OpenRCT2/data/language/fi-FI.txt

4396 lines
188 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# STR_XXXX part is read and XXXX becomes the string id number.
# Everything after the colon and before the new line will be saved as the string.
# Use # at the beginning of a line to leave a comment.
STR_0000 :
STR_0001 :{STRINGID} {COMMA16}
STR_0002 :Kierrevuoristorata
STR_0003 :Seisomavuoristorata
STR_0004 :Keinuva riippuvuoristorata
STR_0005 :Käänteinen vuoristorata
STR_0006 :Juniorivuoristorata
STR_0007 :Pienoisrautatie
STR_0008 :Kohorata
STR_0009 :Riippuva pienoisvuoristorata
STR_0010 :Veneajelu
STR_0011 :Puinen villihiiri
STR_0012 :Estejuoksu
STR_0013 :Autoajelu
STR_0014 :Vapaapudotustorni
STR_0015 :Rattikelkkarata
STR_0016 :Näköalatorni
STR_0017 :Silmukkavuoristorata
STR_0018 :Veneliukumäki
STR_0019 :Kaivosjunarata
STR_0020 :Tuolihissi
STR_0021 :Korkkiruuvivuoristorata
STR_0022 :Labyrintti
STR_0023 :Kierreliukumäki
STR_0024 :Mikroautot
STR_0025 :Tukkijoki
STR_0026 :Koskiseikkailu
STR_0027 :Törmäysautot
STR_0028 :Merirosvolaiva
STR_0029 :Kääntyvä merirosvolaiva
STR_0030 :Ruokakoju
STR_0031 :Tuntematon koju (1D)
STR_0032 :Juomakoju
STR_0033 :Tuntematon koju (1F)
STR_0034 :Kauppa
STR_0035 :Karuselli
STR_0036 :Tuntematon koju (22)
STR_0037 :Infokioski
STR_0038 :Vessa
STR_0039 :Maailmanpyörä
STR_0040 :Simulaattori
STR_0041 :3D-teatteri
STR_0042 :Kieputin
STR_0043 :Avaruusrenkaat
STR_0044 :Käänteinen vapaapudotusrata
STR_0045 :Hissi
STR_0046 :Pystysuora tiputusvuoristorata
STR_0047 :Pankkiautomaatti
STR_0048 :Twister
STR_0049 :Kummitustalo
STR_0050 :Ensiapuhuone
STR_0051 :Sirkus
STR_0052 :Kummitusjuna
STR_0053 :Teräskiehkuravuoristorata
STR_0054 :Puinen vuoristorata
STR_0055 :Sivukitkavuoristorata
STR_0056 :Villihiiri
STR_0057 :Moniulottuvuusvuoristorata
STR_0058 :Tuntematon laite (38)
STR_0059 :Lentävä vuoristorata
STR_0060 :Tuntematon laite (3A)
STR_0061 :Virginia-kehrä
STR_0062 :Roiskahdusveneet
STR_0063 :Minihelikopterit
STR_0064 :Makuuvuoristorata
STR_0065 :Riippuva kohorata
STR_0066 :Tuntematon laite (40)
STR_0067 :Käänteinen vuoristorata
STR_0068 :Sivuttaisvieritysrata
STR_0069 :Minigolf
STR_0070 :Gigarata
STR_0071 :Pyörivä tiputustorni
STR_0072 :Lentävät lautaset
STR_0073 :Huojuva talo
STR_0074 :Raidepolkupyörät
STR_0075 :Kompakti käänteinen vuoristorata
STR_0076 :Vesirata
STR_0077 :Ilmakäyttöinen pystyvuoristorata
STR_0078 :Käänteinen hiusneularata
STR_0079 :Taikamatto
STR_0080 :Sukellusveneajelu
STR_0081 :Jokilautat
STR_0082 :Tuntematon laite (50)
# 0083 is a name, and can't be translated. The ride itself was named after USS Enterprise from star trek, see wikipedia.
STR_0083 :Enterprise
STR_0084 :Tuntematon laite (52)
STR_0085 :Tuntematon laite (53)
STR_0086 :Tuntematon laite (54)
STR_0087 :Tuntematon laite (55)
STR_0088 :Käänteinen impulssirata
STR_0089 :Minivuoristorata
STR_0090 :Kaivosajelu
STR_0091 :Tuntematon laite (59)
STR_0092 :Laukaisuvuoristorata
STR_0093 :Hybridivuoristorata
STR_0094 :Yksikiskoinen vuoristorata
STR_0095 :Alppivuoristorata
STR_0512 :Kompakti vuoristorata, jossa on spiraalimainen nostomäki, ja sulavat, kaartelevat pudotukset.
STR_0513 :Silmukoiva vuoristorata, jossa matkustajat ovat seisoma-asennossa
STR_0514 :Junat riippuvat vuoristoradan alla, ja heilahtavat sivuttain käänteissä
STR_0515 :Teräksinen vuoristorata, jonka junat ovat radan alapuolella, ja jossa on monia monimutkaisia ja kiertyviä rataosia
STR_0516 :Lempeä vuoristorata niille, joilla ei ole vielä rahkeita mennä isompiin laitteisiin
STR_0517 :Matkustajat kulkevat pienoisjunan kyydissä tällä kapeakiskoisella rautatiellä
STR_0518 :Matkustajat kulkevat sähköisillä junilla yksittäisellä raiteella
STR_0519 :Matkustajat kulkevat kiskon alta riippuvissa pienoisvaunuissa, vapaasti heilahtaen käänteissä
STR_0520 :Laituri, josta kävijät voivat astua aluksiin ja ajaa tai soutaa vesistössä
STR_0521 :Nopea ja kiermuteleva vuoristorata tiukoilla käännöksillä ja jyrkillä pudotuksilla. Intensiteetti on varmasti katossa.
STR_0522 :Pienempi vuoristorata, jossa matkustajat kulkevat raiteilla ilman ympäröivää vaunua
STR_0523 :Matkustajat kulkevat verkkaisesti moottoroiduilla ajoneuvoilla rataa pitkin
STR_0524 :Pneumaattisesti laukaistu kori kohoaa korkean terästornin huipulle, ja putoaa sitten vapaasti takaisin maahan
STR_0525 :Matkustajat kiitävät kiemurtelevaa rataa alas, ainoastaan puolikuun muotoisen radan kallistumien ja kaarroksien ohjaamana
STR_0526 :Matkustajat kulkevat pyörivässä näköalakopissa, joka nousee korkean tornin huipulle
STR_0527 :Lipevä teräskiskoinen vuoristorata, joka kykenee pystysuoriin silmukoihin
STR_0528 :Matkjustajat liukuvat puhallettavissa veneissä alas puolikuun tai umpinaisen putken muotoista rataa
STR_0529 :Kaivosjunan näköiset vuoristoratavaunut kiitävät vanhalta junaradalta näyttäviä teräskiskoja pitkin
STR_0530 :Vaunut riippuvat teräskaapelista, joka pyörii jatkuvasti laitteen yhdestä päästä toiseen
STR_0531 :Kompakti teräskiskoinen vuoristorata, jossa juna kiitää läpi korkkikierteiden ja silmukoiden
STR_0532 :Labyrintti on rakennettu kaksimetrisistä pensasaidoista tai seinistä, ja kävijät pääsevät ulos vasta kun löytävät uloskäynnin
STR_0533 :Puinen rakennus jonka sisällä olevasta porraskäytävästä pääsee huipulle, josta voi laskea ulkoseinämän liukumäkeä alas
STR_0534 :Kävijät kilpailevat toisiaan vastaan mikroautoissa asfalttiradalla
STR_0535 :Veneet kulkevat vesikanavaa myöten, ja jyrkissä mäissä roiskeet kastelevat matkustajat
STR_0536 :Pyöreät veneet kuljeskelevat laajaa vesikanavaa pitkin, roiskuen läpi vesiputousten ja vaahtoavien koskien
STR_0537 :Kävijät törmäävät toisiinsa ajamissaan sähköautoissa
STR_0538 :Suuri keinuva merirosvolaiva
STR_0539 :Laiva on kiinnitetty puomiin, jonka toisessa päässä on vastapaino, ja joka pyörii täydet 360 astetta
STR_0540 :Koju, josta kävijät voivat ostaa ruokaa
STR_0542 :Koju, josta kävijät voivat ostaa juomia
STR_0544 :Koju, joka myy matkamuistoja
STR_0545 :Vanhanaikainen pyörivä karuselli kaiverrettujen puuhevosien kera
STR_0547 :Koju josta kävijät voivat ostaa karttoja ja sateenvarjoja
STR_0548 :WC-rakennus
STR_0549 :Iso pyörivä pyörä, jossa on avoilmapenkit
STR_0550 :Kävijät katsovat elokuvaa simulaattorin sisällä, samalla kun hydraulinen puomi liikuttaa ja kallistaa simulaattoria
STR_0551 :Elokuvateatteri, joka näyttää 3D-elokuvia geodeettisen pallon muotoisessa rakennuksessa
STR_0552 :Matkustajat istuvat suurien pyörivien puomien päähän kiinnitetyssä gondolassa, pyörien edestakaisin ja ylösalaisin
STR_0553 :Sisäkkäiset pyörivät renkaat antavat kävijöiden pyöriä vapaasti joka suuntaan
STR_0554 :Vaunu kiihdytetään asemalta induktiomoottorilla, kiivetäkseen pystysuoraa rataa pitkin, ja lopulta pudoten vapaasti takaisin asemalle
STR_0555 :Kävijät matkustavat pystysuoralla hissillä ylös tai alas, päästen näin eri tasoille
STR_0556 :Erikoisleveät vaunut putoavat pystysuoraa rataa pitkin, jotta kävijät voivat kokea äärimmäisen vapaapudotusvuoristoradan
STR_0557 :Raha-automaatti jota kävijät voivat käyttää jos rahat ovat vähissä
STR_0558 :Kävijät istuvat pareittain penkeissä kolmen pitkän pyörivän puomin päissä
STR_0559 :Suuri teemattu rakennus, jossa on pelottavia käytäviä ja karmivia huoneita
STR_0560 :Paikka, jossa pahoinvoivat kävijät voivat levätä ja toipua nopeammin
STR_0561 :Sirkuseläinshow valtavan teltan sisällä
STR_0562 :Moottoroidut vaunut kulkevat monitasoista rataa pitkin pelottavien lavasteiden ja erikoistehosteiden keskellä
STR_0563 :Mukavissa junissa istuvat matkustajat kokevat sulavan valtavia pudotuksia ja kääntyileviä ratoja, sekä runsaasti airtimeä mäkien huipuilla
STR_0564 :Tämä puisella radalla kulkeva vuoristorata on nopea, raju ja meluisa, ja antaa matkustajille runsaasti hallitsemattomuuden tunnetta ja reilusti airtimeä
STR_0565 :Yksinkertainen puinen vuoristorata, joka pystyy vain lempeisiin mäkiin ja kaarteisiin, koska vaunut pysyvät radalla ainoastaan sivuttaiskitkapyörien ja painovoiman ansiosta
STR_0566 :Yksittäiset vuoristoratavaunut viuhahtavat tiukan siksakkiradan jyrkkien käännösten ja vielä jyrkempien pudotusten läpi
STR_0567 :Matkustajat pyörivät ylösalaisin radan molemmin puolin sijoitetuissa istuimissa, kun juna kiitää jyrkkien pudotusten ja moninaisten käännösten läpi
STR_0569 :Matkustajat kokevat lentämisen tunteen, kun he kiitävät ilmojen halki erikoisvaljaissa radan alapuolella
STR_0571 :Pyöreät vaunut kieppuvat ympäriinsä kulkiessaan siksakkaavaa puista rataa
STR_0572 :Suuren kapasiteetin veneet kulkevat laajan vesikanavaa, kulkien ylämäkiä liukuhihnalla, ja luistaen alamäkiä roiskeiden kastellessa matkustajia
STR_0573 :Moottoroidut helikopterin muotoiset vaunut kulkevat teräsradalla, liikkuen matkustajien polkiessa
STR_0574 :Matkustajat laitetaan makuuasentoon erikoisvaljaisiin, ja laitetaan kiitämään kiemurtelevan ja kääntyilevän radan läpi, joko selin tai vatsallaan
STR_0575 :Moottoroidut yksittäisestä kiskosta riippuvat junat kuljettavat kävijöitä ympäri puistoa
STR_0577 :Vaunut kulkevat puisilla kiskoilla, ja kääntyvät ympäri erityisissä kääntöosioissa
STR_0578 :Vaunut kulkevat renkasmaisten rakenteiden ympäröivää rataa, kulkien läpi jyrkkien pudotusten ja sivuttaisvieritysten
STR_0579 :Lempeä minigolfkenttä
STR_0580 :Jättimäinen teräsvuoristorata, joka kykenee sulaviin pudotuksiin ja jopa 90 metrin korkuisiin mäkiin
STR_0581 :Pyörivään ympyrään asetetut istuimet vedetään korkean tornin huipulle, ja annetaan pudota alas, ja pysähtyä hellävaraisesti magneettijarrujen ansiosta
STR_0582 :Matkustajat kulkevat itse ajamissaan ilmatyynyaluksissa
STR_0583 :Rakennus täynnä kävijöitä kummastuttavia vääristettyjä huoneita ja kieroutuineita käytäviä
STR_0584 :Matkustajat itse polkevat näitä erikoisvalmisteisia polkupyöriä yksittäistä teräsrataa pitkin
STR_0585 :Matkustajat istuvat pareittain radasta roikuvissa istuimissa, poukkoillen ja kierrellen tiukkojen käänteiden läpi
STR_0586 :Veneen muotoiset vaunut kulkevat vuoristoradan kiertyvien kaarrosten ja jyrkkien pudotusten läpi, välillä polskahtaen lempeämpiin jokiosioihin
STR_0587 :Jännittävän ilmakäyttöisen laukauksen jälkeen juna kiitää ylös pystysuoraa rataa, sujahtaa huipun yli, ja toista pystysuoraa rataa alas palatakseen asemalle
STR_0588 :Erilliset vaunut kulkevat siksakkisen radan alla tiukkojen mutkien ja jyrkkien mäkien ohessa
STR_0589 :Suuri lentävän maton näköinen vaunu, joka liikkuu syklisesti ylös ja alas neljän puomin varassa
STR_0590 :Matkustajat kulkevat sukellusveneessä vedenalaista rataa pitkin
STR_0591 :Lautan muotoiset veneet lempeästi liplattavat jokirataa pitkin
STR_0593 :Riippuvilla vaunuilla varustettu pyörivä ratas, joka aluksi pyörii paikallaan, ja sitten nousee pystysuoraksi liikkuvan tukipuomin ansioista
STR_0598 :Käänteiset vaunut laukaistaan asemalta pystysuoraa rataa ylös, pudoten lopulta aseman läpi kohti toista pystysuoraa rataa
STR_0599 :Kompakti vuoristorata erillisillä vaunuilla ja sulavilla kiertyvillä pudotuksilla
STR_0600 :Moottoroidut kaivosjunat kiitävät sulavasti kiemurtelevan radan halki
STR_0602 :Vuoristorata jonka junat laukaistaan asemalta induktiomoottorilla, ja kiitävät sitten kiermutelevien käännösten läpi
STR_0603 :Puinen vuoristorata teräskiskoilla, jyrkillä pudotuksilla ja käännöksillä varustettuna
STR_0604 :Matkustajat kulkevat peräjonossa kapealla yksittäiskiskolla, kiitäen tiukkojen käännösten ja suunnanvaihdoksien läpi
STR_0605 :Matkustajat laskettelevat kelkalla teräsrataa pitkin alas, säätäen vauhtiansa jarrujen avulla
STR_0767 :Kävijä {INT32}
STR_0768 :Yleismies {INT32}
STR_0769 :Mekaanikko {INT32}
STR_0770 :Vartija {INT32}
STR_0771 :Viihdyttäjä {INT32}
STR_0777 :Nimetön puisto{POP16}{POP16}
STR_0778 :Kyltti
STR_0779 :1.
STR_0780 :2.
STR_0781 :3.
STR_0782 :4.
STR_0783 :5.
STR_0784 :6.
STR_0785 :7.
STR_0786 :8.
STR_0787 :9.
STR_0788 :10.
STR_0789 :11.
STR_0790 :12.
STR_0791 :13.
STR_0792 :14.
STR_0793 :15.
STR_0794 :16.
STR_0795 :17.
STR_0796 :18.
STR_0797 :19.
STR_0798 :20.
STR_0799 :21.
STR_0800 :22.
STR_0801 :23.
STR_0802 :24.
STR_0803 :25.
STR_0804 :26.
STR_0805 :27.
STR_0806 :28.
STR_0807 :29.
STR_0808 :30.
STR_0809 :31.
STR_0810 :tam
STR_0811 :hel
STR_0812 :maa
STR_0813 :huh
STR_0814 :tou
STR_0815 :kes
STR_0816 :hei
STR_0817 :elo
STR_0818 :syy
STR_0819 :lok
STR_0820 :mar
STR_0821 :jou
STR_0822 :Grafiikkadatatiedostoa ei voi avata
STR_0823 :Puuttuva tai käyttökelvoton datatiedosto
STR_0824 :{BLACK}❌
STR_0825 :Nimi on jo käytössä
STR_0826 :Liian monta nimeä määritetty
STR_0827 :Ei varaa - vaatii {CURRENCY2DP}
STR_0828 :Sulje ikkuna
STR_0829 :Ikkunan otsikko - Raahaa tätä liikuttaaksesi ikkunaa
STR_0830 :Lähennä
STR_0831 :Loitonna
STR_0832 :Käännä 90° myötäpäivään
STR_0833 :Pysäytä peli
STR_0834 :Levy- ja peliasetukset
STR_0839 :{UINT16} × {UINT16}
STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} × {UINT16}
STR_0847 :Tietoja OpenRCT2:sta
STR_0850 :{WINDOW_COLOUR_2}Tekijänoikeus © 2002 Chris Sawyer, kaikki oikeudet pidätetään
STR_0851 :{WINDOW_COLOUR_2}Suunnitellut ja ohjelmoinut Chris Sawyer
STR_0852 :{WINDOW_COLOUR_2}Grafiikka Simon Foster
STR_0853 :{WINDOW_COLOUR_2}Äänet ja musiikki Allister Brimble
STR_0854 :{WINDOW_COLOUR_2}Lisä-äänet nauhoittanut David Ellis
STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}Edustaja Jacqui Lyons Marjacq Ltd.:ssä
STR_0856 :{WINDOW_COLOUR_2}Kiitoksia:
STR_0857 :{WINDOW_COLOUR_2}Peter James Adcock, Joe Booth, ja John Wardley
STR_0865 :{STRINGID}
STR_0866 :{POP16}{STRINGID}
STR_0867 :{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0868 :{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0869 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0870 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0872 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0873 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0874 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0875 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0876 :{BLACK}▼
STR_0877 :Liian matala!
STR_0878 :Liian korkea!
STR_0879 :Maata ei voi alentaa tästä…
STR_0880 :Maata ei voi nostaa tästä…
STR_0881 :Esine on tiellä
STR_0882 :Lataa peli
STR_0883 :Tallenna peli
STR_0884 :Lataa maisema
STR_0885 :Tallenna maisema
STR_0887 :Lopeta skenaariomuokkain
STR_0888 :Lopeta vuoristoratamuokkain
STR_0889 :Lopeta ratamallien hallinta
STR_0891 :Ruudunkaappaus
STR_0892 :Ruudunkaappaus tallennettu levylle nimellä ”{STRINGID}”
STR_0893 :Ruudunkaappaus epäonnistui!
STR_0894 :Maisematietoalue on täynnä!
STR_0895 :Ei voi rakentaa osittain maan ylle ja alle
STR_0896 :{POP16}{POP16}{STRINGID} rakennus
STR_0897 :Suunta
STR_0898 :Kaarre vasempaan
STR_0899 :Kaarre oikeaan
STR_0900 :Kaarre vasempaan (pieni säde)
STR_0901 :Kaarre oikeaan (pieni säde)
STR_0902 :Kaarre vasempaan (todella pieni säde)
STR_0903 :Kaarre oikeaan (todella pieni säde)
STR_0904 :Kaarre vasempaan (iso säde)
STR_0905 :Kaarre oikeaan (iso säde)
STR_0906 :Suora
STR_0907 :Mäki
STR_0908 :Kallistus
STR_0909 :Istuimen kierto
STR_0910 :Kallistus vasempaan
STR_0911 :Kallistus oikeaan
STR_0912 :Ei kallistusta
STR_0913 :Siirry edelliseen osaan
STR_0914 :Siirry seuraavaan osaan
STR_0915 :Rakenna valittu osio
STR_0916 :Poista valittu osio
STR_0917 :Pystypudotus
STR_0918 :Jyrkkä mäki alas
STR_0919 :Mäki alas
STR_0920 :Tasanne
STR_0921 :Mäki ylös
STR_0922 :Jyrkkä mäki ylös
STR_0923 :Pystynousu
STR_0924 :Kierre alas
STR_0925 :Kierre ylös
STR_0926 :Tätä ei voi poistaa…
STR_0927 :Tätä ei voi rakentaa tähän…
STR_0928 :Nostomäki, vaunujen ylämäkiä vetoa varten
STR_0929 :S-mutka (vasen)
STR_0930 :S-mutka (oikea)
STR_0931 :Pystysuora silmukka (vasen)
STR_0932 :Pystysuora silmukka (oikea)
STR_0933 :Nosta tai laske maata ensin
STR_0934 :Laitteen sisäänkäynti tiellä
STR_0935 :Laitteen uloskäynti tiellä
STR_0936 :Puiston sisäänkäynti tiellä
STR_0937 :Näkymäasetukset
STR_0938 :Muokkaa maan korkeutta ja jyrkkyyttä
STR_0939 :Maanalainen näkymä
STR_0940 :Poista kallioperä
STR_0941 :Poista pystysuorat pinnat
STR_0942 :Näe laitteiden läpi
STR_0943 :Näe maisemoinnin läpi
STR_0944 :Tallenna
STR_0945 :Älä tallenna
STR_0946 :Peruuta
STR_0947 :Tallenna ennen lataamista?
STR_0948 :Tallenna ennen lopettamista?
STR_0949 :Tallenna ennen lopettamista?
STR_0950 :Lataa peli
STR_0951 :Lopeta peli
STR_0952 :Lopeta peli
STR_0953 :Lataa maisema
STR_0955 :Valitse istuimen kiertokulma tälle rataosalle
STR_0956 :-180°
STR_0957 :-135°
STR_0958 :-90°
STR_0959 :-45°
STR_0960 :0°
STR_0961 :+45°
STR_0962 :+90°
STR_0963 :+135°
STR_0964 :+180°
STR_0965 :+225°
STR_0966 :+270°
STR_0967 :+315°
STR_0968 :+360°
STR_0969 :+405°
STR_0970 :+450°
STR_0971 :+495°
STR_0972 :Peruuta
STR_0973 :OK
STR_0974 :Laitteet
STR_0975 :Kojut
STR_0976 :Vessat ja infokioskit
STR_0977 :Uusia kulkuvälineitä
STR_0978 :Uusia lempeitä laitteita
STR_0979 :Uusia vuoristoratoja
STR_0980 :Uusia jännittäviä laitteita
STR_0981 :Uusia vesilaitteita
STR_0982 :Uusia kojuja
STR_0983 :Kehitys
STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}▲{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}▼{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_0987 :Liian monta laitetta/kohdetta
STR_0988 :Uutta laitetta/kohdetta ei voi luoda…
STR_0989 :{STRINGID}
STR_0990 :Rakennus
STR_0991 :Asema
STR_0992 :Romuta koko laite/kohde
STR_0993 :Romuta laite/kohde
STR_0994 :Romuta
STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Oletko varma että haluat romuttaa {STRINGID}:n?
STR_0996 :Kokonaisnäkymä
STR_0997 :Katso valinta
STR_0998 :Tähän laitteeseen ei voi rakentaa lisää asemia
STR_0999 :Vaatii aseman
STR_1000 :Rata ei tee täyttä kierrosta
STR_1001 :Rata ei sovellu tälle junatyypille
STR_1002 :Laitetta {STRINGID} ei voi avata…
STR_1003 :Laitetta {STRINGID} ei voi testata…
STR_1004 :Laitetta {STRINGID} ei voi sulkea…
STR_1005 :Laitetta {STRINGID} ei voi rakentaa…
STR_1006 :Laitteen täytyy olla suljettu
STR_1007 :Kulkuneuvoja ei voida luoda tarpeeksi
STR_1008 :Avaa, sulje tai testaa laitetta/kohdetta
STR_1009 :Avaa tai sulje kaikki laitteet/kohteet
STR_1010 :Avaa tai sulje puisto
STR_1011 :Sulje kaikki
STR_1012 :Avaa kaikki
STR_1013 :Sulje puisto
STR_1014 :Avaa puisto
STR_1015 :Tämä toimintatila ei toimi useamman aseman kanssa
STR_1016 :Tämä toimintatila vaatii vähintään kaksi asemaa
STR_1017 :Toimintatilaa ei voi vaihtaa…
STR_1018 :Muutoksia ei voi tehdä…
STR_1019 :Muutoksia ei voi tehdä…
STR_1020 :Muutoksia ei voi tehdä…
STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_1022 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} vaunu per juna
STR_1023 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} vaunua per juna
STR_1024 :{COMMA16} vaunu per juna
STR_1025 :{COMMA16} vaunua per juna
STR_1026 :Asema on liian pitkä!
STR_1027 :Paikanna tämä päänäkymässä
STR_1028 :Tason laidan yli!
STR_1029 :Ei voi rakentaa osittain vedenpinnan ylle ja alle!
STR_1030 :Tämän voi rakentaa ainoastaan veden alle!
STR_1031 :Tätä ei voi rakentaa veden alle!
STR_1032 :Tämän voi rakentaa ainoastaan veteen!
STR_1033 :Tämän voi rakentaa ainoastaan maanpinnan ylle!
STR_1034 :Tämän voi rakentaa ainoastaan maanpinnalle!
STR_1035 :Paikallisviranomaiset eivät salli rakentamista puiden latvoja korkeammalle!
STR_1036 :Lataa peli
STR_1037 :Lataa maisema
STR_1038 :Muunna tallennettu peli skenaarioksi
STR_1039 :Asenna uusi ratamalli
STR_1040 :Tallenna peli
STR_1041 :Tallenna skenaario
STR_1042 :Tallenna maisema
STR_1043 :OpenRCT2 tallennettu peli
STR_1044 :OpenRCT2 skenaariotiedosto
STR_1045 :OpenRCT2 maisematiedosto
STR_1046 :OpenRCT2 ratamallitiedosto
STR_1047 :Pelin tallennus epäonnistui!
STR_1048 :Skenaarion tallennus epäonnistui!
STR_1049 :Maisematiedoston tallennus epäonnistui!
STR_1050 :Avaaminen epäonnistui…{NEWLINE}Tiedosto sisältää virheellistä tietoa!
STR_1051 :Näkymättömät tukirakenteet
STR_1052 :Näkymättömät ihmiset
STR_1053 :Laitteet/kohteet puistossa
STR_1054 :Nimeä laite/kohde
STR_1055 :Nimeä henkilö
STR_1056 :Nimeä henkilöstön jäsen
STR_1057 :Laitteen/kohteen nimi
STR_1058 :Anna uusi nimi tälle laitteelle/kohteelle:
STR_1059 :Laitetta/kohdetta ei voi uudelleennimetä…
STR_1060 :Virheellinen laitteen/kohteen nimi
STR_1061 :Normaali toimintatila
STR_1062 :Toistuva kierros -toimintatila
STR_1063 :Käänteiskallistus laukaistu sukkula -toimintatila
STR_1064 :Voimalaukaisu (aseman ohitus)
STR_1065 :Sukkulatoimintatila
STR_1066 :Veneajelutoimintatila
STR_1067 :Ylöspäin laukaisu
STR_1068 :Pyörivä hissi -toimintatila
STR_1069 :Asemalta asemalle -toimintatila
STR_1070 :Yksi kyyti per sisäänpääsy
STR_1071 :Rajattomat kyydit per sisäänpääsy
STR_1072 :Labyrinttitoimintatila
STR_1073 :Kilpailutoimintatila
STR_1074 :Törmäysautotoimintatila
STR_1075 :Keinumistoimintatila
STR_1076 :Kojutoimintatila
STR_1077 :Pyörimistoimintatila
STR_1078 :Kiertosuunta eteenpäin
STR_1079 :Kiertosuunta taaksepäin
STR_1080 :Elokuva: ”Kostavat lentäjät”
STR_1081 :3D-elokuva: ”Hiiren hännät”
STR_1082 :Avaruusrenkaat-toimintatila
STR_1083 :Aloittelijoiden toimintatila
STR_1084 :Induktiomoottorilaukaisu
STR_1085 :Elokuva: ”Jännityksen rakastajat”
STR_1086 :3D-elokuva: ”Myrskyn jahtaajat”
STR_1087 :3D-elokuva: ”Avaruusryöstäjät”
STR_1088 :Intensiivinen toimintatila
STR_1089 :Hullu toimintatila
STR_1090 :Kummitustalo-toimintatila
STR_1091 :Sirkusesitys-toimintatila
STR_1092 :Alaspäin laukaisu
STR_1093 :Kiero talo -toimintatila
STR_1094 :Vapaapudotustoimintatila
STR_1095 :Toistuva kierros lohkojarrutuksella -toimintatila
STR_1096 :Voimalaukaisu (ilman aseman ohitusta)
STR_1097 :Voimalaukaisu lohkojarrutuksella -toimintatila
STR_1098 :Siirrytään {POP16}{STRINGID}n loppuun
STR_1099 :Odotetaan matkustajia {POP16}{STRINGID}lla
STR_1100 :Odotetaan {POP16}{STRINGID}lta lähtöä
STR_1101 :Lähdössä {POP16}{STRINGID}lta
STR_1102 :Nopeus {VELOCITY}
STR_1103 :Saapumassa {POP16}{STRINGID}lle
STR_1104 :Matkustajat poistuvat {POP16}{STRINGID}lla
STR_1105 :Nopeus {VELOCITY}
STR_1106 :Törmää!
STR_1107 :Törmännyt!
STR_1108 :Nopeus {VELOCITY}
STR_1109 :Keinuu
STR_1110 :Pyörii
STR_1111 :Pyörii
STR_1112 :Käynnissä
STR_1113 :Ohjelma pyörii
STR_1114 :Pyörii
STR_1115 :Käynnissä
STR_1116 :Käynnissä
STR_1117 :Sirkusesitys menossa
STR_1118 :Käynnissä
STR_1119 :Odotetaan kaapelihissiä
STR_1120 :Nopeus {VELOCITY}
STR_1121 :Pysäytetään
STR_1122 :Odotetaan matkustajia
STR_1123 :Odotetaan käynnistämistä
STR_1124 :Käynnistetään
STR_1125 :Käynnissä
STR_1126 :Pysäytetään
STR_1127 :Matkustajia puretaan
STR_1128 :Pysähtynyt lohkojarruihin
STR_1129 :Kaikki vaunut saman värisiä
STR_1130 :Eri värit per {STRINGID}
STR_1131 :Eri värit per vaunu
STR_1132 :Vaunu {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1133 :Vaunu {POP16}{COMMA16}
STR_1134 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} {COMMA16}
STR_1135 :{STRINGID} {COMMA16}
STR_1136 :Valitse pääväri
STR_1137 :Valitse lisäväri 1
STR_1138 :Valitse lisäväri 2
STR_1139 :Valitse tukirakenteiden väri
STR_1140 :Valitse vaunun väriteema
STR_1141 :Valitse mitä vaunua/junaa muutetaan
STR_1142 :{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1143 :»{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1144 :Ei pysty rakentamaan/siirtämään tämän laitteen/kohteen sisäänkäyntiä…
STR_1145 :Ei pysty rakentamaan/siirtämään tämän laitteen/kohteen uloskäyntiä…
STR_1146 :Sisäänkäyntiä ei ole vielä rakennettu
STR_1147 :Uloskäyntiä ei ole vielä rakennettu
STR_1148 :Neljänneslasti
STR_1149 :Puolikas lasti
STR_1150 :Kolmeneljäsosalasti
STR_1151 :Täysi lasti
STR_1152 :Mikä tahansa lasti
STR_1153 :Korkeusmerkinnät radoissa
STR_1154 :Korkeusmerkinnät maanpinnassa
STR_1155 :Korkeusmerkinnät poluissa
STR_1156 :{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1157 :✓{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1158 :Tämän poistaminen ei onnistu…
STR_1159 :Sijoita maisemointeja, kasveja ja somisteita
STR_1160 :Luo/säädä järviä ja vettä
STR_1161 :Tätä ei voi sijoittaa tähän…
STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID}
STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Muokkaa oikealla painikkeella)
STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Poista oikealla painikkeella)
STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1166 :Veden tasoa ei voi laskea tässä…
STR_1167 :Veden tasoa ei voi nostaa tässä…
STR_1168 :Asetukset
STR_1169 :(Ei mitään)
STR_1170 :{STRING}
STR_1171 :{RED}Suljettu - -
STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID}
STR_1173 :Rakenna polkuja ja jonotusalueita
STR_1174 :Banneri on tiellä
STR_1175 :Tätä ei voi rakentaa kaltevalle polulle
STR_1176 :Polkua ei voi rakentaa tähän…
STR_1177 :Polkua ei voi poistaa tästä…
STR_1178 :Maan kaltevuus ei sovi
STR_1179 :Polku on tiellä
STR_1180 :Tätä ei voi rakentaa veden alle!
STR_1181 :Polut
STR_1182 :Tyyppi
STR_1183 :Suunta
STR_1184 :Mäki
STR_1185 :Suunta
STR_1186 :Mäki alas
STR_1187 :Tasanne
STR_1188 :Mäki ylös
STR_1189 :Rakenna valittu polun osio
STR_1190 :Poista valittu polun osio
STR_1191 :{BLACK}{STRINGID}
STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_1194 :Suljettu
STR_1195 :Testiajo
STR_1196 :Auki
STR_1197 :Rikki
STR_1198 :Hajonnut!
STR_1199 :{COMMA16} henkilö laitteessa
STR_1200 :{COMMA16} henkilöä laitteessa
STR_1201 :Ei ketään jonossa
STR_1202 :1 henkilö jonossa
STR_1203 :{COMMA16} henkilöä jonossa
STR_1204 :{COMMA16} minuutin jonotusaika
STR_1205 :{COMMA16} minuutin jonotusaika
STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Odota:
STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Lähde jos toinen juna saapuu asemalle
STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Lähde jos toinen vene saapuu asemalle
STR_1209 :Valitse odottaako juna matkustajia ennen lähtöä
STR_1210 :Valitse lähteekö juna jos toinen juna saapuu samalle asemalle
STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Vähimmäisodotusaika:
STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Enimmäisodotusaika:
STR_1213 :Valitse vähimmäisodotusaika ennen lähtöä
STR_1214 :Valitse enimmäisodotusaika ennen lähtöä
STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Tahdista rinnakkaisasemien kanssa
STR_1216 :Valitse tahdistaako junat lähtönsä kaikkien rinnakkaisasemien kanssa (”kilpa-ajoa” varten)
STR_1217 :{COMMA16} sekuntia
STR_1218 :{BLACK}+
STR_1219 :{BLACK}-
STR_1220 :Vain uloskäynti
STR_1221 :Ei sisäänkäyntiä
STR_1222 :Ei uloskäyntiä
STR_1223 :Kulkuvälineet
STR_1224 :Lempeät laitteet
STR_1225 :Vuoristoradat
STR_1226 :Jännittävät radat
STR_1227 :Vesilaitteet
STR_1228 :Kojut
STR_1229 :juna
STR_1230 :junaa
STR_1231 :Juna
STR_1232 :junaa
STR_1233 :{COMMA16} juna
STR_1234 :{COMMA16} junaa
STR_1235 :Juna {COMMA16}
STR_1236 :vene
STR_1237 :venettä
STR_1238 :Vene
STR_1239 :Venettä
STR_1240 :{COMMA16} vene
STR_1241 :{COMMA16} venettä
STR_1242 :Vene {COMMA16}
STR_1243 :rata
STR_1244 :rataa
STR_1245 :Rata
STR_1246 :Rataa
STR_1247 :{COMMA16} rata
STR_1248 :{COMMA16} rataa
STR_1249 :Rata {COMMA16}
STR_1250 :telakointitasanne
STR_1251 :telakointitasanteita
STR_1252 :Telakointitasanne
STR_1253 :Telakointitasanteita
STR_1254 :{COMMA16} telakointitasanne
STR_1255 :{COMMA16} telakointitasanteita
STR_1256 :Telakointitasanne {COMMA16}
STR_1257 :asema
STR_1258 :asemaa
STR_1259 :Asema
STR_1260 :Asemaa
STR_1261 :{COMMA16} asema
STR_1262 :{COMMA16} asemaa
# Not ideal as it doesn't match the format of the trains in the ride view menu, but better than nothing
STR_1263 :{COMMA16}. asema
STR_1264 :auto
STR_1265 :autoa
STR_1266 :Auto
STR_1267 :Autoa
STR_1268 :{COMMA16} auto
STR_1269 :{COMMA16} autoa
STR_1270 :Auto {COMMA16}
STR_1271 :rakennus
STR_1272 :rakennusta
STR_1273 :Rakennus
STR_1274 :Rakennusta
STR_1275 :{COMMA16} rakennus
STR_1276 :{COMMA16} rakennusta
STR_1277 :Rakennus {COMMA16}
STR_1278 :rakennelma
STR_1279 :rakennelmia
STR_1280 :Rakennelma
STR_1281 :Rakennelmaa
STR_1282 :{COMMA16} rakennelma
STR_1283 :{COMMA16} rakennelmaa
STR_1284 :Rakennelma {COMMA16}
STR_1285 :laiva
STR_1286 :laivaa
STR_1287 :Laiva
STR_1288 :Laivaa
STR_1289 :{COMMA16} laiva
STR_1290 :{COMMA16} laivaa
STR_1291 :Laiva {COMMA16}
STR_1292 :koju
STR_1293 :kojua
STR_1294 :Koju
STR_1295 :Kojua
STR_1296 :{COMMA16} koju
STR_1297 :{COMMA16} kojua
STR_1298 :Koju {COMMA16}
STR_1299 :pyörä
STR_1300 :pyörää
STR_1301 :Pyörä
STR_1302 :Pyörää
STR_1303 :{COMMA16} pyörä
STR_1304 :{COMMA16} pyörää
STR_1305 :Pyörä {COMMA16}
STR_1306 :rengas
STR_1307 :rengasta
STR_1308 :Rengas
STR_1309 :Rengasta
STR_1310 :{COMMA16} rengas
STR_1311 :{COMMA16} rengasta
STR_1312 :Rengas {COMMA16}
STR_1313 :pelaaja
STR_1314 :pelaajaa
STR_1315 :Pelaaja
STR_1316 :Pelaajaa
STR_1317 :{COMMA16} pelaaja
STR_1318 :{COMMA16} pelaajaa
STR_1319 :Pelaaja {COMMA16}
STR_1320 :rata
STR_1321 :rataa
STR_1322 :Rata
STR_1323 :Rataa
STR_1324 :{COMMA16} rata
STR_1325 :{COMMA16} rataa
STR_1326 :Rata {COMMA16}
STR_1327 :Käännä esineitä 90°
STR_1328 :Vaaditaan tasainen maasto
STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Lähtönopeus:
STR_1330 :Enimmäisnopeus asemalta lähdössä
STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_1332 :{VELOCITY}
STR_1333 :{STRINGID} - {STRINGID}{POP16}
STR_1334 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1335 :{STRINGID} - Sisäänkäynti{POP16}{POP16}
STR_1336 :{STRINGID} - Aseman {POP16}{COMMA16} sisäänkäynti
STR_1337 :{STRINGID} - Uloskäynti{POP16}{POP16}
STR_1338 :{STRINGID} - Aseman {POP16}{COMMA16} uloskäynti
STR_1339 :{BLACK}Testitulokset eivät ole vielä saatavilla…
STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}Suurin nopeus: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}Kyydin kesto: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1342 :{DURATION}
STR_1343 :{DURATION} /
STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}Radan pituus: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1345 :{LENGTH}
STR_1346 :{LENGTH} /
STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}Keskinopeus: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Suurin positiivinen pystysuora G-voima: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}Suurin positiivinen pystysuora G-voima: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Suurin negatiivinen pystysuora G-voima: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Suurin negatiivinen pystysuora G-voima: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Suurin sivuttainen G-voima: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Suurin sivuttainen G-voima: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Korkein pudotuskorkeus: {BLACK}{LENGTH}
STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Pudotuksia: {BLACK}{COMMA16}
STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Käänteitä: {BLACK}{COMMA16}
STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Reikiä: {BLACK}{COMMA16}
#1358 Airtime is used in finnish for the lack of a better word
STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Airtime yhteensä: {BLACK}{COMMA2DP32}sek
STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Jonotusaika: {BLACK}{COMMA16} minuutti
STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Jonotusaika: {BLACK}{COMMA16} minuuttia
STR_1361 :Nopeutta ei voi muuttaa…
STR_1362 :Lähtönopeutta ei voi muuttaa…
STR_1363 :Liian korkealla tukirakenteita varten!
STR_1364 :Ylemmän radan tukirakenteita ei voi pidentää!
STR_1365 :Suora kierre (vasen)
STR_1366 :Suora kierre (oikea)
STR_1367 :Puolisilmukka
STR_1368 :Puolikas korkkiruuvi (vasen)
STR_1369 :Puolikas korkkiruuvi (oikea)
STR_1370 :Tynnyrikierre (vasen)
STR_1371 :Tynnyrikierre (oikea)
STR_1372 :Laukaistu nostomäki
STR_1373 :Iso puolisilmukka (vasen)
STR_1374 :Iso puolisilmukka (oikea)
STR_1375 :Siirto ylös
STR_1376 :Siirto alas
STR_1377 :Sivuttaisvierähdys (vasen)
STR_1378 :Sivuttaisvierähdys (oikea)
STR_1379 :Suunnanvaihtaja (vasen)
STR_1380 :Suunnanvaihtaja (oikea)
STR_1381 :Kaareva nostomäki (vasen)
STR_1382 :Kaareva nostomäki (oikea)
STR_1383 :Neljännesosasilmukka
STR_1384 :{YELLOW}{STRINGID}
STR_1385 :Muut radan asetukset
STR_1386 :Erikoisosa…
STR_1387 :Maaston tyyppiä ei voi muuttaa…
STR_1388 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY}
STR_1389 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY}
STR_1390 :{CURRENCY2DP}
STR_1391 :{RED}{CURRENCY2DP}
STR_1392 :Näkymä laitteesta/kohteesta
STR_1393 :Kulkuneuvon yksitoiskohdat ja asetukset
STR_1394 :Toiminta-asetukset
STR_1395 :Huoltoasetukset
STR_1396 :Värityylin asetukset
STR_1397 :Ääni- ja musiikkiasetukset
STR_1398 :Mitta- ja testitiedot
STR_1399 :Kaaviot
STR_1400 :Sisäänkäynti
STR_1401 :Uloskäynti
STR_1402 :Sijoita tai siirrä laitteen/kohteen sisäänkäynti
STR_1403 :Sijoita tai siirrä laitteen/kohteen uloskäynti
STR_1404 :Käännä 90°
STR_1405 :Peilaa rata
STR_1406 :Vaihda maisemonti päälle/pois (vain jos saatavilla tälle ratamallille)
STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}Rakenna tämä…
STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}Kustannus: {BLACK}{CURRENCY}
STR_1409 :Sisään-/uloskäyntitasanne
STR_1410 :Pystysuora torni
STR_1411 :{STRINGID} tiellä
STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}Tietojen keruu ei ole saatavilla tämäntyyppiselle laitteelle
STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Tietojen keruu alkaa kun seuraava {STRINGID} lähtee {STRINGID}
STR_1414 :{BLACK}{DURATION}
STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Nopeus
STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Korkeus
STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Pyst. G-voima
STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}Sivut. G-voima
STR_1419 :{BLACK}{VELOCITY}
STR_1420 :{BLACK}{LENGTH}
STR_1421 :{BLACK}{COMMA16}g
STR_1422 :Kerätään tietoja kohteesta {POP16}{STRINGID}
STR_1423 :Jonotusalue
STR_1424 :Polku
STR_1425 :Polku
STR_1426 :Jono
STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}Asiakkaita: {BLACK}{COMMA32} per tunti
STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}Sisäänpääsymaksu:
STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1430 :Ilmainen
STR_1431 :Kävelee
STR_1432 :Menossa kohti laitetta {STRINGID}
STR_1433 :Jonottaa laitteeseen {STRINGID}
STR_1434 :Hukkuu
STR_1435 :Laitteessa {STRINGID}
STR_1436 :Kohteessa {STRINGID}
STR_1437 :Kohteessa {STRINGID}
STR_1438 :Istuu
STR_1439 :(valitse sijainti)
STR_1440 :Leikkaa ruohoa
STR_1441 :Harjaa polkua
STR_1442 :Tyhjentää roskakoria
STR_1443 :Kastelee puutarhoja
STR_1444 :Katsoo laitetta {STRINGID}
STR_1445 :Katsoo laitteen {STRINGID} rakennusta
STR_1446 :Katselee maisemia
STR_1447 :Menossa kotiin
STR_1448 :Katsoo uuden laitteen rakennusta
STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1452 :Kävijän nimi
STR_1453 :Anna kävijälle nimi:
STR_1454 :Kävijän nimeäminen ei onnistu…
STR_1455 :Virheellinen nimi kävijälle
STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Rahaa kulutettu: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Rahaa taskussa: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Aika puistossa: {BLACK}{REALTIME}
STR_1459 :Radan tyyli
STR_1460 :U:n muotoinen avoin rata
STR_1461 :O:n muotoinen ympäröity rata
STR_1462 :Liian jyrkkä nostomäkeä varten
STR_1463 :Kävijät
STR_1464 :Ruuvikierre ylös (pieni)
STR_1465 :Ruuvikierre ylös (iso)
STR_1466 :Ruuvikierre alas (pieni)
STR_1467 :Ruuvikierre alas (iso)
STR_1468 :Henkilöstö
STR_1469 :Laitteen pitää alkaa ja loppua asemilla
STR_1470 :Asema ei ole tarpeeksi pitkä
STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Nopeus:
STR_1472 :Tämän laitteen nopeus
STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Huvitustaso: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Huvitustaso: {BLACK}Ei vielä saatavilla
STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Jännitystaso: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Jännitystaso: {BLACK}Ei vielä saatavilla
STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Jännitystaso: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Pahoinvointitaso: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Pahoinvointitaso: {BLACK}Ei vielä saatavilla
STR_1480 :“Minulla ei ole varaa mennä laitteeseen {STRINGID}”
STR_1481 :“Kulutin kaikki rahani”
STR_1482 :“Voin pahoin”
STR_1483 :“Voin erittäin pahoin”
STR_1484 :“Tahdon mennä johonkin jännittävämpään kuin {STRINGID}”
STR_1485 :“{STRINGID} näyttää liian hurjalta minulle”
STR_1486 :“Minulla on vielä {STRINGID} jäljellä”
STR_1487 :“Pelkästään laitteen {STRINGID} katsominen saa minut voimaan pahoin”
STR_1488 :“En aio maksaa noin paljon laitteesta {STRINGID}”
STR_1489 :“Haluan kotiin”
STR_1490 :“{STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1491 :“Minulla on jo {STRINGID}”
STR_1492 :“Minulla ei ole varaa ostaa {STRINGID}”
STR_1493 :“Minulla ei ole nälkä”
STR_1494 :“Minulla ei ole jano”
STR_1495 :“Apua! Hukun!”
STR_1496 :“Olen eksynyt!”
STR_1497 :“{STRINGID} oli mahtava”
STR_1498 :“Olen jonottanut ikuisuuksia kohteeseen {STRINGID}”
STR_1499 :“Olen väsynyt”
STR_1500 :“Minulla on nälkä”
STR_1501 :“Minulla on jano”
STR_1502 :“Minun tarvitsee käydä vessassa”
STR_1503 :“En löydä kohdetta {STRINGID}”
STR_1504 :“En aio maksaa noin paljon kohteesta {STRINGID}”
STR_1505 :“En halua mennä kohteeseen {STRINGID} sateessa”
STR_1506 :“Täällä on todella paljon roskaa”
STR_1507 :“En löydä puiston uloskäyntiä”
STR_1508 :“Tahdon pois kohteesta {STRINGID}”
STR_1509 :“Tahdon ulos kohteesta {STRINGID}”
STR_1510 :“En mene kohteeseen {STRINGID} - se ei ole turvallinen”
STR_1511 :“Tämä polku on kuvottava”
STR_1512 :“Täällä on liikaa tungosta”
STR_1513 :“Täällä on todella paljon ilkivaltaa”
STR_1514 :“Mahtava maisema!”
STR_1515 :“Tämä puisto on todella puhdas ja siisti”
STR_1516 :“Hyppivät suihkulähteet ovat todella mahtavia”
STR_1517 :“Täällä on hyvä musiikki”
STR_1518 :“Tämä ilmapallo kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1519 :“Tämä pehmolelu kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1520 :“Tämä puiston kartta kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1521 :“Tämä kuva laitteesta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1522 :“Tämä sateenvarjo kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1523 :“Tämä juoma kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1524 :“Tämä hampurilainen kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1525 :“Nämä ranskalaiset kojusta {STRINGID} ovat todella reilun hintaisia”
STR_1526 :“Tämä jäätelö kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1527 :“Tämä hattara kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1528 :
STR_1529 :
STR_1530 :
STR_1531 :“Tämä pizza kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1532 :
STR_1533 :“Tämä popcorn kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1534 :“Tämä nakkisämpylä kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1535 :“Tämä lonkero kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1536 :“Tämä hattu kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1537 :“Tämä toffeeomena kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1538 :“Tämä t-paita kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1539 :“Tämä donitsi kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1540 :“Tämä kahvi kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1541 :
STR_1542 :“Tämä paistettu kana kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1543 :“Tämä limsa kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1544 :
STR_1545 :
STR_1546 :
STR_1547 :
STR_1548 :
STR_1549 :
STR_1550 :“Vau!”
STR_1551 :“Minulla on outo fiilis että joku katselee minua”
STR_1552 :“En maksa noin paljon ilmapallosta kojusta {STRINGID}”
STR_1553 :“En maksa noin paljon pehmolelusta kojusta {STRINGID}”
STR_1554 :“En maksa noin paljon puiston kartasta kojusta {STRINGID}”
STR_1555 :“En maksa noin paljon kuvasta laitteesta {STRINGID}”
STR_1556 :“En maksa noin paljon sateenvarjosta kojusta {STRINGID}”
STR_1557 :“En maksa noin paljon juomasta kojusta {STRINGID}”
STR_1558 :“En maksa noin paljon hampurilaisesta kojusta {STRINGID}”
STR_1559 :“En maksa noin paljon ranskalaisista kojusta {STRINGID}”
STR_1560 :“En maksa noin paljon jäätelöstä kojusta {STRINGID}”
STR_1561 :“En maksa noin paljon hattarasta kojusta {STRINGID}”
STR_1562 :
STR_1563 :
STR_1564 :
STR_1565 :“En maksa noin paljon pizzasta kojusta {STRINGID}”
STR_1566 :
STR_1567 :“En maksa noin paljon popcornista kojusta {STRINGID}”
STR_1568 :“En maksa noin paljon nakkisämpylästä kojusta {STRINGID}”
STR_1569 :“En maksa noin paljon lonkerosta kojusta {STRINGID}”
STR_1570 :“En maksa noin paljon hatusta kojusta {STRINGID}”
STR_1571 :“En maksa noin paljon toffeeomenasta kojusta {STRINGID}”
STR_1572 :“En maksa noin paljon t-paidasta kojusta {STRINGID}”
STR_1573 :“En maksa noin paljon donitsista kojusta {STRINGID}”
STR_1574 :“En maksa noin paljon kahvista kojusta {STRINGID}”
STR_1575 :
STR_1576 :“En maksa noin paljon paistetusta kanasta kojusta {STRINGID}”
STR_1577 :“En maksa noin paljon limsasta kojusta {STRINGID}”
STR_1578 :
STR_1579 :
STR_1580 :
STR_1581 :
STR_1582 :
STR_1583 :
STR_1584 :“Tämä kuva laitteesta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1585 :“Tämä kuva laitteesta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1586 :“Tämä kuva laitteesta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1587 :“Tämä rinkeli kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1588 :“Tämä kaakao kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1589 :“Tämä jäätee kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1590 :“Tämä tippaleipä kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1591 :“Nämä aurinkolasit kojusta {STRINGID} ovat todella reilun hintaiset”
STR_1592 :“Nämä häränlihanuudelit kojusta {STRINGID} ovat todella reilun hintaisia”
STR_1593 :“Nämä paistetut riisinuudelit kojusta {STRINGID} ovat todella reilun hintaisia”
STR_1594 :“Tämä wontonkeitto kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1595 :“Tämä lihapullakeitto kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1596 :“Tämä hedelmämehu kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1597 :“Tämä soijamaito kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1598 :“Tämä sujongkwa kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1599 :“Tämä voileipä kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1600 :“Tämä keksi kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1601 :
STR_1602 :
STR_1603 :
STR_1604 :“Tämä grillimakkara kojusta {STRINGID} on todella reilun hintainen”
STR_1605 :
STR_1606 :
STR_1607 :
STR_1608 :
STR_1609 :
STR_1610 :
STR_1611 :
STR_1612 :
STR_1613 :
STR_1614 :
STR_1615 :
STR_1616 :“En maksa noin paljon kuvasta laitteesta {STRINGID}”
STR_1617 :“En maksa noin paljon kuvasta laitteesta {STRINGID}”
STR_1618 :“En maksa noin paljon kuvasta laitteesta {STRINGID}”
STR_1619 :“En maksa noin paljon rinkelistä kojusta {STRINGID}”
STR_1620 :“En maksa noin paljon kaakaosta kojusta {STRINGID}”
STR_1621 :“En maksa noin paljon jääteestä kojusta {STRINGID}”
STR_1622 :“En maksa noin paljon tippaleivästä kojusta {STRINGID}”
STR_1623 :“En maksa noin paljon aurinkolaseista kojusta {STRINGID}”
STR_1624 :“En maksa noin paljon häränlihanuudeleista kojusta {STRINGID}”
STR_1625 :“En maksa noin paljon paistetuista riisinuudeleista kojusta {STRINGID}”
STR_1626 :“En maksa noin paljon wontonkeitosta kojusta {STRINGID}”
STR_1627 :“En maksa noin paljon lihapullakeitosta kojusta {STRINGID}”
STR_1628 :“En maksa noin paljon hedelmämehusta kojusta {STRINGID}”
STR_1629 :“En maksa noin paljon soijamaidosta kojusta {STRINGID}”
STR_1630 :“En maksa noin paljon sujongkwasta kojusta {STRINGID}”
STR_1631 :“En maksa noin paljon voileivästä kojusta {STRINGID}”
STR_1632 :“En maksa noin paljon keksistä kojusta {STRINGID}”
STR_1633 :
STR_1634 :
STR_1635 :
STR_1636 :“En maksa noin paljon grillimakkarasta kojusta {STRINGID}”
STR_1637 :
STR_1638 :
STR_1639 :
STR_1640 :
STR_1641 :
STR_1642 :
STR_1643 :
STR_1644 :
STR_1645 :
STR_1646 :
STR_1647 :
STR_1648 :“Apua! Laske minut alas!”
STR_1649 :“Rahat ovat loppumassa!”
STR_1650 :“Vau! Uutta laitetta rakennetaan!”
# Two removed inside jokes about Intamin and Phoenix
STR_1653 :“…ja tässä me olemme {STRINGID}!”
STR_1654 :{WINDOW_COLOUR_2}Viimeisimmät ajatukset:
STR_1655 :Rakenna polku maastoon
STR_1656 :Rakenna polkutunneli tai -silta
STR_1657 :{WINDOW_COLOUR_2}Suosikkilaite
STR_1658 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensiteetti: {BLACK}enintään {COMMA16}
STR_1659 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensiteetti: {BLACK}{COMMA16}:n ja {COMMA16}:n välillä
STR_1660 :{WINDOW_COLOUR_2}Intensiteetti: {BLACK}vähintään {COMMA16}
STR_1661 :{WINDOW_COLOUR_2}Pahoinvointitoleranssi: {BLACK}{STRINGID}
STR_1662 :{WINDOW_COLOUR_2}Iloisuus:
STR_1663 :{WINDOW_COLOUR_2}Pahoinvointi:
STR_1664 :{WINDOW_COLOUR_2}Energia:
STR_1665 :{WINDOW_COLOUR_2}Nälkä:
STR_1666 :{WINDOW_COLOUR_2}Jano:
STR_1667 :{WINDOW_COLOUR_2}Vessahätä:
STR_1668 :{WINDOW_COLOUR_2}Tyytyväisyys: {BLACK}Tuntematon
STR_1669 :{WINDOW_COLOUR_2}Tyytyväisyys: {BLACK}{COMMA16}%
STR_1670 :{WINDOW_COLOUR_2}Asiakkaiden määrä: {BLACK}{COMMA32}
STR_1671 :{WINDOW_COLOUR_2}Kokonaistuotanto: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1672 :Jarrut
STR_1673 :Pyörinnnänesto-osio
STR_1674 :Jarrutusnopeus
STR_1675 :{POP16}{VELOCITY}
STR_1676 :Aseta jarrujen nopeusrajoitus
STR_1677 :{WINDOW_COLOUR_2}Suosio: {BLACK}Tuntematon
STR_1678 :{WINDOW_COLOUR_2}Suosio: {BLACK}{COMMA16}%
STR_1679 :Ruuvikierre ylös (vasen)
STR_1680 :Ruuvikierre ylös (oikea)
STR_1681 :Ruuvikierre alas (vasen)
STR_1682 :Ruuvikierre alas (oikea)
STR_1683 :Pohjan koko 2 x 2
STR_1684 :Pohjan koko 4 x 4
STR_1685 :Pohjan koko 2 x 4
STR_1686 :Pohjan koko 5 x 1
STR_1687 :Vesieste
STR_1688 :Pohjan koko 4 x 1
STR_1689 :Lohkojarrut
STR_1690 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_1691 :{WINDOW_COLOUR_2} Hinta: {BLACK}{CURRENCY}
STR_1692 :{WINDOW_COLOUR_2} Hinta: {BLACK}alk. {CURRENCY}
STR_1693 :Kävijät
STR_1694 :Henkilöstö
STR_1695 :Tulot ja kulut
STR_1696 :Asiakkaan tiedot
STR_1697 :Näitä ei voi asettaa jonotusalueelle
STR_1698 :Nämä täytyy asettaa jonotusalueelle
STR_1699 :Liikaa henkilöitä pelissä
STR_1700 :Palkkaa uusi yleismies
STR_1701 :Palkkaa uusi mekaanikko
STR_1702 :Palkkaa uusi vartija
STR_1703 :Palkkaa uusi viihdyttäjä
STR_1704 :Henkilöstön palkkaaminen ei onnistu…
STR_1705 :Irtisano tämä henkilöstön jäsen
STR_1706 :Siirrä tämä henkilö uuteen sijaintiin
STR_1707 :Liikaa henkilöstöä pelissä
STR_1708 :Aseta partioalue tälle henkilöstön jäsenelle
STR_1709 :Irtisano henkilöstö
STR_1710 :Kyllä
STR_1711 :{WINDOW_COLOUR_1}Haluatko varmasti irtisanoa {STRINGID}?
STR_1712 :{INLINE_SPRITE}{247}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Harjaa polut
STR_1713 :{INLINE_SPRITE}{248}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Kastele puutarhat
STR_1714 :{INLINE_SPRITE}{249}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Tyhjennä roskakorit
STR_1715 :{INLINE_SPRITE}{250}{19}{00}{00}{WINDOW_COLOUR_2}Leikkaa ruohoa
STR_1716 :Virheellinen nimi puistolle
STR_1717 :Puiston nimeäminen ei onnistunut…
STR_1718 :Puiston nimi
STR_1719 :Anna nimi puistolle:
STR_1720 :Nimeä puisto
STR_1721 :Puisto suljettu
STR_1722 :Puisto auki
STR_1723 :Puiston avaus ei onnistunut…
STR_1724 :Puiston sulkeminen ei onnistunut…
STR_1725 :Maan ostaminen ei onnistunut…
STR_1726 :Maa ei ole myytävänä!
STR_1727 :Rakennusluvat eivät ole myytävänä!
STR_1728 :Rakennuslupia ei voi ostaa tähän…
STR_1729 :Maa ei ole puiston omistuksessa!
STR_1730 :{RED}Suljettu - -
STR_1731 :{WHITE}{STRINGID} - -
STR_1732 :Rakenna
STR_1733 :Tila
STR_1734 :{WINDOW_COLOUR_2}Kierrosten määrä:
STR_1735 :Kierrosten määrä radalla
STR_1736 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1738 :Kierrosten määrää ei voi muuttaa…
STR_1739 :Kisan voitti kävijä {INT32}
STR_1740 :Kisan voitti {STRINGID}
STR_1741 :Ei ole vielä rakennettu!
STR_1742 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. kävijämäärä:
STR_1743 :Laitteen suurin sallittu kävijämäärä yhdellä kertaa
STR_1744 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1746 :Tätä ei voi muuttaa…
STR_1747 :{WINDOW_COLOUR_2}Aikarajoitus:
STR_1748 :Laitteen aikarajoitus
STR_1749 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{DURATION}
STR_1751 :Laitteen aikarajoitusta ei voi muuttaa…
STR_1752 :Näytä puiston yksittäiset kävijät
STR_1753 :Näytä puiston kävijät yhteenvetona
STR_1754 :{BLACK}{COMMA32} kävijää
STR_1755 :{BLACK}{COMMA32} kävijä
STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Sisäänpääsymaksu:
STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Luotettavuus: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}%
STR_1758 :Rakennustoiminto
STR_1759 :Siirtotoiminto
STR_1760 :Täyttötoiminto
STR_1761 :Rakenna labyrinttiä tähän suuntaan
STR_1762 :Vesiputoukset
STR_1763 :Kosket
STR_1764 :Tukkiosio
STR_1765 :Valokuvaosio
STR_1766 :Pyörähdysosio
STR_1767 :Pyörivä tunneli
STR_1768 :Heilahdusten määrää ei voi muuttaa…
STR_1769 :{WINDOW_COLOUR_2}Heilahdusten määrä:
STR_1770 :Kokonaisten heilahdusten määrä
STR_1771 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1773 :Vain yksi valokuvaosio sallittu per laite
STR_1774 :Vain yksi nostomäki sallittu per laite
STR_1777 :{WINDOW_COLOUR_2}Musiikki
STR_1778 :{STRINGID} - -
STR_1779 :{INLINE_SPRITE}{254}{19}{00}{00} Pandapuku
STR_1780 :{INLINE_SPRITE}{255}{19}{00}{00} Tiikeripuku
STR_1781 :{INLINE_SPRITE}{00}{20}{00}{00} Norsupuku
STR_1782 :{INLINE_SPRITE}{01}{20}{00}{00} Roomalainenpuku
STR_1783 :{INLINE_SPRITE}{02}{20}{00}{00} Gorillapuku
STR_1784 :{INLINE_SPRITE}{03}{20}{00}{00} Lumimiespuku
STR_1785 :{INLINE_SPRITE}{04}{20}{00}{00} Ritaripuku
STR_1786 :{INLINE_SPRITE}{05}{20}{00}{00} Astronauttipuku
STR_1787 :{INLINE_SPRITE}{06}{20}{00}{00} Rosvopuku
STR_1788 :{INLINE_SPRITE}{07}{20}{00}{00} Seriffipuku
STR_1789 :{INLINE_SPRITE}{08}{20}{00}{00} Merirosvopuku
STR_1790 :Valitse virka-asun väri tälle henkilöstön tyypille
STR_1791 :{WINDOW_COLOUR_2}Virka-asun väri:
STR_1792 :Matkalla korjaamaan laitetta {STRINGID}
STR_1793 :Matkalla tarkastamaan laitetta {STRINGID}
STR_1794 :Korjaa laitetta {STRINGID}
STR_1795 :Vastaa radiopuheluun
STR_1796 :Hajonnut ja korjauksen tarpeessa
STR_1798 :Pyörre
STR_1799 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1800 :Turvakatkaisu
STR_1801 :Turvakaiteet jumittuneet kiinni
STR_1802 :Turvakaiteet jumittuneet auki
STR_1803 :Ovet jumittuneet kiinni
STR_1804 :Ovet jumittuneet auki
STR_1805 :Vaunun toimintahäiriö
STR_1806 :Jarruvika
STR_1807 :Ohjaushäiriö
STR_1808 :{WINDOW_COLOUR_2}Viimeisin hajoaminen: {BLACK}{STRINGID}
STR_1809 :{WINDOW_COLOUR_2}Tämänhetkinen hajoaminen: {OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1810 :{WINDOW_COLOUR_2}Kantaa:
STR_1811 :Tätä ei voi rakentaa tähän…
STR_1812 :{BLACK}{STRINGID}
STR_1813 :Sekalaiset tavarat
STR_1814 :Toiminnat
STR_1815 :Ajatukset
STR_1816 :Valitse kävijälistan näyttämä tietotyyppi
STR_1817 :({COMMA32})
STR_1818 :{WINDOW_COLOUR_2}Kaikki kävijät
STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}Kaikki kävijät (yhteenvetona)
STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Kävijät: {STRINGID}
STR_1821 :{WINDOW_COLOUR_2}Kävijät, jotka ajattelevat {SMALLFONT}{STRINGID}
STR_1822 :{WINDOW_COLOUR_2}Kävijöiden ajatukset kohteesta {POP16}{STRINGID}
STR_1823 :Näytä kävijöiden ajatukset tästä laitteesta/kohteesta
STR_1824 :Näytä kävijät tässä laitteessa/kohteessa
STR_1825 :Näytä tähän laitteeseen/kohteesen jonottavat kävijät
STR_1826 :Tilanne
STR_1827 :Suosio
STR_1828 :Tyytyväisyys
STR_1829 :Tuotto
STR_1830 :Jonon pituus
STR_1831 :Jonotusaika
STR_1832 :Luotettavuus
STR_1833 :Seisokit
STR_1834 :Kävijöiden suosikki
STR_1835 :Suosio: Tuntematon
STR_1836 :Suosio: {COMMA16}%
STR_1837 :Tyytyväisyys: Tuntematon
STR_1838 :Tyytyväisyys: {COMMA16}%
STR_1839 :Luotettavuus: {COMMA16}%
STR_1840 :Seisokit: {COMMA16}%
STR_1841 :Tuotto: {CURRENCY2DP} per tunti
STR_1842 :{COMMA16} kävijän lempilaite
STR_1843 :{COMMA16} kävijän lempilaite
STR_1844 :valitse tietotyyppi laite-/kohdelistalle
STR_1845 :{MONTHYEAR}
STR_1846 :{COMMA32} kävijää
STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA32} kävijää
STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA32} kävijää
STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Toista musiikkia
STR_1850 :Valitse mitä musiikkia tämä laite soittaa
STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Käyttökustannus: {BLACK}{CURRENCY2DP} per tunti
STR_1852 :{WINDOW_COLOUR_2}Käyttökustannus: {BLACK}Tuntematon
STR_1853 :{WINDOW_COLOUR_2}Rakennettu: {BLACK}Tänä vuonna
STR_1854 :{WINDOW_COLOUR_2}Rakennettu: {BLACK}Viime vuonna
STR_1855 :{WINDOW_COLOUR_2}Rakennettu: {BLACK}{COMMA16} vuotta sitten
STR_1856 :{WINDOW_COLOUR_2}Tuottoa per myyty esine: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1857 :{WINDOW_COLOUR_2}Tappiota per myyty esine: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1858 :{WINDOW_COLOUR_2}Palkka: {BLACK}{CURRENCY2DP}/kk
STR_1859 :yleismiestä
STR_1860 :mekaanikkoa
STR_1861 :vartijaa
STR_1862 :viihdyttäjää
STR_1863 :yleismies
STR_1864 :mekaanikko
STR_1865 :vartija
STR_1866 :viihdyttäjä
STR_1867 :{BLACK}{COMMA16} {STRINGID}
STR_1868 :Kierrosten määrää ei voi muuttaa…
STR_1869 :{WINDOW_COLOUR_2}Kierrosten määrä:
STR_1870 :Täysien kierrosten määrä
STR_1871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1873 :{WINDOW_COLOUR_2}Tulo: {BLACK}{CURRENCY2DP} per tunti
STR_1874 :{WINDOW_COLOUR_2}Tuotto: {BLACK}{CURRENCY2DP} per tunti
STR_1875 :{BLACK} {SPRITE}{BLACK} {STRINGID}
STR_1876 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{251}{19}{00}{00}Tarkasta laitteet
STR_1877 :{WINDOW_COLOUR_2}{INLINE_SPRITE}{252}{19}{00}{00}Korjaa laitteet
STR_1878 :{WINDOW_COLOUR_2}Tarkastus:
STR_1879 :10 minuutin välein
STR_1880 :20 minuutin välein
STR_1881 :30 minuutin välein
STR_1882 :45 minuutin välein
STR_1883 :Tunnin välein
STR_1884 :2 tunnin välein
STR_1885 :Ei koskaan
STR_1886 :Tarkastetaan {STRINGID}
STR_1887 :{WINDOW_COLOUR_2}Viimeinen tarkastus: {BLACK}{COMMA16} minuuttia sitten
STR_1888 :{WINDOW_COLOUR_2}Viimeinen tarkastus: {BLACK}yli 4 tuntia sitten
STR_1889 :{WINDOW_COLOUR_2}Seisokit: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}%
STR_1890 :Valitse kuinka usein mekaanikko tarkastaa tämän laitteen
STR_1891 :Puistossa ei vielä ole {STRINGID}!
# The following two strings were used to display an error when the disc was missing.
# This has been replaced in OpenRCT2.
STR_1894 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID} myyty: {BLACK}{COMMA32}
STR_1895 :Rakenna uusi laite/kohde
STR_1896 :{WINDOW_COLOUR_2}Menot/tulot
STR_1897 :{WINDOW_COLOUR_2}Laitteiden rakennus
STR_1898 :{WINDOW_COLOUR_2}Laitteiden käyttökulut
STR_1899 :{WINDOW_COLOUR_2}Maanhankinnat
STR_1900 :{WINDOW_COLOUR_2}Maisemointi
STR_1901 :{WINDOW_COLOUR_2}Sisäänpääsyliput
STR_1902 :{WINDOW_COLOUR_2}Liput laitteisiin
STR_1903 :{WINDOW_COLOUR_2}Tavaramyynnit
STR_1904 :{WINDOW_COLOUR_2}Tavarakulut
STR_1905 :{WINDOW_COLOUR_2}Ruoka-/juomamyynnit
STR_1906 :{WINDOW_COLOUR_2}Ruoka-/juomakulut
STR_1907 :{WINDOW_COLOUR_2}Henkilöstön palkat
STR_1908 :{WINDOW_COLOUR_2}Markkinointi
STR_1909 :{WINDOW_COLOUR_2}Kehitys
STR_1910 :{WINDOW_COLOUR_2}Lainan korko
STR_1911 :{BLACK} {COMMA16}% per vuosi
STR_1912 :{MONTH}
STR_1913 :{BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_1914 :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1915 :{RED}{CURRENCY2DP}
STR_1916 :{WINDOW_COLOUR_2}Laina:
STR_1917 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_1918 :Ei voi lainata enempää rahaa!
STR_1919 :Rahaa ei ole tarpeeksi!
STR_1920 :Lainan takaisin maksaminen ei onnistunut!
STR_1921 :Aloita uusi peli
STR_1922 :Jatka tallennetun pelin pelaamista
STR_1924 :Lopeta
STR_1925 :Henkilöä ei voi sijoittaa tähän…
STR_1927 :{YELLOW}{STRINGID} on hajonnut
STR_1928 :{RED}{STRINGID} on hajonnut!
STR_1929 :{RED}Laitetta {STRINGID} ei vieläkään ole korjattu{NEWLINE}tarkista missä mekaanikkosi ovat ja pohdi niiden parempaa sijoittelua
STR_1930 :Laita kävijän seuranta päälle/pois - (kun seuranta on päällä, kävijän liikkeet raportoidaan viestialueelle)
STR_1931 :{STRINGID} on jonottamassa laitteeseen {STRINGID}
STR_1932 :{STRINGID} on laitteessa {STRINGID}
STR_1933 :{STRINGID} on laitteessa {STRINGID}
STR_1934 :{STRINGID} poistui laitteesta {STRINGID}
STR_1935 :{STRINGID} on lähtenyt puistosta
STR_1936 :{STRINGID} osti {STRINGID}
STR_1937 :Näytä tietoa tämän viestin kohteesta
STR_1938 :Näytä kävijänäkymä
STR_1939 :Näytä henkilöstönäkymä
STR_1940 :Näytä tämän kävijän iloisuus, energia, nälkä yms.
STR_1941 :Näytä missä laitteissa tämä kävijä on käynyt
STR_1942 :Näytä kävijän taloustiedot
STR_1943 :Näytä kävijän viimeiset ajatukset
STR_1944 :Näytä mitä esineitä kävijä kantaa
STR_1945 :Näytä henkilöstön jäsenen ohjeet ja asetukset
STR_1946 :Valitse puku viihdyttäjälle
STR_1947 :Näytä valitun henkilöstötyypin partiointialueet ja etsi lähin henkilöstön jäsen
STR_1948 :Palkkaa uusi henkilöstön jäsen
STR_1949 :Taloudellinen yhteenveto
STR_1950 :Talouskuvaaja
STR_1951 :Puiston arvokuvaaja
STR_1952 :Tuottokuvaaja
STR_1953 :Markkinointi
STR_1954 :Kehityksen rahoitus
STR_1955 :{WINDOW_COLOUR_2}Kierrosten määrä:
STR_1956 :Ratakierrosten määrä yhdellä käyntikerralla
STR_1957 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1958 :{COMMA16}
STR_1959 :Kierrosten määrää ei voi muuttaa…
STR_1960 :{WINDOW_COLOUR_2}Ilmapallon hinta:
STR_1961 :{WINDOW_COLOUR_2}Pehmolelun hinta:
STR_1962 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston kartan hinta:
STR_1963 :{WINDOW_COLOUR_2}Valokuvan hinta:
STR_1964 :{WINDOW_COLOUR_2}Sateenvarjon hinta:
STR_1965 :{WINDOW_COLOUR_2}Juoman hinta:
STR_1966 :{WINDOW_COLOUR_2}Hampurilaisen hinta:
STR_1967 :{WINDOW_COLOUR_2}Ranskalaisten hinta:
STR_1968 :{WINDOW_COLOUR_2}Jäätelön hinta:
STR_1969 :{WINDOW_COLOUR_2}Hattaran hinta:
STR_1970 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1971 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1972 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1973 :{WINDOW_COLOUR_2}Pizzan hinta:
STR_1974 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1975 :{WINDOW_COLOUR_2}Popcornin hinta:
STR_1976 :{WINDOW_COLOUR_2}Nakkisämpylän hinta:
STR_1977 :{WINDOW_COLOUR_2}Lonkeron hinta:
STR_1978 :{WINDOW_COLOUR_2}Hatun hinta:
STR_1979 :{WINDOW_COLOUR_2}Toffeeomenan hinta:
STR_1980 :{WINDOW_COLOUR_2}T-paidan hinta:
STR_1981 :{WINDOW_COLOUR_2}Donitsin hinta:
STR_1982 :{WINDOW_COLOUR_2}Kahvin hinta:
STR_1983 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1984 :{WINDOW_COLOUR_2}Paistetun kanan hinta:
STR_1985 :{WINDOW_COLOUR_2}Limsan hinta:
STR_1986 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1987 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_1988 :ilmapallo
STR_1989 :pehmolelu
STR_1990 :puiston kartta
STR_1991 :valokuva
STR_1992 :sateenvarjo
STR_1993 :juoma
STR_1994 :hampurilainen
STR_1995 :ranskalaisannos
STR_1996 :jäätelö
STR_1997 :hattara
STR_1998 :tyhjä tölkki
STR_1999 :roska
STR_2000 :tyhjä hampurilaisrasia
STR_2001 :pizza
STR_2002 :kuponki
STR_2003 :popcorn
STR_2004 :nakkisämpylä
STR_2005 :lonkero
STR_2006 :hattu
STR_2007 :toffeeomena
STR_2008 :t-paita
STR_2009 :donitsi
STR_2010 :kahvi
STR_2011 :tyhjä kuppi
STR_2012 :paistettu kana
STR_2013 :limsa
STR_2014 :tyhjä rasia
STR_2015 :tyhjä pullo
STR_2016 :Ilmapalloja
STR_2017 :Pehmoleluja
STR_2018 :Puistokarttoja
STR_2019 :Valokuvia
STR_2020 :Sateenvarjoja
STR_2021 :Juomia
STR_2022 :Hampurilaisia
STR_2023 :Ranskalaisia
STR_2024 :Jäätelöitä
STR_2025 :Hattaroita
STR_2026 :Tyhjiä tölkkejä
STR_2027 :Roska
STR_2028 :Tyhjiä hampurilaisrasioita
STR_2029 :Pizzoja
STR_2030 :Kuponkeja
STR_2031 :Popcornia
STR_2032 :Nakkisämpylöitä
STR_2033 :Lonkeroita
STR_2034 :Hattuja
STR_2035 :Toffeeomenoita
STR_2036 :T-paitoja
STR_2037 :Donitseja
STR_2038 :Kahveja
STR_2039 :Tyhjiä tölkkejä
STR_2040 :Paistettuja kanoja
STR_2041 :Limsoja
STR_2042 :Tyhjiä rasiota
STR_2043 :Tyhjiä pulloja
STR_2044 :ilmapallo
STR_2045 :pehmolelu
STR_2046 :puiston kartta
STR_2047 :valokuva
STR_2048 :sateenvarjo
STR_2049 :juoma
STR_2050 :hampurilainen
STR_2051 :ranskalaiset
STR_2052 :jäätelö
STR_2053 :hattara
STR_2054 :tyhjä tölkki
STR_2055 :roskaa
STR_2056 :tyhjä hampurilaisrasia
STR_2057 :pizza
STR_2058 :kuponki
STR_2059 :popcorn
STR_2060 :nakkisämpylä
STR_2061 :lonkero
STR_2062 :hattu
STR_2063 :toffeeomena
STR_2064 :t-paita
STR_2065 :donitsi
STR_2066 :kahvi
STR_2067 :tyhjä tölkki
STR_2068 :paistettua kanaa
STR_2069 :limsa
STR_2070 :tyhjä rasia
STR_2071 :tyhjä pullo
STR_2072 :“{STRINGID}” -ilmapallo
STR_2073 :“{STRINGID}” -pehmolelu
STR_2074 :{STRINGID}:n kartta
STR_2075 :Kuva {STRINGID}:sta
STR_2076 :“{STRINGID}” -sateenvarjo
STR_2077 :Juoma
STR_2078 :Hampurilainen
STR_2079 :Ranskalaiset
STR_2080 :Jäätelö
STR_2081 :Hattara
STR_2082 :Tyhjä tölkki
STR_2083 :Roska
STR_2084 :Tyhjä hampurilaisrasia
STR_2085 :Pizza
STR_2086 :{STRINGID} -kuponki
STR_2087 :Popcorn
STR_2088 :Nakkisämpylä
STR_2089 :Lonkero
STR_2090 :“{STRINGID}” -hattu
STR_2091 :Toffeeomena
STR_2092 :“{STRINGID}” -t-paita
STR_2093 :Donitsi
STR_2094 :Kahvi
STR_2095 :Tyhjä tölkki
STR_2096 :Paistettu kana
STR_2097 :Limsa
STR_2098 :Tyhjä tölkki
STR_2099 :Tyhjä pullo
STR_2103 :{WINDOW_COLOUR_2}Rinkelin hinta:
STR_2104 :{WINDOW_COLOUR_2}Kaakaon hinta:
STR_2105 :{WINDOW_COLOUR_2}Jääteen hinta:
STR_2106 :{WINDOW_COLOUR_2}Tippaleivän hinta:
STR_2107 :{WINDOW_COLOUR_2}Aurinkolasien hinta:
STR_2108 :{WINDOW_COLOUR_2}Nuudelien hinta:
STR_2109 :{WINDOW_COLOUR_2}Riisinuudelien hinta:
STR_2110 :{WINDOW_COLOUR_2}Wontonkeiton hinta:
STR_2111 :{WINDOW_COLOUR_2}Lihapullakeiton hinta:
STR_2112 :{WINDOW_COLOUR_2}Hedelmämehun hinta:
STR_2113 :{WINDOW_COLOUR_2}Soijapapumaidon hinta:
STR_2114 :{WINDOW_COLOUR_2}Sujongkwan hinta:
STR_2115 :{WINDOW_COLOUR_2}Voileivän hinta:
STR_2116 :{WINDOW_COLOUR_2}Piparin hinta:
STR_2117 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2118 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2119 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2120 :{WINDOW_COLOUR_2}Grillimakkaran hinta:
STR_2121 :{WINDOW_COLOUR_2}
STR_2125 :rinkeli
STR_2126 :kaakao
STR_2127 :jäätee
STR_2128 :tippaleipä
STR_2129 :aurinkolasi
STR_2130 :häränlihanuudeli
STR_2131 :paistettu riisinuudeli
STR_2132 :wontonkeitto
STR_2133 :lihapullakeitto
STR_2134 :hedelmämehu
STR_2135 :soijapapumaito
STR_2136 :sujongkwa
STR_2137 :voileipä
STR_2138 :pipari
STR_2139 :tyhjää kulho
STR_2140 :tyhjää juomatölkki
STR_2141 :tyhjää mehukuppi
STR_2142 :grillimakkara
STR_2143 :tyhjää kulho
STR_2147 :Rinkeleitä
STR_2148 :Kaakaoita
STR_2149 :Jääteitä
STR_2150 :Tippaleipiä
STR_2151 :Aurinkolaseja
STR_2152 :Häränlihanuudeleita
STR_2153 :Paistettuja riisinuudeleita
STR_2154 :Wontonkeittoja
STR_2155 :Lihapullakeittoja
STR_2156 :Hedelmämehuja
STR_2157 :Soijapapumaitoja
STR_2158 :Sujongkwoita
STR_2159 :Voileipiä
STR_2160 :Pipareita
STR_2161 :Tyhjiä kulhoja
STR_2162 :Tyhjiä juomatölkkejä
STR_2163 :Tyhjiä mehukuppeja
STR_2164 :Grillimakkaroita
STR_2165 :Tyhjiä kulhoja
STR_2169 :rinkeli
STR_2170 :kaakao
STR_2171 :jäätee
STR_2172 :tippaleipä
STR_2173 :aurinkolasit
STR_2174 :häränlihanuudeleita
STR_2175 :paistettuja riisinuudeleita
STR_2176 :wontonkeittoa
STR_2177 :lihapullakeittoa
STR_2178 :hedelmämehu
STR_2179 :soijapapumaitoa
STR_2180 :sujongkwaa
STR_2181 :voileipä
STR_2182 :pipari
STR_2183 :tyhjä kulho
STR_2184 :tyhjä juomatölkki
STR_2185 :tyhjä mehukuppi
STR_2186 :grillimakkara
STR_2187 :tyhjä kulho
STR_2191 :Rinkeli
STR_2192 :Kaakao
STR_2193 :Jäätee
STR_2194 :Tippaleipä
STR_2195 :Aurinkolasit
STR_2196 :Häränlihanuudelit
STR_2197 :Paistetut riisinuudelit
STR_2198 :Wontonkeitto
STR_2199 :Lihapullakeitto
STR_2200 :Hedelmämehu
STR_2201 :Soijapapumaito
STR_2202 :Sujongkwa
STR_2203 :Voileipä
STR_2204 :Pipari
STR_2205 :Tyhjä kulho
STR_2206 :Tyhjä juomatölkki
STR_2207 :Tyhjä mehukuppi
STR_2208 :Grillimakkara
STR_2209 :Tyhjä kulho
STR_2210 :Näytä puiston yleismiehet
STR_2211 :Näytä puiston mekaanikot
STR_2212 :Näytä puiston vartijat
STR_2213 :Näytä puiston viihdyttäjät
STR_2214 :Rakentaminen ei ole mahdollista pelin ollessa pysäytettynä!
STR_2215 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_2216 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}°C
STR_2217 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}°F
STR_2218 :{RED}{STRINGID} laitteessa {STRINGID} ei ole vielä palannut {STRINGID}lle!{NEWLINE}Tarkista, onko se jumissa tai juuttunut
STR_2219 :{RED}{COMMA16} henkilöä on kuollut laitteen {STRINGID} onnettomuudessa
STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston taso: {BLACK}{COMMA16}
STR_2221 :Puiston taso: {COMMA16}
STR_2222 :{BLACK}{STRINGID}
STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Kävijöiden määrä: {BLACK}{COMMA32}
STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Kassa: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Kassa: {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston arvo: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2227 :{WINDOW_COLOUR_2}Yrityksen arvo: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2228 :{WINDOW_COLOUR_2}Viimekuun tulot ruoan, juomien ja{NEWLINE}tavaroiden myynnistä: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2229 :Nousu pystysuoraan
STR_2230 :Pystysuora rata
STR_2231 :Pidätysjarru pudotukseen
STR_2232 :Kaapelinostomäki
STR_2233 :Puiston tiedot
STR_2234 :Uusimmat ilmoitukset
STR_2235 :{STRINGID} {STRINGID}
STR_2236 :tammikuu
STR_2237 :helmikuu
STR_2238 :maaliskuu
STR_2239 :huhtikuu
STR_2240 :toukokuu
STR_2241 :kesäkuu
STR_2242 :heinäkuu
STR_2243 :elokuu
STR_2244 :syyskuu
STR_2245 :lokakuu
STR_2246 :marraskuu
STR_2247 :joulukuu
STR_2248 :Laitetta/kohdetta ei voi romuttaa…
STR_2249 :{BABYBLUE}Uusi laite/kohde saatavilla:{NEWLINE}{STRINGID}
STR_2250 :{BABYBLUE}Uusi maisemointi/teemaus saatavilla:{NEWLINE}{STRINGID}
STR_2251 :Voidaan rakentaa ainoastaan poluille!
STR_2252 :Voidaan rakentaa ainoastaan polun poikki!
STR_2253 :Kulkuvälineet
STR_2254 :Lempeät laitteet
STR_2255 :Vuoristoradat
STR_2256 :Jännittävät laitteet
STR_2257 :Vesilaitteet
STR_2258 :Kojut
STR_2259 :Maisemointi & teemaus
STR_2260 :Ei rahoitusta
STR_2261 :Vähimmäisrahoitus
STR_2262 :Normaali rahoitus
STR_2263 :Täysrahoitus
STR_2264 :Kehityksen rahoitus
STR_2265 :{WINDOW_COLOUR_2}Kustannus: {BLACK}{CURRENCY} kuukaudessa
STR_2266 :Kehityksen alueet
STR_2267 :Paraikaa suunnitteilla
STR_2268 :Viimeisin kehitys
STR_2269 :{WINDOW_COLOUR_2}Tyyppi: {BLACK}{STRINGID}
STR_2270 :{WINDOW_COLOUR_2}Edistys: {BLACK}{STRINGID}
STR_2271 :{WINDOW_COLOUR_2}Odotettavissa: {BLACK}{STRINGID}
STR_2272 :{WINDOW_COLOUR_2}Laitteet/kohteet:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_2273 :{WINDOW_COLOUR_2}Maisemointi/teemaus:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID}
STR_2274 :Näytä tämän kehityksen yksityiskohdat
STR_2275 :Näytä kehityksen rahoitus ja asetukset
STR_2276 :Näytä kehityksen edistys
STR_2277 :Tuntematon
STR_2278 :Kulkuväline
STR_2279 :Lempeä laite
STR_2280 :Vuoristorata
STR_2281 :Jännittävä laite
STR_2282 :Vesilaite
STR_2283 :Koju
STR_2284 :Maisemointi/teemaus
STR_2285 :Pohjatutkimus
STR_2286 :Suunnitellaan
STR_2287 :Viimeistellään suunnittelua
STR_2288 :Tuntematon
STR_2289 :{STRINGID} {STRINGID}
STR_2291 :Valitse uuden pelin skenaario
STR_2292 :{WINDOW_COLOUR_2}Käytyjä laitteita:
STR_2293 :{BLACK} Ei mitään
STR_2294 :Vaihda pohjamaaston tyyliä
STR_2295 :Vaihda pystysuorien seinämien tyyliä
STR_2296 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} maksettu sisäänpääsystä
STR_2297 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} kulutettu {BLACK}{COMMA16} laitteessa
STR_2298 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} kulutettu {BLACK}{COMMA16} laitteessa
STR_2299 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} kulutettu {BLACK}{COMMA16} ruokaan
STR_2300 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} kulutettu {BLACK}{COMMA16} ruokaan
STR_2301 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} kulutettu {BLACK}{COMMA16} juomaan
STR_2302 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} kulutettu {BLACK}{COMMA16} juomaan
STR_2303 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} kulutettu {BLACK}{COMMA16} matkamuistoon
STR_2304 :{BLACK}{CURRENCY2DP}{WINDOW_COLOUR_2} kulutettu {BLACK}{COMMA16} matkamuistoon
STR_2305 :Ratamallitiedostot
STR_2306 :Tallenna ratamalli
STR_2307 :Valitse malli laitteelle {STRINGID}
STR_2308 :{STRINGID} Ratamallit
STR_2309 :Asenna uusi ratamalli
STR_2310 :Rakenna oma rata
STR_2311 :{WINDOW_COLOUR_2}Huvitustaso: {BLACK}{COMMA2DP32} (arvioitu)
STR_2312 :{WINDOW_COLOUR_2}Jännitystaso: {BLACK}{COMMA2DP32} (arvioitu)
STR_2313 :{WINDOW_COLOUR_2}Pahoinvointitaso: {BLACK}{COMMA2DP32} (arvioitu)
STR_2314 :{WINDOW_COLOUR_2}Radan pituus: {BLACK}{STRINGID}
STR_2315 :{WINDOW_COLOUR_2}Kustannus: {BLACK}noin {CURRENCY}
STR_2316 :{WINDOW_COLOUR_2}Tilaa tarvitaan: {BLACK}{COMMA16} x {COMMA16} neliötä
STR_2321 :{WINDOW_COLOUR_2}Laitteiden/kohteiden määrä: {BLACK}{COMMA16}
STR_2322 :{WINDOW_COLOUR_2}Henkilöstö: {BLACK}{COMMA16}
STR_2323 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston koko: {BLACK}{COMMA32}m²
STR_2324 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston koko: {BLACK}{COMMA32}ft²
STR_2325 :Osta maata puiston laajennukseen
STR_2326 :Osta maanalainen tai -päällinen rakennuslupa puiston ulkopuolelle
STR_2327 :Asetukset
STR_2328 :{WINDOW_COLOUR_2}Valuutta:
STR_2329 :{WINDOW_COLOUR_2}Etäisyys ja nopeus:
STR_2330 :{WINDOW_COLOUR_2}Lämpötila:
STR_2331 :{WINDOW_COLOUR_2}Korkeusmerkinnät:
STR_2332 :Yksikkö
STR_2333 :Ääni
STR_2334 :Punta (£)
STR_2335 :Dollari ($)
STR_2336 :Frangi (F)
STR_2337 :Saksanmarkka (DM)
STR_2338 :Jeni (¥)
STR_2339 :Peseta (Pts)
STR_2340 :Liira (L)
STR_2341 :Guldeni (ƒ)
STR_2342 :Kruunu (kr)
STR_2343 :Euro (€)
STR_2344 :Brittiläinen
STR_2345 :Metrinen
STR_2347 :{RED}{STRINGID} on hukkunut!
STR_2348 :Näytä tämän henkilöstön jäsenen tarkemmat tiedot
STR_2349 :{WINDOW_COLOUR_2}Palkka: {BLACK}{CURRENCY} per kuukausi
STR_2350 :{WINDOW_COLOUR_2}Työllistetty: {BLACK}{MONTHYEAR}
STR_2351 :{WINDOW_COLOUR_2}Nurmikkoja ajettu: {BLACK}{COMMA32}
STR_2352 :{WINDOW_COLOUR_2}Kukkia kasteltu: {BLACK}{COMMA32}
STR_2353 :{WINDOW_COLOUR_2}Törkyjä harjattu: {BLACK}{COMMA32}
STR_2354 :{WINDOW_COLOUR_2}Roskakoreja tyhjennetty: {BLACK}{COMMA32}
STR_2355 :{WINDOW_COLOUR_2}Laitteita korjattu: {BLACK}{COMMA32}
STR_2356 :{WINDOW_COLOUR_2}Laitteita tarkastettu: {BLACK}{COMMA32}
STR_2358 :Yksiköt
STR_2359 :Oikeat arvot
STR_2360 :{WINDOW_COLOUR_2}Näytön tarkkuus:
STR_2361 :Maaston pehmennys
STR_2362 :Kytke maaston ruutujen pehmennys päälle/pois
STR_2363 :Ruudukko maaston päällä
STR_2364 :Kytke maastoruudukko päälle/pois
STR_2365 :Pankki ei suostu korottamaan lainaasi!
STR_2366 :Celsius (°C)
STR_2367 :Fahrenheit (°F)
STR_2368 :Ei mitään
STR_2369 :Matala
STR_2370 :Tyydyttävä
STR_2371 :Korkea
STR_2372 :Matala
STR_2373 :Keski
STR_2374 :Korkea
STR_2375 :Todella korkea
STR_2376 :Äärimmäinen
STR_2377 :Ultra-äärimmäinen
STR_2378 :Säädä pienempää maa-aluetta
STR_2379 :Säädä suurempaa maa-aluetta
STR_2380 :Säädä pienempää vesialuetta
STR_2381 :Säädä suurempaa vesialuetta
STR_2382 :Maa
STR_2383 :Vesi
STR_2384 :{WINDOW_COLOUR_2}Tavoitteesi:
STR_2385 :{BLACK}Ei mitään
STR_2386 :{BLACK}Puistossasi tulee olla vähintään {COMMA16} kävijää {MONTHYEAR} loppuun mennessä, ja puiston tason tulee olla vähintään 600
STR_2387 :{BLACK}Saavuta puiston arvoksi vähintään {POP16}{POP16}{CURRENCY} {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{MONTHYEAR} loppuun mennessä
STR_2388 :{BLACK}Pidä hauskaa!
STR_2389 :{BLACK}Rakenna niin hyvä {STRINGID} kuin voit!
STR_2390 :{BLACK}Puistossasi tulee olla 10 eri tyyppistä toiminnassa olevaa vuoristorataa joiden huvitustaso on vähintään 6.00
STR_2391 :{BLACK}Puistossasi tulee olla vähintään {COMMA16} kävijää, eikä puiston taso saa pudota hetkeksikään alle 700:n!
STR_2392 :{BLACK}Sinun tulee ansaita {POP16}{POP16}{CURRENCY} kuukausituloja laitteiden lipputuloista
STR_2393 :{BLACK}Puistossasi tulee olla 10 eri tyyppistä toiminnassa olevaa vuoristorataa, joiden pitää olla vähintään {LENGTH} pitkiä ja joiden huvitustaso on vähintään 7.00
STR_2394 :{BLACK}Viimeistele puiston 5 osittain rakennettua vuoristorataa niin, että jokaisen huvitustaso on vähintään {POP16}{POP16}{COMMA2DP32}
STR_2395 :{BLACK}Maksa lainasi takaisin, ja saavuta puiston arvoksi vähintään {POP16}{POP16}{CURRENCY}
STR_2396 :{BLACK}Sinun tulee ansaita {POP16}{POP16}{CURRENCY} kuukausituloja ruoan, juomien ja tavaroiden myynnistä
STR_2397 :Ei mitään
STR_2398 :Kävijöiden määrä tiettynä päivänä
STR_2399 :Puiston arvo tiettynä päivänä
STR_2400 :Pidä hauskaa
STR_2401 :Rakenna parhaat radat joita voit
STR_2402 :Rakenna 10 vuoristorataa
STR_2403 :Kävijöiden määrä puistossa
STR_2404 :Kuukausitulo laitteiden tuloista
STR_2405 :Rakenna 10 vuoristorataa tietyssä ajassa
STR_2406 :Rakenna valmiiksi 5 vuoristorataa
STR_2407 :Maksa laina pois ja saavuta tietty puiston arvo
STR_2408 :Kuukausitulo ruoasta/kauppatavaroista
STR_2409 :{WINDOW_COLOUR_2}Käynnissä olevat markkinointikampanjat
STR_2410 :{BLACK}Ei mitään
STR_2411 :{WINDOW_COLOUR_2}Saatavilla olevat markkinointikampanjat
STR_2412 :Aloita tämä markkinointikampanja
STR_2413 :{BLACK}({CURRENCY2DP} viikossa)
STR_2414 :(Ei valittu)
STR_2415 :{WINDOW_COLOUR_2}Laite:
STR_2416 :{WINDOW_COLOUR_2}Esine:
STR_2417 :{WINDOW_COLOUR_2}Kesto:
STR_2418 :Vapaa pääsy puistoon {STRINGID}
STR_2419 :Vapaa pääsy laitteeseen {STRINGID}
STR_2420 :Puolen hinnan pääsy puistoon {STRINGID}
STR_2421 :Ilmainen {STRINGID}
STR_2424 :{WINDOW_COLOUR_2}Kuponkeja ilmaiseen sisäänpääsyyn
STR_2425 :{WINDOW_COLOUR_2}Kuponkeja ilmaiseen pääsyyn tiettyyn laitteeseen
STR_2426 :{WINDOW_COLOUR_2}Kuponkeja sisäänpääsyyn puoleen hintaan
STR_2427 :{WINDOW_COLOUR_2}Kuponkeja ilmaiseen ruokaan tai juomaan
STR_2428 :{WINDOW_COLOUR_2}Mainoskampanja puistollesi
STR_2429 :{WINDOW_COLOUR_2}Mainoskampanja tietylle laitteelle
STR_2430 :{BLACK}Ilmaiskuponkeja puistoon {STRINGID}
STR_2431 :{BLACK}Ilmaiskuponkeja laitteeseen {STRINGID}
STR_2432 :{BLACK}Puolen hinnan kuponkeja puistoon {STRINGID}
STR_2433 :{BLACK}Kuponkeja, joilla saa ilmaisia {STRINGID}
STR_2434 :{BLACK}Mainoskampanja puistolle {STRINGID}
STR_2435 :{BLACK}Mainoskampanja laitteelle {STRINGID}
STR_2436 :1 viikko
STR_2443 :{WINDOW_COLOUR_2}Viikottainen kustannus: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2444 :{WINDOW_COLOUR_2}Kokonaiskustannus: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2445 :Aloita tämä markkinointikampanja
STR_2446 :{YELLOW}Markkinointikampanjasi ilmaiseen sisäänpääsyyn on päättynyt
STR_2447 :{YELLOW}Markkinointikampanjasi ilmaiseen pääsyyn laitteeseen {STRINGID} on päättynyt
STR_2448 :{YELLOW}Markkinointikampanjasi sisäänpääsyyn puoleen hintaan on päättynyt
STR_2449 :{YELLOW}Markkinointikampanjasi ilmaisia {STRINGID} varten on päättynyt
STR_2450 :{YELLOW}Mainoskampanjasi puistolle on päättynyt
STR_2451 :{YELLOW}Mainoskampanjasi laitteelle {STRINGID} on päättynyt
STR_2452 :{WINDOW_COLOUR_2}Varat (miinus velka): {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2453 :{WINDOW_COLOUR_2}Varat (miinus velka): {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2454 :{BLACK}{CURRENCY2DP} -
STR_2457 :Näytä taloustiedot
STR_2458 :Näytä kuvaaja rahan määrästä (miinus velka) ajan myötä
STR_2459 :Näytä kuvaaja puiston arvosta
STR_2460 :Näytä kuvaaja viikottaisesta tuotosta
STR_2461 :Näytä markkinointikampanjat
STR_2462 :Näytä puiston sisäänkäynti
STR_2463 :Näytä kuvaaja puiston tasosta
STR_2464 :Näytä kuvaaja kävijämääristä
STR_2465 :Näytä sisäänpääsyhinta ja -tiedot
STR_2466 :Näytä puiston tilastot
STR_2467 :Näytä pelin tavoitteet
STR_2468 :Näytä viimeiset palkinnot mitä tämä puisto on saanut
STR_2469 :Valitse kehityksen taso
STR_2470 :Kehitä uusia kulkuvälineitä
STR_2471 :Kehitä uusia lempeitä laitteita
STR_2472 :Kehitä uusia vuoristoratoja
STR_2473 :Kehitä uusia jännittäviä laitteita
STR_2474 :Kehitä uusia vesilaitteita
STR_2475 :Kehitä uusia kojuja
STR_2476 :Kehitä maisemointia ja teemausta
STR_2477 :Valitse tämän laitteen/kohteen toimintatila
STR_2478 :Näytä nopeuden kuvaaja ajalle
STR_2479 :Näytä korkeuden kuvaaja ajalle
STR_2480 :Näytä pystysuoran kiihtyvyyden kuvaaja ajalle
STR_2481 :Näytä poikittaisen kiihtyvyyden kuvaaja ajalle
STR_2482 :Tuotto: {CURRENCY} viikossa, puiston arvo: {CURRENCY}
STR_2483 :{WINDOW_COLOUR_2}Viikottainen tuotto: {BLACK}+{CURRENCY2DP}
STR_2484 :{WINDOW_COLOUR_2}Viikottainen tuotto: {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2487 :Näytä kävijöiden ”oikeat” nimet
STR_2488 :Vaihda kävijöiden nimen ja numeron näyttämisen välillä
STR_2489 :Pikanäppäimet…
STR_2490 :Näppäimistön pikanäppäimet
STR_2491 :Palauta näppäinasetukset
STR_2492 :Aseta kaikki pikanäppäimet takaisin alkuperäisiin asetuksiin
STR_2493 :Sulje päällimmäinen ikkuna
STR_2494 :Sulje kaikki ikkunat
STR_2495 :Poistu rakennustilasta
STR_2496 :Pysäytä peli
STR_2497 :Loitonna näkymää
STR_2498 :Lähennä näkymää
STR_2499 :Käännä näkymää myötäpäivään
STR_2500 :Käännä rakennettavaa tavaraa
STR_2501 :Maanalainen näkymä -kytkin
STR_2502 :Poista peruskallio -kytkin
STR_2503 :Poista pystysuorat pinnat -kytkin
STR_2504 :Näe laitteiden läpi -kytkin
STR_2505 :Näe maisemoinnin läpi -kytkin
STR_2506 :Näkymättömät tukirakenteet -kytkin
STR_2507 :Näkymättömät kävijät -kytkin
STR_2508 :Korkeusmerkinnät maanpinnassa -kytkin
STR_2509 :Korkeusmerkinnät radoissa -kytkin
STR_2510 :Korkeusmerkinnät poluissa -kytkin
STR_2511 :Säädä maata
STR_2512 :Säädä vettä
STR_2513 :Rakenna maisemointeja
STR_2514 :Rakenna polkuja
STR_2515 :Rakenna uusi laite
STR_2516 :Näytä taloustiedot
STR_2517 :Näytä kehitystiedot
STR_2518 :Näytä laitelista
STR_2519 :Näytä puiston tiedot
STR_2520 :Näytä kävijälista
STR_2521 :Näytä henkilöstölista
STR_2522 :Näytä uusimmat ilmoitukset
STR_2523 :Näytä kartta
STR_2524 :Ruudunkaappaus
STR_2533 :Askelpalautin
STR_2534 :Tab
STR_2537 :Clear
STR_2538 :Return
STR_2543 :Alt/Menu
STR_2544 :Pysäytä
STR_2545 :Caps
STR_2552 :Esc-näppäin
STR_2557 :Välilyönti
STR_2558 :PgUp
STR_2559 :PgDn
STR_2560 :End
STR_2561 :Home
STR_2562 :Vasen
STR_2563 :Ylös
STR_2564 :Oikea
STR_2565 :Alas
STR_2566 :Select
STR_2567 :Print
STR_2568 :Execute
STR_2569 :Ruudunkaappaus
STR_2570 :Insert
STR_2571 :Delete
STR_2572 :Ohje
STR_2618 :Valikko
STR_2621 :NumPad 0
STR_2622 :NumPad 1
STR_2623 :NumPad 2
STR_2624 :NumPad 3
STR_2625 :NumPad 4
STR_2626 :NumPad 5
STR_2627 :NumPad 6
STR_2628 :NumPad 7
STR_2629 :NumPad 8
STR_2630 :NumPad 9
STR_2631 :NumPad *
STR_2632 :NumPad +
STR_2634 :NumPad -
STR_2635 :NumPad .
STR_2636 :NumPad /
STR_2669 :NumLock
STR_2670 :Scroll
STR_2680 :Kaikki kehitys on saatu päätökseen
STR_2684 :Suuri kävijäryhmä saapuu
STR_2685 :Simplex-melun parametrit
STR_2686 :Matala:
STR_2687 :Korkea:
STR_2688 :Perustaajuus:
STR_2689 :Oktaaveja:
STR_2690 :Kartan luonti
STR_2691 :Pohjakorkeus:
STR_2692 :Veden taso:
STR_2693 :Ympäristö:
STR_2694 :Luo
STR_2695 :Satunnainen ympäristö
STR_2696 :Sijoita puita
STR_2700 :Autom. tallennus:
STR_2701 :1 minuutin välein
STR_2702 :5 minuutin välein
STR_2703 :15 minuutin välein
STR_2704 :30 minuutin välein
STR_2705 :Tunnin välein
STR_2706 :Ei koskaan
STR_2707 :Avaa uusi ikkuna
STR_2708 :{WINDOW_COLOUR_1}Oletko varma, että haluat korvata tiedoston {STRINGID}?
STR_2709 :Korvaa
STR_2710 :Kirjoita tiedoston nimi
STR_2718 :(ylös)
STR_2719 :(uusi tiedosto)
STR_2720 :{UINT16}sek
STR_2721 :{UINT16}sek
STR_2722 :{UINT16}min:{UINT16}sek
STR_2723 :{UINT16}min:{UINT16}sek
STR_2724 :{UINT16}min:{UINT16}sek
STR_2725 :{UINT16}min:{UINT16}sek
STR_2726 :{UINT16}min
STR_2727 :{UINT16}min
STR_2728 :{UINT16}t:{UINT16}min
STR_2729 :{UINT16}t:{UINT16}min
STR_2730 :{UINT16}t:{UINT16}min
STR_2731 :{UINT16}t:{UINT16}min
STR_2732 :{COMMA32}jalka
STR_2733 :{COMMA32}m
STR_2734 :{COMMA16}mph
STR_2735 :{COMMA16}km/h
STR_2736 :{MONTH}n, vuoden {COMMA16}
STR_2737 :{STRINGID} {MONTH}ta, vuosi {COMMA16}
STR_2738 :Päävalikon musiikki:
STR_2739 :Ei mitään
STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1
STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_2749 :Uusi skenaario
# New strings used in the cheats window previously these were ???
STR_2750 :Siirrä kaikki esineet ylös
STR_2751 :Siirrä kaikki esineet alas
STR_2752 :Tyhjennä ruoho
STR_2753 :Leikkaa ruoho
STR_2754 :Kastele kasvit
STR_2755 :Korjaa ilkivalta
STR_2756 :Poista roskat
STR_2763 :???
STR_2765 :Suuri raitiovaunu
STR_2766 :Voita skenaario
STR_2767 :Jäädytä ilmasto
STR_2769 :Avaa puisto
STR_2770 :Sulje puisto
STR_2773 :Ikkunoitu
STR_2774 :Koko näyttö
STR_2775 :Koko näyttö (työpöytä)
STR_2776 :Kieli:
STR_2777 :{MOVE_X}{10}{STRING}
STR_2778 :»{MOVE_X}{10}{STRING}
STR_2779 :Ikkuna #{COMMA16}
STR_2780 :Ylimääräinen ikkuna
# End of new strings
STR_2781 :{STRINGID}:
STR_2782 :SHIFT +
STR_2783 :CTRL +
STR_2784 :Muuta näppäimistön pikanäppäintä
STR_2785 :{WINDOW_COLOUR_2}Paina uusi näppäinyhdistelmä toiminnolle:{NEWLINE}“{STRINGID}”
STR_2786 :Paina pikanäppäimen kuvausta valitaksesi uuden näppäinyhdistelmän
STR_2787 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston arvo: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2788 :{WINDOW_COLOUR_2}Onnittelut!{NEWLINE}{BLACK}Saavutit tavoitteesi! Yhtiösi arvo: {CURRENCY}!
STR_2789 :{WINDOW_COLOUR_2}Epäonnistuit tavoitteessasi!
STR_2790 :Anna nimi skenaariotaulukkoon
STR_2791 :Anna nimi
STR_2792 :Anna nimesi skenaariotaulukkoa varten:
STR_2793 :(Suorittanut {STRINGID})
STR_2794 :{WINDOW_COLOUR_2}Suorittanut: {BLACK}{STRINGID}{NEWLINE}{WINDOW_COLOUR_2}Yhtiön arvolla: {BLACK}{CURRENCY}
STR_2795 :Järjestä
STR_2796 :Järjestä laitelistaus valitun tietotyypin mukaan
STR_2797 :Vieritä näkymää kun osoitin on näytön reunassa
STR_2798 :Valitse vieritetäänkö näkymää kun osoitin on näytön reunassa
STR_2799 :Näytä ja aseta näppäinasetukset
STR_2800 :{WINDOW_COLOUR_2}Sisäänpääsyt: {BLACK}{COMMA32}
STR_2801 :{WINDOW_COLOUR_2}Tulot sisäänpääsyistä: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2802 :Kartta
STR_2803 :Näytä nämä kävijät kartalla
STR_2804 :Näytä nämä henkilöstön jäsenet kartalla
STR_2805 :Näytä puiston kartta
STR_2806 :{RED}Kävijät valittavat puistosi kuvottavista poluista{NEWLINE}Tarkista ja uudelleenjärjestele yleismiestesi sijainnit
STR_2807 :{RED}Kävijät valittavat roskan määrästä puistossasi{NEWLINE}Tarkista ja uudelleenjärjestele yleismiestesi sijainnit
STR_2808 :{RED}Kävijät valittavat puistosi ilkivallasta{NEWLINE}Tarkista ja uudelleenjärjestele yleismiestesi sijainnit
STR_2809 :{RED}Kävijät ovat nälkäisiä eivätkä löydä paikkaa josta saisi ruokaa
STR_2810 :{RED}Kävijät ovat janoisia eivätkä löydä paikkaa josta saisi juotavaa
STR_2811 :{RED}Kävijät valittavat etteivät löydä vessaa puistostasi
STR_2812 :{RED}Kävijät eksyvät tai jäävät jumiin{NEWLINE}Tarkista polkuasettelusi, jotta kävijät löytävät tiensä paikasta toiseen
STR_2813 :{RED}Puiston sisäänpääsyhinta on liian korkea!{NEWLINE}Laske sisäänpääsyhintaa tai paranna puiston arvoa jotta puistosi houkuttelee enemmän kävijöitä
STR_2814 :{WINDOW_COLOUR_2}Sotkuisin puisto -palkinto
STR_2815 :{WINDOW_COLOUR_2}Puhtain puisto -palkinto
STR_2816 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaimmat vuoristoradat -palkinto
STR_2817 :{WINDOW_COLOUR_2}Paras hinta/laatu-suhde -palkinto
STR_2818 :{WINDOW_COLOUR_2}Kaunein puisto -palkinto
STR_2819 :{WINDOW_COLOUR_2}Huonoin hinta/laatu-suhde -palkinto
STR_2820 :{WINDOW_COLOUR_2}Turvallisin puisto -palkinto
STR_2821 :{WINDOW_COLOUR_2}Paras henkilöstö -palkinto
STR_2822 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat ruoat -palkinto
STR_2823 :{WINDOW_COLOUR_2}Huonoimmat ruoat -palkinto
STR_2824 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat vessat -palkinto
STR_2825 :{WINDOW_COLOUR_2}Pettymyksellisin puisto -palkinto
STR_2826 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat vesilaitteet -palkinto
STR_2827 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat mukautetut laitteet -palkinto
STR_2828 :{WINDOW_COLOUR_2}Häikäisevimmät värivalinnat -palkinto
STR_2829 :{WINDOW_COLOUR_2}Sekavin asettelu -palkinto
STR_2830 :{WINDOW_COLOUR_2}Parhaat lempeät laitteet -palkinto
STR_2831 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Maan sotkuisin puisto” -palkinnon!
STR_2832 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Maan puhtain puisto” -palkinnon!
STR_2833 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Parhaimmat vuoristoradat” -palkinnon!
STR_2834 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Maan paras hinta/laatu-suhde” -palkinnon!
STR_2835 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Maan kaunein puisto” -palkinnon!
STR_2836 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Maan huonoin hinta/laatu-suhde” -palkinnon!
STR_2837 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Maan turvallisin puisto” -palkinnon!
STR_2838 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Paras henkilöstö” -palkinnon!
STR_2839 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Maan parhaat ruoat” -palkinnon!
STR_2840 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Maan huonoimmat ruoat” -palkinnon!
STR_2841 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Maan parhaimmat vessat” -palkinnon!
STR_2842 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Maan pettymyksellisin puisto” -palkinnon!
STR_2843 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Maan parhaat vesilaitteet” -palkinnon!
STR_2844 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Maan parhaat mukautetut laitteet” -palkinnon!
STR_2845 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Häikäisevimmät värivalinnat” -palkinnon!
STR_2846 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Sekavin asettelu” -palkinnon!
STR_2847 :{TOPAZ}Puistosi sai ”Maan parhaat lempeät laitteet” -palkinnon!
STR_2848 :{WINDOW_COLOUR_2}Ei viimeaikaisia palkintoja
STR_2849 :Uusi skenaario asennettiin onnistuneesti
STR_2850 :Uusi ratamalli asennettiin onnistuneesti
STR_2851 :Skenaario on jo asennettu
STR_2852 :Ratamalli on jo asennettu
STR_2853 :Paikallisviranomaiset eivät salli!
STR_2854 :{RED}Kävijät eivät pääse laitteen {STRINGID} sisäänkäynnille!{NEWLINE}Rakenna polku sisäänkäynnille
STR_2855 :{RED}Laitteen {STRINGID} uloskäynnistä ei lähde polkua!{NEWLINE}Rakenna polku uloskäynniltä
STR_2858 :Markkinointikampanjaa ei voi aloittaa…
STR_2861 :{WINDOW_COLOUR_2}Lisensoinut Infogrames Interactive Inc.
STR_2971 :Pääväriskeema
STR_2972 :Vaihtoehtoinen väriskeema 1
STR_2973 :Vaihtoehtoinen väriskeema 2
STR_2974 :Vaihtoehtoinen väriskeema 3
STR_2975 :Valitse mitä skeemaa haluat muokata tai käyttää maalaukseen
STR_2976 :Maalaa yksittäinen osa tätä laitetta valitulla väriskeemalla
STR_2977 :Henkilöstön jäsenen nimi
STR_2978 :Anna tälle henkilöstön jäsenelle nimi:
STR_2979 :Henkilöstön nimeäminen ei onnistu…
STR_2980 :Pelissä on liikaa bannereita
STR_2981 :{RED}Ei sisäänkäyntiä - -
STR_2982 :Bannerin teksti
STR_2983 :Anna uusi teksti bannerille:
STR_2984 :Uutta tekstiä ei voi antaa bannerille…
STR_2985 :Banneri
STR_2986 :Muuta bannerin teksti
STR_2987 :Aseta tämä banneri ”ei sisäänpääsyä” -kyltiksi vieraille
STR_2988 :Romuta banneri
STR_2989 :Valitse pääväri
STR_2990 :Valitse tekstin väri
STR_2991 :Kyltti
STR_2992 :Tekstikyltti
STR_2993 :Anna teksti tälle kyltille:
STR_2994 :Muuta teksti kyltille
STR_2995 :Romuta tämä kyltti
STR_2996 :{BLACK}ABC
STR_2997 :{GREY}ABC
STR_2998 :{WHITE}ABC
STR_2999 :{RED}ABC
STR_3000 :{GREEN}ABC
STR_3001 :{YELLOW}ABC
STR_3002 :{TOPAZ}ABC
STR_3003 :{CELADON}ABC
STR_3004 :{BABYBLUE}ABC
STR_3005 :{PALELAVENDER}ABC
STR_3006 :{PALEGOLD}ABC
STR_3007 :{LIGHTPINK}ABC
STR_3008 :{PEARLAQUA}ABC
STR_3009 :{PALESILVER}ABC
STR_3010 :Tiedoston lataus ei onnistunut…
STR_3011 :Tiedosto sisältää virheellistä tietoa
STR_3012 :Törmäysautobiitin tyylinen
STR_3013 :Karusellimusiikin tyylinen
STR_3014 :Roomalaisfanfaarin tyylinen
STR_3015 :Itämaisen tyylinen
STR_3016 :Marsilaisen tyylinen
STR_3017 :Viidakkorumputyylinen
STR_3018 :Egyptiläisen tyylinen
STR_3019 :Lelumaatyylinen
STR_3020 :
STR_3021 :Avaruustyylinen
STR_3022 :Kauhutyylinen
STR_3023 :Teknotyylinen
STR_3024 :Hempeän tyylinen
STR_3025 :Kesätyylinen
STR_3026 :Vesityylinen
STR_3027 :Villin lännen tyylinen
STR_3028 :Jurassisen tyylinen
STR_3029 :Rokkityylinen
STR_3030 :Ragtime-tyylinen
STR_3031 :Fantasiatyylinen
STR_3032 :Rokkityylinen 2
STR_3033 :Jäätyylinen
STR_3034 :Lumityylinen
STR_3035 :Mukautettu musiikki 1
STR_3036 :Mukautettu musiikki 2
STR_3037 :Keskiaikaisen tyylinen
STR_3038 :Kaupunkimaisen tyylinen
STR_3039 :Urkutyylinen
STR_3040 :Mekaanisen tyylinen
STR_3041 :Modernintyylinen
STR_3042 :Merirosvotyylinen
STR_3043 :Rokkityylinen 3
STR_3044 :Karkkityylinen
STR_3045 :Valitse toistettavan musiikin tyyli
STR_3047 :Paikallisviranomaiset eivät salli tämän laitteen muuttelua tai romuttamista
STR_3048 :Paikallisviranomaiset eivät salli markkinointikampanjoita
STR_3049 :Golf-reikä A
STR_3050 :Golf-reikä B
STR_3051 :Golf-reikä C
STR_3052 :Golf-reikä D
STR_3053 :Golf-reikä E
STR_3054 :Ladataan…
STR_3058 :Tiiliseinät
STR_3059 :Pensasaidat
STR_3060 :Jääpalat
STR_3061 :Puiset aidat
STR_3062 :Perusvuoristorata
STR_3063 :Vesikanava (vedenalainen rata)
STR_3064 :Aloittelijoiden puistot
STR_3065 :Haastavat puistot
STR_3066 :Vaativat puistot
STR_3067 :“Oikeat” puistot
STR_3068 :Muut puistot
STR_3069 :Yläosa
STR_3070 :Mäestä tasaiseen
STR_3071 :{WINDOW_COLOUR_2}Sama hinta koko puistossa
STR_3072 :Valitse käytetäänkö samaa hintaa kaikkialla puistossa
STR_3073 :{RED}VAROITUS: Puistosi taso on laskennut alle 700!{NEWLINE}Jos et pysty nostamaan puiston tasoa 4 viikon sisään, puistosi suljetaan
STR_3074 :{RED}VAROITUS: Puistosi taso on vieläkin alle 700!{NEWLINE}Sinulla on 3 viikkoa aikaa nostaa puiston tasoa
STR_3075 :{RED}VAROITUS: Puistosi taso on vieläkin alle 700!{NEWLINE}Sinulla on vain 2 viikkoa aikaa nostaa puiston tasoa, tai puistosi suljetaan
STR_3076 :{RED}VIIMEINEN VAROITUS: Puistosi taso on vieläkin alle 700!{NEWLINE}Puistosi suljetaan 7 päivän päästä jos et nosta puiston tasoa
STR_3077 :{RED}LAKKAUTUSTIEDOTE: Puistosi on suljettu!
STR_3090 :Valitse sisään- ja uloskäynnin ja aseman tyyli
STR_3091 :Tätä osaa ei ole lupaa poistaa!
STR_3092 :Tämän laitteen asemaa ei ole lupaa siirtää tai muokata!
STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}Suosikki: {BLACK}{STRINGID}
STR_3094 :Ei saatavilla
STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}Nostomäen nopeus:
STR_3096 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_3097 :Valitse nostomäen nopeus
STR_3099 :Valitse väri
STR_3100 :Valitse toinen väri
STR_3101 :Valitse kolmas väri
STR_3102 :Maalaa tason maisemointiosia eri väriseksi
STR_3103 :Tämän uudelleenvärittäminen ei onnistunut…
STR_3104 :Listaa laitteet
STR_3105 :Listaa kojut
STR_3106 :Listaa infokioskit ja muut palvelut
STR_3107 :Sulje
STR_3108 :Testi
STR_3109 :Avaa
STR_3110 :{WINDOW_COLOUR_2}Lohko-osiot: {BLACK}{COMMA16}
STR_3111 :Klikkaa mallia rakentaaksesi sen
STR_3112 :Klikkaa mallia vaihtaaksesi sen nimeä tai poistaaksesi sen
STR_3113 :Valitse eri malli
STR_3114 :Palaa ratamallin valintaruutuun
STR_3115 :Tallenna ratamalli
STR_3116 :Tallenna ratamalli (ei mahdollista ennen kuin laite on testattu ja arvosanat annettu)
STR_3117 :{BLACK}Kutsutaan mekaanikkoa…
STR_3118 :{BLACK}{STRINGID} matkalla laitteelle
STR_3119 :{BLACK}{STRINGID} korjaa laitetta
STR_3120 :Paikanna lähin vapaana oleva mekaanikko, tai mekaanikko, joka korjaa tätä laitetta
STR_3121 :Mekaanikkoa ei löydy, tai kaikki mekaanikot ovat kiireisiä
STR_3122 :{WINDOW_COLOUR_2}Suosikkilaite: {BLACK}{COMMA16} kävijälle
STR_3123 :{WINDOW_COLOUR_2}Suosikkilaite: {BLACK}{COMMA16} kävijälle
STR_3124 :Hajonnut {STRINGID}
STR_3125 :{WINDOW_COLOUR_2}Huvituskerroin: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3126 :{WINDOW_COLOUR_2}Jännityskerroin: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3127 :{WINDOW_COLOUR_2}Pahoinvointikerroin: {BLACK}+{COMMA16}%
STR_3128 :Tallenna ratamalli
STR_3129 :Tallenna ratamalli maisemoinnin kanssa
STR_3130 :Tallenna
STR_3131 :Peruuta
STR_3132 :{BLACK}Klikkaa maisemointiesineitä valitaksesi ne ratamallin mukana tallennukseen…
STR_3133 :Tätä ei voi rakentaa mäkeen
STR_3134 :{RED}(Mallissa on maisemointeja joita ei ole saatavilla)
STR_3135 :{RED}(Vaunutyyppi ei saatavilla - tämä voi vaikuttaa laitteen suorituskykyyn)
STR_3136 :Varoitus: Tämä malli rakennetaan korvaavalla vaunutyypillä, joka saattaa vaikuttaa laitteen toimintaan
STR_3137 :Valitse lähistön maisemoinnit
STR_3138 :Tyhjennä valinta
STR_3139 :Nostomäki ei toimi tässä toimintatilassa
STR_3140 :Nostomäen tulee alkaa heti aseman jälkeen
STR_3141 :Monikierrokset eivät ole mahdollisia nostomäen kanssa
STR_3142 :{WINDOW_COLOUR_2}Kapasiteetti: {BLACK}{STRINGID}
STR_3143 :Näytä ihmiset kartalla
STR_3144 :Näytä laitteet ja kojut kartalla
STR_3160 :Valitse kierroksien määrä per ajo
STR_3162 :Muistia ei ole saatavilla tarpeeksi
STR_3163 :Asennetaan uutta dataa:
STR_3164 :{BLACK}{COMMA16} valittu (maks. {COMMA16})
STR_3167 :{WINDOW_COLOUR_2}Sisältää: {BLACK}{COMMA16} esinettä
STR_3169 :Tämän esineen tietoja ei löydy:
STR_3170 :Tilaa ei ole tarpeeksi grafiikoille
STR_3171 :Liian montaa tämän tyyppistä esinettä valittuna
STR_3172 :Tämä esine pitää valita ensiksi: {STRING}
STR_3173 :Tämä esine on käytössä
STR_3174 :Tätä esinettä tarvitaan toisessa projektissa
STR_3175 :Tätä esinettä tarvitaan aina
STR_3176 :Tätä esinettä ei voi valita
STR_3177 :Tämän esineen valintaa ei voi poistaa
STR_3179 :Ainakin yksi vaunutyyppi tai kohde-esine tulee olla valittuna
STR_3180 :Virheellinen esineiden valinta
STR_3181 :Esineiden valinta - {STRINGID}
STR_3182 :Puiston sisäänkäynnin tyyli on valittava
STR_3183 :Veden tyyppi on valittava
STR_3184 :Laitteiden vaunutyypit
STR_3185 :Pienet maisemoinnit
STR_3186 :Suuret maisemoinnit
STR_3187 :Seinät/Aidat
STR_3188 :Polkukyltit
STR_3189 :Vanhantyyliset polut
STR_3190 :Polkulisäosat
STR_3191 :Maisemointiryhmät
STR_3192 :Puiston sisäänkäynti
STR_3193 :Vesi
STR_3195 :Kehityslista
STR_3196 :{WINDOW_COLOUR_2}Kehitysryhmä: {BLACK}{STRINGID}
STR_3197 :{WINDOW_COLOUR_2}Pelin alussa kehitetyt esineet:
STR_3198 :{WINDOW_COLOUR_2}Pelin kuluessa kehitettävät esineet:
STR_3199 :Satunnainen sekoitus
STR_3200 :Sekoita pelin kuluessa kehitettävien esineiden lista sattumanvaraisesti
STR_3201 :Esineiden valinta
STR_3202 :Maaston muokkaus
STR_3203 :Kehityslistan asetus
STR_3204 :Asetusten valinta
STR_3205 :Tavoitteen valinta
STR_3206 :Tallenna skenaario
STR_3207 :Vuoristoratamuokkain
STR_3208 :Ratamallien hallinta
STR_3209 :Takaisin edelliseen vaiheeseen:
STR_3210 :Siirry seuraavaan vaiheeseen:
STR_3211 :Tason koko:
STR_3212 :{POP16}{COMMA16}
STR_3213 :Tasoa ei voi pienentää enempää
STR_3214 :Tasoa ei voi suurentaa enempää
STR_3215 :Liian lähellä tason reunaa
STR_3216 :Valitse puiston omistamat maat jne.
STR_3217 :Omistettu maa
STR_3218 :Omistetut rakennusluvat
STR_3219 :Maa myytävänä
STR_3220 :Rakennuslupa myytävänä
STR_3221 :Aseta maa, jonka puisto jo omistaa
STR_3222 :Aseta rakennusluvat, jotka puisto jo omistaa
STR_3223 :Aseta maa, jonka puisto voi ostaa
STR_3224 :Aseta rakennusluvat, jotka puisto voi ostaa
STR_3225 :Kytke satunnaisen esinehajauman rakennus valitun sijainnin ympärille päälle/pois
STR_3226 :Rakenna puistolle sisäänkäynti
STR_3227 :Liikaa sisäänkäyntejä puistolla!
STR_3228 :Aseta ihmisten aloituspiste
STR_3229 :Lohkojarruja ei voi käyttää heti aseman jälkeen
STR_3230 :Lohkojarruja ei voi käyttää toistensa jälkeen
STR_3231 :Lohkojarruja ei voi käyttää heti nostomäen jälkeen
STR_3232 :Asetukset - Talous
STR_3233 :Asetukset - Kävijät
STR_3234 :Asetukset - Puisto
STR_3235 :Näytä taloustiedot
STR_3236 :Näytä kävijätiedot
STR_3237 :Näytä puistotiedot
STR_3238 :Ei rahaa
STR_3239 :Tee tästä puistosta ”ei rahaa” -puisto, jolla ei ole mitään taloudellisia rajoitteita
STR_3240 :{WINDOW_COLOUR_2}Aloitusrahamäärä:
STR_3241 :{WINDOW_COLOUR_2}Aloituslaina:
STR_3242 :{WINDOW_COLOUR_2}Enimmäislainamäärä:
STR_3243 :{WINDOW_COLOUR_2}Vuosittaiskorko:
STR_3244 :Kiellä markkinointikampanjat
STR_3245 :Kiellä mainonta, myynninedistämiskeinot ja muut markkinointikampanjat
STR_3246 :{WINDOW_COLOUR_2}{CURRENCY}
STR_3247 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}%
STR_3248 :Aloitusrahamäärää ei voi korottaa enempää!
STR_3249 :Aloitusrahamäärää ei voi laskea enempää!
STR_3250 :Aloituslainaa ei voi korottaa enempää!
STR_3251 :Aloituslainaa ei voi laskea enempää!
STR_3252 :Enimmäislainamäärää ei voi korottaa enempää!
STR_3253 :Enimmäislainamäärää ei voi laskea enempää!
STR_3254 :Vuosittaiskorkoa ei voi korottaa enempää!
STR_3255 :Vuosittaiskorkoa ei voi laskea enempää!
STR_3256 :Kävijät tykkäävät lempeämmistä laitteista
STR_3257 :Valitse haluavatko kävijät mieluummin mennä vain vähemmän intensiivisiin laitteisiin
STR_3258 :Kävijät tykkäävät hurjemmista laitteista
STR_3259 :Valitse haluavatko kävijät mieluummin mennä vain intensiivisimpiin laitteisiin
STR_3260 :{WINDOW_COLOUR_2}Kävijöiden rahat (keskiarvo):
STR_3261 :{WINDOW_COLOUR_2}Kävijöiden alustava iloisuus:
STR_3262 :{WINDOW_COLOUR_2}Kävijöiden alustava nälkä:
STR_3263 :{WINDOW_COLOUR_2}Kävijöiden alustava jano:
STR_3264 :Tätä ei voi korottaa enempää!
STR_3265 :Tätä ei voi laskea enempää!
STR_3266 :Valitse kuinka tämä puisto veloittaa sisäänpääsystä ja laitteista
STR_3267 :Estä puiden raivaus
STR_3268 :Estä pelaajaa raivaamasta korkeita puita
STR_3269 :Estä maaston muokkaus
STR_3270 :Estä pelaajaa muokkaamasta maaston korkeutta tai tyyliä
STR_3271 :Estä korkeat rakennukset
STR_3272 :Estä pelaajaa rakentamasta mitään korkeaa
STR_3273 :Puiston tason korkeampi vaikeusaste
STR_3274 :Tee puiston tason nostosta haastavampaa
STR_3275 :Kävijöiden houkutuksen korkeampi vaikeusaste
STR_3276 :Tee kävijöiden houkutuksesta puistoon haastavampaa
STR_3277 :{WINDOW_COLOUR_2}Maan ostohinta:
STR_3278 :{WINDOW_COLOUR_2}Maan rakennusluvan hinta:
STR_3279 :Ilm. sisäänpääsy / maks. laitteet
STR_3280 :Maks. sisäänpääsy / ilm. laitteet
STR_3281 :{WINDOW_COLOUR_2}Sisäänpääsyhinta:
STR_3282 :Valitse tavoite ja puiston nimi
STR_3283 :Valitse suojeltavat laitteet
STR_3284 :Tavoitteen valinta
STR_3285 :Suojellut laitteet
STR_3286 :Valitse tavoite tälle skenaariolle
STR_3287 :{WINDOW_COLOUR_2}Tavoite:
STR_3288 :Valitse ilmasto
STR_3289 :{WINDOW_COLOUR_2}Ilmasto:
STR_3290 :Kylmä ja märkä
STR_3291 :Lämmin
STR_3292 :Kuuma ja kuiva
STR_3293 :Kylmä
STR_3294 :Muuta…
STR_3295 :Vaihda puiston nimi
STR_3296 :Vaihda skenaarion nimi
STR_3297 :Muuta skenaarion kuvausta
STR_3298 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston nimi: {BLACK}{STRINGID}
STR_3299 :{WINDOW_COLOUR_2}Skenaarion kuvaus:
STR_3300 :{WINDOW_COLOUR_2}Skenaarion nimi: {BLACK}{STRINGID}
STR_3301 :{WINDOW_COLOUR_2}Tavoitepäivä:
STR_3302 :{WINDOW_COLOUR_2}{MONTHYEAR}
STR_3303 :{WINDOW_COLOUR_2}Kävijöiden määrä:
STR_3304 :{WINDOW_COLOUR_2}Puiston arvo:
STR_3305 :{WINDOW_COLOUR_2}Kuukausittainen tulo:
STR_3306 :{WINDOW_COLOUR_2}Kuukausittainen tuotto:
STR_3307 :{WINDOW_COLOUR_2}Vähimmäispituus:
STR_3308 :{WINDOW_COLOUR_2}Huvitustaso:
STR_3309 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA16}
STR_3310 :{WINDOW_COLOUR_2}{LENGTH}
STR_3311 :{WINDOW_COLOUR_2}{COMMA2DP32}
STR_3312 :{WINDOW_COLOUR_2}Laitteet suojelumääräyksen alla:
STR_3313 :Skenaarion nimi
STR_3314 :Anna skenaariolle nimi:
STR_3315 :Skenaarion kuvaus
STR_3316 :Anna skenaariolle kuvaus:
STR_3317 :Lisätietoja ei ole vielä saatavilla
STR_3318 :Valitse missä ryhmässä tämä skenaario esiintyy
STR_3319 :{WINDOW_COLOUR_2}Skenaarioryhmä:
STR_3320 :Skenaariotiedostoa ei voi tallentaa…
STR_3321 :Uudet esineet asennettu onnistuneesti
STR_3322 :{WINDOW_COLOUR_2}Tavoite: {BLACK}{STRINGID}
STR_3326 :{WINDOW_COLOUR_2}(ei kuvaa)
STR_3327 :Ihmisten aloituspaikkaa ei ole määritetty
STR_3328 :Seuraavaan muokkaintilaan ei voi edetä…
STR_3329 :Puiston sisäänkäyntiä ei ole vielä rakennettu
STR_3330 :Puiston pitää omistaa edes jonkin verran maata
STR_3331 :Polku puiston sisäänkäynnistä tason reunalle on joko vaillinainen tai liian monimutkainen; polun tulee olla yhden tiilen levyinen ja mahdollisimman vähän risteyksiä ja käännöksiä
STR_3332 :Puiston sisäänkäynti on väärin päin, tai siihen ei ole polkua tason reunalta
STR_3333 :Liitä laajennusesineet tallennustiedostoihin
STR_3334 :Valitse liitetäänkö tallennuksiin ja skenaariotiedostoihin laajennuksien esineiden lisätiedot (jota ei toimiteta tuotteen mukana), jotta tiedostot voidaan avata myös pelissä, jossa ei ole samoja esinetietoja
STR_3335 :Vuoristoratamuokkain - Valitse laitteen tyyppi ja vaunu
STR_3336 :Ratamallien hallinta - Valitse laitteen tyyppi
STR_3338 :{BLACK}Mukautettu rata
STR_3339 :{BLACK}{COMMA16} malli saatavilla, tai luo omasi
STR_3340 :{BLACK}{COMMA16} mallia saatavilla, tai luo omasi
STR_3341 :Pelityökalut
STR_3342 :Skenaariomuokkain
STR_3343 :Muunna tallennus skenaarioksi
STR_3344 :Vuoristoratamuokkain
STR_3345 :Ratamallien hallinta
STR_3346 :Ratamallia ei voi tallentaa…
STR_3347 :Laite on liian iso, sisältää liian monta osaa, tai maisemointi on liian laajalla alueella
STR_3348 :Uudelleennimeä
STR_3349 :Poista
STR_3350 :Ratamallin nimi
STR_3351 :Anna tälle ratamallille uusi nimi:
STR_3352 :Ratamallia ei voi uudelleennimetä…
STR_3353 :Uusi nimi sisältää virheellisiä merkkejä
STR_3354 :Toinen saman niminen tiedosto on jo olemassa tai tiedosto on kirjoitussuojattu
STR_3355 :Tiedosto on kirjoitussuojattu tai lukittu
STR_3356 :Poista tiedosto
STR_3357 :{WINDOW_COLOUR_2}Oletko varma että haluat pysyvästi poistaa ratamallin {STRING}?
STR_3358 :Ratamallia ei voi poistaa…
STR_3359 :{BLACK}Ei yhtään tämän tyyppistä ratamallia
STR_3360 :Varoitus!
STR_3361 :Liian monta tämän tyyppistä mallia - joitain ei voida listata.
STR_3364 :Edistynyt
STR_3365 :Salli yksittäisten maisemointiesineiden valinta maisemointiryhmien lisäksi
STR_3366 :{BLACK}= Laite
STR_3367 :{BLACK}= Ruokakoju
STR_3368 :{BLACK}= Juomakoju
STR_3369 :{BLACK}= Matkamuistokoju
STR_3370 :{BLACK}= Infokioski
STR_3371 :{BLACK}= Ensiapu
STR_3372 :{BLACK}= Raha-automaatti
STR_3373 :{BLACK}= Vessa
STR_3374 :Varoitus: Liian monta esinettä valittuna!
STR_3375 :Tämän maisemointiryhmän kaikkia esineitä ei voi valita
STR_3376 :Asenna uusi ratamalli…
STR_3377 :Asenna uusi ratamallitiedosto
STR_3378 :Asenna
STR_3379 :Peruuta
STR_3380 :Tätä ratamallia ei voi asentaa…
STR_3381 :Tiedosto ei ole yhteensopiva tai sisältää epäkelpoja tietoja
STR_3382 :Tiedoston kopiointi epäonnistui
STR_3383 :Valitse ratamallille uusi nimi
STR_3384 :Olemassa olevalla ratamallilla on sama nimi - ole hyvä ja valitse uusi nimi tälle mallille:
STR_3389 :Maisemointiesinettä ei voi valita…
STR_3390 :Liian monta esinettä valittuna
STR_3437 :Raivaa suuria määriä maisemointia kerralla
STR_3438 :Kaikkea maisemointia ei voi raivata tästä…
STR_3439 :Raivaa maisemointi
STR_3445 :Aseta partioalue
STR_3446 :Peruuta partioalue
# New strings, cleaner
STR_5120 :Talous
STR_5121 :Kehitys
STR_5122 :Valitse laitteet radan tyypin mukaan (kuten RCT1:ssä)
STR_5123 :Uusi laitteet
STR_5125 :Kaikki romutusluvat
STR_5126 :Satunnainen
STR_5127 :Estä maan korkeuden muuttaminen
STR_5128 :Valinnan koko
STR_5129 :Anna valinnan koko väliltä {COMMA16}-{COMMA16}
STR_5130 :Tason koko
STR_5131 :Anna tason koko väliltä {COMMA16}-{COMMA16}
STR_5132 :Korjaa kaikki laitteet
STR_5133 :Säädä pienempää maa-aluetta
STR_5134 :Säädä laajempaa maa-aluetta
STR_5135 :Osta maata ja rakennuslupia
STR_5136 :Maaoikeudet
STR_5137 :Salli nostomäen ja laukaisun nopeuksiksi{NEWLINE}jopa {VELOCITY}
STR_5138 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_5139 :{WHITE}{STRINGID}
STR_5140 :Estä jarruviat
STR_5141 :Estä kaikki hajoamiset
STR_5142 :Normaalinopeus
STR_5143 :Pikanopeus
STR_5144 :Vauhtinopeus
STR_5145 :Turbonopeus
STR_5146 :Hypernopeus
STR_5147 :Huijaukset
STR_5148 :Muuta pelin nopeus
STR_5149 :Avaa huijausikkuna
STR_5150 :Näytä virheenkorjaustyökalut
STR_5151 :
STR_5152 :,
STR_5153 :Muuta teemoja…
STR_5154 :Laitteistopiirto
STR_5155 :Salli keskeneräisten ratojen testaus
STR_5156 :Sallii useimpien laitetyyppien testauksen vaikka rata olisikin keskeneräinen. Ei koske lohkojarruihin perustuvia toimintatiloja.
STR_5158 :Lopeta päävalikkoon
STR_5159 :Lopeta OpenRCT2
STR_5160 :{POP16}{MONTH}n {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}, vuosi {POP16}{COMMA16}
STR_5161 :Päiväyksen tyyli:
STR_5162 :päivä/kuukausi/vuosi
STR_5163 :kuukausi/päivä/vuosi
STR_5177 :Näyttötila:
STR_5178 :Näytä taloushuijaukset
STR_5179 :Näytä kävijähuijaukset
STR_5180 :Näytä puistohuijaukset
STR_5181 :Näytä laitehuijaukset
STR_5182 :{INT32}
STR_5183 :Pohjakorkeus
STR_5184 :Anna pohjakorkeus {COMMA16}-{COMMA16}
STR_5185 :Veden taso
STR_5186 :Anna veden taso väliltä {COMMA16}-{COMMA16}
STR_5187 :Talous
STR_5188 :Uusi kampanja
STR_5189 :Kehitys
STR_5190 :Kartta
STR_5191 :Näkymä
STR_5192 :Viimeiset uutiset
STR_5193 :Maa
STR_5194 :Vesi
STR_5195 :Raivaa maisemointi
STR_5196 :Maaoikeudet
STR_5197 :Maisemointi
STR_5198 :Polku
STR_5199 :Laitteiden rakennus
STR_5200 :Ratamallin sijainti
STR_5201 :Uusi laita
STR_5202 :Ratamallin valinta
STR_5203 :Laite
STR_5204 :Laitelista
STR_5205 :Kävijä
STR_5206 :Kävijälista
STR_5207 :Henkilöstö
STR_5208 :Henkilöstölista
STR_5209 :Banneri
STR_5210 :Esineiden valinta
STR_5211 :Kehityslista
STR_5212 :Skenaariovalinnat
STR_5213 :Tavoiteasetukset
STR_5214 :Tason luonti
STR_5215 :Ratamallien hallinta
STR_5216 :Ratamallien hallintalista
STR_5217 :Huijaukset
STR_5218 :Teemat
STR_5219 :Asetukset
STR_5220 :Näppäimistön pikanäppäimet
STR_5221 :Muuta näppäimistön pikanäppäimiä
STR_5222 :Lataa/Tallenna
STR_5223 :Tallennuskehote
STR_5224 :Laitteen romutus -kehote
STR_5225 :Henkilöstön irtisanomiskehote
STR_5226 :Radan romutus -kehote
STR_5227 :Tallennuksen ylikirjoitus -kehote
STR_5228 :Pääkäyttöliittymä
STR_5229 :Puisto
STR_5230 :Työkalut
STR_5231 :Laitteet ja kävijät
STR_5232 :Muokkaimet
STR_5233 :Sekalaiset
STR_5234 :Kehotteet
STR_5235 :Asetukset
STR_5236 :Ikkuna
STR_5237 :Väripaletti
STR_5238 :Nykyinen teema:
STR_5239 :Kopioi
STR_5240 :Anna nimi teemalle
STR_5241 :Teeman muuttaminen ei onnistunut
STR_5242 :Teeman nimi on jo olemassa
STR_5243 :Virheellisiä merkkejä käytetty
STR_5244 :Teemat
STR_5245 :Yläreunan työkalupalkki
STR_5246 :Alareunan työkalupalkki
STR_5247 :Ratamuokkaimen työkalupalkki
STR_5248 :Skenaariomuokkaimen työkalupalkki
STR_5249 :Päävalikon painikkeet
STR_5250 :Päävalikon lopetuspainike
STR_5251 :Päävalikon asetukset-painike
STR_5252 :Päävalikon skenaarionvalinta
STR_5253 :Puiston tiedot
STR_5256 :Luo uusi teema muokattavaksi
STR_5257 :Luo uusi teema nykyisestä
STR_5258 :Poista nykyinen teema
STR_5259 :Uudelleennimeä nykyinen teema
STR_5260 :Jättiruudunkaappaus
STR_5261 :Suodatin
STR_5262 :Wacky Worlds
STR_5263 :Time Twister
STR_5264 :Mukautettu
STR_5265 :Valitse mitkä sisältölähteet ovat näkyvillä
STR_5266 :Näyttö
STR_5267 :Kulttuuri ja yksiköt
STR_5268 :Ääni
STR_5269 :Ohjaimet ja käyttöliittymä
STR_5270 :Sekalaiset
# again, twitch is a name, and can't be translated
STR_5272 :Pienet maisemoinnit
STR_5273 :Suuret maisemoinnit
STR_5274 :Polku
STR_5275 :Etsi esinettä
STR_5276 :Anna etsittävän esineen nimi
STR_5277 :Tyhjennä
STR_5278 :Hiekkalaatikkotila
STR_5279 :Hiekkalaatikkotila pois
STR_5280 :Sallii maanomistusasetusten muokkauksen Kartta-ikkunasta, sekä muita valintoja jotka ovat yleensä vain saatavilla skenaariomuokkaimessa
STR_5281 :Ominaisuuksia
STR_5282 :RCT1:n laitteiden auki/suljettu -valot
STR_5283 :RCT1:n puiston auki/suljettu -valot
STR_5284 :RCT1:n skenaarionvalintakirjaisimet
STR_5287 :Laite on jo hajonnut
STR_5288 :Laite on suljettu
STR_5289 :Tälle laitteelle ei ole hajoamistiloja
STR_5290 :Korjaa laite
STR_5291 :Hajoamistilaa ei voi pakottaa
STR_5292 :Pakota hajoamistila
STR_5293 :Sulje laite/kohde
STR_5294 :Testaa laite/kohde
STR_5295 :Avaa laite/kohde
STR_5296 :Sulje puisto
STR_5297 :Avaa puisto
STR_5298 :{RED}{STRINGID}
STR_5299 :{LIGHTPINK}{STRINGID}
STR_5300 :Pika-irtisano henkilöstöä
STR_5301 :Poista lainasi
STR_5302 :Poista laina
STR_5303 :Salli rakentelu pelin ollessa pysäytetty
STR_5304 :Päävalikon tausta:
STR_5305 :RollerCoaster Tycoon 1
STR_5306 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA)
STR_5307 :RollerCoaster Tycoon 1 (AA + LL)
STR_5308 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_5309 :OpenRCT2
STR_5310 :Satunnainen
STR_5311 :Virheenkorjaustyökalut
STR_5312 :Näytä komentokehote
STR_5313 :Näytä ruututyökalu
STR_5314 :Ruututyökalu
STR_5335 :Laitteen sisäänkäynti
STR_5336 :Laitteen uloskäynti
STR_5337 :Puiston sisäänkäynti
STR_5338 :Elementtityyppi
STR_5339 :Pohjakorkeus
STR_5340 :Vapaa korkeus
STR_5343 :Sijoita työntekijät automaattisesti
STR_5344 :Muutosloki
STR_5345 :Taloushuijaukset
STR_5346 :Kävijähuijaukset
STR_5347 :Puistohuijaukset
STR_5348 :Laitehuijaukset
STR_5349 :Kaikki laitteet
STR_5350 :Maks
STR_5351 :Min
STR_5352 :{BLACK}Iloisuus:
STR_5353 :{BLACK}Energia:
STR_5354 :{BLACK}Nälkä:
STR_5355 :{BLACK}Jano:
STR_5356 :{BLACK}Pahoinvointi:
STR_5357 :{BLACK}Pahoinvoinnin sieto:
STR_5358 :{BLACK}Vessa:
STR_5359 :Poista kävijät
STR_5360 :Poista kaikki kävijät kartalta
STR_5361 :Anna kaikille kävijöille:
STR_5362 :{BLACK}Aseta kävijöiden mieluisin intensiteetti:
STR_5363 :Yli 1
STR_5364 :Alle 15
STR_5365 :{BLACK}Henkilöstön nopeus:
STR_5366 :Normaali
STR_5367 :Nopea
STR_5368 :Nollaa törmäykset
STR_5371 :Esineiden valinta
STR_5372 :Käänteinen oikean painikkeen raahaus
STR_5373 :Nimi {STRINGID}
STR_5374 :Päiväys {STRINGID}
STR_5375 :▲
STR_5376 :▼
STR_5404 :Nimi on jo olemassa
STR_5440 :Pienennä kokonäyttötila kohdistuksen poistuessa
STR_5441 :Tunnistaa laitteet ratatyypin perusteella, jotta vaunut voi vaihtaa jälkikäteen, kuten RCT1:ssä.
STR_5442 :Pakota puiston taso:
STR_5447 :Tyyppi {STRINGID}
STR_5448 :Laite / Vaunu {STRINGID}
STR_5449 :Vähennä pelin nopeutta
STR_5450 :Lisää pelin nopeutta
STR_5451 :Avaa huijausikkuna
STR_5452 :Kytke työkalupalkkien näkyvyys
STR_5453 :Valitse eri laite
STR_5454 :Rajaton kuvataajuus
STR_5455 :Hiekkalaatikkotila päälle
STR_5456 :Poista vapaan tilan tarkistukset
STR_5457 :Poista tukirakenteiden rajat
STR_5458 :Käännä myötäpäivään
STR_5459 :Käännä vastapäivään
STR_5460 :Käännä näkymää vastapäivään
STR_5461 :Määritä kävijöiden määritteitä
STR_5462 :{CURRENCY}
STR_5463 :Tavoite: Pidä hauskaa!
STR_5464 :Yleiset
STR_5465 :Ilmasto
STR_5466 :Henkilöstö
STR_5467 :ALT +
STR_5468 :Uusimmat ilmoitukset
STR_5469 :Vieritä karttaa ylös
STR_5470 :Vieritä karttaa vasemmalle
STR_5471 :Vieritä karttaa alas
STR_5472 :Vieritä karttaa oikealle
STR_5473 :Vuorokausien vaihto
STR_5474 :Näytä bannereiden teksti isoilla kirjaimilla
STR_5475 :{COMMA16} viikkoa
STR_5476 :Laitteisto
STR_5477 :Kartan piirto
STR_5478 :Ohjaimet
STR_5479 :Työkalupalkki
STR_5480 :Näytä työkalupalkin painikkeet:
STR_5481 :Teemat
STR_5482 :{WINDOW_COLOUR_2}Aikaa viime tarkastuksesta: {BLACK}1 minuutti
STR_5483 :{BLACK}({COMMA16} viikkoa jäljellä)
STR_5484 :{BLACK}({COMMA16} viikko jäljellä)
STR_5485 :{STRING}
STR_5486 :{BLACK}{COMMA16}
STR_5487 :Näytä uusimmat ilmoitukset
STR_5489 :Näytä vain seuratut kävijät
STR_5490 :Mykistä ääni kohdistuksen poistuessa
STR_5491 :Kehityslista
STR_5492 :Skenaarioasetukset
STR_5493 :Lähetä viesti
STR_5495 :Pelaajalista
STR_5496 :Pelaaja
STR_5497 :Ping
STR_5498 :Palvelinlista
STR_5499 :Pelaajan nimi:
STR_5500 :Lisää palvelin
STR_5501 :Perusta palvelin
STR_5502 :Moninpeli
STR_5503 :Anna isäntänimi tai IP-osoite:
STR_5504 :Näytä moninpelin tilanne
STR_5505 :Yhdistäminen ei onnistunut.
STR_5506 :Kävijät eivät piittaa intensiteetistä
STR_5508 :Salli lataus väärästä tarkistussummasta huolimatta
STR_5509 :Sallii skenaarioiden ja tallennustiedostojen latauksen vaikka tarkistussumma olisi väärä, kuten esim. demoskenaariot tai vaurioituneet tallennukset.
STR_5510 :Oletusäänilaite
STR_5511 :(TUNTEMATON)
STR_5512 :Tallenna peli nimellä
STR_5513 :Pikatallennus
STR_5514 :Poista ilkivalta käytöstä
STR_5515 :Estää kävijöitä tärvelemästä puistoasi ollessaan vihaisia
STR_5516 :Musta
STR_5517 :Harmaa
STR_5518 :Valkoinen
STR_5519 :Tummanvioletti
STR_5520 :Vaaleanvioletti
STR_5521 :Kirkkaanvioletti
STR_5522 :Tummansininen
STR_5523 :Vaaleansininen
STR_5524 :Jäinensininen
STR_5525 :Sinivihreä
STR_5526 :Akvamariini
STR_5527 :Kyllästettyvihreä
STR_5528 :Tummanvihreä
STR_5529 :Sammaleenvihreä
STR_5530 :Kirkkaanvihreä
STR_5531 :Oliivinvihreä
STR_5532 :Tummanoliivinvihreä
STR_5533 :Kirkkaankeltainen
STR_5534 :Keltainen
STR_5535 :Tummankeltainen
STR_5536 :Vaaleanoranssi
STR_5537 :Tummanoranssi
STR_5538 :Vaaleanruskea
STR_5539 :Kyllästettyruskea
STR_5540 :Tummanruskea
STR_5541 :Lohenvaaleanpunainen
STR_5542 :Bordeauxinpunainen
STR_5543 :Kyllästetynpunainen
STR_5544 :Kirkkaanpunainen
STR_5545 :Tummanvaaleanpunainen
STR_5546 :Kirkasvaaleanpunainen
STR_5547 :Vaaleanpunainen
STR_5548 :Näytä kaikki toimintatilat
STR_5549 :vuosi/kuukausi/päivä
STR_5550 :{POP16}{POP16}Vuosi {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{MONTH}n {PUSH16}{PUSH16}{STRINGID}
STR_5551 :vuosi/päivä/kuukausi
STR_5552 :{POP16}{POP16}Vuosi {COMMA16}, {PUSH16}{PUSH16}{PUSH16}{STRINGID} {MONTH}ta
STR_5553 :Pysäytä peli kun Steam-yhteisönäkymä on auki
STR_5554 :Ota vuorityökalu käyttöön
STR_5555 :Näytä muiden ratatyyppien vaunutyypit
STR_5556 :Potkaise pelaaja
STR_5557 :Pysy yhteydessä epätahdistuksessa (moninpeli)
STR_5558 :Tämä asetus tulee voimaan vasta kun uudelleenkäynnistät OpenRCT2:n
STR_5559 :10 min. tarkastukset
STR_5560 :Asettaa tarkastusvälin 10 minuutin välein kaikkiin laitteisiin
STR_5561 :Kielen lataus epäonnistui
STR_5562 :VAROITUS!
STR_5563 :Tämä ominaisuus on epävakaa, olethan varovainen
STR_5566 :Salasana:
STR_5567 :Mainosta
STR_5568 :Salasana vaaditaan
STR_5569 :Tämä palvelin vaatii salasanan
STR_5570 :Hae palvelimet
STR_5571 :Liity peliin
STR_5572 :Lisää suosikkeihin
STR_5573 :Poista suosikeista
STR_5574 :Palvelimen nimi:
STR_5575 :Maks. pelaajat:
STR_5576 :Portti:
STR_5577 :Etelä-Korean won (W)
STR_5578 :Venäjän rupla (₽)
STR_5579 :Ikkunan skaalaus:
STR_5580 :Tšekin koruna (Kč)
STR_5581 :Näytä kuvataajuus
STR_5582 :Vangitse kursori ikkunaan
STR_5583 :{COMMA1DP16} m/s
STR_5584 :SI-järjestelmä
STR_5585 :Avaa laitteen käyttörajat, sallien esim. {VELOCITY} nostomäet
STR_5586 :Avaa kojut automaattisesti
STR_5587 :Kojut avataan automaattisesti rakennuksen ohessa
STR_5588 :Pelaa muiden kanssa
STR_5589 :Ilmoitusasetukset
STR_5590 :Puiston palkinnot
STR_5591 :Markkinointikampanja on päättynyt
STR_5592 :Puistovaroitukset
STR_5593 :Puiston tason varoitukset
STR_5594 :Laite on hajonnut
STR_5595 :Laite on törmännyt
STR_5596 :Laitevaroitukset
STR_5597 :Laite tai maisemointi kehitetty
STR_5598 :Kävijävaroitukset
STR_5600 :Kävijä on lähtenyt puistosta
STR_5601 :Kävijä jonottaa laitteeseen
STR_5602 :Kävijä on laitteessa
STR_5603 :Kävijä on lähtenyt laitteesta
STR_5604 :Kävijä on ostanut tuotteen
STR_5605 :Kävijä on käyttänyt palvelua
STR_5606 :Kävijä on kuollut
STR_5607 :Poista valittu tasoelementti väkinäisesti
STR_5608 :PK
STR_5609 :VK
STR_5610 :Poista valittu tasoelementti. Tämä poistaa elementin väkinäisesti, eikä rahaa kuluteta tai tienata. Käytä varoen.
STR_5611 :K
STR_5612 :Kuvajainen
STR_5613 :H
STR_5614 :Hajonnut
STR_5615 :V
STR_5616 :Ruudun viimeinen elementti
STR_5617 :Siirrä valittu elementti ylös
STR_5618 :Siirrä valittu elementti alas
STR_5619 :RollerCoaster Tycoon
STR_5620 :Added Attractions
STR_5621 :Loopy Landscapes
STR_5622 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_5623 :Wacky Worlds
STR_5624 :Time Twister
STR_5625 :“Oikeat” puistot
STR_5626 :Muut puistot
STR_5627 :Skenaarioiden ryhmitys:
STR_5628 :Lähdepeli
STR_5629 :Vaikeusaste
STR_5630 :Edistyksen mukainen skenaarioiden avaus
STR_5631 :Alkuperäiset DLC-puistot
STR_5632 :Rakenna oma…
STR_5633 :CMD +
STR_5634 :OPTION +
STR_5635 :{WINDOW_COLOUR_2}Rahaa kulutettu: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_5636 :{WINDOW_COLOUR_2}Komentoja suoritettu: {BLACK}{COMMA16}
STR_5637 :Tätä ei voi tehdä…
STR_5638 :Ei lupaa
STR_5639 :Näytä pelaajalista
STR_5640 :Hallitse ryhmiä
STR_5641 :Oletusryhmä:
STR_5642 :Ryhmä
STR_5643 :Lisää ryhmä
STR_5644 :Poista ryhmä
STR_5645 :Keskustelu
STR_5646 :Maansiirto
STR_5647 :Pelin pysäytys
STR_5648 :Veden tason asetus
STR_5649 :Laitteiden luonti
STR_5650 :Laitteiden poisto
STR_5651 :Laitteiden rakennus
STR_5652 :Laiteasetukset
STR_5653 :Maisemointi
STR_5654 :Polku
STR_5655 :Kävijä
STR_5656 :Henkilöstö
STR_5657 :Puistoasetukset
STR_5658 :Puiston rahoitus
STR_5659 :Pelaajan potkaus
STR_5660 :Ryhmien muokkaus
STR_5661 :Pelaajan ryhmän asetus
STR_5662 :(ei mitään)
STR_5663 :Maisemointien raivaus
STR_5664 :Huijaus
STR_5665 :Maisemointirykelmä päälle/pois
STR_5666 :Salasanaton sisäänpääsy
STR_5701 :{WINDOW_COLOUR_2}Viimeisin toiminto: {BLACK}{STRINGID}
STR_5702 :Paikanna pelaajan viimeisin toiminto
STR_5703 :Isäntää ei voi potkaista
STR_5704 :Viim. toiminto
STR_5705 :Tätä ei voida asettaa ryhmään
STR_5706 :Ryhmää johon kuuluu pelaajia ei voi poistaa
STR_5707 :Tätä ryhmää ei voi muokata
STR_5708 :Ryhmää johon isäntä kuuluu ei voi muokata
STR_5709 :Nimeä ryhmä
STR_5710 :Ryhmän nimi
STR_5711 :Anna uusi nimi ryhmälle:
STR_5712 :Et voi muokata lupaa jota sinulla ei ole
STR_5713 :Potkaise pelaaja
STR_5714 :Näytä asetukset
STR_5715 :Uusi peli
STR_5716 :Ei sallittu moninpelissä
# For identifying client network version in server list window
STR_5717 :Verkon versio: {STRING}
STR_5718 :Verkon versio: {STRING}
STR_5719 :Aurinkoista
STR_5720 :Puolipilvistä
STR_5721 :Pilvistä
STR_5722 :Sadetta
STR_5723 :Rankkasadetta
STR_5724 :Ukkosmyrsky
STR_5725 :{BLACK}Vaihda säätila:
STR_5726 :Valitsee puiston säätilan
# tooltip for tab in options window
STR_5734 :Piirto
STR_5735 :Verkon tila
STR_5736 :Pelaaja
STR_5737 :Suljettu, {COMMA16} kävijä vielä kyydissä
STR_5738 :Suljettu, {COMMA16} kävijää vielä kyydissä
STR_5739 :{WINDOW_COLOUR_2}Asiakkaita kyydissä: {BLACK}{COMMA16}
STR_5740 :Päättymättömät markkinointikampanjat
STR_5741 :Markkinointikampanjat eivät koskaan pääty
STR_5742 :Todennetaan…
STR_5743 :Yhdistetään…
STR_5744 :Selvitetään…
STR_5745 :Verkkopelin epätahdistus havaittu
STR_5746 :Yhteys katkaistu
STR_5747 :Yhteys katkaistu: {STRING}
STR_5748 :Potkittu
STR_5749 :Poistu palvelimelta!
STR_5750 :Yhteys suljettu
STR_5751 :Ei tietoja
STR_5752 :{OUTLINE}{RED}{STRING} lähti pelistä
STR_5753 :{OUTLINE}{RED}{STRING} lähti pelistä ({STRING})
STR_5754 :Epäkelpo pelaajanimi
STR_5755 :Väärä ohjelmistoversio (palvelimella on {STRING})
STR_5756 :Väärä salasana
STR_5757 :Palvelin täynnä
STR_5758 :{OUTLINE}{GREEN}{STRING} liittyi peliin
STR_5759 :Ladataan tasoa… ({INT32} / {INT32}) KiB
STR_5760 :Hong Kongin dollari (HK$)
STR_5761 :Uusi Taiwanin dollari (NT$)
STR_5762 :Kiinan juan (CN¥)
STR_5763 :Kaikki tiedostot
STR_5764 :Epäkelpo laitetyyppi
STR_5765 :Epäkelvon tyyppisiä laitteita ei voi muokata
STR_5766 :Unkarin forintti (Ft)
STR_5767 :Tulot
STR_5768 :Asiakkaat yhteensä
STR_5769 :Tuotto yhteensä
STR_5770 :Asiakkaita/tunti
STR_5771 :Käyttökustannus
STR_5772 :Ikä
STR_5773 :Asiakkaat yhteensä: {COMMA32}
STR_5774 :Tuotto yhteensä: {CURRENCY2DP}
STR_5775 :Customers: {COMMA32} per tunti
STR_5776 :Rakennettu: Tänä vuonna
STR_5777 :Rakennettu: Viime vuonna
STR_5778 :Rakennettu: {COMMA16} vuotta sitten
STR_5779 :Tulot: {CURRENCY2DP} per tunti
STR_5780 :Käyttökustannus: {CURRENCY2DP} per tunti
STR_5781 :Käyttökustannus: Tuntematon
STR_5782 :Yhdistetty. Paina {STRING} keskustellaksesi.
STR_5783 :{WINDOW_COLOUR_2}Skenaario lukittu
STR_5784 :{BLACK}Läpäise aiemmat skenaariot avataksesi tämän skenaarion.
STR_5785 :Ryhmää ei voi uudelleennimetä…
STR_5786 :Epäkelpo nimi ryhmälle
STR_5787 :{COMMA32} pelaajaa linjoilla
STR_5788 :Tarkastusvälin oletus:
STR_5789 :Poista salamatehoste
STR_5790 :RCT1-tyylinen hinnoittelu päälle/pois{NEWLINE}(sekä laitteiden että sisäänpääsyn hinnat)
STR_5791 :Asettaa kaikkien laitteiden luotettavuuden 100%:een ja niiden rakennuspäivämäärän täksi vuodeksi
STR_5792 :Korjaa kaikki hajoutuneet laitteet
STR_5793 :Nollaa laitteen törmäyshistorian, jotta kävijät eivät valita sen epäturvallisuudesta
STR_5794 :Jotkut skenaariot estävät joidenkin laitteiden muokkauksen. Tämä huijaus poistaa nämä estot.
STR_5795 :Kävijät menevät kaikkiin puiston laitteisiin, vaikka intensiteetti olisi pilvissä
STR_5796 :Pakottaa puiston avautumaan tai sulkeutumaan
STR_5797 :Estää sään muutokset ja pysyttäytyy valitussa säätilassa
STR_5798 :Sallii rakennustoiminnot pelin ollessa pysäytettynä
STR_5799 :Estää laitteita hajoamasta ja törmäämästä jarruvikojen takia
STR_5800 :Estää laitteita hajoamasta
STR_5801 :Estä roskaus
STR_5802 :Estää kävijöitä roskaamasta ja oksentamasta
STR_5803 :Käännä valittu tasoelementti
STR_5804 :Mykistä äänet
STR_5805 :Jos päällä, palvelimesi lisätään julkiseen palvelinlistaan, jotta kuka tahansa voi löytää sen
STR_5806 :Ikkunoitu tila päälle/pois
STR_5807 :{WINDOW_COLOUR_2}Laitteiden määrä: {BLACK}{COMMA16}
STR_5808 :{WINDOW_COLOUR_2}Kojujen määrä: {BLACK}{COMMA16}
STR_5809 :{WINDOW_COLOUR_2}Infokioskien ja muiden palveluiden määrä: {BLACK}{COMMA16}
STR_5810 :Poista vaunurajat
STR_5811 :Jos päällä, voit liittää jopa 255 vaunua per juna, ja 31 junaa per laite
STR_5812 :Näytä moninpeli-ikkuna
STR_5813 :“{STRING}”
STR_5814 :{WINDOW_COLOUR_1}“{STRING}”
#tooltips
STR_5815 :Näytä kuvataajuusmittari pelissä
STR_5816 :Asettaa pelin skaalaussuhteen. Kaikista kätevin suurella resoluutiolla pelattaessa.
STR_5819 :[Edellyttää laitteistopiirtoa]{NEWLINE}Pysäytä peli jos Steam-yhteisönäkymä on avattu
STR_5820 :Pienennä peli jos ikkunan kohdistus poistuu kokonäyttötilassa pelatessa
STR_5822 :Näytä vuorokauden vaihtuminen. Yksi vuorokausi kestää yhden pelikuukauden
STR_5823 :Näytä bannerit isoilla kirjaimilla (kuten RCT1:ssä)
STR_5824 :Älä näytä salamatehostetta ukkosmyrskyn aikana
STR_5825 :Pidä hiiren osoitin ikkunan sisällä
STR_5826 :Käännä näkymän hiiren oikealla painikkeella raahauksen suunta
STR_5827 :Asettaa käyttöliittymän väriskeeman
STR_5828 :Asettaa mitä mittayksiköitä käytetään pituuksiin, nopeuksiin, jne
STR_5829 :Asettaa pelissä käytetyn valuutan. Lähinnä visuaalinen muutos, tarkkoja vaihtokursseja ei käytetä
STR_5830 :Asettaa pelissä käytetyn kielen
STR_5831 :Asettaa pelissä käytetyn lämpötilayksikön
STR_5832 :Näytä korkeus yleisenä numerona tarkan mittayksikön sijaan
STR_5833 :Asettaa pelissä käytetyn päivämäärämuodon
STR_5834 :Valitse mitä äänilaitetta OpenRCT2 käyttää
STR_5835 :Mykistä peli jos ikkunan kohdistus häviää
STR_5836 :Valitse päävalikossa soiva musiikki.{NEWLINE}RCT1-teemamusiikin valinta edellyttää, että joko kopioit data/css17.dat -tiedoston RCT1-kansiosta data/css50.dat -tiedostoksi RCT2-kansioon, tai asetat RCT1-hakemiston Lisäasetukset-välilehdellä.
STR_5837 :Luo ja hallitse mukautettuja käyttöliittymäteemoja
STR_5838 :Näytä erillinen painike työkalupalkissa Talous-ikkunaa varten
STR_5839 :Näytä erillinen painike työkalupalkissa Kehitys-ikkunaa varten
STR_5840 :Näytä erillinen painike työkalupalkissa Huijaukset-ikkunaa varten
STR_5841 :Näytä erillinen painike työkalupalkissa Uutiset-ikkunaa varten
STR_5842 :Ryhmitä skenaariot vaikeusasteen mukaan (kuten RCT2:ssa) tai alkuperäisen pelin mukaan (kuten RCT1:ssä)
STR_5843 :Uudet skenaariot avautuvat vasta kun edelliset ovat voitettu (kuten RCT1:ssä)
STR_5844 :Pysy yhteydessä moninpelipalvelimeen myös epätahdistuksen tai virheen kohdalla
STR_5845 :Lisää työkalupalkkiin painikkeen virheenkorjaustyökaluihin.{NEWLINE}Ottaa käyttöön pikanäppäimen kehittäjäkonsoliin
STR_5846 :Valitse kuinka usein OpenRCT2 tallentaa pelin automaattisesti
STR_5847 :Valitse puistotausta päävalikon taustalle.{NEWLINE}RCT1/2:n valikkotaustat tarvitsevat tuodut skenaariot toimiakseen
STR_5849 :Sijoita juuri palkatut työntekijät polulle automaattisesti
STR_5851 :Asettaa oletustarkastusvälin uusille laitteille
STR_5853 :Kytke äänitehosteet päälle/pois
STR_5854 :Kytke laitemusiikki päälle/pois
STR_5855 :Valitse normaali kokonäyttötila, raamiton kokonäyttötila tai ikkunoitu näyttö
STR_5856 :Valitse pelin resoluutio kokonäyttötilassa
STR_5857 :Peliasetukset
STR_5858 :Käytä GPU:ta CPU:n sijaan. Parantaa yhteensopivuutta ruudunkaappausohjelmistojen kanssa. Saattaa heikentää suorituskykyä.
STR_5859 :Käyttää kehysten välipiirtoa sulavampaa pelattavuutta varten. Kun pois päältä, pelin kuvataajuus on 40.
STR_5860 :Alkuperäinen/purettu ratapiirto
STR_5861 :Avaimen varmistusvirhe.
STR_5862 :Estä tuntemattomat pelaajat.
STR_5863 :Salli vain pelaajat joilla on tunnetut avaimet.
STR_5864 :Tämä palvelin sallii vain hyväksyttyjen pelaajien liittyä.
STR_5865 :Keskusteluloki
STR_5866 :Kirjaa kaikki keskusteluviestit lokitiedostoihin käyttäjähakemistoosi.
STR_5867 :{WINDOW_COLOUR_2}Toimittajan nimi: {BLACK}{STRING}
STR_5868 :{WINDOW_COLOUR_2}Toimittajan s.posti: {BLACK}{STRING}
STR_5869 :{WINDOW_COLOUR_2}Toimittajan sivusto: {BLACK}{STRING}
STR_5870 :Näytä palvelimen tiedot
STR_5871 :Estä kasvien kuihtuminen
STR_5872 :Estää kasveja ikääntymästä jotta ne eivät kuihdu.
STR_5873 :Salli nostomäki kaikissa rataosissa
STR_5874 :Sallii minkä tahansa rataosan asettamisen nostomäeksi
STR_5875 :Piirtomoottori:
STR_5876 :Pelin piirtoon käytetty moottori
STR_5877 :Ohjelmisto
STR_5878 :Ohjelmisto (laitteistopiirto)
STR_5879 :OpenGL (kokeellinen)
STR_5880 :Vain valitut
STR_5881 :Vain ei-valitut
STR_5882 :Mukautettu valuutta
STR_5883 :Mukautetun valuutan asetukset
STR_5884 :{WINDOW_COLOUR_2}Vaihtokurssi:
STR_5885 :{WINDOW_COLOUR_2}on yhtä kuin {COMMA32} GBP (£)
STR_5886 :{WINDOW_COLOUR_2}Valuuttasymboli:
STR_5887 :Etuliite
STR_5888 :Pääte
STR_5889 :Mukautettu valuuttasymboli
STR_5890 :Anna näytettävä valuuttasymboli
STR_5891 :Oletus
STR_5892 :Mene oletuskansioon
STR_5893 :Vaihtokurssi
STR_5894 :Anna vaihtokurssi
STR_5895 :Tallenna rata
STR_5896 :Radan tallennus epäonnistui!
STR_5898 :{BLACK}Rataa ei voi ladata, tiedosto saattaa olla{newline}vioittunut, rikki, tai se puuttuu!
STR_5899 :Piirron virheenkorjausikkuna päälle/pois
STR_5900 :Käytä alkuperäistä piirtokoodia
STR_5901 :Näytä osien korkeudet
STR_5902 :Näytä ympäröivät kehikot
STR_5903 :Näytä piirron virheenkorjausikkuna
STR_5904 :Nollaa päivä
STR_5905 :Tasonluonnin työkalu, joka luo mukautetun maaston automaattisesti
STR_5906 :Lähennä osoitinta kohti
STR_5907 :Kun päällä, lähennys asettuu hiiren osoitinta kohti, ruudun keskikohdan sijaan.
STR_5908 :Salli mielivaltaiset laitetyyppivaihdot
STR_5909 :Sallii laitteen tyypin vapaan vaihdon. Saattaa johtaa pelin kaatumiseen.
STR_5910 :Käytä
STR_5911 :Näe polkujen läpi
STR_5912 :Näe polkujen läpi -kytkin
STR_5913 :Keskustelu
STR_5914 :Tuntematon laite
STR_5915 :Pelaaja
STR_5916 :{COMMA16} pelaaja
STR_5917 :{COMMA16} pelaajaa
STR_5918 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_5919 :{COMMA16}
STR_5920 :Piirrä säätilatehosteet
STR_5921 :Jos päällä, sade ja synkät värit piirretään myrskyjen tapahtuessa.
STR_5922 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}Maks. {STRINGID}
STR_5923 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}Maks. {COMMA16} {STRINGID} per juna
STR_5924 :Pinnan tiedot
STR_5925 :Polun tiedot
STR_5926 :Radan tiedot
STR_5927 :Maisemoinnin tiedot
STR_5928 :Sisäänkäynnin tiedot
STR_5929 :Seinän tiedot
STR_5930 :Suurmaisemoinnin tiedot
STR_5931 :Bannerin tiedot
STR_5932 :Vioittuneen elementin tiedot
STR_5933 :Ominaisuudet
STR_5934 :Maastokuviointi: {BLACK}{STRINGID}
STR_5935 :Maaston sivu: {BLACK}{STRINGID}
STR_5936 :Maan omistajuus: {BLACK}{STRINGID}
STR_5937 :Ei omistettu eikä myynnissä
STR_5938 :Veden taso: {BLACK}{COMMA16}
STR_5939 :Poista puiston aidat
STR_5940 :Palauta puiston aidat
STR_5941 :Pohjakorkeus:
STR_5942 :Polun nimi: {BLACK}{STRINGID}
STR_5943 :Lisäosat: {BLACK}{STRINGID}
STR_5944 :Lisäosat: {BLACK}Ei mitään
STR_5945 :Yhdistetyt reunat:
STR_5946 :Laitetyyppi: {BLACK}{STRINGID}
STR_5947 :Laitetunnus: {BLACK}{COMMA16}
STR_5948 :Laitteen nimi: {BLACK}{STRINGID}
STR_5949 :Nostomäki
STR_5950 :Sovella muutokset koko rataosaan
STR_5951 :Rataosatunnus: {BLACK}{COMMA16}
STR_5952 :Jaksonumero: {BLACK}{COMMA16}
STR_5953 :Järjestä tasoelementit nykyisessä ruudussa korkeuksiensa mukaan.
STR_5954 :Maisemoinnin ikä: {BLACK}{COMMA16}
STR_5955 :Sijoituksen neljäsosa: {BLACK}{STRINGID}
STR_5956 :Lounas
STR_5957 :Luode
STR_5958 :Koillinen
STR_5959 :Kaakko
STR_5960 :Sijoituksen neljäsosa:
STR_5961 :Indeksi: {BLACK}{COMMA16}
STR_5962 :Törmäystunnistus:
STR_5963 :Nostetut kulmat:
STR_5964 :Viisto
STR_5965 :Sisäänkäynnin tyyppi: {BLACK}{STRINGID}
STR_5966 :Puistosisäänkäynnin osa: {BLACK}{STRINGID}
STR_5967 :Keski
STR_5968 :Vasen
STR_5969 :Oikea
STR_5970 :Sisäänkäyntitunnus: {BLACK}{COMMA16}
STR_5971 :Uloskäyntitunnus: {BLACK}{COMMA16}
STR_5972 :Laitetunnus: {BLACK}{COMMA16}
STR_5973 :Kiinnitä seuraavaan
STR_5974 :Muuttaa perus- ja vapaakorkeuden samaan tasoon kuin tämän ruudun seuraava elementti. Tämä tekee tälle ruudulle rakentamisesta helpompaa.
STR_5975 :Mäki:
STR_5976 :Tasainen
STR_5977 :Oikea puoli ylös
STR_5978 :Vasen puoli ylös
STR_5979 :Seinän tyyppi: {BLACK}{COMMA16}
STR_5980 :Bannerin teksti: {BLACK}{STRINGID}
STR_5981 :Ei banneri
STR_5982 :Suurmaisemoinnin tyyppi: {BLACK}{COMMA16}
STR_5983 :Suurmaisemoinnin tunnus: {BLACK}{COMMA16}
STR_5984 :Estetyt polut:
STR_5985 :Uusi kansio
STR_5986 :Anna nimi uudelle kansiolle.
STR_5987 :Uutta kansiota ei voi luoda
STR_5988 :Maata ei ole enää enempää myytävänä
STR_5989 :Rakennuslupia ei ole enää enempää myytävänä
STR_5990 :Maata tai rakennuslupia ei ole enää enempää myytävänä
STR_5991 :Elementtiä ei voi liittää…
STR_5992 :Tason elementtiraja on saavutettu
STR_5993 :Kopioi valittu elementti
STR_5994 :Liitä kopioitu elementti
STR_5995 :Tehostin
STR_5996 :Tehostimen nopeus
STR_5997 :Lisää/aseta rahat
STR_5998 :Lisää rahaa
STR_5999 :Aseta saldoksi
STR_6000 :Anna uusi arvo
STR_6001 :Valaistustehosteet (kokeellinen)
STR_6002 :Katuvalot ja laitteet valaistaan yöllä.{NEWLINE}Edellyttää piirtomoottorin asettamista laitteistopiirtoon.
STR_6003 :Leikattu näkymä
STR_6004 :Leikattu näkymä
STR_6005 :Näytä leikattu näkymä
STR_6006 :Leikattu näkymä näyttää vain karttaelementit leikkauskorkeuden kohdalla tai sen alla (pystysuora leikkaus) ja valitussa alueessa (vaakasuora leikkaus).
STR_6007 :Leikkauksen korkeus
STR_6008 :Klikkaa vaihtaaksesi raaan arvon ja mittayksikön arvon välillä
STR_6009 :Valitse leikkauskorkeus
STR_6010 :{COMMA2DP32}m
STR_6011 :{COMMA1DP16}ft
STR_6012 :{COMMA1DP16}
STR_6013 :Kävijät maksavat ainoastaan puistoon sisäänpääsystä sekä palveluista.{NEWLINE}Laitteisiin pääsy on ilmaista.
STR_6014 :Kävijät maksavat ainoastaan laitteisiin pääsystä sekä palveluista.{NEWLINE}Puistoon sisäänpääsy on ilmaista.
STR_6015 :Mäki
STR_6016 :Muokkaa ruutua
STR_6017 :Hiljennä ole hyvä
STR_6018 :Rakennus - Käännös vasempaan
STR_6019 :Rakennus - Käännös oikeaan
STR_6020 :Rakennus - Käytä oletusrataa
STR_6021 :Rakennus - Mäki alas
STR_6022 :Rakennus - Mäki ylös
STR_6023 :Rakennus - Kytke nostomäki
STR_6024 :Rakennus - Kallistus vasempaan
STR_6025 :Rakennus - Kallistus oikeaan
STR_6026 :Rakennus - Edellinen rata
STR_6027 :Rakennus - Seuraava rata
STR_6028 :Rakennus - Rakenna nykyinen
STR_6029 :Rakennus - Romuta nykyinen
STR_6030 :Maisemointivalitsin. Klikkaa mitä tahansa maisemointiesinettä tasolla valitaksesi saman osan rakennettavaksi.
STR_6031 :Palvelimen kuvaus:
STR_6032 :Tervehdys:
STR_6033 :RCT1-asennuksen polku:
STR_6034 :{BLACK}{STRING}
STR_6035 :Valitse RCT1-hakemisto
STR_6036 :Tyhjennä
STR_6037 :Valittu kansio ei sisällä hyväksyttävää RollerCoaster Tycoon 1 -asennusta.
STR_6038 :Jos sinulla on RCT1 asennettuna, aseta asennushakemisto ladataksesi sen skenaariot, musiikit, ym.
STR_6039 :Pikaromuta laite
STR_6040 :Muuta skenaarioasetuksia
STR_6041 :{BLACK}Yhtään mekaanikkoa ei ole palkattu!
STR_6042 :Lataa korkeuskartta
STR_6043 :Valitse korkeuskartta
STR_6044 :Sileä korkeuskartta
STR_6045 :Voima
STR_6046 :Normalisoi korkeuskartta
STR_6047 :Sileät ruudut
STR_6048 :Korkeuskarttavirhe
STR_6049 :Virhe lukiessa PNG:tä
STR_6050 :Virhe lukiessa bittikarttakuvaa
STR_6052 :Korkeuskartta on liian iso, ja leikkautuu
STR_6053 :Korkeuskarttaa ei voi normalisoida
STR_6054 :Vain 24-bittisiä bittikarttakuvia tuetaan
STR_6055 :OpenRCT2 korkeuskarttatiedosto
STR_6056 :Mykistä
STR_6057 :Näytä erillinen painike työkalupalkissa mykistystä varten
STR_6058 :Mykistä
STR_6059 :»
STR_6060 :Näytä kävijöiden ostokset animaationa
STR_6061 :Näyttää animoiden rahatehosteen kun kävijät tekevät ostoksia.
STR_6062 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY2DP}
STR_6063 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY2DP}
STR_6064 :Omista kaikki maat
STR_6065 :Toimintaloki
STR_6066 :Kirjaa kaikki pelaajien toiminnat lokitiedostoon käyttäjähakemistoosi.
STR_6067 :Palvelin käynnistetty.
STR_6068 :Palvelin sammutettu.
STR_6069 :{STRING} potkittiin palvelimelta pelaajan {STRING} toimesta.
STR_6070 :{STRING} asetettiin ryhmään {STRING} pelaajan {STRING} toimesta.
STR_6071 :{STRING} loi uuden pelaajaryhmän {STRING}.
STR_6072 :{STRING} poisti pelaajaryhmän {STRING}.
STR_6073 :{STRING} muokkasi pelaajaryhmän {STRING} lupia.
STR_6074 :{STRING} vaihtoi pelaajaryhmän {STRING} nimeksi {STRING}.
STR_6075 :{STRING} vaihtoi oletuspelaajaryhmän ryhmäksi {STRING}.
STR_6076 :{STRING} käytti huijausta {STRING}.
STR_6077 :Lisää rahaa
STR_6078 :{STRING} rakensi laitteen {STRING}.
STR_6079 :{STRING} romutti laitteen {STRING}.
STR_6080 :{STRING} muutti laitteen {STRING} ulkonäköä.
STR_6081 :{STRING} sulki laitteen {STRING}.
STR_6082 :{STRING} avasi laitteen {STRING}.
STR_6083 :{STRING} rupesi testaamaan laitetta {STRING}.
STR_6084 :{STRING} muutti laitteen {STRING} vaunuasetuksia.
STR_6085 :{STRING} muutti laitteen {STRING} asetuksia.
STR_6086 :{STRING} vaihtoi laitteen {STRING} nimeksi {STRING}.
STR_6087 :{STRING} asetti laitteen {STRING} hinnaksi {STRING}
STR_6088 :{STRING} asetti laitteen {STRING} toissijaiseksi hinnaksi {STRING}
STR_6089 :{STRING} vaihtoi puiston {STRING} nimeksi {STRING}.
STR_6090 :{STRING} avasi puiston.
STR_6091 :{STRING} sulki puiston.
STR_6092 :{STRING} asetti puiston sisäänpääsyhinnaksi {STRING}
STR_6093 :{STRING} sijoitti maisemoinnin.
STR_6094 :{STRING} romutti maisemoinnin.
STR_6095 :{STRING} muokkasi maisemointia.
STR_6096 :{STRING} asetti kyltin nimeksi {STRING}.
STR_6097 :{STRING} sijoitti laitteen {STRING} radan.
STR_6098 :{STRING} poisti laitteen radan.
STR_6099 :Sinä yhdistit palvelimeen.
STR_6100 :Sinä katkaisit yhteyden palvelimeen.
STR_6101 :Laitteiden arvo ei laske ajan myötä
STR_6102 :Laitteiden arvo ei laske ajan myötä, jotta kävijät eivät yhtäkkiä pidä laitetta liian kalliina.
STR_6103 :Tämä asetus on pois käytöstä moninpeluun aikana.
STR_6105 :Hypervuoristorata
STR_6107 :Monsteriautot
STR_6109 :Hyper-Twister
STR_6111 :Klassinen minivuoristorata
STR_6113 :Korkea mutta kääntymätön vuoristorata isoilla pudotuksilla, korkeilla nopeuksilla, ja mukavilla junilla joissa on pelkät tavalliset turvakaiteet
STR_6115 :Jättimäiset moottoroidut nelivetoautot, jotka voivat kiivetä jyrkkiä mäkiä
STR_6116 :Leveät vuoristoratajunat kiitävät sileän teräsradan ja moninaisten käännösten halki
STR_6119 :Halpa ja helpporakenteinen, mutta korkeusrajoitteinen vuoristorata
STR_6120 :{BABYBLUE}Uusi vaunutyyppi saatavilla laitteelle {STRINGID}:{NEWLINE}{STRINGID}
STR_6121 :Jatkaa puiston maaoikeuksia tason reunoille saakka
STR_6122 :Tässä skenaariossa ei ole tarpeeksi vuoristoratoja!
STR_6123 :Virhe ladattaessa puiston esineitä
STR_6124 :Esineen nimi
STR_6125 :Esineen tyyppi
STR_6126 :Tuntematon tyyppi
STR_6127 :Tiedosto: {STRING}
STR_6128 :Tiedostoa ei voi ladata, koska jotkut sen tarvitsemat esineet ovat kateissa tai vioittuneita. Lista näistä esineistä alla.
STR_6129 :Kopioi
STR_6130 :Kopioi kaikki
STR_6131 :Esineen lähde
STR_6132 :Sivuuta kehitys
STR_6133 :Käytä laitteita ja maisemointeja joita ei ole vielä kehitetty
STR_6134 :Raivaa maisemointi
STR_6135 :Asiakasohjelma lähetti epäkelvon pyynnön
STR_6136 :Palvelin lähetti epäkelvon pyynnön
STR_6137 :OpenRCT2, ilmainen avoimen lähdekoodin Roller Coaster Tycoon 2 -klooni.
STR_6138 :OpenRCT2 on monen tekijän yhteistyötä. Täysi lista löytyy tiedostosta “contributors.md”. Lisätietoja osoitteessa http://github.com/OpenRCT2/OpenRCT2
STR_6139 :Kaikki tuote- ja yritysnimet kuuluvat kullekin oikeudenomistajalleen. Niiden käyttö ei tarkoita minkäänlaista yhteistyötä tai hyväksyntää.
STR_6140 :Muutosloki…
STR_6141 :RCT1:n alapalkkityyli
STR_6142 :{WINDOW_COLOUR_2}Radan nimi: {BLACK}{STRING}
STR_6143 :{WINDOW_COLOUR_2}Laitteen tyyppi: {BLACK}{STRINGID}
STR_6144 :Näytä likaiset grafiikat
STR_6145 :Aseta nopeusrajoitus tehostimille
STR_6146 :Ota käyttöön kaikki piirrettävät rataosat
STR_6147 :Ottaa rakennusikkunassa käyttöön kaikki rataosat joihin laitetyyppi kykenee, riippumatta siitä, tukeeko vaunut niitä.
STR_6148 :Yhdistää pääpalvelimelle…
STR_6149 :Pääpalvelimeen yhdistys ei onnistunut
STR_6150 :Epäkelpo vastaus pääpalvelimelta (ei JSON-numeroa)
STR_6151 :Pääpalvelin ei palauttanut palvelinlistaa
STR_6152 :Epäkelpo vastaus pääpalvelimelta (ei JSON-taulukkoa)
STR_6153 :Maks. sisäänpääsy / maks. laitteet
STR_6154 :Turvasyistä ei ole suositeltavaa pelata OpenRCT2:a korotetuilla käyttöoikeuksilla.
STR_6155 :Sekä KDialog että Zenity eivät ole asennettuina. Ole hyvä ja asenna yksi, tai määritä komentoriviltä.
STR_6156 :Nimi on varattu
STR_6157 :Konsoli
STR_6160 :{WINDOW_COLOUR_2}Vaunutyypit saatavilla: {BLACK}{STRING}
STR_6161 :Maastoruudukko -kytkin
STR_6162 :Pyörivä villihiiri
STR_6163 :Hiiren muotoiset vaunut kiitävät tiukkojen mutkien ja lyhyiden pudotusten läpi, lempeästi pyörien matkustajien hämmennykseksi
STR_6164 :{WHITE}❌
STR_6165 :Pystytahdistus
STR_6166 :Tahdista jokaisen kuvan piirto näytön virkistystaajuuteen, estäen screen tearing -ilmiön
STR_6167 :Lisäasetukset
STR_6168 :Päävalikon tausta
STR_6169 :Skenaarion valinta
STR_6170 :Käyttöliittymän asetukset
STR_6171 :Haku
STR_6172 :Haku
STR_6173 :Anna haettava nimi:
STR_6188 :Oksennus
STR_6189 :Ankka
STR_6191 :Pinta
STR_6192 :Seinä
STR_6193 :{COMMA16} kävijä
STR_6194 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} kävijä
STR_6195 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} kävijä
STR_6196 :{BLACK}Vuosi:
STR_6197 :{BLACK}Kuukausi:
STR_6198 :{BLACK}Päivä:
STR_6199 :Aseta päivä
STR_6200 :Nollaa päivä
STR_6201 :{MONTH}
STR_6202 :Virtuaalilattian tyyli:
STR_6203 :Kun tämä on päällä, virtuaalinen lattia ilmestyy painamalla Ctrl tai Shift, helpottaen sijoitettavan esineen korkeuden valintaa
STR_6215 :Rakennus
STR_6216 :Käyttö
STR_6217 :Laite-/ratasaatavuus
STR_6218 :Virallinen OpenRCT2
STR_6219 :Korosta polkuongelmat
STR_6220 :Tee käytettäväksi
STR_6221 :Tämä asettaa laitteen tiedetyn sisään- tai uloskäynnin sijainnin valitulle ruudulle. Vain yksi sisäänkäynti ja yksi uloskäynti voidaan asettaa käytettäväksi per asema.
STR_6222 :Kävijöiden sisäänkäyntipistettä ei voi sijoittaa tähän…
STR_6223 :Tulee olla puiston rajojen ulkopuolella!
STR_6224 :{STRING} sijoitti kävijöiden sisäänkäyntipisteen.
STR_6225 :Ei tuettu OpenGL-piirrossa
STR_6226 :Aikainen skenaarion voitto
STR_6227 :Skenaario läväistään heti kun kaikki skenaarion tavoitteet ovat saavutettu ennen tavoitepäivämäärää.
STR_6228 :Skenaarioasetukset
STR_6229 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}: {STRINGID}
STR_6230 :{BLACK}{STRINGID}:
STR_6231 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}: {MOVE_X}{185}{STRINGID}
STR_6232 :Jäissä
STR_6233 :Leikattu näkymä
STR_6234 :Korosta polkuongelmat
STR_6235 :Palvelimen tiedot
STR_6236 :Pelaajat
STR_6237 :Ryhmät
STR_6238 :Moninpeliasetukset
STR_6239 :Pystysuora leikkaus
STR_6240 :Vaakasuora leikkaus
STR_6241 :Valitse alue
STR_6242 :Nollaa alue
STR_6243 :Kunnostaa laitteen kuin uudeksi
STR_6244 :Laitetta ei voi kunnostaa…
STR_6245 :Laite ei tarvitse kunnostusta
STR_6246 :Kunnosta
STR_6247 :Kunnosta laite/kohde
STR_6248 :{WINDOW_COLOUR_1}Haluatko kunnostaa kohteen {STRINGID} hintaan {CURRENCY}?
STR_6249 :{WINDOW_COLOUR_1}Haluatko kunnostaa kohteen {STRINGID}?
STR_6250 :{WINDOW_COLOUR_1}Oletko varma että haluat romuttaa kohteen {STRINGID} ja tienata {CURRENCY}?
STR_6251 :Laite ei ole vielä tyhjä
STR_6255 :URL ei ole kelpo
STR_6256 :Piirtotehosteet
STR_6257 :Lasinen (läpikuultava)
STR_6258 :Kirkas (läpinäkyvä)
STR_6259 :Pois
STR_6260 :Näytä estetyt ruudut
STR_6261 :Näytä leveät polut
STR_6262 :Pää-äänenvoimakkuus
STR_6263 :Kytke kaikki äänet päälle/pois
STR_6264 :Käytä aina järjestelmän tiedostoselainta
STR_6265 :Kun päällä, OpenRCT2 käyttää käyttöjärjestelmäsi omaa tiedostoselainta natiivin selaimen sijaan.
STR_6266 :Avaa mukautetun sisällön kansio
STR_6267 :Avaa ruututyökalu
STR_6268 :Etene seuraavaan hetkeen
STR_6269 :Epäkelpo ilmastotunnus
STR_6270 :Maastopinnat
STR_6271 :Maastoreunat
STR_6272 :Asemat
STR_6273 :Musiikki
STR_6274 :Väriskeemaa ei voi valita…
STR_6275 :{WINDOW_COLOUR_2}Aseman tyyli:
STR_6276 :{RED}Kävijät juuttuvat kohteeseen {STRINGID}, mahdollisesti väärän laitetyypin tai toimintatilan johdosta.
STR_6277 :Aseman numero: {BLACK}{STRINGID}
STR_6278 :Tallennuksien määrä
STR_6279 :Kuinka monta automaattista tallennusta tulisi pitää
STR_6280 :Keskustelu
STR_6281 :Näytä erillinen painike työkalupalkissa Keskustelu-ikkunaa varten
STR_6282 :Keskustelu
STR_6283 :Keskustelu ei ole saatavilla juuri nyt. Oletko yhdistettynä palvelimeen?
STR_6293 :B
STR_6294 :KiB
STR_6295 :MiB
STR_6296 :GiB
STR_6297 :TiB
STR_6298 :{STRING}/sek
STR_6299 :Lataa kaikki
STR_6300 :Lataa kaikki puuttuvat esineet, jos ne ovat saatavilla verkosta.
STR_6301 :Kopioi valitun esineen nimi leikepöydälle.
STR_6302 :Kopioi koko puuttuvien esineiden lista leikepöydälle.
STR_6303 :Ladataan esinettä ({COMMA16} / {COMMA16}): [{STRING}]
STR_6304 :Avaa maisemointivalitsin
STR_6305 :Monisäikeisyys
STR_6306 :Kokeellinen asetus, jossa piirtoon käytetään useampaa säiettä. Saattaa olla epävakaa.
STR_6307 :Väriskeema: {BLACK}{STRINGID}
STR_6308 :{TOPAZ}“{STRINGID}{OUTLINE}{TOPAZ}”{NEWLINE}{STRINGID}
STR_6309 :Yhdistä uudelleen
STR_6310 :{WINDOW_COLOUR_2}Sijainti: {BLACK}{INT32} {INT32} {INT32}
STR_6311 :{WINDOW_COLOUR_2}Seur: {BLACK}{INT32} {INT32} {INT32}
STR_6312 :(pinta)
STR_6313 :(mäki {INT32})
STR_6314 :{WINDOW_COLOUR_2}Kohde: {BLACK}{INT32}, {INT32} toleranssi {INT32}
STR_6315 :{WINDOW_COLOUR_2}Polunetsintä: {BLACK}{INT32}, {INT32}, {INT32} suunta {INT32}
STR_6316 :{WINDOW_COLOUR_2}Polunetsinnän historia:
STR_6317 :{BLACK}{INT32}, {INT32}, {INT32} suunta {INT32}
STR_6318 :Verkkopelin epätahdistus havaittu.{NEWLINE}Lokitiedosto: {STRING}
STR_6319 :Lohkojarru kiinni
STR_6320 :Hajoutumaton
STR_6321 :Lisäosa on hajonnut
STR_6322 :{WINDOW_COLOUR_2}Spritetunnus: {BLACK}{INT32}
STR_6323 :Simuloidaan
STR_6324 :Simuloi
STR_6325 :Simuloi laitetta
STR_6326 :Laitetta {STRINGID} ei voi simuloida…
STR_6327 :Läpinäkyvä tausta jättiruudunkaappauksissa
STR_6328 :Kun päällä, jättiruudunkaappauksissa on läpinäkyvä tausta normaalin mustan taustan sijaan.
STR_6329 :{STRING}{STRINGID}
STR_6330 :Ladataan [{STRING}] kohteesta {STRING} ({COMMA16} / {COMMA16})
STR_6331 :Luo ankkoja
STR_6332 :Poista ankat
STR_6333 :Nosta skaalauskerrointa
STR_6334 :Laske skaalauskerrointa
STR_6336 :Ruututyökalu: Kopioi elementti
STR_6337 :Ruututyökalu: Liitä elementti
STR_6338 :Ruututyökalu: Poista elementti
STR_6339 :Ruututyökalu: Siirrä elementti ylös
STR_6340 :Ruututyökalu: Siirrä elementti alas
STR_6341 :Ruututyökalu: Korota X-koordinaattia
STR_6342 :Ruututyökalu: Vähennä X-koordinaattia
STR_6343 :Ruututyökalu: Korota Y-koordinaattia
STR_6344 :Ruututyökalu: Vähennä Y-koordinaattia
STR_6345 :Ruututyökalu: Korota elementin korkeutta
STR_6346 :Ruututyökalu: Vähennä elementin korkeutta
STR_6347 :Polkuekstroja ei voi sijoittaa tasoristeyksiin!
STR_6348 :Poista ensiksi tasoristeys!
STR_6349 :Satunnainen valikkotausta
STR_6350 :Hajaannus
STR_6351 :Maisemoinnin hajautustyökalu
STR_6352 :Tiheys
STR_6353 :Matala tiheys
STR_6354 :Keskitiheys
STR_6355 :Korkea tiheys
STR_6356 :Luo ankkoja jos puistossa on vettä
STR_6357 :Poistaa kaikki kentän ankat
STR_6358 :Sivu {UINT16}
STR_6359 :{POP16}{POP16}Sivu {UINT16}
STR_6360 :{BLACK}{COMMA32}
STR_6361 :Valaistustehosteet laitteissa (kokeellinen)
STR_6362 :Jos päällä, kaikki radalliset laitteet valaistaan öisin.
STR_6363 :Kopioitu leikepöydälle
STR_6364 :{RED}{COMMA16} henkilö on kuollut laitteen {STRINGID} onnettomuudessa
STR_6365 :Laitteen uhrit
STR_6366 :Juuttuneet vaunut
STR_6367 :Animaatiokehys:
STR_6368 :Yhteensopivuussyistä emme suosittele että käytät OpenRCT2:ta Winen kautta. OpenRCT2 tukee natiivisti macOSia, Linuxia, FreeBSD:tä ja OpenBSD:tä.
STR_6369 :Salli radan rakennus vääriin korkeuksiin
STR_6370 :Sallii radan sijoituksen mihin tahansa korkeuteen
STR_6371 :Valitussa hakemistossa on RollerCoaster Tycoon 1 -asennus, mutta “csg1i.dat” -tiedosto puuttuu. Sinun tulee kopioida tämä tiedosto joko Loopy Landscapes tai RCT Deluxe -CD:ltä kiintolevyllesi RollerCoaster Tycoon 1 -asennuksen “Data” -kansioon.
STR_6372 :Valitussa hakemistossa on RollerCoaster Tycoon 1 -asennus, mutta tämä versio on väärä. OpenRCT2 tarvitsee joko Loopy Landscapes tai RCT Deluxe -asennuksen käyttääkseen RollerCoaster Tycoon 1 -tiedostoja.
STR_6373 :Vapaan tilan tarkistus päälle/pois
STR_6374 :C
STR_6375 :Tuntematon laite
STR_6376 :{WINDOW_COLOUR_2}Vaunu:{NEWLINE}{BLACK}{STRINGID} laitteelle {STRINGID}
STR_6377 :{WINDOW_COLOUR_2}Tyyppi: {BLACK}{STRINGID} laitteelle {STRINGID}
STR_6378 :Vastaanotetaan esinelistaa: {INT32} / {INT32}
STR_6379 :Vastaanotettiin epäkelpoja tietoja
STR_6380 :Päivitys saatavilla!
STR_6381 :Liity OpenRCT2:n Discordiin!
STR_6382 :Uusi OpenRCT2-versio on saatavilla: {STRING}!
STR_6383 :Avaa lataussivusto
STR_6384 :Lumisade
STR_6385 :Pyry
STR_6386 :Lumimyrsky
STR_6387 :Elementtiä ei voi laskea tässä…
STR_6388 :Elementtiä ei voi nostaa tässä…
STR_6389 :Ei tilaa
STR_6390 :OpenRCT2 tarvitsee alkuperäisen RollerCoaster Tycoon 2 -pelin tiedostot toimiakseen. Ole hyvä ja valitse hakemisto johon asensit RollerCoaster Tycoon 2:n.
STR_6391 :Valitse RCT2-hakemisto
STR_6392 :{STRING} ei löydy tästä polusta.
STR_6393 :Tavoitteen valinta
STR_6394 :Tavoite
STR_6395 :Huolto
STR_6396 :Poista näytönsäästäjä ja virransäästö käytöstä
STR_6397 :Jos päällä, OpenRCT2 estää näytönsäästäjän ja muiden virransäästöominaisuuksien toiminnan peliä pelatessa
STR_6398 :Tiedosto sisältää tuntemattomia laitetyyppejä. Päivitä uudempaan OpenRCT2-versioon.
STR_6399 :OpenRCT2 tarvitsee alkuperäisen RollerCoaster Tycoon 2 -pelin tiedostot toimiakseen. Aseta “game_path” -muuttuja config.ini -tiedostossa siihen hakemistoon, johon asensit RollerCoaster Tycoon 2:n. Käynnistä sitten OpenRCT2 uudelleen.
STR_6400 :Olen ladannut GOGin offline-asentajan RollerCoaster Tycoon 2:a varten, mutta en ole asentanut
STR_6401 :Olen jo asentanut RollerCoaster Tycoon 2:n
STR_6402 :OpenRCT2 data-asennus
STR_6403 :Valitse kumpi koskee sinua paremmin
STR_6404 :Valitse GOG RollerCoaster Tycoon 2 -asentaja.
STR_6405 :Valitse GOG-asentaja
STR_6406 :GOG RollerCoaster Tycoon 2 -asentaja
STR_6407 :Tässä voi mennä muutama minuutti.
STR_6408 :Ole hyvä ja asenna “innoextract” purkaaksesi GOG-asentajan, ja käynnistä sitten OpenRCT2 uudelleen.
STR_6409 :Valittu tiedosto ei ole GOGin offline-asentajan RollerCoaster Tycoon 2:a varten. Olet saattanut ladata GOG Galaxy -lataajan, tai valinnut väärän tiedoston.
STR_6410 :Lähennä/loitonna
STR_6411 :Näytä erilliset painikkeet työkalupalkissa lähennystä ja loitonnusta varten
STR_6412 :NumPad Enter
STR_6413 :Shift
STR_6414 :Vas. Shift
STR_6415 :Oik. Shift
STR_6416 :Ctrl
STR_6417 :Vas. Ctrl
STR_6418 :Oik. Ctrl
STR_6419 :Alt
STR_6420 :Vas. Alt
STR_6421 :Oik. Alt
STR_6422 :Cmd
STR_6423 :Vas. Cmd
STR_6424 :Oik. Cmd
STR_6425 :Joy Vasen
STR_6426 :Joy Oikea
STR_6427 :Joy Ylös
STR_6428 :Joy Alas
STR_6429 :Joy {INT32}
STR_6430 :Vas. hiiri
STR_6431 :Oik. hiiri
STR_6432 :Hiiri {INT32}
STR_6433 :Poista
STR_6434 :Poista kaikki pikanäppäimet tälle komennolle
STR_6435 :{WINDOW_COLOUR_2}Vandaaleja pysäytetty: {BLACK}{COMMA32}
STR_6436 :Näkymättömyys päälle/pois
STR_6437 :Näkyvä
STR_6438 :{MOVE_X}{2}👁
STR_6439 :Ruututyökalu: Näkymättömyys päälle/pois
STR_6440 :Läpinäkyvä vesi
STR_6441 :Ainakin yhden polunpinnan tulee olla valittu.
STR_6442 :Ainakin yhden jonotusaluepinnan tulee olla valittu.
STR_6443 :Ainakin yhden polunkaiteen tulee olla valittu.
STR_6444 :Polun pinnat
STR_6445 :Polun kaiteet
STR_6446 :{WINDOW_COLOUR_2}Pinnan nimi: {BLACK}{STRINGID}
STR_6447 :{WINDOW_COLOUR_2}Kaiteen nimi: {BLACK}{STRINGID}
STR_6448 :Esineen muotoa ei tueta
STR_6449 :{WINDOW_COLOUR_2}Raidat:
STR_6450 :{BLACK}”{STRING}”
STR_6451 :{BLACK}”{STRING}” - {STRING}
STR_6452 :{WINDOW_COLOUR_2}Myy: {BLACK}{STRING}
STR_6453 :Kopioi versiotiedot
STR_6454 :Banneria ei voi uudelleennimetä…
STR_6455 :Kylttiä ei voi uudelleennimetä…
STR_6456 :Jättiruudunkaappaus
STR_6457 :Ilmoita viasta GitHubissa
STR_6458 :Seuraa tätä päänäkymässä
STR_6460 :S
STR_6461 :Suunta
STR_6462 :Huvitus
STR_6463 :Huvitus: {COMMA2DP32}
STR_6464 :Jännitys
STR_6465 :Jännitys: {COMMA2DP32}
STR_6466 :Pahoinvointi
STR_6467 :Pahoinvointi: {COMMA2DP32}
STR_6468 :Ei vielä tiedossa
STR_6469 :Säädä pienempää partioaluetta
STR_6470 :Säädä suurempaa partioaluetta
STR_6471 :Läpinäkyvä kasvitus
STR_6472 :Läpinäkyvät kulkuneuvot
STR_6473 :Läpinäkyvät tukirakenteet
STR_6474 :Läpinäkyvät kävijät
STR_6475 :Läpinäkyvä henkilöstö
STR_6476 :Näkymätön kasvitus
STR_6477 :Näkymättömät maisemoinnit
STR_6478 :Näkymättömät polut
STR_6479 :Näkymättömät laitteet
STR_6480 :Näkymättömät kulkuneuvot
STR_6481 :Läpinäkyvyysasetukset
STR_6482 :Läpinäkyvyysasetukset
STR_6483 :Avaa läpinäkyvyyden asetukset
STR_6484 :Läpinäkyvä kasvitus -kytkin
STR_6485 :Läpinäkyvät kulkuneuvot -kytkin
STR_6486 :Läpinäkyvät kävijät -kytkin
STR_6487 :Läpinäkyvä henkilöstö -kytkin
STR_6488 :{RED}Kävijät valittavat pitkistä jonoista puistosi laitteisiin.{NEWLINE}Lyhennä ongelmallisia jonotusalueita, tai korota laitteiden kapasiteettia.
STR_6489 :Virhe: Yhteensopimaton puistoversio
STR_6490 :Varoitus: Jokseenkin yhteensopiva puistoversio
STR_6491 :Tämä puisto on tallennettu uudemmalla OpenRCT2-versiolla. Puisto on v{INT32} ja vaatii vähintään v{INT32}.
STR_6492 :Tämä puisto on tallennettu vanhemmalla OpenRCT2-versiolla, eikä sitä voi avata tällä peliversiolla. Puisto on v{INT32}.
STR_6493 :Tämä puisto on tallennettu uudemmalla OpenRCT2-versiolla, ja jotkin tiedot ovat saattaneet kadota. Puisto on v{INT32} ja vaatii vähintään v{INT32}.
STR_6494 :Ryhmitä laitetyypittäin
STR_6495 :Ryhmitä laitteet laitetyypin perusteella, yksittäisten kulkuneuvojen sijaan.
STR_6496 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_6497 :Klikkaa ruutua nähdäksesi sen elementit.{NEWLINE}Ctrl + klikkaa ruutuelementtiä valitaksesi sen suoraan.
STR_6498 :Ota käyttöön pitääksesi kartan neliönä.
#############
# Scenarios #
################
# RCT Original #
################
<Forest Frontiers>
STR_SCNR :Metsämaan mekastus
STR_PARK :Metsämaan mekastus
STR_DTLS :Metsän syövereihin on raivattu laaja alue, johon voit rakentaa kukoistavan huvipuiston
<Dynamite Dunes>
STR_SCNR :Dynamiittidyynit
STR_PARK :Dynamiittidyynit
STR_DTLS :Aavikon keskelle on rakennettu puisto, jossa on vain yksi vuoristorata, mutta tilaa laajennukseen
<Leafy Lake>
STR_SCNR :Juurijärvi
STR_PARK :Juurijärvi
STR_DTLS :Tyhjästä aloittaen, rakenna teemapuisto suuren järven ympärille
<Diamond Heights>
STR_SCNR :Timanttimäki
STR_PARK :Timanttimäki
STR_DTLS :Timanttimäki on jo menestyksekäs teemapuisto, jossa on hyviä laitteita - kehitä puiston arvo kaksinkertaiseksi
<Evergreen Gardens>
STR_SCNR :Ikivihreä puutarha
STR_PARK :Ikivihreä puutarha
STR_DTLS :Muunna kaunis puutarha menestyväksi huvipuistoksi
<Bumbly Beach>
STR_SCNR :Riemuranta
STR_PARK :Riemuranta
STR_DTLS :Kehitä Riemurannan pienestä huvipuistosta kukoistava teemapuisto
<Trinity Islands>
STR_SCNR :Kolmikkosaaret
STR_PARK :Kolmikkosaaret
STR_DTLS :Tämän upouuden huvipuiston pohjana toimii tämä saariryhmä
<Katie's Dreamland>
STR_SCNR :Ullan unelmapuisto
STR_PARK :Ullan unelmapuisto
STR_DTLS :Pieni huvipuisto, jossa on muutama laite ja tilaa laajentaa. Tehtävänäsi on tuplata puiston arvo.
<Pokey Park>
STR_SCNR :Pikkupuisto
STR_PARK :Pikkupuisto
STR_DTLS :Pieni ja ahdas huvipuisto, joka on kattavan laajennuksen tarpeessa
<White Water Park>
STR_SCNR :Valkokosken puisto
STR_PARK :Valkokosken puisto
STR_DTLS :Puisto, jossa on pari mainiota vesilaitetta kaipaa laajennusta
<Millennium Mines>
STR_SCNR :Kimalluskaivokset
STR_PARK :Kimalluskaivokset
STR_DTLS :Muunna iso hylätty kaivos matkailukohteesta teemapuistoksi
<Karts & Coasters>
STR_SCNR :Ratoja ja ratoja
STR_PARK :Ratoja ja ratoja
STR_DTLS :Metsään piilotettu suuri puisto, jossa on vain mikroautoratoja ja puisia vuoristoratoja
<Mel's World>
STR_SCNR :Mellun maailma
STR_PARK :Mellun maailma
STR_DTLS :Tässä huvipuistossa on muutama hyvin suunniteltu moderni laite, mutta myös paljon tilaa laajennukseen
<Mystic Mountain>
STR_SCNR :Salakallio
STR_PARK :Salakallio
STR_DTLS :Rakenna upouusi huvipuisto Salakallion mäkiseen metsään
<Pacific Pyramids>
STR_SCNR :Ponnekkaat pyramidit
STR_PARK :Ponnekkaat pyramidit
STR_DTLS :Muunna egyptiläiset rauniot menestyväksi huvipuistoksi
<Crumbly Woods>
STR_SCNR :Murumetsä
STR_PARK :Murumetsä
STR_DTLS :Suuri puisto, jossa on hyvin suunniteltuja mutta aika vanhoja laitteita. Korvaa vanhat laitteet tai rakenna uusia nostaaksesi puiston suosiota.
<Paradise Pier>
STR_SCNR :Eedenlaituri
STR_PARK :Eedenlaituri
STR_DTLS :Tee tästä pikkukylän laiturista menestyvä huvipuisto
<Lightning Peaks>
STR_SCNR :Ukkosvuoret
STR_PARK :Ukkosvuoret
STR_DTLS :Kauniit Ukkosvuoret ovat vaeltajien ja turistien suosiossa. Käytä vapaana olevaa maata viehättääksesi enemmän jännitystä kaipaavia asiakkaita.
<Ivory Towers>
STR_SCNR :Norsunluutornit
STR_PARK :Norsunluutornit
STR_DTLS :Pitkälle kehitetty puisto, jossa on pari ongelmaa
<Rainbow Valley>
STR_SCNR :Sateenkaarilaakso
STR_PARK :Sateenkaarilaakso
STR_DTLS :Sateenkaarilaakson paikallisviranomaiset eivät anna lupaa maansiirtoon tai isojen puiden kaatamiseen, mutta sinun tulee silti kehittää alueesta iso huvipuisto
<Thunder Rock>
STR_SCNR :Jyrykallio
STR_PARK :Jyrykallio
STR_DTLS :Jyrykallio seisoo keskellä aavikkoa ja vetää puoleensa paljon turisteja. Rakenna laitteita jotka vetäisivät entistä enemmän kävijöitä.
<Mega Park>
STR_SCNR :Megapuisto
STR_PARK :Megapuisto
STR_DTLS :Huvin vuoksi!
## Added Attractions
<Whispering Cliffs>
STR_SCNR :Kuikauskalliot
STR_PARK :Kuikauskalliot
STR_DTLS :Kehitä rannikkokallioista menestyvä huvipuisto
<Three Monkeys Park>
STR_SCNR :Kolmen apinan puisto
STR_PARK :Kolmen apinan puisto
STR_DTLS :Tämän laajan puisto keskellä on valtava kolmintaisteleva teräsvuoristorata
<Canary Mines>
STR_SCNR :Kanariakaivokset
STR_PARK :Kanariakaivokset
STR_DTLS :Tämä hylätty kaivos on jo hyvää vauhtia muuttumassa matkailukohteeksi pienoisjunansa ja muutaman vuoristoradansa ansiosta
<Barony Bridge>
STR_SCNR :Simpukkasilta
STR_PARK :Simpukkasilta
STR_DTLS :Kehitä sinulle annetusta vanhasta hylätystä sillasta kukoistava huvipuisto
<Funtopia>
STR_SCNR :Hupitopia
STR_PARK :Hupitopia
STR_DTLS :Valtatien molemmille puolille sijoittuva puisto, jossa on jo muutama laite toiminnassa
<Haunted Harbour>
STR_SCNR :Kummitussatama
STR_PARK :Kummitussatama
STR_DTLS :Paikallisviranomaiset ovat suostuneet myymään maata tämän pienen rantapuiston lähistöltä halvalla, kunhan vain tiettyjä laitteita ylläpidetään
<Fun Fortress>
STR_SCNR :Ilolinna
STR_PARK :Ilolinna
STR_DTLS :Tämä linna on annettu käsiisi teemapuiston kehitystä varten
<Future World>
STR_SCNR :Tulevaisuuden maa
STR_PARK :Tulevaisuuden maa
STR_DTLS :Tässä futuristisessa puistossa on runsaasti tilaa uusia laitteita varten
<Gentle Glen>
STR_SCNR :Lempeä laakso
STR_PARK :Lempeä laakso
STR_DTLS :Paikalliset pitävät lempeämmistä laitteista, joten laajenna puistoa heidän makunsa mukaan
<Jolly Jungle>
STR_SCNR :Vinkeä viidakko
STR_PARK :Vinkeä viidakko
STR_DTLS :Viidakon syvyyksissä on laaja maa-alue, valmiina teemapuiston rakentamiseen
<Hydro Hills>
STR_SCNR :Kastekukkula
STR_PARK :Kastekukkula
STR_DTLS :Eritasoisten järvien sarja muodostaa perustan tälle uudelle huvipuistolle
<Sprightly Park>
STR_SCNR :Pirteä puisto
STR_PARK :Pirteä puisto
STR_DTLS :Tässä puistovanhuksessa on monta historiallista laitetta, mutta on pahasti velkakierteessä
<Magic Quarters>
STR_SCNR :Taikakortteli
STR_PARK :Taikakortteli
STR_DTLS :Laaja alue on raivattu ja puoliksi teemattu, valmiina teemapuiston kehitykseen
<Fruit Farm>
STR_SCNR :Hedelmätila
STR_PARK :Hedelmätila
STR_DTLS :Menestyksekäs hedelmätila on rakentanut rautatien tulojen kohentamiseksi - sinun tehtävänäsi on kehittää siitä täydellinen huvipuisto
<Butterfly Dam>
STR_SCNR :Perhospato
STR_PARK :Perhospato
STR_DTLS :Tätä patoa ympäröivä alue on kuin luotu huvipuiston kehittämiseen
<Coaster Canyon>
STR_SCNR :Kotkakanjoni
STR_PARK :Kotkakanjoni
STR_DTLS :Muunna tämä valtava kanjoni kukoistavaksi huvipuistoksi
<Thunderstorm Park>
STR_SCNR :Myrskypuisto
STR_PARK :Myrskypuisto
STR_DTLS :Ilmasto on täällä niin kostea että valtava pyramidi on rakennettu jotta jotkut laitteet voidaan rakentaa suojaan
<Harmonic Hills>
STR_SCNR :Harmoniamäki
STR_PARK :Harmoniamäki
STR_DTLS :Paikallisviranomaiset eivät hyväksy puun latvoja korkeampia rakennusprojekteja
<Roman Village>
STR_SCNR :Roomalaiskylä
STR_PARK :Roomalaiskylä
STR_DTLS :Kehitä tätä roomalaisteemaista puistoa lisäämällä laitteita ja vuoristoratoja
<Swamp Cove>
STR_SCNR :Suolahti
STR_PARK :Suolahti
STR_DTLS :Osittain rakennettu saariryhmän päälle, tässä puistossa on jo kaksi isoa vuoristorataa keskipisteenä
<Adrenaline Heights>
STR_SCNR :Hurjavuori
STR_PARK :Hurjavuori
STR_DTLS :Rakenna puisto, joka tyydyttää paikallisia jännityksenjanoisia hurjapäitä
<Utopia Park>
STR_SCNR :Utopiapuisto
STR_PARK :Utopia
STR_DTLS :Aavikon keskellä tämä keidas tarjoaa erikoisen tilaisuuden rakentaa huvipuisto
<Rotting Heights>
STR_SCNR :Laholahti
STR_PARK :Laholahti
STR_DTLS :Rikkaruohoinen ja ränsistynyt, pystytkö sinä elvyttämään tämän rappeutuneen puiston?
<Fiasco Forest>
STR_SCNR :Katastrofikukkula
STR_PARK :Katastrofikukkula
STR_DTLS :Täynnä huonosti suunniteltuja ja vaarallisia laitteita, sinulla on vain vähän rahaa ja aikaa korjata ongelmat ja kääntää puiston suunta parempaan päin
<Pickle Park>
STR_SCNR :Pikkelssipuisto
STR_PARK :Pikkelssipuisto
STR_DTLS :Paikallisviranomaiset eivät suostu minkäänlaiseen markkinointiin tai mainontaan, joten tämän puiston on menestyttävä pelkällä maineella
<Giggle Downs>
STR_SCNR :Riemuravit
STR_PARK :Riemuravit
STR_DTLS :Neliratainen hevosajelu on tämän laajentuvan puiston keskipiste
<Mineral Park>
STR_SCNR :Mineraalipuisto
STR_PARK :Mineraalipuisto
STR_DTLS :Muunna tämä hylätty kivikaivos jännitystä kaipaavien turistien matkakohteeksi
<Coaster Crazy>
STR_SCNR :Vuoristoradan räminät
STR_PARK :Vuoristoradan räminät
STR_DTLS :Sinulla on rajallisesti rahaa mutta rajattomasti aikaa muuntaa tämä vuoristomaisema laajaksi vuoristoratapuistoksi
<Urban Park>
STR_SCNR :Urbaanipuisto
STR_PARK :Urbaanipuisto
STR_DTLS :Pikkuruinen puisto on päässyt sopimukseen puiston laajennuksesta läpi lähikylän katujen
<Geoffrey Gardens>
STR_SCNR :Paten puutarha
STR_PARK :Paten puutarha
STR_DTLS :Valtava puutarha pitäisi muuntaa kukoistavaksi huvipuistoksi
## Loopy Landscapes
<Iceberg Islands>
STR_SCNR :Jäävuorisaaret
STR_PARK :Jäävuorisaaret
STR_DTLS :Ryhmä jäävuoria on tämän kunnianhimoisen mutta kylmän huvipuiston pohjana
<Volcania>
STR_SCNR :Tappuravuori
STR_PARK :Tappuravuori
STR_DTLS :Lepotilassa oleva tulivuori on tämän vuoristoratahaasteen keskipisteenä
<Arid Heights>
STR_SCNR :Santarinne
STR_PARK :Santarinne
STR_DTLS :Maallisista rahoitushuolista vapaana, sinun tulee kehittää tästä aavikkopuistosta kävijöitä tyydyttävä huvipuisto
<Razor Rocks>
STR_SCNR :Terälohkare
STR_PARK :Terälohkare
STR_DTLS :Tehtävänäsi on rakentaa Terälohkareiden keskuuteen valtava puisto täynnä vuoristoratoja
<Crater Lake>
STR_SCNR :Kraaterinjärvi
STR_PARK :Kraaterinjärvi
STR_DTLS :Muinaiseen kraateriin muodostunut suuri järvi on tämän puiston sijaintina
<Vertigo Views>
STR_SCNR :Huimahuippu
STR_PARK :Huimahuippu
STR_DTLS :Tässä puistossa on jo loistava hyper-vuoristorata, mutta sinun tulee kasvattaa puiston tuottoa
<Paradise Pier 2>
STR_SCNR :Eedenlaituri 2
STR_PARK :Eedenlaituri 2
STR_DTLS :Eedenlaituri on laajentanut kulkuväylien verkostoaan meren yllä, ja tehtävänäsi on laajentaa puistoa uuteen alaan
<Dragon's Cove>
STR_SCNR :Lohikäärmelahti
STR_PARK :Lohikäärmelahti
STR_DTLS :Tämä merenrannan lahti on tämän vuoristoratahaasteen sijaintina
<Good Knight Park>
STR_SCNR :Hyvän ritarin puisto
STR_PARK :Hyvän ritarin puisto
STR_DTLS :Pari vuoristorataa sisältävä linna on vailla kehitystä isompaan puistoon
<Wacky Warren>
STR_SCNR :Temmellystunneli
STR_PARK :Temmellystunneli
STR_DTLS :Puisto, jossa suuri osa poluista ja vuoristoradoista on maan alla
<Grand Glacier>
STR_SCNR :Jäätikön jäynät
STR_PARK :Jäätikön jäynät
STR_DTLS :Jäätiköitä täynnä oleva laakso on sinun huvipuiston kehitystä varten
<Crazy Craters>
STR_SCNR :Kumma kraateri
STR_PARK :Kumma kraateri
STR_DTLS :Kaukaisessa maailmassa, jossa rahalle ei ole käyttöä, sinun tulee rakentaa huvipuisto, joka pitää kävijät tyytyväisenä
<Dusty Desert>
STR_SCNR :Aava autiomaa
STR_PARK :Aava autiomaa
STR_DTLS :Viisi vuoristorataa kaipaa viimeistelyä tässä aavikkopuistossa
<Woodworm Park>
STR_SCNR :Toukkapuisto
STR_PARK :Toukkapuisto
STR_DTLS :Tämä historiallinen puisto on saanut luvan ainoastaan vanhanaikaisten laitteiden rakennukseen
<Icarus Park>
STR_SCNR :Ikaruspuisto
STR_PARK :Ikaruspuisto
STR_DTLS :Kehitä tätä avaruusoliopuistoa korottaaksesi sen tuottoa
<Sunny Swamps>
STR_SCNR :Rämeen rällätys
STR_PARK :Rämeen rällätys
STR_DTLS :Tässä hienosti maisemoidussa huvipuistossa on jo monia laitteita, mutta myös tilaa laajennukseen
<Frightmare Hills>
STR_SCNR :Painajaispuisto
STR_PARK :Painajaispuisto
STR_DTLS :Pelottava puisto, jossa on valtava vuoristorata keskipisteenä
<Thunder Rocks>
STR_SCNR :Jylinäkalliot
STR_PARK :Jylinäkalliot
STR_DTLS :Kaksi suurta kivenlohkaretta törröttävät hiekasta, ja niiden päälle on tarkoitus rakentaa uusi huvipuisto
<Octagon Park>
STR_SCNR :Kahdeksankulmion puisto
STR_PARK :Kahdeksankulmion puisto
STR_DTLS :Sinun tulee suunnitella ja rakentaa kymmenen vuoristorataa tähän suureen puistoon
<Pleasure Island>
STR_SCNR :Huvisaari
STR_PARK :Huvisaari
STR_DTLS :Saaren pitkä ja kapea muoto tekee vuoristoratojen rakennuksesta haastavaa
<Icicle Worlds>
STR_SCNR :Pakkaspuisto
STR_PARK :Pakkaspuisto
STR_DTLS :Jäinen maisema on kukoistavan teemapuiston pohjana
<Southern Sands>
STR_SCNR :Etelähietikko
STR_PARK :Etelähietikko
STR_DTLS :Aavikkopuisto, jossa muutama nerokas vuoristorata on kehitettävänäsi
<Tiny Towers>
STR_SCNR :Lilliputtitorni
STR_PARK :Lilliputtitorni
STR_DTLS :Sinun tulee viimeistellä tämän pikkuruisen puiston viisi vuoristorataa
<Nevermore Park>
STR_SCNR :Mikäpuisto
STR_PARK :Mikäpuisto
STR_DTLS :Valtava puisto jota reunoittaa uraauurtava kulkuväline
<Pacifica>
STR_SCNR :Tyynisaari
STR_PARK :Tyynisaari
STR_DTLS :Tämä suuri saari on valmiina huvipuiston kehitykseen
<Urban Jungle>
STR_SCNR :Betoniviidakko
STR_PARK :Betoniviidakko
STR_DTLS :Jättimäinen hylätty pilvenpiirtäjä on erikoinen tilaisuus huvipuiston rakentajalle
<Terror Town>
STR_SCNR :Kirkuva kylä
STR_PARK :Kirkuva kylä
STR_DTLS :Tämä urbaani alue on sinun huvipuiston kehitystä varten
<Megaworld Park>
STR_SCNR :Megamaailma
STR_PARK :Megamaailma
STR_DTLS :Tämä mittava puisto on pakattu täyteen laitteita, mutta parannuksen varaa löytyy
<Venus Ponds>
STR_SCNR :Venuslampi
STR_PARK :Venuslampi
STR_DTLS :Kaukaisella planeetalla tämä alue on huvipuiston rakennusta vailla
<Micro Park>
STR_SCNR :Mikropuisto
STR_PARK :Mikropuisto
STR_DTLS :Kokeile rakentaa maailman pienin tuottoisa huvipuisto
## Real Parks from RCT1
# None of them had details
<Alton Towers>
STR_SCNR :Alton Towers
STR_PARK :Alton Towers
STR_DTLS :
<Heide-Park>
STR_SCNR :Heide-Park
STR_PARK :Heide-Park
STR_DTLS :
<Blackpool Pleasure Beach>
STR_SCNR :Blackpool Pleasure Beach
STR_PARK :Blackpool Pleasure Beach
STR_DTLS :
## Misc parks from RCT1
# Had no details
<Fort Anachronism>
STR_SCNR :Anakronismilinnake
STR_PARK :Anakronismilinnake
STR_DTLS :
###########
# Scenery #
###########
## Start OpenRCT2 Official
[TTPIRF05]
STR_NAME :Katto
[TTRFWD01]
STR_NAME :Katto
[TTRFWD02]
STR_NAME :Katto
[TTRFWD03]
STR_NAME :Katto
[TTRFWD04]
STR_NAME :Katto
[TTRFWD05]
STR_NAME :Katto
[TTRFWD06]
STR_NAME :Katto
[TTRFWD07]
STR_NAME :Katto
[TTRFWD08]
STR_NAME :Katto
[ACWW33]
STR_NAME :Puinen tolppaseinä
[ACWWF32]
STR_NAME :Puinen tolppaseinä
## End OpenRCT2 Official
###############################################################################
## RCT2 Scenarios
###############################################################################
<Alpine Adventures>
STR_SCNR :Alppiseikkailu
STR_PARK :Alppiseikkailu
STR_DTLS :Muunna pieni vuoriston hiihtokeskus lumiteemaiseksi huvipuistoksi
<Amity Airfield>
STR_SCNR :Lennokas lentokenttä
STR_PARK :Lennokas lentokenttä
STR_DTLS :Rakenna lentoteemainen huvipuisto tämän hylätyn lentokentän kupeeseen
<Botany Breakers>
STR_SCNR :Sekasortosaari
STR_PARK :Sekasortosaari
STR_DTLS :Haasteenasi on rakentaa tuottoisa puisto tälle paratiisisaarelle
<Build your own Six Flags Belgium>
STR_SCNR :Rakenna oma Six Flags Belgiasi
STR_PARK :Six Flags Belgia
STR_DTLS :Rakenna oma versiosi tästä eurooppalaisesta Six Flags -puistosta
<Build your own Six Flags Great Adventure>
STR_SCNR :Rakenna oma Six Flags Great Adventuresi
STR_PARK :Six Flags Great Adventure
STR_DTLS :Käytä luovia kykyjäsi tämän Six Flags -puiston jäljennykseen
<Build your own Six Flags Holland>
STR_SCNR :Rakenna oma Six Flags Hollantisi
STR_PARK :Six Flags Hollanti
STR_DTLS :Rakenna tämä eurooppalainen Six Flags -puisto kuten itse haluat
<Build your own Six Flags Magic Mountain>
STR_SCNR :Rakenna oma Six Flags Magic Mountainisi
STR_PARK :Six Flags Magic Mountain
STR_DTLS :Rakenna oma versiosi tästä valtavasta Six Flags -puistosta
<Build your own Six Flags over Texas>
STR_SCNR :Rakenna oma Six Flags yllä Teksasisi
STR_PARK :Six Flags yllä Teksasin
STR_DTLS :Aloittaen tyhjästä, rakenna kaikki tämän Six Flags -puiston laitteet
<Build your own Six Flags Park>
STR_SCNR :Rakenna oma Six Flags -puistosi
STR_PARK :Six Flags
STR_DTLS :Rakenna oma Six Flags -puistosi - rakenna joko muiden Six Flags -puistojen laitteet, tai luo ja rakenna omat laitteesi
<Bumbly Bazaar>
STR_SCNR :Mukavat markkinat
STR_PARK :Mukavat markkinat
STR_DTLS :Aloittaen pienestä markkinapaikasta, haasteenasi on korottaa tuottoa pelkistä kojuista rakentamalla laitteita ja vuoristoratoja kävijöitä houkuttamaan
<Crazy Castle>
STR_SCNR :Hullulinna
STR_PARK :Hullulinna
STR_DTLS :Olet perinyt ison linnan. Toimenasi on muuntaa se pieneksi teemapuistoksi.
<Dusty Greens>
STR_SCNR :Tomuviheriö
STR_PARK :Tomuviheriö
STR_DTLS :Aavikon maantien risteyksen vieressä oleva Tomuviheriö on loistava tilaisuus muuntaa pieni golf-keskus kukoistavaksi huvipuistoksi
<Electric Fields>
STR_SCNR :Peltopuisto
STR_PARK :Peltopuisto
STR_DTLS :Olet perinyt pienen maatilan, ja haasteenasi on rakentaa pieni huvipuisto peltojen ja maatilarakennusten oheen
<Extreme Heights>
STR_SCNR :Äärivuori
STR_PARK :Äärivuori
STR_DTLS :Rahahuolien kahleista vapautettuna, haasteenasi on laajentaa tätä aavikkopuistoa houkutellen kävijöitä jotka hakevat vain kaikista jännimpiä elämyksiä
<Factory Capers>
STR_SCNR :Tehdastemput
STR_PARK :Tehdastemput
STR_DTLS :Hylätty tehdaskompleksi on hyvä tilaisuus rakentaa mekaanisen teemainen huvipuisto
<Fungus Woods>
STR_SCNR :Sienikorpi
STR_PARK :Sienikorpi
STR_DTLS :Haasteenasi on rakentaa kukoistava teemapuisto Sienikorpeen - mutta voit ainoastaan rakentaa vanhanaikaisia puulaitteita
<Ghost Town>
STR_SCNR :Aavekaupunki
STR_PARK :Aavekaupunki
STR_DTLS :Suuren huvipuistoketjun palkkaamana sinun tehtävänäsi on rakentaa heille mittava vuoristoratapuisto hylätyn kaivoskylän ympärille
<Gravity Gardens>
STR_SCNR :Mahtilehto
STR_PARK :Mahtilehto
STR_DTLS :Haasteenasi on rakentaa vuoristoratapuisto kauniiseen Mahtilehtoon. Ei muita laitteita, ainoastaan vuoristoratoja!
<Infernal Views>
STR_SCNR :Hiisipuisto
STR_PARK :Hiisipuisto
STR_DTLS :Puisto, joka on arveluttavasti rakennettu laavakiven päälle magmavirtojen oheen
<Lucky Lake>
STR_SCNR :Onnenjärvi
STR_PARK :Onnenjärvi
STR_DTLS :Tätä rajattomilla rahoilla mutta vaikealla järvisijainnilla varustettua puistoa on haastaavaa laajentaa ja johtaa
<Rainbow Summit>
STR_SCNR :Sateenkaarikukkula
STR_PARK :Sateenkaarikukkula
STR_DTLS :Tällä mäen reunaan rakennetulla puistolla ei ole lupaa rakentaa mitään korkeaa. Pystytkö sinä laajentamaan puistoa ja tehdä siitä menestyksen?
<Six Flags Belgium>
STR_SCNR :Six Flags Belgia
STR_PARK :Six Flags Belgia
STR_DTLS :Kokeile tämän Six Flags -puiston johtamista ja kehitystä
<Six Flags Great Adventure>
STR_SCNR :Six Flags Great Adventure
STR_PARK :Six Flags Great Adventure
STR_DTLS :Rakenna puuttuvat Six Flags -laitteet, tai tee omat luomuksesi puiston parantamiseksi! Mutta älä unohda tärkeintä tavoitettasi: houkuttele lisää kävijöitä puistoon!
<Six Flags Holland>
STR_SCNR :Six Flags Hollanti
STR_PARK :Six Flags Hollanti
STR_DTLS :Kokeile tämän Six Flags -puiston johtamista ja kehitystä
<Six Flags Magic Mountain>
STR_SCNR :Six Flags Magic Mountain
STR_PARK :Six Flags Magic Mountain
STR_DTLS :Rakenna puuttuvat Six Flags -laitteet, tai tee omat luomuksesi puiston parantamiseksi! Mutta älä unohda tärkeintä tavoitettasi: maksa velkasi pitäen puiston arvon korkealla!
<Six Flags over Texas>
STR_SCNR :Six Flags yllä Teksasin
STR_PARK :Six Flags yllä Teksasin
STR_DTLS :Rakenna puuttuvat Six Flags -laitteet, tai tee omat luomuksesi puiston parantamiseksi! Mutta älä unohda tärkeintä tavoitettasi: houkuttele lisää kävijöitä puistoon!
###############################################################################
## Wacky Worlds Scenarios
###############################################################################
<Africa - African Diamond Mine>
STR_SCNR :Afrikka - Afrikkalainen timanttikaivos
STR_PARK :Afrikan kaivokset
STR_DTLS :Olet perinyt lopetetun timanttikaivoksen, ja löydät arvokkaan timantin. Päätät sijoittaa rahat maailmankuulun teemapuiston rakentamiseen.
<Africa - Oasis>
STR_SCNR :Afrikka - Keidas
STR_PARK :Kangastuskivaa
STR_DTLS :Aavikosta on löydetty keidas, joka olisi loistava paikka huvipuistolle. Kuljetus keitaalle on jo hoidettu.
<Africa - Victoria Falls>
STR_SCNR :Afrikka - Victorian putoukset
STR_PARK :Yli reunan
STR_DTLS :Juuri rakennettu pato tuottaa paljon halpaa vesivoimaa, jolla voi pyörittää huvipuistoa. Sinun täytyy nostaa puiston arvoa jotta voit maksaa takaisin padon rakennuslainan.
<Antarctic - Ecological Salvage>
STR_SCNR :Etelämanner - Ekologinen pelastus
STR_PARK :Jäinen seikkailu
STR_DTLS :Ympäristövirasto on kääntynyt puoleesi jotta vanhan öljynjalostamon rumilus voitaisiin muuttaa huippuluokan matkailukohteeksi. Maa on halpaa mutta lainakorot pilvissä. Voit myydä vanhat rakennukset.
<Asia - Great Wall of China Tourism Enhancement>
STR_SCNR :Aasia - Kiinan muurin matkailuedistys
STR_PARK :Kiinan muuri
STR_DTLS :Viranomaiset ovat päättäneet kehittää muurin alueen matkailua rakentamalla teemapuisto viereiselle tontille. Rahoista viis!
<Asia - Japanese Coastal Reclaim>
STR_SCNR :Aasia - Japanin rannikko
STR_PARK :Okinawan ranta
STR_DTLS :Rannikon puistolta on loppunut tila. Ainoa mahdollisuutesi on rakentaa mereen, joten olet ottanut lainan. Korkeusrajoitukset ovat voimassa perustojen ja maanjäristyksien takia.
<Asia - Maharaja Palace>
STR_SCNR :Aasia - Maharajan palatsi
STR_PARK :Maharaja-puisto
STR_DTLS :Maharaja on käskenyt sinut tuomaan hupia ja viihdettä suurelle paikallisväestölle. Rakenna puisto Maharajan palatsin innoittamana.
<Australasia - Ayers Rock>
STR_SCNR :Australaasia - Uluru
STR_PARK :Uluru-seikkailu
STR_DTLS :Autat aboriginaaleja rakentamaan puiston osana heidän kulttuurinedistämisohjelmaa. Sinun täytyy houkutella suuri määrä kävijöitä opettaaksesi heille aboriginaalien kulttuuriperintöä.
<Australasia - Fun at the Beach>
STR_SCNR :Australaasia - Rantakivaa
STR_PARK :Rantakivaa
STR_DTLS :Paikallisen yrittäjän akvaario on mennyt konkurssiin. Sinulla on jo pieni huvipuisto vastarannalla, ja ostat konkurssipesän rakennusyhtiöltä. Kehitä yksi yhtenäinen puisto.
<Europe - European Cultural Festival>
STR_SCNR :Eurooppa - Euroopan kulttuurifestivaali
STR_PARK :Euro-elämyksiä
STR_DTLS :Sinut on tuotu ottamaan haltuun yksi Euroopan kulttuurimatkakohteista, ja sinun tulee nostaa kävijämäärää jotta voit maksaa EU-tuen takaisin ennen Euroopan parlamentin vaalikauden loppua.
<Europe - Renovation>
STR_SCNR :Eurooppa - Peruskorjaus
STR_PARK :Tuhkista nousee
STR_DTLS :Vanha puisto on päässyt ränsistymään. Saat Euroopan unionilta apurahaa tämän puutteellisen alueen kunnostamiseen! Sinun täytyy kunnostaa puisto ja maksaa apuraha takaisin.
<N. America - Extreme Hawaiian Island>
STR_SCNR :Pohjois-Amerikka - Extreme-havaijilaissaari
STR_PARK :Waikikileikki
STR_DTLS :Havaijin ihmiset ovat tylsistyneitä surffaukseen, ja haluavat jotain jännittävämpää. Pidä tämä mielessä kun rakennat puistoa, joka ylläpitää alueen turistiluokitusta.
<North America - Grand Canyon>
STR_SCNR :Pohjois-Amerikka - Grand Canyon
STR_PARK :Kanjonikepposet
STR_DTLS :Sinun tulee rakentaa puisto rajallisen kokoiselle alueelle tämän luonnon arteen molemmin puolin. Voit ostaa lisää tilaa naapurissa olevalta alkuperäiskansalta. Tavoitteen saavutus takaa paikalliskylän selviytymisen.
<North America - Rollercoaster Heaven>
STR_SCNR :Pohjois-Amerikka - Vuoristoratojen mekka
STR_PARK :Vuoristoratojen mekka
STR_DTLS :Olet menestyksekäs liikemies sapattivapaalla, ja haluat käyttää tämän ajan kaupunginpuiston muuttamiseksi vuoristoratojen mekaksi. Raha ei ole este!
<South America - Inca Lost City>
STR_SCNR :Etelä-Amerikka - Inkojen kadonnut kaupunki
STR_PARK :Kadonnut kaupunki
STR_DTLS :Edistääksesi paikallista turismia, sinun tulee rakentaa puisto, joka on ympäristönsä kaltainen, vaikka korkeusrajoitukset ovatkin voimassa.
<South America - Rain Forest Plateau>
STR_SCNR :Etelä-Amerikka - Sademetsän tasanko
STR_PARK :Sademetsän seikkailu
STR_DTLS :Tila on niukassa tässä korvaamattomassa sademetsässä - sinun täytyy ahtaa mahdollisimman paljon jo raivattuun alueeseen, jotta paikalliselle puuteollisuudelle olisi kannattava vaihtoehto.
<South America - Rio Carnival>
STR_SCNR :Etelä-Amerikka - Rion karnevaalit
STR_PARK :Sokerileipärannikko
STR_DTLS :Johdat pientä puisto Rion läheisyydessä, mutta pankki vaatii lainan takaisinmaksua. Sinun täytyy pikaisesti nostaa tuottotasoa jotta voit maksaa tämän ennakoimattoman menoerän.
###############################################################################
## Time Twister Scenarios
###############################################################################
<Dark Age - Castle>
STR_SCNR :Keskiaika - Linna
STR_PARK :Linnaranta
STR_DTLS :Paikallinen historian elävöitysryhmä ottavat harrastuksensa aika tosissaan. He ovat luottaneet tämän rannikkolinnan käsiisi, jotta voit rakentaa uuden keskiajan teemapuiston.
<Dark Age - Robin Hood>
STR_SCNR :Keskiaika - Robin Hood
STR_PARK :Sherwoodin metsä
STR_DTLS :Vapauttaaksesi rahat rikkailta ja jakaaksesi ne köyhille, sinä ja iloiset veikkosi olette päättäneet rakentaa huvipuiston Sherwoodin metsään.
<Future - First Encounters>
STR_SCNR :Tulevaisuus - Ensitapaaminen
STR_PARK :Avaruusolentojen aukio
STR_DTLS :Kaukaisella planeetalla on sittenkin elämää! Rakenna avaruusolio-teemapuisto lyödäksesi rahoiksi tämän ennennäkemättömän kiinnostuksen ansiosta.
<Future - Future World>
STR_SCNR :Tulevaisuus - Tulevaisuuden maailma
STR_PARK :Kaksoskaupunki
STR_DTLS :Näytä kekseliäs utooppinen tulevaisuuden mielikuvasi - luo futuristinen puisto, jossa on kaikki huipputekniset laitteet.
<Mythological - Animatronic Film Set>
STR_SCNR :Mytologia - Animatroninen filmistudio
STR_PARK :Animatronian antia
STR_DTLS :Sinulle on annettu tehtäväksi vanhan filmistudion paikalle rakennetun toimivan teemapuiston hoito ja laajennus. Rakenna kunnianosoitus niille stop motion -animaattoreille jotka toivat myyttiset hahmot ensi kertaa valkokankaalle.
<Mythological - Cradle of Civilisation>
STR_SCNR :Mytologia - Sivilisaation alku
STR_PARK :Mytologian magiaa
STR_DTLS :Omistat saaren jolla on jonkinlaista arkeologista arvoa. Olet päättänyt rahoittaa tämän kulttuuriperinnön suojelua rakentamalla alueen rikkaaseen mytologiaan perustuvan teemapuiston.
<Prehistoric - After the Asteroid>
STR_SCNR :Esihistoria - Asteroidin jälkeen
STR_PARK :Kraaterikivaa
STR_DTLS :Omistat pölyisen meteorikraaterin. Bisneselämän tosimiehenä olet päättänyt rakentaa asteroidin teemapuiston ja muuntaa näennäisesti arvottoman maatilkkusi mittavaksi omaisuudeksi.
<Prehistoric - Jurassic Safari>
STR_SCNR :Esihistoria - Jurassinen safari
STR_PARK :Vuoristosaurus
STR_DTLS :Tehtävänäsi on rakentaa jurassisen kauden teemapuisto. Jotta kävijät pääsevät helposti näkemään eksoottisia kasveja ja eläimiä, sinun tulee rakentaa laitteita joilla pääsee laakson yli ja alle.
<Prehistoric - Stone Age>
STR_SCNR :Esihistoria - Kivikausi
STR_PARK :Kivikepposet
STR_DTLS :Estääksesi maantien rakennuksen ja mystisten kivirenkaiden tuhoamisen, sinun pitää rakentaa kivikauden teemapuisto ja tehdä voittoa. Kävijöiden houkutus saattaa tosin olla vaikeaa, koska maasto ei ole kovin vieraanvaraista.
<Roaring Twenties - Prison Island>
STR_SCNR :Kuohuva 20-luku - Vankisaari
STR_PARK :Alcatraz
STR_DTLS :Surullisenkuuluisa Vankisaari - joka oli muinoin tupaten täynnä trokareita ja gangstereita - on nyt myynnissä. Olet päättänyt muodostaa siitä korkean luokan matkailukohteen, eikä rahalla ole niinkään väliä.
<Roaring Twenties - Schneider Cup>
STR_SCNR :Kuohuva 20-luku - Schneider-kilvat
STR_PARK :Schneiderrannat
STR_DTLS :Isoisäsi Schneider-nopeuskisan voitosta tulee kohta 75 vuotta täyteen. Kunnioita hänen saavutustaan rakentamalla teemapuisto tämän maineikkaan vesilentokonekilvan ympärille.
<Roaring Twenties - Skyscrapers>
STR_SCNR :Kuohuva 20-luku - Pilvenpiirtäjät
STR_PARK :Metropoli
STR_DTLS :Omistat tyhjän tontin pienasutusalueen vieressä. 20-luvun art deco -arkkitehtuurin innoittamana rakenna pilvenpiirtäjien teemapuisto puristaaksesi kaupunkitontistasi viimeisetkin tuoton pisarat.
<Rock 'n' Roll - Flower Power>
STR_SCNR :Rock n roll - Kukkavoimaa
STR_PARK :Woodstock
STR_DTLS :Suuri vuosittainen musiikkifestivaali järjestetään maillasi. Rakenna tajuntaa laajentava huvipuisto vapaamielisen yleisön viihdyttämiseen.
<Rock 'n' Roll - Rock 'n' Roll>
STR_SCNR :Rock n roll - Rock n roll
STR_PARK :Rock n rollin kukoistus
STR_DTLS :Tämä vanha huvipuisto on nähnyt parempia päiviä. Auta sen omistajaa antamalla sille retron rock n roll -muodonmuutoksen, joka tekee puistosta menestyksekkään viihdekeskuksen.
###############################################################################
## Official Custom Content Scenarios
###############################################################################
<Panda World>
STR_SCNR :Pandamaailma
STR_PARK :Pandamaailma
STR_DTLS :Rakenna lisää laitteita ja houkuttele lisää kävijöitä tähän panda-teemaiseen puistoon