzyżowanie wieży zamkowej
[MCASTL16]
STR_NAME :Prosty segment wieży zamkowej
[MCASTL17]
STR_NAME :Segment T wieży zamkowej
[MCASTL18]
STR_NAME :Segment T wieży zamkowej
[MELMTREE]
STR_NAME :Duży wiąz
[METOAN01]
STR_NAME :Narożnik krateru po meteorycie
[METOAN02]
STR_NAME :Odwrócony narożnik krateru po meteorycie
[OLDNYK20]
STR_NAME :Segment dachu nowojorskiego
[OLDNYK21]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK22]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK23]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK24]
STR_NAME :Odwrócony narożnik dachu nowojorskiego
[OLDNYK25]
STR_NAME :Segment dachu nowojorskiego
[OLDNYK26]
STR_NAME :Wejście nowojorskie
[OLDNYK27]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK28]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK29]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK30]
STR_NAME :Segment ściany nowojorskiej
[OLDNYK32]
STR_NAME :Segment dachu nowojorskiego
[PEASTHUT]
STR_NAME :Chałupa
[PERAMOB1]
STR_NAME :Samochód z epoki
[PERAMOB2]
STR_NAME :Samochód z epoki
[PERDTK01]
STR_NAME :Ciężarówka z epoki
[PERDTK02]
STR_NAME :Ciężarówka z epoki
[PLOUGHXX]
STR_NAME :Pług
[PRDYACHT]
STR_NAME :Jacht z epoki
[PSNTWL26]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - segment dachu
[PSNTWL27]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - narożnik dachu
[PSNTWL28]
STR_NAME :Miasteczko średniowieczne - odwrócony segment dachu
[RDMET2X2]
STR_NAME :Mały czerwony krater po meteorycie
[RDMET4X4]
STR_NAME :Duży czerwony krater po meteorycie
[RDMETO01]
STR_NAME :Narożnik czerwonego krateru po meteorycie
[RDMETO02]
STR_NAME :Narożnik czerwonego krateru po meteorycie
[ROBNCAMP]
STR_NAME :Obóz Robin Hooda
[ROMNC2X2]
STR_NAME :Narożnik rzymskiego pałacu
[ROMNE2X1]
STR_NAME :Segment końcowy rzymskiego pałacu
[ROMNM2X2]
STR_NAME :Skrzyżowanie rzymskiego pałacu
[ROMNS2X2]
STR_NAME :Prosty segment rzymskiego pałacu
[ROMVC2X2]
STR_NAME :Narożnik rzymskiego pałacu
[ROMVE2X1]
STR_NAME :Segment końcowy rzymskiego pałacu
[ROMVM2X2]
STR_NAME :Skrzyżowanie rzymskiego pałacu
[ROMVS2X2]
STR_NAME :Prosty segment rzymskiego pałacu
[SCHNPIT2]
STR_NAME :Przystań hydroplanu
[SCHNPITS]
STR_NAME :Przystań hydroplanu
[SCHNTENT]
STR_NAME :Namiot
[SHIPB4X4]
STR_NAME :Dziób luksusowego liniowca
[SHIPM4X4]
STR_NAME :Segment środkowy luksusowego liniowca
[SHIPS4X4]
STR_NAME :Rufa luksusowego liniowca
[STRGS2X2]
STR_NAME :Prosty segment rzymskiego pałacu
[STRVS2X2]
STR_NAME :Prosty segment rzymskiego pałacu
[TAVERNXX]
STR_NAME :Karczma średniowieczna
[TRAVLR01]
STR_NAME :Furgonetka mieszkalna
[TRAVLR02]
STR_NAME :Mikrobus
[JAILXX19]
STR_NAME :Więzienne ogrodzenie
[MSPKWA01]
STR_NAME :Kolczaste ogrodzenie
[1920PATH]
STR_NAME :Chodnik uliczny
[FUTRPAT2]
STR_NAME :Podniebna dróżka
[FUTRPATH]
STR_NAME :Dróżka obwodowa
[JURRPATH]
STR_NAME :Kamienista dróżka
[MEDIPATH]
STR_NAME :Drewniany chodnik
[MYTHPATH]
STR_NAME :Chodnik mozaikowy
[RANBPATH]
STR_NAME :Tęczowy chodnik
[FIRHYDRT]
STR_NAME :Hydrant
[MEDBENCH]
STR_NAME :Ławki
[SCG1920S]
STR_NAME :Wystrój Ryczących Dwudziestek
[SCG1920W]
STR_NAME :Zestawy ścian dla Ryczących Dwudziestek
[SCG1960S]
STR_NAME :Wystrój rockandrollowy
[SCGFUTUR]
STR_NAME :Wystrój przyszłościowy
[SCGJURRA]
STR_NAME :Wystrój prehistoryczny
[SCGMEDIV]
STR_NAME :Wystrój średniowieczny
[SCGMYTHO]
STR_NAME :Wystrój mitologiczny
[1920SENT]
STR_NAME :Wejście do parku "Ryczące dwudziestki"
[FUTURENT]
STR_NAME :Wejście do parku futurystycznego
[GLDYRENT]
STR_NAME :Wejście do parku rockandrollowego
[JURASENT]
STR_NAME :Wejście do parku prehistorycznego
[MEDIENTR]
STR_NAME :Wejście do parku Mrocznych Wieków
[MYTHENTR]
STR_NAME :Wejście do parku mitologicznego
## RCT2 Original
<Alpine Adventures>
STR_SCNR :Alpine Adventures
STR_PARK :Alpine Adventures
STR_DTLS :Przekształć niewielki ośrodek narciarski w lunapark z wystrojem zimowym.
<Amity Airfield>
STR_SCNR :Amity Airfield
STR_PARK :Amity Airfield
STR_DTLS :Wybuduj na tym opuszczonym lotnisku park rozrywki z lotniczym wystrojem.
<Botany Breakers>
STR_SCNR :Botany Breakers
STR_PARK :Botany Breakers
STR_DTLS :Twoim zadaniem jest wybudować na tej rajskiej wyspie lunapark przynoszący duże zyski.
<Bumbly Bazaar>
STR_SCNR :Bumbly Bazaar
STR_PARK :Bumbly Bazaar
STR_DTLS :Zaczynasz od małego targowiska, a twoim zadaniem jest zwiększenie zysku przynoszonego przez sklepy i stragany. Buduj karuzele i kolejki, aby przyciągnąć klientów.
<Crazy Castle>
STR_SCNR :Crazy Castle
STR_PARK :Crazy Castle
STR_DTLS :Otrzymujesz w spadku wielki zamek - twoim zadaniem jest przekształcić go w mały park tematyczny.
<Dusty Greens>
STR_SCNR :Dusty Greens
STR_PARK :Dusty Greens
STR_DTLS :Masz sposobność przekształcić Dusty Greens - niewielki klub golfowy znajdujący się przy skrzyżowaniu autostrad - w kwitnący lunapark.
<Electric Fields>
STR_SCNR :Electric Fields
STR_PARK :Electric Fields
STR_DTLS :Otrzymujesz w spadku małą farmę, a twoim zadaniem jest wybudowanie małego parku tematycznego na polach, wśród budynków gospodarczych.
<Extreme Heights>
STR_SCNR :Extreme Heights
STR_PARK :Extreme Heights
STR_DTLS :Nie musisz kłopotać się finansami - twoim zadaniem jest rozbudowa tego pustynnego lunaparku w celu przyciągnięcia amatorów ekstremalnych wrażeń.
<Factory Capers>
STR_SCNR :Factory Capers
STR_PARK :Factory Capers
STR_DTLS :Opuszczony kompleks fabryczny to świetne miejsce pod budowę parku rozrywki z wystrojem mechanicznym.
<Fungus Woods>
STR_SCNR :Fungus Woods
STR_PARK :Fungus Woods
STR_DTLS :Twoim zadaniem jest stworzenie kwitnącego lunaparku w Grzybowych Lasach, przy czym musisz ograniczyć się do staroświeckich drewnianych obiektów.
<Ghost Town>
STR_SCNR :Ghost Town
STR_PARK :Ghost Town
STR_DTLS :Otrzymujesz zlecenie od sieci lunaparków na wybudowanie wielkiego parku kolejek górskich wokół opuszczonego miasteczka górniczego.
<Gravity Gardens>
STR_SCNR :Gravity Gardens
STR_PARK :Gravity Gardens
STR_DTLS :Twoim zadaniem jest wybudowanie lunaparku z kolejkami górskimi w pięknych ogrodach Grawitacji - żadnych karuzel, same kolejki!
<Infernal Views>
STR_SCNR :Infernal Views
STR_PARK :Infernal Views
STR_DTLS :Lunapark umieszczony na polu lawy, poprzecinanym strumieniami rozpalonej magmy.
<Lucky Lake>
STR_SCNR :Lucky Lake
STR_PARK :Lucky Lake
STR_DTLS :Z uwagi na trudne położenie nad jeziorem rozbudowa i zarządzanie tym lunaparkiem będzie dużym wyzwaniem pomimo nieograniczonych funduszy.
<Rainbow Summit>
STR_SCNR :Rainbow Summit
STR_PARK :Rainbow Summit
STR_DTLS :Ten park, ulokowany na zboczu wzgórza, nie może zawierać żadnych wysokich obiektów. Czy uda ci się go rozbudować i zapewnić mu powodzenie?
<Six Flags Belgium>
STR_SCNR :Six Flags Belgium
STR_PARK :Six Flags Belgium
STR_DTLS :Spróbuj poprowadzić i rozbudować ten park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES}
<Six Flags Great Adventure>
STR_SCNR :Six Flags Great Adventure
STR_PARK :Six Flags Great Adventure
STR_DTLS :Wybuduj brakujące obiekty {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} lub upiększ lunapark własnymi projektami! Tylko nie zapomnij o ostatecznym celu - musisz przyciągnąć do parku więcej gości!
<Six Flags Holland>
STR_SCNR :Six Flags Holland
STR_PARK :Six Flags Holland
STR_DTLS :Spróbuj poprowadzić i rozbudować ten park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES}
<Six Flags Magic Mountain>
STR_SCNR :Six Flags Magic Mountain
STR_PARK :Six Flags Magic Mountain
STR_DTLS :Wybuduj brakujące obiekty {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} lub upiększ lunapark własnymi projektami! Tylko nie zapomnij o ostatecznym celu - musisz spłacić kredyt, równocześnie zwiększając wartość parku!
<Six Flags over Texas>
STR_SCNR :Six Flags over Texas
STR_PARK :Six Flags over Texas
STR_DTLS :Wybuduj brakujące obiekty {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} lub upiększ lunapark własnymi projektami! Tylko nie zapomnij o ostatecznym celu - musisz przyciągnąć do parku więcej gości!
<Build your own Six Flags Belgium>
STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags Belgium{ENDQUOTES}
STR_PARK :Six Flags Belgium
STR_DTLS :Wybuduj własną wersję tego europejskiego parku {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES}
<Build your own Six Flags Great Adventure>
STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags Great Adventure{ENDQUOTES}
STR_PARK :Six Flags Great Adventure
STR_DTLS :Skorzystaj ze swoich umiejętności projektowania, aby odtworzyć ten park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES}
<Build your own Six Flags Holland>
STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags Holland{ENDQUOTES}
STR_PARK :Six Flags Holland
STR_DTLS :Wybuduj ten europejski park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} wedle własnego uznania
<Build your own Six Flags Magic Mountain>
STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags Magic Mountain{ENDQUOTES}
STR_PARK :Six Flags Magic Mountain
STR_DTLS :Stwórz własną wersję tego wielkiego parku {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES}
<Build your own Six Flags over Texas>
STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags over Texas{ENDQUOTES}
STR_PARK :Six Flags over Texas
STR_DTLS :Wybuduj obiekty w tym parku {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES}, zaczynając od samego początku
<Build your own Six Flags Park>
STR_SCNR :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES}
STR_PARK :Six Flags
STR_DTLS :Wybuduj własny park {OPENQUOTES}Six Flags{ENDQUOTES} - wykorzystaj obiekty z innych parków tej sieci lub projektuj i buduj własne atrakcje.
## Wacky Worlds Scenarios
<Africa - African Diamond Mine>
STR_SCNR : Afryka - kopalnia diamentów
STR_PARK :Mines of Africa
STR_DTLS :Otrzymujesz w spadku nieużywaną kopalnię diamentów i znajdujesz w niej cenny kamień szlachetny. Postanawiasz zainwestować zdobytą fortunę w budowę parku tematycznego, który zasłynie na całym świecie.
<Africa - Oasis>
STR_SCNR : Afryka - oaza
STR_PARK :Mirage Madness
STR_DTLS :Odkryto pustynną oazę, która może stać się dobrym miejscem pod budowę lunaparku. Transport został zapewniony.
<Africa - Victoria Falls>
STR_SCNR : Afryka - Wodospad Wiktorii
STR_PARK :Over The Edge
STR_DTLS :Wybudowano tamę umożliwiającą produkcję taniej energii w hydroelektrowni, która będzie zasilać park. Musisz sprawić, aby osiągnął on dużą wartość, dzięki czemu spłacisz kredyt zaciągnięty na budowę.
<Antarctic - Ecological Salvage>
STR_SCNR : Antarktyka - utylizacja
STR_PARK :Icy Adventures
STR_DTLS :Agencja ochrony środowiska skierowała cię do przekształcenia starej rafinerii, będącej solą w oku ekologów, w czołową atrakcję turystyczną. Ziemia jest tania, lecz odsetki od kredytów wysokie. Możesz sprzedać stare budynki, aby powiększyć swoje fundusze.
<Asia - Great Wall of China Tourism Enhancement>
STR_SCNR : Azja - rozwój turystyki wokół Wielkiego Muru Chińskiego
STR_PARK :Wielki Mur Chiński
STR_DTLS :Władze postanowiły przyciągnąć więcej turystów w okolice Wielkiego Muru, budując w pobliżu park tematyczny. Pieniądze nie grają roli!
<Asia - Japanese Coastal Reclaim>
STR_SCNR : Azja - odzysk japońskiego wybrzeża
STR_PARK :Okinawa Coast
STR_DTLS :W pewnym parku zabrakło miejsca. Twoją jedyną szansą jest wyjście w morze i w tym celu zaciągasz kredyt. Twoje budowle muszą mieć ograniczoną wysokość z uwagi na obciążenie fundamentów i zagrożenie trzęsieniem ziemi.
<Asia - Maharaja Palace>
STR_SCNR : Azja - pałac maharadży
STR_PARK :Park maharadży
STR_DTLS :Maharadża zlecił ci zapewnienie rozrywki swoim licznym poddanym. Wybuduj lunapark, wzorując się na pałacu maharadży.
<Australasia - Ayers Rock>
STR_SCNR : Australia - Ayers Rock
STR_PARK :Ayers Adventure
STR_DTLS :Pomagasz Aborygenom w budowie lunaparku w ramach programu świadomości kulturalnej. Musisz przyciągnąć wielu gości i zapoznać ich z unikalnym dziedzictwem ludu Aborygenów.
<Australasia - Fun at the Beach>
STR_SCNR : Australia - zabawa na plaży
STR_PARK :Beach Barbecue Blast
STR_DTLS :Miejscowe oceanarium zbankrutowało. Masz już niewielki własny lunapark i kupujesz drugi park od firmy budowlanej. Przekształć je w duży połączony lunapark.
<Europe - European Cultural Festival>
STR_SCNR : Europa - Europejski Festiwal Kulturalny
STR_PARK :European Extravaganza
STR_DTLS :Zlecono ci objęcie kierownictwa działu Turystycznych Atrakcji Kulturalnych. Musisz zwiększyć liczbę gości, aby spłacić unijne dofinansowanie przed zakończeniem bieżącej kadencji parlamentu europejskiego.
<Europe - Renovation>
STR_SCNR : Europa - odbudowa
STR_PARK :From The Ashes
STR_DTLS :Pewien stary lunapark popadł w ruinę. Otrzymujesz fundusze z Unii Europejskiej, aby przywrócić temu żałosnemu miejscu jego dawną chwałę! Musisz odnowić park i zwrócić otrzymany kredyt.
<N America - Extreme Hawaiian Island>
STR_SCNR : Ameryka Płn. - ekstremalne Hawaje
STR_PARK :Wacky Waikiki
STR_DTLS :Mieszkańcy Hawajów znudzili się surfowaniem i szukają bardziej intensywnych przeżyć. Budując swój lunapark, musisz o tym pamiętać, aby utrzymać wysoką atrakcyjność dla turystów.
<North America - Grand Canyon>
STR_SCNR : Ameryka Płn. - Grand Canyon
STR_PARK :Canyon Calamities
STR_DTLS :Twoim celem jest wybudowanie lunaparku na ograniczonym terenie znajdującym się na jednym z brzegów tego przyrodniczego cudu. Będziesz mógł kupować ziemię od Indian. Musisz osiągnąć swój cel, aby zapewnić utrzymanie mieszkańcom pobliskiego miasteczka.
<North America - Rollercoaster Heaven>
STR_SCNR : Ameryka Płn. - raj kolejek górskich
STR_PARK :Rollercoaster Heaven
STR_DTLS :Jesteś znanym biznesmenem na urlopie i pragniesz wykorzystać wolny czas na przekształcenie miejskiego lunaparku w raj dla miłośników kolejek górskich. Pieniądze nie grają roli!
<South America - Inca Lost City>
STR_SCNR : Ameryka Płd. - zaginione miasto Inków
STR_PARK :Lost City Founder
STR_DTLS :W celu lepszego wypromowania miejscowej turystyki musisz wybudować lunapark pasujący do swego otoczenia. Obowiązuje ograniczenie wysokości budynków.
<South America - Rain Forest Plateau>
STR_SCNR : Ameryka Płd. - tropikalny płaskowyż
STR_PARK :Rainforest Romp
STR_DTLS :W lesie deszczowym miejsce jest bardzo cenne - musisz upchnąć jak najwięcej obiektów na dostępnym wykarczowanym obszarze, aby lunapark stał się dobrą alternatywą dla miejscowego przemysłu drzewnego.
<South America - Rio Carnival>
STR_SCNR : Ameryka Płd. - karnawał w Rio
STR_PARK :Sugarloaf Shores
STR_DTLS :Prowadzisz mały lunapark pod Rio, a bank wezwał cię do spłacenia kredytu. Musisz szybko zwiększyć swoje przychody, aby zwrócić dług.
## Time Twister
<Dark Age - Castle>
STR_SCNR : Mroczne Wieki - zamek
STR_PARK :Cliffside Castle
STR_DTLS :Miejscowi miłośnicy odtwarzania rycerskich turniejów podchodzą do swego hobby raczej poważnie. Powierzyli ci zadanie budowy lunaparku stylizowanego na średniowiecze, który ma powstać na ziemiach Zamku na urwisku.
<Dark Age - Robin Hood>
STR_SCNR : Mroczne Wieki - Robin Hood
STR_PARK :Sherwood Forest
STR_DTLS :Aby uwolnić bogatych od bogactwa i rozdać go biednym, wraz ze swą bandą wesołych ludzi z lasu planujesz wybudować park tematyczny w lesie Sherwood.
<Future - First Encounters>
STR_SCNR : Przyszłość - pierwsze spotkania
STR_PARK :Extraterrestrial Extravaganza
STR_DTLS :Odkryto życie na odległej planecie! Wybuduj park tematyczny, którego motywem przewodnim będą kosmici, a zgarniesz kasę dzięki bezprecedensowej fali zainteresowania tym zagadnieniem.
<Future - Future World>
STR_SCNR : Przyszłość - świat przyszłości
STR_PARK :Gemini City
STR_DTLS :Pokaż ludziom swoją twórczą, utopijną wizję przyszłości - wybuduj futurystyczny lunapark, oferujący atrakcje najwyższej jakości.
<Mythological - Animatronic Film Set>
STR_SCNR : Mitologia - mechaniczny plan filmowy
STR_PARK :Animatronic Antics
STR_DTLS :Otrzymujesz zadanie prowadzenia i rozbudowy istniejącego lunaparku, wybudowanego na dawnym planie filmowym. Stwórz hołd dla pionierów animacji poklatkowej, którzy przywoływali do życia mitologiczne potwory na srebrnym ekranie.
<Mythological - Cradle of Civilisation>
STR_SCNR : Mitologia - kołyska cywilizacji
STR_PARK :Mythological Madness
STR_DTLS :Jesteś właścicielem pewnej wyspy o dużej wartości archeologicznej. Postanawiasz sfinansować konserwację tych zabytków, budując lunapark w stylu inspirowanym mitologicznym dziedzictwem regionu.
<Prehistoric - After the Asteroid>
STR_SCNR : Prehistoria - po asteroidzie
STR_PARK :Crater Carnage
STR_DTLS :Otrzymujesz na własność zakurzony krater po meteorycie. Jako przedsiębiorca z krwi i kości, postanawiasz zbudować park tematyczny związany z tym obiektem i przekształcić w ten sposób swój bezwartościowy teren w źródło przyzwoitych dochodów.
<Prehistoric - Jurassic Safari>
STR_SCNR : Prehistoria - jurajskie safari
STR_PARK :Coastersaurus
STR_DTLS :Otrzymujesz zadanie wybudowania lunaparku w stylu jurajskim. Aby goście mogli wygodnie podziwiać egzotyczne rośliny i okazy zwierząt, musisz skonstruować kolejki przejeżdżające nad doliną i prowadzące do niej.
<Prehistoric - Stone Age>
STR_SCNR : Prehistoria - epoka kamienna
STR_PARK :Rocky Rambles
STR_DTLS :Aby powstrzymać budowniczych autostrady i zachować dla potomności tajemnicze kamienne kręgi, musisz wybudować lunapark w stylu epoki kamiennej i osiągnąć zyski. Jednak przyciągnięcie gości może okazać się trudne, bo okolica jest wybitnie niegościnna.
<Roaring Twenties - Prison Island>
STR_SCNR : Ryczące Dwudziestki - wyspa więzienna
STR_PARK :Alcatraz
STR_DTLS :Niesławna wyspa więzienna, której ludność składała się niegdyś z przemytników i bandytów, jest na sprzedaż. Postanawiasz przekształcić ją w niesamowitą atrakcję turystyczną - pieniądze nie grają roli.
<Roaring Twenties - Schneider Cup>
STR_SCNR : Ryczące Dwudziestki - puchar Schneidera
STR_PARK :Schneider Shores
STR_DTLS :Za kilka lat będzie mieć miejsce 75. rocznica zdobycia przez twego dziadka Pucharu Schneidera. Postanawiasz uczcić ten wielki sukces, budując lunapark stylizowany na ów sławny wyścig hydroplanów.
<Roaring Twenties - Skyscrapers>
STR_SCNR : Ryczące Dwudziestki - drapacze chmur
STR_PARK :Metropolis
STR_DTLS :Jesteś właścicielem pustej parceli w pobliżu dzielnicy o niskiej zabudowie. Aby wycisnąć jak największy zysk ze swej nieruchomości, wybuduj lunapark, którego motywem wiodącym będą drapacze chmur w stylu art deco, charakterystycznym dla lat dwudziestych.
<Rock 'n' Roll - Flower Power>
STR_SCNR : Rock 'n' Roll - Flower Power
STR_PARK :Woodstock
STR_DTLS :Na twoim terenie odbywa się wielki doroczny festiwal muzyczny. Wybuduj lunapark w stylu hipisowskim, by wolnomyślicielska publiczność mogła się w nim zabawić.
<Rock 'n' Roll - Rock 'n' Roll>
STR_SCNR : Rock 'n' Roll - Rock 'n' Roll
STR_PARK :Rock 'n' Roll Revival
STR_DTLS :Ten starzejący się lunapark ma najlepsze dni za sobą. Pomóż właścicielom nadać mu stylowy, rockandrollowy wygląd i przekształć to miejsce w dochodowe przedsięwzięcie.