2004-12-24 00:53:13 +01:00
##name Turkish
2006-11-19 21:42:55 +01:00
##ownname Türkçe
2007-01-22 21:52:20 +01:00
##isocode tr_TR
2008-11-24 19:53:17 +01:00
##winlangid 0x041f
2005-09-06 18:01:38 +02:00
##plural 1
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2007-05-24 23:08:08 +02:00
#
2007-01-07 18:32:35 +01:00
##id 0x0000
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_NULL :
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Harita kenarı nda
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Sı nı ra çok yakı n
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Para yetersiz - gerekli miktar: {CURRENCY}
2007-06-21 19:38:59 +02:00
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY}
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_EMPTY :
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Zeminin düzleştirilmesi lazı m
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0008_WAITING :{BLACK}Bekleyen: {WHITE}{STRING}
2006-10-20 16:31:35 +02:00
STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} çı kı ş noktası {STATION})
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}İstenen: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}İstenen: {GOLD}
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_SUPPLIES :{BLACK}Sağladı kları : {GOLD}
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :Yolcu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0010_COAL :Kömür
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_0011_MAIL :Posta
STR_0012_OIL :Petrol
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0013_LIVESTOCK :Hayvan
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0014_GOODS :Eşya
STR_0015_GRAIN :Tahı l
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0016_WOOD :Odun
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_0017_IRON_ORE :Demir
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0018_STEEL :Çelik
STR_0019_VALUABLES :Mücevher
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_001A_COPPER_ORE :Bakı r
STR_001B_MAIZE :Mı sı r
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_001C_FRUIT :Meyve
STR_001D_DIAMONDS :Elmas
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_001E_FOOD :Yiyecek
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_001F_PAPER :Kağı t
STR_0020_GOLD :Altı n
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_0021_WATER :Su
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0022_WHEAT :Buğday
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0023_RUBBER :Kauçuk
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0024_SUGAR :Şeker
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_0025_TOYS :Oyuncak
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0026_CANDY :Tatlı
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_0027_COLA :Kola
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0028_COTTON_CANDY :Pamuk helva
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0029_BUBBLES :Balon
STR_002A_TOFFEE :Bonbon
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_002B_BATTERIES :Pil
STR_002C_PLASTIC :Plastik
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_002D_FIZZY_DRINKS :İçecek
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :Yolcu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0030_COAL :Kömür
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_0031_MAIL :Posta
STR_0032_OIL :Petrol
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0033_LIVESTOCK :Hayvan
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0034_GOODS :Eşya
STR_0035_GRAIN :Tahı l
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0036_WOOD :Odun
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_0037_IRON_ORE :Demir
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0038_STEEL :Çelik
STR_0039_VALUABLES :Mücevher
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_003A_COPPER_ORE :Bakı r
STR_003B_MAIZE :Mı sı r
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_003C_FRUIT :Meyve
STR_003D_DIAMOND :Elmas
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_003E_FOOD :Yiyecek
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_003F_PAPER :Kağı t
STR_0040_GOLD :Altı n
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_0041_WATER :Su
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0042_WHEAT :Buğday
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0043_RUBBER :Kauçuk
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0044_SUGAR :Şeker
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_0045_TOY :Oyuncak
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0046_CANDY :Tatlı
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_0047_COLA :Kola
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0048_COTTON_CANDY :Pamuk helva
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0049_BUBBLE :Balon
STR_004A_TOFFEE :Bonbon
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_004B_BATTERY :Pil
STR_004C_PLASTIC :Plastik
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_004D_FIZZY_DRINK :İçecek
2006-01-31 07:53:32 +01:00
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} yolcu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} kömür
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} çanta posta
2006-01-31 07:53:32 +01:00
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} petrol
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} tane hayvan
2007-01-01 05:20:13 +01:00
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} kasa eşya
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} tahı l
2006-03-31 19:02:00 +02:00
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} odun
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} demir
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} çelik
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} çanta mücevher
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} bakı r
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} mı sı r
2006-03-31 19:02:00 +02:00
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} meyve
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} çanta elmas
2006-03-31 19:02:00 +02:00
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} yiyecek
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} kağı t
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} çanta altı n
2006-01-31 07:53:32 +01:00
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} su
2006-03-31 19:02:00 +02:00
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} un
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} kauçuk
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} şeker
2006-01-31 07:53:32 +01:00
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} oyuncak
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} çanta tatlı
2006-01-31 07:53:32 +01:00
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} kola
2006-03-31 19:02:00 +02:00
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} pamukhelva
2006-01-31 07:53:32 +01:00
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} balon
2006-03-31 19:02:00 +02:00
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} bonbon
2006-01-31 07:53:32 +01:00
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} pil
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastik
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} içecek
2006-01-31 07:53:32 +01:00
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}YL
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}KÖ
2006-01-31 07:53:32 +01:00
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PO
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}PE
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}HV
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}ES
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}TH
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}OD
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}DM
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ÇE
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}MÜ
2006-01-31 07:53:32 +01:00
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}BK
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}MS
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}MV
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}EL
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}YE
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}KA
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}ES
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}SU
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}UN
2006-04-18 19:44:24 +02:00
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}KA
2006-01-31 07:53:32 +01:00
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}SK
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}OY
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}TA
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}KO
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}PH
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BA
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}PH
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}PI
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}İÇ
2006-05-14 16:59:01 +02:00
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}YOK
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}HEPSI
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_00B0_MAP :{WHITE}Harita - {STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Seçenekler
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Mesaj
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Mesaj (gönderen {STRING})
2006-12-27 14:24:36 +01:00
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Uyarı !
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Yapı lamaz....
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Bu alan temizlenemez....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orijinal kopyalama hakkı {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Her hakkı saklı dı r
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD sürüm {REV}
2009-01-01 23:21:25 +01:00
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD takı mı
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Çevirenler -
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Çı kı ş
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_00C8_YES :{BLACK}Evet
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_00C9_NO :{BLACK}Hayı r
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Oyundan çı kı p {STRING} sisteminize dönmek istediğinizden emin misiniz?
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
STR_00CE_4 :{BLACK}4
STR_00CF_5 :{BLACK}5
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_00D0_NOTHING :Hiçbir şey
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_00D1_DARK_BLUE :Koyu Mavi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_00D2_PALE_GREEN :Soluk Yeşil
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_00D3_PINK :Pembe
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_00D4_YELLOW :Sarı
STR_00D5_RED :Kı rmı zı
STR_00D6_LIGHT_BLUE :Açı k Mavi
STR_00D7_GREEN :Yeşil
STR_00D8_DARK_GREEN :Koyu Yeşil
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_00D9_BLUE :Mavi
STR_00DA_CREAM :Krem
STR_00DB_MAUVE :Leylak
STR_00DC_PURPLE :Mor
STR_00DD_ORANGE :Turuncu
STR_00DE_BROWN :Kahverengi
STR_00DF_GREY :Gri
STR_00E0_WHITE :Beyaz
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Oyunda çok fazla araç var
2005-09-06 17:33:30 +02:00
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Göster
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_00E5_CONTOURS :Dı ş Hatlar
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_00E6_VEHICLES :Araçlar
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_00E7_INDUSTRIES :Fabrikalar
STR_00E8_ROUTES :Rotalar
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_00E9_VEGETATION :Bitkiler
STR_00EA_OWNERS :Sahipler
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Yollar
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Raylar
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Garlar/Havalimanları /Limanlar
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Binalar/Fabrikalar
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Araçlar
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Trenler
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Karayolu Taşı tları
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Gemiler
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Uçaklar
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Taşı ma Rotaları
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kömür Madeni
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrik Santrali
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Orman
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Keresteci
2005-04-03 22:44:14 +02:00
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Petrol Rafinerisi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Çiftlik
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}İmalathane
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Bası mevi
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Petrol Kuyusu
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Demir Madeni
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Çelik Fabrikası
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kağı t Fabrikası
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Altı n Madeni
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Yemek Fabrikası
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Elmas Madeni
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Bakı r Madeni
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Meyve Ağaçları
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kauçuk Bahçesi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Su Kaynağı
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Su Kulesi
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Keresteci
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Pamukhelva Ormanı
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tatlı Fabrikası
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Pil Çiftliği
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kola Kuyusu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Oyuncakçı
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Oyuncak Fabrikası
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastik Fı skiyesi
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}İçecek Fabrikası
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Balon Yapı cı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Bonbon Madeni
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Şeker Madeni
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Tren İstasyonu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Kamyon Yükleme Yeri
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Otobüs Durağı
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Havalimanı /Helikopter Pisti
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}İskele
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Engebeli Zemin
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Çim Zemin
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Çı plak Zemin
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Meralar
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Ağaçlar
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Kayalar
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Su
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Sahipsiz
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Şehirler
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Fabrikalar
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Çöl
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Karlı
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Mesaj
STR_012D :{WHITE}{STRING}
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_DEFAULT :{BLACK}Varsayı lan
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_012E_CANCEL :{BLACK}İptal
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_012F_OK :{BLACK}Tamam
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0130_RENAME :{BLACK}Yeni ad
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Çok fazla adlandı rma
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Seçilen isim kullanı mda
2005-05-19 18:25:35 +02:00
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_OSNAME_DOS :DOS
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_OSNAME_UNIX :Unix
STR_OSNAME_OSX :OS X
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
2007-03-29 19:59:24 +02:00
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...sahibi {STRING}
STR_013C_CARGO :{BLACK}Kargo
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Bilgi
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasite
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Toplam Kargo
2006-10-20 16:31:35 +02:00
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO}
2006-12-04 05:22:53 +01:00
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Bu trenin toplam kapasitesi:
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
2006-12-04 05:22:53 +01:00
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Yeni Oyun
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Oyun Yükle
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Tek Oyunculu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Çok Oyunculu
(svn r8527) -Update: WebTranslator2 update to 2007-02-02 07:41:47
brazilian_portuguese - 6 fixed, 363 changed by fukumori (369)
bulgarian - 6 fixed by groupsky (6)
catalan - 6 fixed by arnaullv (6)
croatian - 54 fixed, 3 changed by tperic (57)
czech - 6 fixed by Hadez (6)
danish - 2 fixed, 1 changed by MiR (3)
dutch - 2 fixed by habell (2)
estonian - 6 fixed by kristjans (6)
french - 4 fixed by glx (4)
german - 6 fixed, 2 changed by Neonox (8)
hungarian - 2 fixed by miham (2)
italian - 6 fixed, 4 changed by lorenzodv (6), sidew (4)
japanese - 6 fixed by ickoonite (6)
polish - 4 fixed by meush (4)
simplified_chinese - 6 fixed by Fishingsnow (6)
slovenian - 39 fixed, 1 deleted, 2 changed by Necrolyte (42)
turkish - 6 fixed by jnmbk (6)
ukrainian - 41 fixed, 1 deleted, 22 changed by znikoz (1), mad (63)
2007-02-02 07:42:55 +01:00
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Senaryo Düzenleyici
2005-05-19 18:25:35 +02:00
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_MAPSIZE :{BLACK}Harita boyutu:
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_BY :{BLACK}*
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Seçenekler
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_0150_SOMEONE :birisi{SKIP}{SKIP}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Dünya haritası
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Şehir listesi
STR_0153_SUBSIDIES :Sübvansiyon
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2006-04-18 19:44:24 +02:00
STR_UNITS_IMPERIAL :Amerikan
STR_UNITS_METRIC :Metrik
STR_UNITS_SI :SI
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mil/s
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/s
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}bg
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}bg
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
2006-04-18 19:44:24 +02:00
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
2007-02-03 21:11:10 +01:00
############ range for menu starts
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Karlı lı k grafiği
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0155_INCOME_GRAPH :Gelir grafiği
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Taşı nan kargo grafiği
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Başarı geçmişi grafiği
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Şirket değeri grafiği
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Kargo ödeme tablosu
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Şirketler ligi tablosu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Ayrı ntı lı Performans
2007-02-03 21:11:10 +01:00
############ range for menu ends
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD Hakkı nda
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_015C_SAVE_GAME :Kaydet
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_015D_LOAD_GAME :Yükle
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_015E_QUIT_GAME :Ana menüye dön
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_015F_QUIT :Çı kı ş
2006-12-29 18:16:12 +01:00
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Oyunu bitirmek istediğinizden emin misiniz?
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Ana Menüye Dön
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Sı ralama türü seçin (azalan/artan)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Sı ralama kriteri seçin
STR_SORT_BY :{BLACK}Sı rala
2005-05-19 18:25:35 +02:00
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Nüfus
2008-05-28 18:50:05 +02:00
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Üretim
STR_SORT_BY_TYPE :Tür
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Taşı nan
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}İsim
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :İsim
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Tarih
STR_SORT_BY_NUMBER :Numara
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Geçen seneki kâr
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Bu seneki kâr
STR_SORT_BY_AGE :Yaş
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Güvenilirlik
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Her kargo için toplam kapasite
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :En yüksek hı z
2006-04-18 19:44:24 +02:00
STR_SORT_BY_MODEL :Model
STR_SORT_BY_VALUE :Fiyat
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_SORT_BY_LENGTH :Uzunluk
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Kalan ömür
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SORT_BY_FACILITY :İstasyon türü
STR_SORT_BY_WAITING :Bekleyen kargo değeri
2006-05-14 16:59:01 +02:00
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Kargo reytingi
2006-11-07 19:42:31 +01:00
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :Lokoismi (klasik sira)
2006-10-21 09:49:22 +02:00
STR_ENGINE_SORT_COST :Fiyat
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_ENGINE_SORT_POWER :Güç
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Piyasaya Girişi
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Bakı m Gideri
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Güç/Bakı m Gideri
2006-10-21 09:49:22 +02:00
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Kapasite
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Hiç kargo yok
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Tüm türleri seç
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Tüm kargo türlerini seç (hiç beklemeyenler dahil)
2007-01-28 19:37:22 +01:00
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Kullanı labilir Trenler
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Kullanı labilir Arabalar
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Kullanı labilir Gemiler
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Kullanı labilir Uçaklar
2006-12-23 11:42:48 +01:00
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Bu araç türü için mümkün olan lokomotif tasarimlari
2006-12-09 19:37:26 +01:00
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Listeyi yönet
2007-01-06 15:29:07 +01:00
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Listedeki tüm araçlara talimat ver
2006-12-07 15:35:16 +01:00
STR_REPLACE_VEHICLES :Araçları Değiştir
2006-12-09 19:37:26 +01:00
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Gara Gönder
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Garaja Gönder
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Tersaneye Gönder
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Hangara Gönder
STR_SEND_FOR_SERVICING :Bakı ma İçin Gönder
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ range for months starts
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0162_JAN :Oca
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0163_FEB :Şub
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_0164_MAR :Mar
STR_0165_APR :Nis
STR_0166_MAY :May
STR_0167_JUN :Haz
STR_0168_JUL :Tem
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0169_AUG :Ağu
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_016A_SEP :Eyl
STR_016B_OCT :Eki
STR_016C_NOV :Kas
STR_016D_DEC :Ara
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ range for months ends
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
2005-09-06 17:33:30 +02:00
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
2005-05-19 18:25:35 +02:00
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Oyunu durdur
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Kaydet, ana menüye dön, çı k
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Şirkete ait istasyonları listele
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Haritayı göster
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Haritayı , şehir listesini göster
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Şehir listesini göster
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Şirketin ekonomik durumunu göster
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Şirketin genel durumunu göster
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafikleri göster
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Şirketler ligini göster
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Şirkete ait trenleri listele
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Şirkete ait karayolu taşı tları nı listele
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Şirkete ait gemileri listele
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Şirkete ait uçakları listele
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Yakı nlaş
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Uzaklaş
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Tren rayı yapı mı
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Karayolu yapı mı
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}İskele yapı mı
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Havalimanı yapı mı
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Ağaç dik, tabela koy vs.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Arazi bilgisi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Seçenekler
2005-05-23 18:41:51 +02:00
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Servis aralı ğı değiştirilemiyor...
2005-05-23 18:41:51 +02:00
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Pencereyi kapat
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Pencere başlı ğı - pencereyi hareket ettirmek için sürükle
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}'Tüm pencereleri kapat' tuşuyla kapanması n
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Pencereyi boyutlandirmak için tı klayı p sürükle
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Su anki varsayı lan kayı t/yükleme dizinine gitmek için tı klayı n
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Bir arazi üzerinde bulunan binaları ve benzeri yapı ları yı k
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Araziyi alçalt
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Araziyi yükselt
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Kaydı rma çubuğu - listeyi aşağı /yukarı kaydı rı r
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Kaydı rma çubuğu - listeyi sağa/sola kaydı r
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde eşyükselti eğrilerini göster
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde araçları göster
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde fabrikaları göster
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Harita üzerinde taşı ma rotaları nı göster
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde bitki örtüsünü göster
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde arazi sahiplerini göster
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Harita üzerinde şehir isimlerini göster/gizle
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bu seneki kâr: {CURRENCY} (geçen sene: {CURRENCY})
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ range for service numbers starts
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_AGE :{COMMA} sene ({COMMA})
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} sene ({COMMA})
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ range for service numbers ends
2009-01-11 19:45:12 +01:00
STR_019F_TRAIN :Tren
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Karayolu taşı tı
2005-05-23 18:41:51 +02:00
STR_019E_SHIP :Gemi
2009-01-11 19:45:12 +01:00
STR_019D_AIRCRAFT :Uçak
2009-01-07 19:44:56 +01:00
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} eskiyor
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} çok eskidi
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} çok eskiyor ve acilen değiştirilmesi gerekiyor
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Arazi Bilgisi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Temizleme fiyatı : {LTBLUE}Yok
2008-12-27 00:37:53 +01:00
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Temizleme fiyatı : {RED}{CURRENCY}
2008-12-30 19:44:40 +01:00
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Kaldı rı ldı ğı nda kazanı lacak: {LTBLUE}{CURRENCY}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_01A6_N_A :Yok
2005-05-23 18:41:51 +02:00
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Sahibi: {LTBLUE}{STRING}
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Yolun sahibi: {LTBLUE}{STRING}
STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Tramvayı n sahibi: {LTBLUE}{STRING}
STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Demiryolunun sahibi: {LTBLUE}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Belediyesi: {LTBLUE}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_01A9_NONE :Hiçbiri
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_01AA_NAME :{BLACK}İsim
2007-06-25 19:02:37 +02:00
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2007-02-03 21:11:10 +01:00
############ range for days starts
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_01AC_1ST :1
STR_01AD_2ND :2
STR_01AE_3RD :3
STR_01AF_4TH :4
STR_01B0_5TH :5
STR_01B1_6TH :6
STR_01B2_7TH :7
STR_01B3_8TH :8
STR_01B4_9TH :9
STR_01B5_10TH :10
STR_01B6_11TH :11
STR_01B7_12TH :12
STR_01B8_13TH :13
STR_01B9_14TH :14
STR_01BA_15TH :15
STR_01BB_16TH :16
STR_01BC_17TH :17
STR_01BD_18TH :18
STR_01BE_19TH :19
STR_01BF_20TH :20
STR_01C0_21ST :21
STR_01C1_22ND :22
STR_01C2_23RD :23
STR_01C3_24TH :24
STR_01C4_25TH :25
STR_01C5_26TH :26
STR_01C6_27TH :27
STR_01C7_28TH :28
STR_01C8_29TH :29
STR_01C9_30TH :30
STR_01CA_31ST :31
2007-02-03 21:11:10 +01:00
############ range for days ends
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2005-09-06 17:33:30 +02:00
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}İstenen: {LTBLUE}
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2005-09-06 17:33:30 +02:00
STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING})
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Caz Paketi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_01D3_SOUND_MUSIC :Ses/müzik
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Ses/müzik penceresini göster
2005-05-23 18:41:51 +02:00
STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Hepsi
STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Eski Stil
STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Yeni Stil
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Sokağı
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Özel 1
STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Özel 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Müzik Sesi
2005-05-23 18:41:51 +02:00
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Efekt Sesi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}Düşük ' ' ' ' ' ' Yüksek
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Önceki şarkı
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Sonraki şarkı
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Müziği kapat
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Müziği başlat
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Sesi ayarlamak için sürükleyin
2005-05-23 18:41:51 +02:00
STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
2005-09-06 17:33:30 +02:00
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
2005-05-23 18:41:51 +02:00
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Şarkı {SETX 88}Başlı ğı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Rastgele
2005-05-23 18:41:51 +02:00
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Müzik Program Seçimi
2005-09-06 17:33:30 +02:00
STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Parça Listesi
2005-05-23 18:41:51 +02:00
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Temizle
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Kaydet
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Şu anki müzik programı
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'Tüm şarkı lar' programı nı seç
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Eski stil' programı nı seç
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Yeni stil' programı nı seç
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}'Özel 1' (kullanı cı -tanı mlı ) programı seç
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}'Özel 2' (kullanı cı -tanı mlı ) programı seç
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Şimdiki programı temizle (Sadece Özel1 ve Özel2 için)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Müzik ayarları nı kaydet
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Şu anki programa eklenecek parçayı seçin (Sadece Özel1 ve Özel2 için)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Kullanilan programdan kaldı rilacak müzige tı klayı n(Custom1 veya Custom2 için geçerli)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Rastgele programı aç/kapa
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Şarkı seçim penceresini göster
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Görüntüyü ortalamak için servisi tı klayı n
2005-05-23 18:41:51 +02:00
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Zorluk ({STRING})
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Son mesaj/haber
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Mesaj ayarları
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Mesaj Geçmişi
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Son mesajı /haberi göster, mesaj ayarları nı göster
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Mesaj Seçenekleri
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Mesaj türleri:
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Oyuncunun durağı na ilk aracı n gelişi
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Rakibin durağı na ilk aracı n gelişi
2005-05-23 18:41:51 +02:00
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Kazalar / felaketler
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Şirket bilgisi
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Fabrikaları n açı lı şı
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Fabrikaları n kapanı şı
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Ekonomideki değişimler
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Şirket tarafı ndan hizmet verilen fabrikaları n üretim değişiklikleri
2007-11-22 20:55:54 +01:00
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Rakiplerin hizmet ettiği fabrikalardaki üretim değişiklikleri
STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Diğer fabrikalardaki üretim değişiklikleri
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Şirketin araçları hakkı nda tavsiye / bilgi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Yeni araçlar
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Kargo isteğindeki değişiklikler
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Sübvansiyonlar
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Genel bilgi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Tüm mesajlar (kapalı /özet/tam)
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Özet geçerken ses çı kar
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...önceki hedeften çok uzak
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK} {NUM}{} yı lı na kalan en iyi şirketler ({STRING} Seviye)
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK} {NUM} senesindeki şirket ligi
2005-09-06 17:33:30 +02:00
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0213_BUSINESSMAN :İşadamı
STR_0214_ENTREPRENEUR :Girişimci
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0215_INDUSTRIALIST :Sanayici
STR_0216_CAPITALIST :Kapitalist
STR_0217_MAGNATE :Patron
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0218_MOGUL :Uzman işadamı
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Asrı n En Büyük işadamı
2008-09-30 23:18:28 +02:00
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
2005-09-06 17:33:30 +02:00
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} '{STRING}' ünvanı nı kazandı !
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} - {COMPANY} '{STRING}' ünvanı nı kazandı !
2005-09-06 17:33:30 +02:00
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
2005-05-23 18:41:51 +02:00
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Senaryo Düzenleyicisi
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Arazi Yapı mı
2005-05-23 18:41:51 +02:00
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}yükseltme/alçaltma alanı nı arttı r
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Yükseltme/alçaltma alanı nı arttı r
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Rastgele harita yarat
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Haritayı sı fı rla
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Haritayı Sı fı rla
(svn r8527) -Update: WebTranslator2 update to 2007-02-02 07:41:47
brazilian_portuguese - 6 fixed, 363 changed by fukumori (369)
bulgarian - 6 fixed by groupsky (6)
catalan - 6 fixed by arnaullv (6)
croatian - 54 fixed, 3 changed by tperic (57)
czech - 6 fixed by Hadez (6)
danish - 2 fixed, 1 changed by MiR (3)
dutch - 2 fixed by habell (2)
estonian - 6 fixed by kristjans (6)
french - 4 fixed by glx (4)
german - 6 fixed, 2 changed by Neonox (8)
hungarian - 2 fixed by miham (2)
italian - 6 fixed, 4 changed by lorenzodv (6), sidew (4)
japanese - 6 fixed by ickoonite (6)
polish - 4 fixed by meush (4)
simplified_chinese - 6 fixed by Fishingsnow (6)
slovenian - 39 fixed, 1 deleted, 2 changed by Necrolyte (42)
turkish - 6 fixed by jnmbk (6)
ukrainian - 41 fixed, 1 deleted, 22 changed by znikoz (1), mad (63)
2007-02-02 07:42:55 +01:00
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Haritada oyuncuya ait olan herşeyi sil
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Oyuncuya ait olan herşeyi silmek istediğinize emin misiniz?
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Harita yapı mı
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Şehir yapı mı
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Fabrika yapı mı
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Yol yapı mı
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Şehir Yapı mı
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Yeni Şehir
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Yeni şehir yarat
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Buraya şehir yapı lamı yor...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...haritanin kenarı na çok yakı n
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...başka bir şehire çok yakı n
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...yer uygun değil
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...çok fazla şehir var
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Şehir kurulamaz
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...haritada boş yer yok
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Şehrin boyutunu büyült
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Genişlet
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Rastgele Şehir
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Rastgele bir yerde şehir yarat
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Fabrika Yapı mı
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kömür Madeni
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrik Santrali
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Keresteci
STR_0243_FOREST :{BLACK}Orman
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Petrol Rafinerisi
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Petrol Platformu
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrika
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Çelik Fabrikası
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0248_FARM :{BLACK}Çiftlik
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Demir Madeni
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Petrol Kuyusu
STR_024B_BANK :{BLACK}Banka
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Kağı t Fabrikası
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Yemek Fabrikası
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bası mevi
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Altı n Madeni
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Oduncu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Mehve Bahçesi
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kauçuk Bahçesi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Su Kaynağı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Su Kulesi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Gümüs Madeni
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bakı r Madeni
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pamuk helva Ormanı
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tatlı Fabrikası
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Pil Çiftliği
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kola Kuyusu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Oyuncakçı
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Oyuncak Fabrikası
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastik Fı skiyesi
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}İçecek Fabrikası
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Balon Yapı cı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bonbon Madeni
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Şeker Madeni
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Kömür Madeni Yap
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Elektrik Santrali Yap
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Keresteci Yap
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Orman Yap
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Petrol Rafinerisi Yap
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Petrol Platformu Yap (Yalnı zca haritanı n kenarları na yapı labilir)
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Fabrika Yap
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Çelik Fabrikası Yap
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Çiftlik Yap
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Demir Madeni Yap
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Petrol Kuyusu Aç
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Banka Kur (Yalnı zca nüfusu 1200'den fazla olan şehirlerde kurulabilir)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Kağı t Fabrikası Yap
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Yemek Fabrikası Yap
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bası mevi Yap
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Altı n Madeni Yap
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Banka Kur (Yalnı zca şehirlerde kurulabilir)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Oduncu Yap (yağmur ormanları nı keserek odun üretmek için)
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Mehve Bahçesi Aç
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kauçuk Bahçesi Yap
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Su Kaynağı Yap
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Su Kulesi Yap (Yalnı zca şehirlere yapı labilir)
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Elmas Madeni Yap
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bakı r Madeni Yap
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pamuk Helva Ormanı Yap
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tatlı Fabrikası Yap
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Pil Çiftliği Kur
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Kola Kuyusu Aç
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Oyuncakçı Aç
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Oyuncak Fabrikası Kur
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastik Fı skiyesi Yap
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}İçecek Fabrikası Kur
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Balon Yapı cı Kur
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bonbon Madeni Aç
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Şeker Madeni Aç
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Buraya {STRING} yapı lamaz...
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...önce şehir yapı lmalı
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...her şehirde yalnı zca bir tane olabilir
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Ağaç dik
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Tabela koy
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Rastgele Ağaç
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Haritaya rastgele ağaç dik
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Haritaya kayalik koy
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Deniz feneri koy
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Verici koy
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Çöl yap.{}Kaldı rmak için CTRL'ye bası lı tut
2007-03-29 19:59:24 +02:00
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Su alanı nı belirle.{}Deniz seviyesinde CTRL tuşu bası lı olmadı ğı sürece kanal yapar, bası lı ysa etraftakileri su altı nda bı rakı r
2008-03-12 09:47:44 +01:00
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Irmak oluştur.
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0290_DELETE :{BLACK}Sil
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Bu şehri tamamen sil
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Senaryoyu kaydet
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Senaryoyu yükle
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Yükseklik haritası yükle
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0294_QUIT_EDITOR :Editörden çı k
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0295 :
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0296_QUIT :Oyundan Çı k
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Senaryoyu kaydet, senaryoyu yükle, editörden çı k, oyundan çı k
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Senaryoyu Yükle
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Senaryoyu Kaydet
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Senaryoyu Oyna
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Yükseklik Haritası Oyna
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Yükseklik haritası nı kullanarak yeni oyun başlat
2006-12-29 18:16:12 +01:00
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Bu senaryodan çı kmak istediğinizden emin misiniz ?
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Editörden Çı k
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...yalnı zca nüfusu en az 1200 olan şehirlere yapı labilir
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Başlangı ç tarihini 1 yı l gerilet
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Başlangı ç tarihini 1 yı l ilerlet
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...köprünün her iki ucu da karada olmalı
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Küçük
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Orta
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_02A3_LARGE :{BLACK}Büyük
2009-02-07 19:48:25 +01:00
STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Rastgele
2007-04-19 21:11:24 +02:00
STR_SCENARIO_EDITOR_CITY :{BLACK}Şehir
2009-02-07 19:48:25 +01:00
STR_SCENARIO_EDITOR_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Şehirler normal kasabalardan daha hı zlı büyürler{}Ayarlara göre değişmekle birlikte, ilk kuruldukları nda daha büyük olurlar.
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Şehir büyüklüğü seç
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Şehir büyüklüğü:
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2009-02-07 19:48:25 +01:00
STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Kasaba yol yerleşimi:
STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Bu kasaba için kullanı lacak yol yerleşimini seç
STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Orijinal
STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Daha iyi yollar
STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 şebeke
STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 şebeke
STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Rastgele
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Son mesajı ya da haberi göster
STR_OFF :Kapalı
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_SUMMARY :Özet
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_FULL :Tam
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Şehir listesi
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Araç dizayn isimleri
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_02BE_DEFAULT :Varsayı lan
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_02BF_CUSTOM :Özel
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Özel isimleri kaydet
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Araç dizayn isimleri seçimi
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Özelleştirilmiş araç dizayn isimlerini kaydet
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2006-10-12 13:27:37 +02:00
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
2007-02-03 21:11:10 +01:00
############ range for menu starts
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Seçenekler
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Zorluk Ayarları
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Gelişmiş ayarlar
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf ayarları
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Şeffaflı k seçenekleri
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_GAMEOPTMENU_0A :
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Şehir isimlerini göster
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}İstasyon isimlerini göster
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Tabelaları göster
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Yolimlerini göster
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Tüm animasyonlar
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Tam detay
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Şeffaf binalar
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Transparan istasyon tabelaları
2007-02-03 21:11:10 +01:00
############ range ends here
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2007-02-03 21:11:10 +01:00
############ range for menu starts
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Arazi bilgisi
STR_02D6 :
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONSOLE_SETTING :Konsol Aç/Kapa
2009-01-13 19:42:41 +01:00
STR_AI_DEBUG_MENU :YZ Hata Ayı klama
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Ekran Görüntüsü (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Dev Ekran Görüntüsü (Ctrl-G)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' Hakkı nda
2007-02-03 21:11:10 +01:00
############ range ends here
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_02DB_OFF :{BLACK}Kapalı
STR_02DA_ON :{BLACK}Açı k
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Sübvansiyonları göster
STR_02DD_SUBSIDIES :Sübvansiyonlar
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Dünya haritası
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Ekstra görünüm
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_SIGN_LIST :Tabela listesi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Şehir listesi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Dünya nüfusu: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Görünüm {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Görünümü kopyala
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Küresel görünümü buraya kopyala
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Görünümü yapı ştı r
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Bu görünümü küresel görünüme yapı ştı r
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Para birimleri
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Para birimi seçimi
STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Ölçü Birimleri
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Ölçü birimi seçimi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Karayolu taşı tları
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Trafik akı ş yönünü seçin
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Soldan gidişli
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Sağdan gidişli
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Şehir isimleri
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Şehir isimleri stilini seçin
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Otokaydet
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Otokaydetme aralı ğı nı seçin
STR_02F7_OFF :Kapalı
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Her 3 ay
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Her 6 ay
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Her 12 ay
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Yeni oyuna başla
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Oyun yükle
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Kendi dünyani/senoryonu yarat
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Tek kişilik bir oyun seçin
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}2-8 oyunculu bir oyun seçin
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Seçenekleri göster
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Zorluk ayarları nı göster
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Özel bir senaryo kullanarak yeni oyun başlat
STR_0304_QUIT :{BLACK}Çı kı ş
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}'OpenTTD' den çı k
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...yalnı zca şehirlerde yapı labilir
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}'ı lı man' yer stilini seç
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}'soğuk' yer stilini seç
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}'tropik' yer stilini seç
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}'oyuncak' yer stilini seç
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Yeni fabrika kur veya tüm fabrikaları listele
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2007-02-03 21:11:10 +01:00
############ range for menu starts
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_INDUSTRY_DIR :Fabrika Listesi
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Yeni fabrika kur
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ range ends here
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Yeni fabrika aç
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_JUST_STRING :{STRING}
2008-12-06 19:44:49 +01:00
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
2007-11-05 19:07:49 +01:00
STR_JUST_INT :{NUM}
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...yalnı zca şehirlerde yapı labilir
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...yalnı zca yağmur ormanları nda yapı labilir
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...yalnı zca çöllerde yapı labilir
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * DURAKLATILDI * *
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekran görüntüsü '{STRING}' olarak kaydedildi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekran görüntüsü alı namadı !
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Gelecekte kullanı m için arazi satı n al
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}OTOKAYDET
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_SAVING_GAME :{RED}* * KAYDEDiYOR * *
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Kayı t işlemi sürüyor,{}lütfen bitene kadar bekleyin!
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Sokagi stili müzik' programı nı seç
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_6 :{BLACK}6
STR_7 :{BLACK}7
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ start of townname region
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :İngilizce (Orjinal)
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_TOWNNAME_FRENCH :Fransizca
STR_TOWNNAME_GERMAN :Almanca
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :İngilizce (Modifiye)
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latin-Amerikanca
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_TOWNNAME_SILLY :Saçma İngilizce
STR_TOWNNAME_SWEDISH :İsveççe
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_TOWNNAME_DUTCH :Hollandaca
STR_TOWNNAME_FINNISH :Fince
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_TOWNNAME_POLISH :Polonca
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovakça
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norveççe
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Macarca
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Avusturyaca
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Romanca
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_TOWNNAME_CZECH :Çekçe
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_TOWNNAME_SWISS :İsviçrece
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_TOWNNAME_DANISH :Danimarkaca
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_TOWNNAME_TURKISH :Türkçe
2006-07-22 20:21:20 +02:00
STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italyanca
2006-08-23 15:55:56 +02:00
STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalanca
2007-02-03 21:11:10 +01:00
############ end of townname region
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CURR_GBP :Sterlin (£)
2006-05-12 14:31:26 +02:00
STR_CURR_USD :Dolar ($)
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CURR_EUR :Euro (€)
STR_CURR_YEN :Yen (¥)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CURR_ATS :Avusturya Şilini (ATS)
STR_CURR_BEF :Belcika Frangı (BEF)
STR_CURR_CHF :İsviçre Frangı (CHF)
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CURR_CZK :Çek Koruna (CZK)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CURR_DEM :Alman markı (DEM)
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_CURR_DKK :Danimarka Kronu (DKK)
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_CURR_ESP :Peseta (ESP)
STR_CURR_FIM :Fin Markka (FIM)
STR_CURR_FRF :Frank (FRF)
STR_CURR_GRD :Yunan Drachma (GRD)
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_CURR_HUF :Macar Forinti (HUF)
STR_CURR_ISK :Iceland Kronasi (ISK)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CURR_ITL :İtalyan Lirasi (ITL)
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_CURR_NLG :Hollanda Guilder (NLG)
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CURR_NOK :Norweç Krone (NOK)
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_CURR_PLN :Polon Zilotu (PLN)
2006-11-19 21:42:55 +01:00
STR_CURR_ROL :Romanya Leusu (ROL)
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_CURR_RUR :Rus Rublesi (RUR)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CURR_SIT :Slovenya Toları (SIT)
STR_CURR_SEK :İsveç Kronasi (SEK)
2009-02-08 13:02:28 +01:00
STR_CURR_TRY :Türk Lirasi (TRY)
2006-11-19 22:32:38 +01:00
STR_CURR_SKK :Slovak Korunasi (SKK)
2008-11-19 17:17:42 +01:00
STR_CURR_BRL :Brezilya Reali (BRL)
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_CURR_EEK :Estonya Kronu (EEK)
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CURR_CUSTOM :Özel...
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Dil
STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Görünen dili seçin
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Tam ekran
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Tam ekran oynamak için bunu isaretleyin
2008-03-12 09:47:44 +01:00
STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Tam ekran modu başarı sı z
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Ekran Çözünürlüğü
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Kullanı lacak ekran çözünürlüğünü seçin
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Ekran görüntüsü biçimi
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Kullanı lacak ekran görüntüsü biçimini seçin
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2009-02-07 19:48:25 +01:00
STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Temel grafik seti
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Kullanı lacak temel grafik setini seçin
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Her ay
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Otokayı t başarı sı z
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_MONTH_JAN :Ocak
STR_MONTH_FEB :Subat
STR_MONTH_MAR :Mart
STR_MONTH_APR :Nisan
STR_MONTH_MAY :Mayis
STR_MONTH_JUN :Haziran
STR_MONTH_JUL :Temmuz
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_MONTH_AUG :Ağustos
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_MONTH_SEP :Eylül
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_MONTH_OCT :Ekim
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_MONTH_NOV :Kası m
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_MONTH_DEC :Aralik
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Gidiyor {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Gidiyor {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Talimat yok
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Talimat yok, {VELOCITY}
STR_PASSENGERS :yolcu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_BAGS :çanta
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_TONS :ton
STR_LITERS :litre
STR_ITEMS :tane
STR_CRATES :kasa
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_RES_OTHER :diğer
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NOTHING :
2006-05-09 08:56:09 +02:00
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
2006-05-04 16:21:57 +02:00
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Talimat listesi paylasilamiyor...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Talimat listesi kopyalanamiyor...
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Paylaşı lmı ş talimat sonu - -
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2009-01-07 19:44:56 +01:00
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} devam edecek bir yol bulamı yor.
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} kayboldu
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} aracı nı n geçen yı l karı {CURRENCY} idi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Avrupa Birliği Karar Aldı !{}{}Artı k ülkemizde para birimi olarak Euro kullanı lacak!
2004-12-24 00:53:13 +01:00
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
2009-01-07 19:44:56 +01:00
STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} aracı nı n programı nda çok az emir var
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} aracı nı n boş bir emri var
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} emirleri arası nda aynı olanlar var
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} aracı nı n geçersiz emirleri var
2004-12-24 00:53:13 +01:00
# end of order system
2009-01-07 19:44:56 +01:00
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Otomatik yenileme {VEHICLE} için başarı sı z oldu{}{STRING}
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} değiştirmeden sonra çok uzun oldu
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Hiçbir otomatik değiştirme/yenileme kuralı uygulanmadı .
2008-08-16 16:04:29 +02:00
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(para yetmedi)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Gelişmiş Ayarlar
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Gelişmiş ayarları görüntüle
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Gelişmiş Ayarlar
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Kapalı
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Açı k
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Durum çubuğunda arabanı n hı zı nı göster: {ORANGE}{STRING}
2007-01-01 14:25:21 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Sahile ve eğimli araziye inşaat: {ORANGE}{STRING}
2007-09-22 20:53:32 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Binaları n, yolları n, vb. altı nda kazı ya izin ver (otomatik betonlama): {ORANGE}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Daha gerçekçi kapsama alanı : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Şehrin yolları nı , köprülerini yı kma izinli: {ORANGE}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Çok uzun trenlere izin ver: {ORANGE}{STRING}
2009-01-24 19:45:40 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Tren ivme modeli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Orjinal
STR_CONFIG_PATCHES_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Gerçekçi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Tren ve gemilerin 90 derece dönmesini yasakla: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (NPF gerektirir)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Yan yana yapı lan tren istasyonları nı birleştir: {ORANGE}{STRING}
2009-01-11 19:45:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Doğrudan bitişik olmayan istasyonları birleştirme izni: {ORANGE}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Geliştirilmiş yükleme algoritması kullan: {ORANGE}{STRING}
2006-12-28 19:45:24 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Araçlar yavaş yavaş dolsun: {ORANGE}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Enflasyon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Sadece istek varsa kargo kabul edilsin: {ORANGE}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Çok uzun köprülere izin ver: {ORANGE}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Garaja git talimati etkin: {ORANGE}{STRING}
2007-09-22 20:53:32 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Üretim fabrikaları nı n yapı m yöntemi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :hiçbiri
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :diğer fabrikalar gibi
2008-04-03 09:20:32 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :tetkik aramayla
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Bir şehirde birden fazla aynı fabrika olması izinli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Aynı tür fabrikalar yan yana yapı labilir: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Durum çubuğunda uzun tarih göster: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Sinyalizasyon sürüş yönünde olsun: {ORANGE}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Sene sonunda ekonomik durumu göster: {ORANGE}{STRING}
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Yeni emirler için 'durmaksı zı n' varsayı lı r: {ORANGE}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Karayolu taşı tları kuyruğa girsin (içiçe geçerek): {ORANGE}{STRING}
2006-06-09 19:46:43 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Fare kenardayken pencere etkin: {ORANGE}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Belediye rüşveti izinli: {ORANGE}{STRING}
2007-10-12 22:43:01 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Şehrin ulaşı m hakları nı satı n alma izinli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Diğer şirketlere para gönderme izinli: {ORANGE}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Özel istasyonlar: {ORANGE}{STRING}
2006-12-04 05:22:53 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Ağı r yük trenleri için ağı rlı k çarpanı : {ORANGE}{STRING}
2008-04-03 09:20:32 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Uçak hı zı çarpanı : {ORANGE}1 / {STRING}
2007-02-16 22:06:00 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Şehiriçi yollara durak yapmak izinli: {ORANGE}{STRING}
2007-06-26 18:50:00 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Bitişik istasyonlar izinli: {ORANGE}{STRING}
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Birden çok NewGRF lokomotif setini aktifleştir: {ORANGE}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Küçük havalimanı her zaman etkin: {ORANGE}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-10-22 07:37:51 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Tren kaybolunca uyar: {ORANGE}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Arac talimatları nı önizle: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :hayı r
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :evet, ama durmuş araçlar hariç
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :tüm araçlar için
2009-01-07 19:44:56 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Bir aracı n geliri eksi olunca uyar: {ORANGE}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Eski araçlar sürekli üretilsin: {ORANGE}{STRING}
2009-02-05 23:05:58 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Araç eskiyince otomatik olarak yenile: {ORANGE}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Araç ömrüne su kadar ay yaklaşı nca yenile: {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Yenileme icin gerekli en az parayı otomatik yenile: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Hata mesajı görünme süresi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Şehir nüfusunu isminin yanı na yaz: {ORANGE}{STRING}
2006-08-20 20:43:43 +02:00
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Arazi üretici: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Özgün
2006-08-20 20:43:43 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Petrol Rafinerilerinin kenardan mak. uzaklı ğı {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Kar kalı nlı ğı : {ORANGE}{STRING}
2006-08-24 10:19:30 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Arazinin engebesi (sadece TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Dümdüz
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Düzgün
2006-08-20 20:43:43 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Engebeli
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Çok Engebeli
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Ağaç üretme algoritmasi: {ORANGE}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Hiçbiri
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Özgün
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Gelişmiş
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Yükseklik haritası nı döndür: {ORANGE}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Saat yönünün tersi
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Saat yönü
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Düzlük bir senaryonun yükseklik seviyesi: {ORANGE}{STRING}
2009-01-23 19:47:58 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Harita sı nı rları nda kareleri şekillendirmeye izin ver: {ORANGE}{STRING}
2009-01-22 19:43:05 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Kuzey kenarda bir veya daha fazla kare boş değil
STR_CONFIG_PATCHES_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Kenarlardan birinde bir veya daha fazla kare su değil
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}İstasyon genişleme sı nı rı : {ORANGE}{STRING} {RED}Uyarı : Yüksek değerler oyunu yavaşlatı r
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Helikopterler helipadlerde otomatik servise girsin: {ORANGE}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Arazi araç çubuğunu diğer araç çubukları na bağla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Fareyle kaydı rma hareketini ters çevir: {ORANGE}{STRING}
2007-07-06 20:03:09 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Düzgün viewport kaydı rması : {ORANGE}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}İnşa araçları kullanı lı rken ölçüm ipucu göster: {ORANGE}{STRING}
2006-12-28 19:45:24 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Şirketin renklerini göster: {ORANGE}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Hiçbiri
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Şirketi al
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Tüm şirketler
2006-12-23 11:42:48 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}<ENTER> tuşu takı m içi sohbette kullanı lsı n: {ORANGE}{STRING}
2007-03-29 19:59:24 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Fare tekerleğinin fonksiyonu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Haritayı yakı naştı r
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Haritayı kaydı r
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Kapalı
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Tekerlek hı zı : {ORANGE}{STRING}
2007-09-08 22:37:37 +02:00
2007-09-22 20:53:32 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Sağ tı klama öykünümü: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Komut-tı klama
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Kontrol-tı klama
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Kapalı
2007-09-08 22:37:37 +02:00
2009-01-07 19:44:56 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Sol tı k ile ekran kaydı r: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Kaydedilen oyun isimlerinde {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} tarih biçimini kullan.
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :uzun (31 Ara 2008)
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kı sa (31-12-2008)
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
2007-06-26 18:50:00 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Yeni bir oyun başlatı rken zamanı duraklat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Gelişmiş araç listesini kullan: {ORANGE}{STRING}
2007-10-12 22:43:01 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Kapalı
2007-09-22 20:53:32 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Kendi şirketim
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Tüm şirketler
2007-06-26 18:50:00 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Araç yükleme bilgisini göster: {ORANGE}{STRING}
2007-09-22 20:53:32 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF :Kapalı
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Kendi şirketim
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Tüm şirketler
2007-06-26 18:50:00 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Araç zaman çizelgesi açı k: {ORANGE}{STRING}
2007-10-12 22:43:01 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Zaman tablosunda gün yerine işlemci zamanı kullan: {ORANGE}{STRING}
2009-01-07 19:44:56 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_QUICKGOTO :{LTBLUE}Araç emirlerinin hı zlı oluşturulması : {ORANGE}{STRING}
2007-10-12 22:43:01 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Öntanı mlı ray türü (yeni oyundan/oyun yüklemeden sonra): {ORANGE}{STRING}
2007-06-26 18:50:00 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Normal Ray
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektrikli Ray
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Monoray
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :En eskisi
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :En yenisi
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :En çok kullanı lan
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Ayrı lan rayları göster: {ORANGE}{STRING}
2009-01-11 19:45:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Yapı araçları nı kullanı mdan sonra aktif tut: {ORANGE}{STRING}
2009-02-01 19:47:05 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Şirket mali tablosunda grup harcamaları : {ORANGE}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Hiç uygun araç olmasa da inşa araçları nı göster: {ORANGE}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Her oyuncu için en fazla tren: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Her oyuncu için en fazla araba: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Her oyuncu için en fazla uçak: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Her oyuncu için en fazla gemi: {ORANGE}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Bilgisayar tren kullanması n: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Bilgisayar araba kullanması n: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Bilgisayar uçak kullanması n: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Bilgisayar gemi kullanması n: {ORANGE}{STRING}
2009-01-13 19:42:41 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Çok oyunculuda yapay zekâ olsun: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}YZ duraklatı lmadan önceki opkod sayı sı : {ORANGE}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Trenler için varsayı lan servis gecikmesi: {ORANGE}{STRING} gün/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Trenler için varsayı lan servis gecikmesi: {ORANGE}kapalı
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Arabalar için varsayı lan servis gecikmesi:: {ORANGE}{STRING} gün/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Arabalar için varsayı lan servis gecikmesi:: {ORANGE}kapalı
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Uçaklar için varsayı lan servis gecikmesi: {ORANGE}{STRING} gün/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Uçaklar için varsayı lan servis gecikmesi: {ORANGE}kapalı
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Gemiler için varsayı lan servis gecikmesi: {ORANGE}{STRING} gün/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Gemiler için varsayı lan servis gecikmesi: {ORANGE}kapalı
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Bozulmalar kapalı ysa sevisler kapalı olsun: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Vagonları n treni yavaşlatması izinli: {ORANGE}{STRING}
2006-12-04 05:22:53 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Elektrikli rayları iptal et: {ORANGE}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Renkli gazete şu senede çı ksı n: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Başlangı ç tarihi: {ORANGE}{STRING}
2009-02-05 23:05:58 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Yüzeysel ekonomi (daha çok ve küçük çapta değişiklikler): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Diğer şirketlerin hisseleri alı nabilsin: {ORANGE}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Sürüklerken her: {ORANGE}{STRING} karede bir sinyal koy
2007-01-18 19:42:50 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Bu tarihten önce ı şı k yerine semafor kullan: {ORANGE}{STRING}
2007-12-31 19:56:39 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Sinyal arayüzünü etkinleştir: {ORANGE}{STRING}
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Varsayı lan sinyal tipi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Blok sinyalleri
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Yol sinyalleri
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Tek yön yol sinyalleri
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Sinyal tipleri arası nda dön: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Yalnı zca blok sinyalleri
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_PBS :Yalnı zca yol sinyalleri
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_ALL :Hepsi
2007-05-06 19:06:10 +02:00
2009-02-07 19:48:25 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Yeni kasabalar için yol yerleşimi: {ORANGE}{STRING}
2007-05-06 19:06:10 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :varsayı lan
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :daha iyi yollar
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_RANDOM :rastgele
2009-02-07 19:48:25 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Kasabalara yol yapma izni verilsin: {ORANGE}{STRING}
2007-05-06 19:06:10 +02:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Ana araç çubuğu pozisyonu: {ORANGE}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Sol
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Orta
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Sağ
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Pencere yapı şma yarı çapı : {ORANGE}{STRING} piksel
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Pencere yapı şma yarı çapı : {ORANGE}kapalı
2009-01-11 19:45:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Pencere soft sı nı rı (yapşkan olmayan): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Pencere soft sı nı rı (yapşkan olmayan): {ORANGE}kapalı
2007-05-06 19:06:10 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Şehirlerin genişleme hı zı : {ORANGE}{STRING}
2007-04-19 21:11:24 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :Hiçbiri
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :Yavaş
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normal
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST :Hı zlı
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Çok Hı zlı
2007-05-06 19:06:10 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Kasabaları n şehir olması için gerekli nüfus: {ORANGE}1 in {STRING}
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Şehir olacak kasabaları n oranı : {ORANGE}Hiçbiri
2007-07-06 20:03:09 +02:00
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Birincil şehir büyüklüğü çarpanı : {ORANGE}{STRING}
2009-02-05 23:05:58 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Yol yapı mı sı rası nda gerçekçi olmayan yerleri kaldı r: {ORANGE}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2009-01-10 18:24:26 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{ORANGE}Arayüz
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{ORANGE}İnşaat
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{ORANGE}Araçlar
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{ORANGE}İstasyonlar
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomi
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{ORANGE}Rakipler
2009-01-11 19:45:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Görüntü seçenekleri
STR_CONFIG_PATCHES_INTERACTION :{ORANGE}Etkileşim
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Sinyaller
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Kargo idaresi
STR_CONFIG_PATCHES_AI_NPC :{ORANGE}Bilgisayar oyuncuları
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Otomatik yenileme
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Bakı mlar
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Yönlenme
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Trenler
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Şehirler
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Endüstri
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :kapalı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Ayar değerini değiştir
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2008-03-12 09:47:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Trenler için yol bulucu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Önerilmez)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Önerilen)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Arabalar için yol bulucu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Öntanı mlı {RED}(Önerilmez)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(Önerilen)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Gemiler için yol bulucu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Öntanı mlı {BLUE}(Önerilen)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Önerilmez)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Ilı man iklim
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Soğuk iklim
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Tropik iklim
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Oyun bahçesi
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_CHEATS :{WHITE}Hileler
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Onay kutuları bu hilenin daha önce kullanı lı p kullanmadı ğı nı bildirir.
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Uyarı ! Rakiplerine ihanet etmek üzeresin. Böyle bir davranı şı sonsuza dek unutmayacakları nı akı lda tut.
2007-06-21 19:38:59 +02:00
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Parayı {CURRENCY} kadar arttı r
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Oynanan şirket: {ORANGE}{COMMA}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Sihirli buldözer (normalde silinemeyen binaları siler): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tüneller kesişebilir: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Duraklama zamanı nda inşaat yap: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jetler kücük havalimanları nda düşmesin: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}İklimi değiştir: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Tarihi değiştir: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Üretim değerlerini değiştir: {ORANGE}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Gidiyor -> {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Gidiyor -> {WAYPOINT}, {VELOCITY}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_GO_TO_WAYPOINT :{WAYPOINT} üzerinden git
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :{WAYPOINT} üzerinden durmaksı zı n git
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_WAYPOINTNAME_CITY :Yerimi {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Yerimi {TOWN} #{COMMA}
STR_LANDINFO_WAYPOINT :Yerimi
STR_WAYPOINT :{WHITE}Yerimi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Yerimi türü seç
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
2008-12-06 19:44:49 +01:00
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Tren
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Yerimi adı nı değiştir
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Yerimi adı değiştirilemedi...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Rayı yerimine çevir
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Buraya tren yerimi yapı lamaz...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Tren yerimi kaldı rı lamaz...
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Otoray modunda ray yap
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...Bu senaryoda hiç şehir yok
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Arazinin rasgele düzenlenmesini istediğinizden emin misiniz?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Birçok rastgele şehir
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Haritayı rastgele şehirlerle doldur
2007-07-10 02:59:00 +02:00
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Birçok rastgele fabrika
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Haritayı rastgele fabrikalarla doldur
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Fabrika yapı lamı yor...
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Arazi düzenleme araç çubuğunu aç (ağaç dikme, alçaltma/yükseltme vb. için).
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Arazi düzenleme
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Düzleştir
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Rastgele türde ağaçlar
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Rastgele türde ağaçlar koy
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Buraya kanal yapı lamaz...
2007-03-29 19:59:24 +02:00
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Kanal yap.
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Buraya kilit yapı lamaz...
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Kilit yap
STR_LANDINFO_LOCK :Kilit
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Burada nehirler yapamazsı nı z...
STR_LANDINFO_RIVER :Nehir
2008-08-31 19:48:17 +02:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...samandı ra kullanı mda!
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinatlar: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}İstasyonun parçasi kaldı rı lamaz...
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Ray türü değiştirilemiyor...
STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Ray türünü dönüştür/geliştir
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Trenin hepsini satmak için lokomotifi buraya sürükle
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Sürükle Bı rak
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Sürükle bı rak tekniğiyle istasyon kur
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Görüntülenecek istasyon türünü seçin
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Yapı lacak istasyon türünü seçin
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Oyunu hı zlandı r
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Mesaj Geçmişi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}En son haberlerin özetleri
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Hepsini kapa
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Hepsini aç
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Kömür Madeni Aç
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Orman Kur
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Petrol Kuyusu Aç (denizde)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Çiftlik işlet
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bakı r Madeni Aç
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Petrol Kuyusu aç
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Altı n Madeni Aç
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Elmas Madeni Aç
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Demir Madeni Aç
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Meyve Bahçesi Aç
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Kauçuk Bahçesi Yap
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Su Kaynağı islet
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Pamukhelvasi Ormanı Kur
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Pil Çiftliği Kur
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Kola Kuyusu Aç
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Plastik Fı skiyesi Kur
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Balon Yapı cı Kur
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Bonbon Madeni Kur
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Şeker Madeni Kur
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Fabrikalar
2008-05-06 00:52:49 +02:00
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (%{COMMA} tasindi)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} (%{COMMA}/%{COMMA} tasindi)
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Fabrika adları - görüntüyü fabrikada merkezlemek için adı na tı klayı n
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...başka bir fabrikaya çok yakı n
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Treni başka bir kargo taşı ması için modifiye et
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Modifiye
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Trenin taşı yacağı kargo türünü seçin
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Treni seçilen kargoyu taşı yacak şekilde modifiye et
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Modifiye edilemiyor...
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Servis gecikmeleri yüzde ile: {ORANGE}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Üretimi değiştir
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ network gui strings
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Çok Oyunculu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Oyuncu adı :
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Oyuncuları n görecegi adı nı zı seçin
2008-04-03 09:20:32 +02:00
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}İsminizi girin
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Bağlantı :
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}İnternet ya da yerel ağ bağlantı sı (LAN) oyunundan birini seçin
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Sunucu başlat
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Kendi sunucunu başlat
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}İsim
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Oyunun ismi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Dil, sunucu sürümü, vb.
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Seçmek için listeden bir oyun tı klayı n
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Geçen sefer katı ldı ğı nı z sunucu:
STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Son oynadı ğı nı z sunucuya katı lmak için tı klayı n
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Sunucu bul
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Sunucu bulmak için bir agi ara
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Sunucu ekle
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Her zaman çalı şan oyunları na bakabilmek için bir sunucu ekle.
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Sunucunun ip'sini ve portunu girin
2006-01-28 14:33:02 +01:00
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Oyuncular
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Bağlı oyuncular / en fazla oyuncu
2008-08-31 19:48:17 +02:00
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Harita ebadı
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Oyunun harita ebadı {}Alana göre sı ralamak için tı klayı n
2008-08-31 19:48:17 +02:00
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}Tarih
STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}Güncel tarih
2008-08-31 19:48:17 +02:00
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}Yı l
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Oyunda geçen{}yı l sayı sı
2008-08-31 19:48:17 +02:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}OYUN BİLGİSİ
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}İstemciler: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Dil: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Set: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Harita boyutu: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Sunucu sürümü: {WHITE}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Sunucu adresi: {WHITE}{STRING} : {NUM}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Başlama tarihi: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Şimdiki tarih: {WHITE}{DATE_SHORT}
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 08:17:04 +02:00
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Parola korumalı !
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SUNUCU KAPALI
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SUNUCU DOLU
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}SÜRÜM UYUŞMAZLIĞI
2006-12-23 11:42:48 +01:00
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF UYUŞMAZLIĞI
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Oyuna gir
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Yeni çok oyunculu oyun başlat
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Oyun adı :
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Bu oyun adı diğer oyuncuları n server listesinde görünecek
2008-04-03 09:20:32 +02:00
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Ağ oyunu için bir isim girin
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Parola koy
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Erişimi kı sı tlamak için oyuna parola koy
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Harita seç:
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Hangi haritada oynamak istiyorsun?
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_LAN :LAN
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_INTERNET :İnternet
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / internet
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :İnternet (reklam vererek)
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} istemci
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}İzin verilen en fazla oyuncu:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}İzin verilen en fazla oyuncu sayı sı nı seç. Her yerin dolması gerekmez
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} şirket
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}En fazla şirket:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Sunucudaki şirket sayı sı nı sı nı rla
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} seyirci
2006-01-30 23:36:35 +01:00
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}En fazla izleyici:
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Sunucudaki izleyici sayı sı nı sı nı rla
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Konuşulan dil:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Diğer oyuncular sunucuda hangi dilin konuşulacağı nı bilecek
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2007-01-01 05:20:13 +01:00
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Oyunu Başlat
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Rastgele harita ya da senaryoda network oyunu aç
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Oyun Yükle
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Kayı tlı oyunu devam ettir (doğru oyuncu olarak bağlandı ğı ndan emin ol)
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ Leave those lines in this order!!
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_LANG_ANY :Farketmez
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :İngilizce
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Almanca
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Fransı zca
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Brezilyaca
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Bulgarca
STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Çince
STR_NETWORK_LANG_CZECH :Çekce
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_NETWORK_LANG_DANISH :Danimarkaca
STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Hollandaca
2007-10-12 22:43:01 +02:00
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperanto
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Fince
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Bulgarca
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :İzlandaca
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :İtalyanca
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Japonca
STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Korece
2007-06-15 07:44:45 +02:00
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Litvanyaca
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norveççe
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_NETWORK_LANG_POLISH :Lehçe
2007-06-15 07:44:45 +02:00
STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portekizce
STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Romanca
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Rusça
STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slovakça
STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Slovence
STR_NETWORK_LANG_SPANISH :İspanyolca
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :İsveççe
2007-06-15 07:44:45 +02:00
STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Türkçe
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukraynaca
2008-04-03 09:20:32 +02:00
STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Afrikaanca
STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Hı rvatça
STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Katalanca
STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :Estonyaca
STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :Galiçyaca
STR_NETWORK_LANG_GREEK :Yunanca
STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Letonca
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ End of leave-in-this-order
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Çok oyunculu oyun lobisi
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Katı lmaya hazı rlanı yor: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Oyundaki tüm şirketlerin listesi. Birine katı labilir ya da boş yer varsa yeni bir tane açabilirsiniz
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Yeni şirket
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Yeni bir şirket kur
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Oyunu izle
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Oyuna izlemek için katı l
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Şirkete Katil
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Şirket yönetimine yardı m et
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Sunucuyu tazele
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Sunucu bilgisini tazele
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}ŞİRKET BİLGİSİ
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Şirket adı : {WHITE}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Kurulus: {WHITE}{NUM}
2007-06-21 19:38:59 +02:00
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Şirket değeri: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Şimdiki dengesi: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Geçen seneki geliri: {WHITE}{CURRENCY}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Performans: {WHITE}{NUM}
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Araçlar: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}İstasyon: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Oyuncular: {WHITE}{STRING}
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Bağlanı yor...
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ Leave those lines in this order!!
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Bağlanı yor..
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Onaylanı yor..
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Bekliyor..
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Harita indiriliyor..
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Veriler işleniyor..
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Kaydolunuyor..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Oyun bilgisi aliniyor..
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Şirket bilgisi aliniyor..
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ End of leave-in-this-order
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} -> önünde olan oyuncular
2009-01-16 13:59:47 +01:00
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} indirildi
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Bağlantı yı kes
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2008-12-30 19:44:40 +01:00
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Vermek istediğiniz para miktarı nı girin
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Sunucu korumalı . Parola girin
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Şirket korumalı . Parola girin
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Oyuncu listesi
2009-01-24 19:45:40 +01:00
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Gözlemle
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Yeni Şirket
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Network aygı tı bulunamadı veya ENABLE_NETWORK olmadan derlendi
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Network oyunu bulunamadı
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Sunucu isteğe cevap vermedi
(svn r8527) -Update: WebTranslator2 update to 2007-02-02 07:41:47
brazilian_portuguese - 6 fixed, 363 changed by fukumori (369)
bulgarian - 6 fixed by groupsky (6)
catalan - 6 fixed by arnaullv (6)
croatian - 54 fixed, 3 changed by tperic (57)
czech - 6 fixed by Hadez (6)
danish - 2 fixed, 1 changed by MiR (3)
dutch - 2 fixed by habell (2)
estonian - 6 fixed by kristjans (6)
french - 4 fixed by glx (4)
german - 6 fixed, 2 changed by Neonox (8)
hungarian - 2 fixed by miham (2)
italian - 6 fixed, 4 changed by lorenzodv (6), sidew (4)
japanese - 6 fixed by ickoonite (6)
polish - 4 fixed by meush (4)
simplified_chinese - 6 fixed by Fishingsnow (6)
slovenian - 39 fixed, 1 deleted, 2 changed by Necrolyte (42)
turkish - 6 fixed by jnmbk (6)
ukrainian - 41 fixed, 1 deleted, 22 changed by znikoz (1), mad (63)
2007-02-02 07:42:55 +01:00
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} NewGRF uyuşmazlı ğı yüzünden bağlanı lamadı
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Network-Oyunu senkronizasyonu başarı sı z
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Network-Oyunu bağlatı sı düştü
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Kayı tlı oyun yüklenemedi
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Sunucu başlatı lamadı
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Bağlanamadı
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Bağlantı #{NUM} zaman aşı mı na uğradı
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Protokol hatası yapı ldı ve bağlantı koparı ldı
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Bu istemcinin düzeltmesi sunucununkiyle aynı değil
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Yanlı ş parola
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Sunucu dolu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Sunucuya girmeniz yasaklandı
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Oyundan atı ldı nı z
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Bu sunucuda hileler kapalı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ Leave those lines in this order!!
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :genel hata
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :desync hatası
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :harita yüklenemiyor
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :bağlantı kaybedildi
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokol hatası
(svn r8527) -Update: WebTranslator2 update to 2007-02-02 07:41:47
brazilian_portuguese - 6 fixed, 363 changed by fukumori (369)
bulgarian - 6 fixed by groupsky (6)
catalan - 6 fixed by arnaullv (6)
croatian - 54 fixed, 3 changed by tperic (57)
czech - 6 fixed by Hadez (6)
danish - 2 fixed, 1 changed by MiR (3)
dutch - 2 fixed by habell (2)
estonian - 6 fixed by kristjans (6)
french - 4 fixed by glx (4)
german - 6 fixed, 2 changed by Neonox (8)
hungarian - 2 fixed by miham (2)
italian - 6 fixed, 4 changed by lorenzodv (6), sidew (4)
japanese - 6 fixed by ickoonite (6)
polish - 4 fixed by meush (4)
simplified_chinese - 6 fixed by Fishingsnow (6)
slovenian - 39 fixed, 1 deleted, 2 changed by Necrolyte (42)
turkish - 6 fixed by jnmbk (6)
ukrainian - 41 fixed, 1 deleted, 22 changed by znikoz (1), mad (63)
2007-02-02 07:42:55 +01:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF uyuşmazlı ğı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :izin Verilmedi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :ilginç paket alı ndı
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :yanlı ş düzeltme
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :isim kullanı mda
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :yanlı ş oyun-parola
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :DoCommand için yanlı ş company-id
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :sunucu tarafı ndan atı ldı
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :hile yapmaya çalı ştı
2006-01-30 23:36:35 +01:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :sunucu dolu
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ End of leave-in-this-order
2008-12-30 19:44:40 +01:00
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {2:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :Oyun durdu (yeterli oyuncu yok)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS :Oyun devam ediyor (yeterli oyuncu var)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT :Oyun durdu (istemci bağlanı yor)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT :Oyun devam ediyor (istemci bağlandı )
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Oyun devam ediyor (istemci bağlanamadı )
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :ayrı lı yor
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} oyuna katı ldı
2009-01-24 19:45:40 +01:00
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} #{2:NUM} numaralı şirkete katı ldı
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} gözlemcilere katı ldı
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} yeni bir şirket kurdu (#{2:NUM})
2008-12-30 19:44:40 +01:00
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} oyunu terketti ({2:STRING})
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {STRING} adı nı {STRING} olarak değiştirdi
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {STRING} şirketinize {2:CURRENCY} verdi
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :*** {1:STRING} oyuncusuna {2:CURRENCY} verdiniz
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Takı m] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Takı m] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Takı m] -> {STRING}: {GRAY}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Özel] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Özel] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Özel] -> {STRING}: {GRAY}{STRING}
2006-10-25 00:40:27 +02:00
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Herkes] :
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Herkes] {STRING}: {GRAY}{STRING}
2008-04-03 09:20:32 +02:00
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Ağ sohbeti için yazı girin
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Sunucu kapandı
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Sunucu baştan başlatı lı yor...{}Lütfen bekleyin...
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_SERVER :Sunucu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_CLIENT :İstemci
STR_NETWORK_SPECTATORS :İzleyiciler
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(yok)
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :At
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Para ver
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Herkesle konuş
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Şirketle konuş
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Özel mesaj
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Gönder
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ end network gui strings
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}Haritanı n genişliği: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Haritanı n yuksekliği: {ORANGE}{STRING}
2005-02-01 10:36:07 +01:00
2006-08-20 20:43:43 +02:00
##### PNG-MAP-Loader
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}PNG'den yükseklik haritası yüklenemedi...
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...dosya bulunamadı .
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...resim türü işlenemiyor. 8 veya 24-bit PNG resmi gerekli.
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...yanlı ş bir şeyler oldu. (dosya bozuk olabilir)
2006-08-20 20:43:43 +02:00
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}arazi BMP'den yüklenemedi...
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...resim türü çevrilemedi.
2006-08-20 20:43:43 +02:00
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x0800
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Gider: {CURRENCY}
STR_0801_COST :{RED}Gider: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Gelir: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME :{GREEN}Gelir: {CURRENCY}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Gönder: {CURRENCY}
STR_FEEDER :{YELLOW}Gönder: {CURRENCY}
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Tahmini Gider: {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Tahmini Gelir: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Burada arazi yükseltilemez...
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Burada arazi alçaltı lamaz...
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Burada toprağı düzleyemezsiniz...
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_080A_ROCKS :Kayalar
STR_080B_ROUGH_LAND :Engebeli arazi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_080C_BARE_LAND :Çı plak arazi
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_080D_GRASS :Çim
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_080E_FIELDS :Mera
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Karlı arazi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_0810_DESERT :Çöl
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x1000
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Arazi yanlı ş yöne doğru meyilli
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}İmkansiz ray birleşimi
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Kazı tünele hasar verebilir
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... zaten deniz seviyesinde
STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}... çok yüksek
2008-12-02 19:47:03 +01:00
STR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... zaten düz
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Uygun ray yok
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...zaten yapı ldı
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Önce ray kaldı rı lmalı
2008-04-03 09:20:32 +02:00
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Yol tek yönlü veya kapalı
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Demiryolu Yapı mı
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Elektrikli Ray Yapı mı
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Monoray Yapı mı
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Maglev Yapı mı
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Tren Köprüsü Seç
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Buraya tren garı yapı lamı yor...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Buraya tren istasyonu yapı lamı yor...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Buraya sinyal yapı lamı yor...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Buraya ray yapı lamı yor...
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Buradan ray kaldı rı lamı yor...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Buradan sinyaller kaldı rı lamı yor...
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Tren Garı Yönü
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Demiryolu yapı mı
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrikli Ray Yapı mı
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monoray yapı mı
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev yapı mı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Ray yap
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Tren garı yap (tren yapı mı ve bakı mı için)
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Tren istasyonu yap
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Demiryolu sinyali yap
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Demiryolu köprüsü yap
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Demiryolu tüneli yap
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Trenyolu yapı mı nda sil/yap arası nda geçiş
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Köprü seçimi - yapacağı nı z köprüyü seçin
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Tren garı yönünü seçin
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Ray
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Tren garı
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...alan başka bir şirkete ait
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Normal sinyalli ray
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ön-sinayalli ray
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Çı kı ş-sinyalli ray
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Birleşik sinyalli ray
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Yol sinyalleri olan demiryolu
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Tek yön yol sinyalleri olan demiryolu
2007-07-06 20:03:09 +02:00
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Normal ve ön sinyalli ray
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Normal ve çı kı ş sinyalli ray
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Normal ve birleşik sinyalli ray
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Blok ve yol sinyalleri olan demiryolu
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Blok ve tek yön sinyalleri olan demiryolu
2007-07-06 20:03:09 +02:00
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Ön ve Çı kı ş sinyalli ray
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Ön ve birleşik sinyalli ray
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Ön- ve yol sinyalleri olan demiryolu
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ön- ve tek yön sinyalleri olan demiryolu
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Çı kı ş ve birleşik sinyalli ray
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Çı kı ş- ve yol sinyalleri olan demiryolu
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Çı kı ş- ve tek yön sinyalleri olan demiryolu
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Karı şı k- ve yol sinyalleri olan demiryolu
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Karı şı k- ve tek yön sinyalleri olan demiryolu
2008-12-06 19:44:49 +01:00
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Ön ve tek yön sinyalli ray
2007-06-15 07:44:45 +02:00
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Önce tren istasyonu kaldı rı lmalı
2009-01-11 19:45:12 +01:00
STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Ayrı bir istasyon inşa et
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}İstasyonu birleştir
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x1800
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Önce yol silinmeli
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Yol çalı şmaları
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Yol Yapı mı
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Tramvay Yapı mı
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Köprü Seç
2007-06-15 07:44:45 +02:00
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}...tek yönlü yollar kesişemez
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Yol buraya yapı lamı yor...
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Buraya tramvay yapı lamaz...
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Yol buradan kaldı rı lamı yor...
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Tramvay kaldı rı lamaz...
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Garaj Yönü
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Tramvay Garı Yönü
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Buraya garaj yapı lamaz...
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Buraya tramvay garı yapı lamaz...
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Otobüs durağı yapı lamı yor...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kamyon durağı yapı lamı yor...
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Yolcu tramvayı istasyonu yapı lamaz...
STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Yük tramvayı istasyonu yapı lamaz...
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Yol yapı mı
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Tramvay yapı mı
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Yol bölmesi yap
2007-11-05 19:07:49 +01:00
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Otoyol modunu kullanarak yol yap
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Tramvay yolu yap
2007-11-05 19:07:49 +01:00
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Otoray modunu kullanarak tramvay yolu yap
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Garaj yap (araç alı mı ve bakı mı için)
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Tramvay garı yap (araç alı mı ve tamiri için)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Otobüs durağı yap
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Kamyon yükleme bölgesi yap
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Yolcu tramvayı istasyonu yap
STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Yük tramvayı istasyonu yap
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Köprü yap
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Tramvay köprüsü yap
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Tünel Yap
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Tramvay tüneli yap
2007-11-22 20:55:54 +01:00
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Tek yönlü yolları etkinleştir/kapat
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Yol yap/sil arası nda geçiş yap
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Tramvay yapı mı /yı kı mı
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Garaj yönünü seç
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Tramvay garı yönü
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_1814_ROAD :Yol
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Lambali yol
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Ağaçli yol
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Araba garı
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Hemzemin geçit
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_TRAMWAY :Tramvay
2007-02-16 22:06:00 +01:00
STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Otobüs durağı kaldı rı lamaz...
STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Kamyon durağı kaldı rı lamaz...
2007-06-01 19:05:23 +02:00
STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Yolcu tramvayı istasyonu kaldı rı lamı yor...
STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Yük tramvayı istasyonu kaldı rı lamı yor...
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x2000
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_2000_TOWNS :{WHITE}Şehirler
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
2007-06-25 19:02:37 +02:00
STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
2007-12-31 19:56:39 +01:00
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Önce bina yı kı lmalı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
2008-04-03 09:20:32 +02:00
STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Şehir)
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Nüfus: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Ev: {ORANGE}{COMMA}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_2007_RENAME_TOWN :İsim değiştir
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}İsim değiştirilemiyor...
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} belediyesi buna izin vermiyor
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Şehir isimleri - şehre bakmak için ismine tı kla
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Ana görüntüyü şehrin üzerine ortala
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Şehrin ismini değiştir
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Geçen ayki yolcular: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} mak: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Geçen ayki posta: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} mak: {ORANGE}{COMMA}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Yüksek ofis binasi
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_2010_OFFICE_BLOCK :Ofis binasi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Küçük apartman
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_2012_CHURCH :Kilise
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Geniş ofis binasi
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_2014_TOWN_HOUSES :Evler
STR_2015_HOTEL :Otel
STR_2016_STATUE :Heykel
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_2017_FOUNTAIN :Fı skiye
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_2018_PARK :Park
STR_2019_OFFICE_BLOCK :Ofis binasi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Dükkanlar ve ofisler
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Modern ofis binasi
STR_201C_WAREHOUSE :Depo
STR_201D_OFFICE_BLOCK :Ofis binasi
STR_201E_STADIUM :Stadyum
STR_201F_OLD_HOUSES :Eski evler
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Belediye
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Belediye hakkı nda bilgi göster
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} belediyesi
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Taşı ma şirketi değerlendirmeleri:
2007-07-19 19:27:49 +02:00
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Sübvansiyonlar
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Teklif edilmiş sübvansiyonlar:
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} {STRING} -> {STRING}
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_2028_BY :{YELLOW} ({DATE_SHORT} tarihinden itibaren)
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_202A_NONE :{ORANGE}Yok
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Verilen sübvansiyonlar:
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} {STATION} -> {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, {DATE_SHORT} tarihine kadar)
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Sübvansiyon zamanı doldu: {}{}{STRING} {STRING} -> {STRING} artı k fazla gelir getirmeyecek.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Sübvansiyon geri çekildi:{}{}{STRING} servisi {STATION} -> {STATION} arası nda fazla gelir getirmeyecek.
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Servis ihalesi önerildi: {}{} ilk {STRING} servisi {STRING} -> {STRING} arası nda belediyeden prim alacak!
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Sübvansiyon {COMPANY} şirketine verildi!{}{}{STRING} servisi {STATION} -> {STATION} aralı ğı nda bir yı l boyunca %50 fazla gelir sağlayacak!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Sübvansiyon {COMPANY} şirketine verildi!{}{}{STRING} servisi {STATION} -> {STATION} aralı ğı nda bir yı l boyunca iki kat fazla gelir sağlayacak!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Sübvansiyon {COMPANY} şirketine verildi!{}{}{STRING} servisi {STATION} -> {STATION} aralı ğı nda bir yı l boyunca üç kat fazla gelir sağlayacak!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Sübvansiyon {COMPANY} şirketine verildi!{}{}{STRING} servisi {STATION} -> {STATION} aralı ğı nda bir yı l boyunca dört kat fazla gelir sağlayacak!
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} belediyesi bu şehir için başka havalimanı na izin vermiyor
2009-01-30 19:45:33 +01:00
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} belediyesi gürültü endişesiyle havalimanı na izin vermiyor
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_2036_COTTAGES :Kulübe
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_2037_HOUSES :Evler
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_2038_FLATS :Daireler
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Yüksek ofis binasi
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Dükkan ve ofisler
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Dükkan ve ofisler
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_203C_THEATER :Tiyatro
STR_203D_STADIUM :Stadyum
STR_203E_OFFICES :Ofisler
STR_203F_HOUSES :Evler
STR_2040_CINEMA :Sinema
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_2041_SHOPPING_MALL :Alı şveriş merkezi
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_2042_DO_IT :{BLACK}Yap
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Bu şehirde yapı labileceklerin listesi - ayrı ntı lar için üzerine tı klayı n
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Seçilen şeyi yap
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Yapı labilecekler:
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Küçük reklam kampanyası
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Orta reklam kampanyası
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Büyük reklam kampanyası
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Bölgesel yol tamiratı için para bağı şla
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Şirket sahibinin heykelini dik
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Yeni binalar yapı lması için para ver
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Ayrı calı klı nakliyat hakları nı satı n al
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Belediyeye rüşvet ver
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Müsteri çekmek için duvarlara poster yapı ştı r.{} Fiyat: {CURRENCY}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Müsteri çekmek için radyoya reklam ver.{} Fiyat: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Müsteri çekmek için televizyona reklam ver.{} Fiyat: {CURRENCY}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Yol tamirleri için belediyeye bağı ş yap. 6 ay boyunca şehrin yolları kullanı lamaz.{} Fiyat: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Şirket sahibinin heykelini dik.{} Fiyatı : {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Şehirde ticari binaları n yapı mı için bağı ş yap.{} Fiyatı : {CURRENCY}
2008-12-10 19:45:17 +01:00
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bir yı llı k ayrı calı klı nakliyat hakları nı satı n al. Belediye şehirde sadece senin şirketine yolcu ve kargo taşı ma izni verir.{} Fiyat: {CURRENCY}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Yakalanma riskini göze alarak belediyeye rüşvet ver.{} Fiyat: {CURRENCY}
2008-07-23 16:58:43 +02:00
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK} {TOWN} şehrinde trafik durdu!{}{} {STRING} şirketinin yol yapı m çalı şmaları başladı !
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (inşa halinde)
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_2059_IGLOO :Eskimo Evi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_205A_TEPEES :Çadı r
STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Çaydanlı k ev
STR_205C_PIGGY_BANK :Domuz bankası
2005-07-16 19:46:58 +02:00
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_INDUSTRY :{INDUSTRY}
STR_TOWN :{TOWN}
STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING}
STR_STATION :{STATION}
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x2800
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_LANDSCAPING :Arazi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_2800_PLANT_TREES :Ağaç dik
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_2801_PLACE_SIGN :Tabela dik
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_2802_TREES :{WHITE}Ağaçlar
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...burada zaten ağaç var
STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...yer uygun değil
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Buraya ağaç dikilemez...
2007-06-25 19:02:37 +02:00
STR_2806 :{WHITE}{SIGN}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...çok fazla tabela
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Buraya tabela konulamiyor...
STR_280A_SIGN :Tabela
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Tabelayı değiştir
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Tabela adı değiştirilemiyor...
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Tabelayı silemezsiniz...
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Dikilecek ağaç türünü seçin
STR_280E_TREES :Ağaçlar
STR_280F_RAINFOREST :Yağmur Ormanı
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktüs Bitkileri
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x3000
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Tren istasyonu Seçimi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Havalimanı seçimi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Yön
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Ray sayı sı
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Platform uzunluğu
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Başka tren istasyonuna çok yakı n
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Birden fazla istasyona bitişik
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Bu şehirde çok fazla istasyon var
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Haritada çok fazla istasyon var
2009-01-11 19:45:12 +01:00
STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Çok fazla demiryolu istasyon parçası var
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Çok fazla durak var
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Çok fazla kamyon yükleme yeri var
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Başka bir istasyona çok yakı n
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Önce tren istasyonu yı kı lmalı
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Başka bir havalimanı na çok yakı n
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Önce havalimanı yı kı lmalı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :İstasyonu yeniden adlandı r
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}İsim değiştirilemiyor...
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_3032_RATINGS :{BLACK}Reyting
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}İstenen
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Yerel nakliyat reyitngleri:
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ range for rating starts
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_3035_APPALLING :Berbat
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_3036_VERY_POOR :Çok kötü
STR_3037_POOR :Kötü
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_3038_MEDIOCRE :Normal
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_3039_GOOD :İyi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_303A_VERY_GOOD :Çok iyi
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_303B_EXCELLENT :Harika
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_303C_OUTSTANDING :Mükemmel
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ range for rating ends
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} artı k {STRING} istemiyor
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} artı k {STRING} ve {STRING} istemiyor
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} artı k {STRING} istiyor
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} artı k {STRING} ve {STRING} istiyor
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Otobüs Durağı Yönü
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Kamyon Durağı Yönü
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Yolcu Tramvayı Yönü
STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Yük Tramvayı Yönü
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Önce otobüs durağı yı kı lmalı
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Önce kamyon durağı yı kı lmalı
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Önce yolcu tramvayı istasyonu yı kı lmalı
STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Önce yük tramvayı istasyonu kaldı rı lmalı
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} istasyonları
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE :{YELLOW}- Yok -
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...yer uygun değil
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Başka bir limana çok yakı n
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Önce liman yı kı lmalı
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Tren istasyonu yönünü seç
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Tren istasyonu için peron sayı sı seç
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Tren istasyonu uzunluğu seç
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Otobüs durağı yönünü seç
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Kamyon durağı yönünü seç
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Yolcu tramvayı istasyonu yönünü seçin
STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Yük tramvayı istasyonu yönünü seçin
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Durağı n oldugu yere git
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}İstasyonun reytinglerini göster
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}İstasyonun ismini değiştir
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}İstenen kargoları n listesini göster
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}İstasyon isimleri - gitmek için istasyon ismini tı klayı n
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Havalimanı boyutunu seç
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_305E_RAILROAD_STATION :Tren istasyonu
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_3060_AIRPORT :Havalimanı
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Kamyon durağı
STR_3062_BUS_STATION :Otobüs durağı
STR_3063_SHIP_DOCK :İskele
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Kapsama alanı nı göster
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Kapsama alanı nı gösterme
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Kapsama alanı
STR_3068_DOCK :{WHITE}İskele
STR_3069_BUOY :Şamandı ra
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...yolda şamandı ra var
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...istasyon çok yayı lmı ş
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...özel istasyon ayarı kapalı
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Birden fazla şey seçmek için CTRL'yi bası lı tutun
STR_UNDEFINED :(tanı mlanmamı ş sözcük)
STR_STAT_CLASS_DFLT :Varsayı lan istasyon
2006-04-24 22:11:42 +02:00
STR_STAT_CLASS_WAYP :Yerimleri
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x3800
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Tersane Yönü
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...suya yapı lmali
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Buraya tersane yapı lamaz...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}İmalathane yönünü seç
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_3804_WATER :Su
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Sahil veya göl kenarı
STR_3806_SHIP_DEPOT :Tersane
2008-12-06 19:44:49 +01:00
STR_AQUEDUCT :Su kemeri
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Suya yapı lamaz
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Önce kanal kaldı rı lmalı
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x4000
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Kaydet
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Yükle
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_4002_SAVE :{BLACK}Kaydet
STR_4003_DELETE :{BLACK}Sil
2009-01-03 02:01:12 +01:00
STR_4004 :{COMPANY}, {STRING}
2009-01-07 19:44:56 +01:00
STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Gözlemci, {SKIP}{STRING}
2009-01-16 13:59:47 +01:00
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} bos
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Sürücü okunamı yor
2007-06-24 14:27:11 +02:00
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Oyun kaydedilemedi{}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Dosya silinemedi
2007-06-24 14:27:11 +02:00
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Dosya yüklenemedi{}{STRING}
2007-06-26 18:50:00 +02:00
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :İç hata: {STRING}
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Bozuk kayı tlı oyun - {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Kayı tlı oyun yeni bir sürümle yapı lmı ş
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Dosya okunabilir değil
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Dosya yazı labilir değil
2009-01-19 19:48:06 +01:00
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Veri sağlamlı k kontrolü başarı sı z
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Sürücü, klasör ve kayı tli oyun listesi
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Kaydetmek için kullanı lacak dosya adı
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Seçili oyunu sil
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Oyunu seçilen isimle kaydet
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Yeni oyun türü seç
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Senaryo (yeşil), kurulu oyun (mavi) veya yeni oyun seç
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Rastgele haritada oyna
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Yükseklik haritası yükle
2008-04-03 09:20:32 +02:00
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Kayı tlı oyun için bir isim girin
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x4800
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}yolda {STRING} var
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_4802_COAL_MINE :Kömür Madeni
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_4803_POWER_STATION :Elektrik Santrali
STR_4804_SAWMILL :Kerestecisi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_4805_FOREST :Ormanı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_4806_OIL_REFINERY :Petrol Rafinerisi
STR_4807_OIL_RIG :Petrol Platformu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_4808_FACTORY :Fabrikası
STR_4809_PRINTING_WORKS :Bası mevi
STR_480A_STEEL_MILL :Çelik Fabrikası
STR_480B_FARM :Çiftliği
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Bakı r Madeni
STR_480D_OIL_WELLS :Petrol Kuyuları
2008-12-08 17:29:36 +01:00
STR_480E_BANK :Banka
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Yemek Fabrikası
STR_4810_PAPER_MILL :Kağı t Fabrikası
STR_4811_GOLD_MINE :Altı n Madeni
STR_4812_BANK :Bankası
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_4813_DIAMOND_MINE :Elmas Madeni
STR_4814_IRON_ORE_MINE :Demir Madeni
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Meyve Bahçesi
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Kauçuk Bahçesi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_4817_WATER_SUPPLY :Su Kaynağı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_4818_WATER_TOWER :Su Kulesi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_4819_FACTORY :Fabrikası
STR_481A_FARM :Çiftliği
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_481B_LUMBER_MILL :Oduncusu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Pamukhelva Ormanı
STR_481D_CANDY_FACTORY :Tatlı Fabrikası
STR_481E_BATTERY_FARM :Pil Çiftliği
STR_481F_COLA_WELLS :Kola Kuyuları
STR_4820_TOY_SHOP :Oyuncakçı sı
STR_4821_TOY_FACTORY :Oyuncak Fabrikası
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastik Fı skiyesi
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :İçecek Fabrikası
2008-12-08 17:29:36 +01:00
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Balon Yapı cı sı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Bonbon Madeni
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_4826_SUGAR_MINE :Şeker Madeni
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2007-02-03 21:11:10 +01:00
############ range for requires starts
2008-03-28 03:47:54 +01:00
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}İstenen: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_4828_REQUIRES :{BLACK}İstenenler: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}İstenenler: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
2007-02-03 21:11:10 +01:00
############ range for requires ends
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2007-09-08 22:37:37 +02:00
############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}İşlenmeyi bekleyen kargo:
2008-03-28 03:47:54 +01:00
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
STR_4827_PRODUCES :{BLACK}Üretir: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_4828_PRODUCES :{BLACK}Üretir: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
2007-09-08 22:37:37 +02:00
############ range for produces ends
2007-07-08 19:45:36 +02:00
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Geçen ayki üretim:
2008-12-08 17:29:36 +01:00
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} (%{COMMA} taşı ndı )
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Fabrikaya git
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Yeni bir {STRING}, {TOWN} şehri yakı nları nda kuruldu!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Yeni bir {STRING}, {TOWN} şehri yakı nları nda kuruldu!
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_482F_COST :{BLACK}Fiyat: {YELLOW}{CURRENCY}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Buraya bu fabrikadan yapı lamaz...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...Orman sadece kar sı nı rı üzerinde olabilir
2007-11-12 19:32:04 +01:00
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tükendi, kapaniyor!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} kaynak sorunları yüzünden kapaniyor!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Yakı nda ağaç olmadı ğı için {STRING} kapanı yor!
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} üretimi arttı rdi!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}nde yeni kömür tabakasi bulundu!{} Üretimin ikiye katlanması bekleniyor!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}nda yeni petrol rezervi bulundu!{} Üretimin ikiye katlanması bekleniyor!
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}ndeki yeni tarim tekniklerinin üretimi ikiye katlamasi bekleniyor!
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} üretimi %50 düşürdü
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} bölgesine böcek sürüsü girdi !{} Üretim %50 düştü
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...sadece haritanin kenarları na yapı labilir
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} üretimi şurada arttı : {INDUSTRY} > %{COMMA}!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} üretimi şurada düştü: {INDUSTRY} > %{COMMA}!
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x5000
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tünelde tren var
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Tünelde taşı t var
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda başka bir tünel var
2009-01-22 19:43:05 +01:00
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tünel haritanı n dı şı nda bitiyor
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Tünelin diğer ucunda düzeltme yapı lmasi gerekiyor
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Önce tünel yı kı lmalı
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Önce köprü yı kı lmalı
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Aynı noktada başlayı p bitemez
2007-11-05 19:07:49 +01:00
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Köprü uçları aynı seviyede değil
2007-10-12 22:43:01 +02:00
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Köprü bu arazi için çok alçakta
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Başlangı ç ve bitiş aynı çizgi üzerinde olmalı
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Yer tünel girişi için uygun değil
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Çelik, Asma
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_500F_GIRDER_STEEL :Çelik, Kirişli
STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Çelik, Ağ
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Beton, Asma
STR_5012_WOODEN :Odun
STR_5013_CONCRETE :Beton
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_5014_TUBULAR_STEEL :Çelik, Tüplü
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Silikon, Tüplü
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Buraya köprü yapı lamaz...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Buraya tünel yapı lamaz...
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Demiryolu Tüneli
STR_5018_ROAD_TUNNEL :Karayolu Tüneli
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Çelik asma demiryolu köprüsü
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Çelik kirişli demiryolu köprüsü
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Çelik ağ demiryolu köprüsü
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Destekli beton asma demiryolu köprüsü
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Odun demiryolu köprüsü
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Beton demiryolu köprüsü
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Çelik asma karayolu köprüsü
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Çelik kirişli karayolu köprüsü
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Çelik ağ karayolu köprüsü
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Destekli beton asma karayolu köprüsü
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Odun karayolu köprüsü
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Beton karayolu köprüsü
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Tüplü demiryolu köprüsü
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Tüplü karayolu köprüsü
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x5800
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda birsey var
STR_5801_TRANSMITTER :Verici
STR_5802_LIGHTHOUSE :Fener
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Şirket binasi
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...yolda şirket binasi var
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Satı n alı nmı ş alan
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Burası satı n alı namaz...
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...zaten senin!
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2007-02-03 21:11:10 +01:00
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x6000
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_SV_EMPTY :
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SV_UNNAMED :İsimsiz
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_SV_TRAIN_NAME :Tren {COMMA}
STR_SV_ROADVEH_NAME :Araba {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME :Gemi {COMMA}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Uçak {COMMA}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_SV_STNAME :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Kuzey
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Güney
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Doğu
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Batı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Merkez
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transfer
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Asağı sı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Vadisi
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Tepesi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Koruluğu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Gölü
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Santrali
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Havalimanı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Kuyusu
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Madeni
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} İskelesi
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Şamandı ra 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Şamandı ra 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Şamandı ra 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Şamandı ra 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Şamandı ra 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Şamandı ra 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Şamandı ra 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Şamandı ra 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Şamandı ra 9
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Eklemesi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Kenarı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Kolu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SV_STNAME_UPPER :Yukarı {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER :Asağı {STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliport
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Ormanı
2007-06-26 18:50:00 +02:00
STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} {NUM}. istasyon
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2007-02-03 21:11:10 +01:00
############ end of savegame specific region!
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x6800
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Zorluk seviyesi
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Kaydet
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ range for difficulty levels starts
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_6801_EASY :{BLACK}Kolay
STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Orta
STR_6803_HARD :{BLACK}Zor
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Özel
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}En fazla rakip: {ORANGE}{COMMA}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Şehirler: {ORANGE}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Sanayi: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}En fazla kredi: {ORANGE}{CURRENCY}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Başlangı ç faizi: {ORANGE}{COMMA}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Bakı m ücretleri: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Rakip inşa hı zı : {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Araç bozulmaları : {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}İhale çarpanı : {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}İnşa fiyatları : {ORANGE}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Yer tipi: {ORANGE}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Su miktarı : {ORANGE}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomi: {ORANGE}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Tren ters dönüşü: {ORANGE}{STRING}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Felaketler: {ORANGE}{STRING}
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Belediyenin töleransi: {ORANGE}{STRING}
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ range for difficulty settings ends
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_NONE :Hiç
2007-06-01 19:05:23 +02:00
STR_NUM_VERY_LOW :Çok az
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_6816_LOW :Düşük
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_6817_NORMAL :Normal
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_6818_HIGH :Yüksek
2006-11-18 22:39:03 +01:00
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_681B_VERY_SLOW :Çok Yavas
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_681C_SLOW :Yavas
STR_681D_MEDIUM :Orta
STR_681E_FAST :Hizli
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_681F_VERY_FAST :Çok Hizli
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_VERY_LOW :Çok Düşük
STR_6820_LOW :Düşük
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_6821_MEDIUM :Orta
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_6822_HIGH :Yüksek
STR_6823_NONE :Hiç
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_6824_REDUCED :Azaltı lmı ş
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_6825_NORMAL :Normal
STR_6826_X1_5 :x1.5
STR_6827_X2 :x2
STR_6828_X3 :x3
STR_6829_X4 :x4
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_682A_VERY_FLAT :Çok Düzgün
STR_682B_FLAT :Düzgün
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_682C_HILLY :Tepeli
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_682D_MOUNTAINOUS :Dağlı k
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_682E_STEADY :Durgun
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_682F_FLUCTUATING :Değişken
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_6830_IMMEDIATE :Hemen
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 ay sonra
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 ay sonra
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 ay sonra
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Ray Sonunda ve Duraklarda
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Sadece Ray Sonunda
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_6836_OFF :Kapalı
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_6837_ON :Açik
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Punaları Göster
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_PERMISSIVE :İzin verici
STR_TOLERANT :Töleransli
STR_HOSTILE :Katı
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x7000
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_7000 :
2007-06-25 19:02:37 +02:00
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_7002_COMPANY :(Company {COMMA})
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Yeni Surat
2006-12-28 19:45:24 +01:00
STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Renkler
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Renk:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Yeni Renk
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Şirket ismi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Müdür ismi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_700A_COMPANY_NAME :Şirketin ismi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Yöneticinin ismi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Şirket ismi değiştirilemez...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Yönetici ismi degitirilemez...
2007-06-25 19:02:37 +02:00
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Hesaplar {BLACK}{COMPANYNUM}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Gider/Gelir
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}İnşaat
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Yeni araçlar
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Tren Bakı mları
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Araba Bakı mları
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Uçak Bakı mları
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Gemi Bakı mları
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}İnşaat bakı mları
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Tren Geliri
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Araba Geliri
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Uçak Geliri
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Gemi Geliri
STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Kredi Faizi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_701D_OTHER :{GOLD}Diğer
2007-06-21 19:38:59 +02:00
STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY}
STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_7020_TOTAL :{WHITE}Toplam:
2007-07-19 19:27:49 +02:00
STR_7021 :{COMPANY} {COMPANYNUM}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Gelir Grafiği
2007-06-21 19:38:59 +02:00
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_7024 :{COMMA}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Çalı ştirma Geliri Grafiği
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Banka Hesabı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_7027_LOAN :{WHITE}Kredi
2007-06-21 19:38:59 +02:00
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Mak Kredi: {BLACK}{CURRENCY}
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
2007-06-25 22:32:05 +02:00
STR_7029_BORROW :{BLACK}Ödünç al {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY :{BLACK}Öde {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maksimum kredi miktarı {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Daha fazla kredi alı namaz...
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...ödenecek kredi yok
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} gerekli
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kredi ödenemiyor...
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Bankadan ödünç alı nan para verilemez...
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Müdür için yeni surat seç
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Araç renklerini değiştir
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Müdürün ismini değiştir
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Şirket ismini değiştir
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}İstediginiz rengi seçin
2007-01-01 05:20:13 +01:00
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Kredi ödünç al
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Krediyi öde
2008-09-30 23:18:28 +02:00
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Yönetici)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Kuruluş: {WHITE}{NUM}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Araçlar:
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} tren
STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} araba
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} uçak
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} gemi
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_7042_NONE :{WHITE}Yok
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Surat Seçimi
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_7044_MALE :{BLACK}Erkek
STR_7045_FEMALE :{BLACK}Bayan
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Yeni Surat
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Seçimi iptal et
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Seçimi Kabul et
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Erkek suratları ni seç
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Bayan suratları ni seç
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Rastgele surat yap
STR_704C_KEY :{BLACK}Anahtar
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Grafik anahtarı nı göster
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Şirket grafikleri anahtari
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Grafikte şirketi göstermek/gizlemek için tı kla
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Taşı nan kargo
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Performans (en fazla=1000)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Şirket Değerleri
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Şirketler Ligi
2007-06-25 19:02:37 +02:00
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Şirket tehlikede!
2008-07-23 16:58:43 +02:00
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}, performansı artmazsa satı lacak ya da yok olacak!
2008-09-30 23:18:28 +02:00
STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Yönetici)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Şirketler birleşti!
2008-07-23 16:58:43 +02:00
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}, {STRING} tarafı ndan {CURRENCY} fiyatı yla alı ndı !
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Şirketimizi satı n alacak birilerini arı yoruz.{}{} {COMPANY} şirketini şu fiyata almak ister misiniz: {CURRENCY}?
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}İflas!
2008-07-23 16:58:43 +02:00
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} iflas etti ve kapatı ldı !
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Yeni şirket kuruldu!
2008-07-23 16:58:43 +02:00
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}, {TOWN} yakı nları nda inşaata başladı !
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Şirket satı n alı namaz...
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Kargo ödemeleri
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Taşı ma süresi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}20 karelik yolda 10 birim için ödeme (ya da 10,000 litre)
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Kargo türünü göster/gizle
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_7066_ENGINEER :Mühendis
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Trafik Müdürü
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Nakliyeci
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Rota Yöneticisi
STR_706A_DIRECTOR :Yönetmen
2007-01-01 05:20:13 +01:00
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Baş Yönetici
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_706C_CHAIRMAN :Başkan
2007-01-01 05:20:13 +01:00
STR_706D_PRESIDENT :Başbakan
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_706E_TYCOON :Kodaman(Tycoon)
STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Bina Yap
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Şirket binasi yap / şirket binasina bak
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Şirket değerinin %1'i karşı lı ğı nda binanı n yerini değiştir
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Şirket binasi yapı lamaz...
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Binaya Bak
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Binayı Taşı
2009-01-24 19:45:40 +01:00
STR_COMPANY_JOIN :{BLACK}Katı l
STR_COMPANY_JOIN_TIP :{BLACK}Katı l ve bu şirket olarak oyna
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Parola
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Başkaları nin girmemesi için parola koy.
2007-12-02 15:48:26 +01:00
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Şirket parolası
2007-12-31 19:56:39 +01:00
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Girilen parolayı kaydetme
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Yeni parolayı şirkete ver
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Şirket parolası
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Öntanı mlı şirket parolası
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP :{BLACK}Bu şirketin parolası nı yeni şirketlerde öntanı mlı olarak kullan
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Dünyada Kriz!{}{}Çok büyük bir ekonomik kriz yaşanacağı öngörüldü!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Kriz Atlatı ldı !{}{}Ekonomi yine eski güzel günlerine döndü!
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Pencere boyutunu büyült/küçült
2007-06-21 19:38:59 +02:00
STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Şirket değeri: {WHITE}{CURRENCY}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}%25'ini satı n al
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}%25'ini geri ver
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Şirketin %25 hissesini al
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Şirketin %25 hissesini sat
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Şirketin %25'i alı namı yor...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Şirketin %25'i satı lamı yor...
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}(%{COMMA} ortağı {COMPANY})
2008-07-23 16:58:43 +02:00
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}, {STRING} tarafı ndan alı ndı !
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_PROTECTED :{WHITE}Bu şirket hisselerini satacak kadar eski değil...
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2006-12-28 19:45:24 +01:00
STR_LIVERY_DEFAULT :Şirket Rengi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_LIVERY_STEAM :Buharlı Lokomotif
2006-09-16 15:02:35 +02:00
STR_LIVERY_DIESEL :Dizel Lokomotif
STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektrikli Lokomotif
STR_LIVERY_MONORAIL :Monoray Lokomotifi
STR_LIVERY_MAGLEV :Maglev Lokomotifi
STR_LIVERY_DMU :DMU
STR_LIVERY_EMU :EMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Tramvay (Buhar)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Tramvay (Dizel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Tramvay (Elektrik)
2008-03-12 09:47:44 +01:00
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Yolcu Vagonu (Monoray)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Yolcu Vagonu (Maglev)
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Yük Vagonu
STR_LIVERY_BUS :Otobüs
2006-09-16 15:02:35 +02:00
STR_LIVERY_TRUCK :Kamyon
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Yolcu Vapuru
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Yük Gemisi
2006-09-16 15:02:35 +02:00
STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Küçük Uçak
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Büyük Uçak
2007-06-01 19:05:23 +02:00
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Yolcu Tramvayı
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Yük Tramvayı
2006-09-16 15:02:35 +02:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Genel renk şemaları nı göster
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Tren renk düzenlerini göster
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Araba renk düzenlerini göster
STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Gemi renk düzenlerini göster
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Uçakları n renk şemaları nı göster
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Seçili düzen için birincil rengi seç
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Seçili düzen için ikincil rengi seç
2006-12-28 19:45:24 +01:00
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Rengini değiştirmek için bir araç türü seçin. CTRL+tı klama birden fazla araç seçebilir. Rengi kullanmak için kutucukları içaretleyin
2006-09-28 07:40:39 +02:00
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x8000
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Buhar)
STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Dizel)
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Dizel
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Dizel
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Buhar)
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Buhar)
STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Buhar)
STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Buhar)
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Dizel)
STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Dizel)
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Dizel)
STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (Dizel)
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Dizel)
STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Dizel)
STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Dizel)
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Dizel)
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Dizel)
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Dizel)
STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Dizel)
STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Dizel)
STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektrik)
STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektrik)
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektrik)
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektrik)
STR_801B_PASSENGER_CAR :Yolcu Vagonu
STR_801C_MAIL_VAN :Posta Vagonu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_801D_COAL_CAR :Kömür Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_801E_OIL_TANKER :Petrol Tankeri
STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Hayvan Vagonu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_8020_GOODS_VAN :Eşya Vagonu
STR_8021_GRAIN_HOPPER :Tahı l Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8022_WOOD_TRUCK :Odun Vagonu
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Demir Vagonu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8024_STEEL_TRUCK :Çelik Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8025_ARMORED_VAN :Zirhli Vagon
STR_8026_FOOD_VAN :Yiyecek Vagonu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_8027_PAPER_TRUCK :Kağı t Vagonu
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Bakı r Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8029_WATER_TANKER :Su Vagonu
STR_802A_FRUIT_TRUCK :Meyve Vagonu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kauçuk Vagonu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_802C_SUGAR_TRUCK :Şeker Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Pamukhelva Vagonu
STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Bonbon Vagonu
STR_802F_BUBBLE_VAN :Balon Vagonu
STR_8030_COLA_TANKER :Kola Tankeri
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_8031_CANDY_VAN :Tatlı Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8032_TOY_VAN :Oyuncak Vagonu
STR_8033_BATTERY_TRUCK :Pil Vagonu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :İçecek Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastik Vagonu
STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektrik)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektrik)
STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
STR_8039_PASSENGER_CAR :Yolcu Vagonu
STR_803A_MAIL_VAN :Posta Vagonu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_803B_COAL_CAR :Kömür Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_803C_OIL_TANKER :Petrol Tankeri
STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Hayvan Vagonu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_803E_GOODS_VAN :Eşya Vagonu
STR_803F_GRAIN_HOPPER :Tahı l Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8040_WOOD_TRUCK :Odun Vagonu
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Demir Vagonu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8042_STEEL_TRUCK :Çelik Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8043_ARMORED_VAN :Zirhli Vagon
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_8044_FOOD_VAN :Yiyecek Vagonu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_8045_PAPER_TRUCK :Kağı t Vagonu
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Bakı r Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8047_WATER_TANKER :Su Tankeri
STR_8048_FRUIT_TRUCK :Meyve Vagonu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8049_RUBBER_TRUCK :Kauçuk Vagonu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_804A_SUGAR_TRUCK :Şeker Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Pamukhelva Vagonu
STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Bonbon Vagonu
STR_804D_BUBBLE_VAN :Balon Vagonu
STR_804E_COLA_TANKER :Kola Tankeri
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_804F_CANDY_VAN :Tatlı Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8050_TOY_VAN :Oyuncak Vagonu
STR_8051_BATTERY_TRUCK :Pil Vagonu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :İçecek Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastik Vagonu
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Elektrik)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Elektrik)
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elektrik)
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elektrik)
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
STR_8059_PASSENGER_CAR :Yolcu Vagonu
STR_805A_MAIL_VAN :Posta Vagonu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_805B_COAL_CAR :Kömür Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_805C_OIL_TANKER :Petrol Tankeri
STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Hayvan Vagonu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_805E_GOODS_VAN :Eşya Vagonu
STR_805F_GRAIN_HOPPER :Tahı l Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8060_WOOD_TRUCK :Odun Vagonu
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Demir Vagonu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8062_STEEL_TRUCK :Çelik Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8063_ARMORED_VAN :Zirhli Vagon
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_8064_FOOD_VAN :Yiyecek Vagonu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_8065_PAPER_TRUCK :Kağı t Vagonu
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Bakı r Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8067_WATER_TANKER :Su Tankeri
STR_8068_FRUIT_TRUCK :Meyve Vagonu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8069_RUBBER_TRUCK :Kauçuk Vagonu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_806A_SUGAR_TRUCK :Şeker Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Pamukhelva Vagonu
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Bonbon Vagonu
STR_806D_BUBBLE_VAN :Balon Vagonu
STR_806E_COLA_TANKER :Kola Tankeri
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_806F_CANDY_VAN :Tatlı Vagonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8070_TOY_VAN :Oyuncak Vagonu
STR_8071_BATTERY_TRUCK :Pil Vagonu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :İçecek Tankeri
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastik Vagonu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Otobüs
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Otobüs
STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Otobüs
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Süperbüs
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Otobüs
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Otobüs
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Otobüs
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh Kömür Kamyonu
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl Kömür Kamyonu
STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW Kömür Kamyonu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS Posta Arabası
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard Posta Arabası
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry Posta Arabası
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover Posta Arabası
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught Posta Arabası
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow Posta Arabası
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe Petrol Tankeri
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster Petrol Tankeri
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry Petrol Tankeri
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott Hayvan Kamyonu
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl Hayvan Kamyonu
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster Hayvan Kamyonu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh Eşya Kamyonu
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead Eşya Kamyonu
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss Eşya Kamyonu
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford Tahı l Kamyonu
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas Tahı l Kamyonu
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss Tahı l Kamyonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe Odun Kamyonu
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster Odun Kamyonu
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland Odun Kamyonu
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS Demir Kamyonu
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl Demir Kamyonu
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy Demir Kamyonu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh Çelik Kamyonu
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl Çelik Kamyonu
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling Çelik Kamyonu
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh Zirhli Araç
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl Zirhli Araç
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster Zirhli Araç
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster Yiyecek Arabası
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry Yiyecek Arabası
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy Yiyecek Arabası
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl Kağı t Kamyonu
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh Kağı t Kamyonu
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS Kağı t Kamyonu
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS Bakı r Kamyonu
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl Bakı r Kamyonu
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss Bakı r Kamyonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl Su Tankeri
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh Su Tankeri
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS Su Tankeri
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh Meyve Kamyonu
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl Meyve Kamyonu
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling Meyve Kamyonu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh Kauçuk Kamyonu
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl Kauçuk Kamyonu
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT Kauçuk Kamyonu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover Şeker Kamyonu
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught Şeker Kamyonu
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Şeker Kamyonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover Kola Kamyonu
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught Kola Kamyonu
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow Kola Kamyonu
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover Pamukhelva Kamyonu
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught Pamukhelva Kamyonu
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow Pamukhelva Kamyonu
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover Bonbon Kamyonu
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught Bonbon Kamyonu
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow Bonbon Kamyonu
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover Oyuncak Kamyonu
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught Oyuncak Kamyonu
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow Oyuncak Kamyonu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover Tatlı Kamyonu
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught Tatlı Kamyonu
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow Tatlı Kamyonu
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover Pil Kamyonu
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught Pil Kamyonu
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow Pil Kamyonu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover içecek Tankeri
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught içecek Tankeri
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow içecek Tankeri
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover Plastik Kamyonu
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught Plastik Kamyonu
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow Plastik Kamyonu
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover Balon Kamyonu
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught Balon Kamyonu
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow Balon Kamyonu
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS Petrol Tankeri
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. Petrol Tankeri
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Yolcu Vapuru
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Yolcu Vapuru
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hoverkraft
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Deniz otobüsü
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Deniz otobüsü
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate Kargo gemisi
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell Kargo gemisi
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover Kargo gemisi
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut Kargo gemisi
STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52
STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart
STR_80DA_YATE_HAUGAN :Yate Haugan
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8
STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9
STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80
STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10
STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11
STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11
STR_80E2_DARWIN_100 :Darwin 100
STR_80E3_DARWIN_200 :Darwin 200
STR_80E4_DARWIN_300 :Darwin 300
STR_80E5_DARWIN_400 :Darwin 400
STR_80E6_DARWIN_500 :Darwin 500
STR_80E7_DARWIN_600 :Darwin 600
STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy
STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21
STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31
STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32
STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33
STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46
STR_80EE_DINGER_100 :Dinger 100
STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000
STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle
STR_80F1_KELLING_K1 :Kelling K1
STR_80F2_KELLING_K6 :Kelling K6
STR_80F3_KELLING_K7 :Kelling K7
STR_80F4_DARWIN_700 :Darwin 700
STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2
STR_80F6_DINGER_200 :Dinger 200
STR_80F7_DINGER_1000 :Dinger 1000
STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100
STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500
STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Helikopter
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Helikopter
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helikopter
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Araç yapimcisindan mesaj
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Yeni bir araç dizayn ettik: {STRING} - bizim için bunu bir yı l denemeyi kabul ediyor musunuz?
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :lokomotif
STR_8103_ROAD_VEHICLE :araba
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8104_AIRCRAFT :uçak
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8105_SHIP :gemi
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monoray lokomotifi
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev lokomotifi
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x8800
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Tren Garaji
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama Yapı ldı . . .{} {STATION} istasyonuna ilk kez tren geldi!
2007-06-25 19:02:37 +02:00
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaylar)
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda tren var
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Durmaksı zı n
STR_ORDER_GO_TO :Git
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Durmaksı zı n git
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 08:17:04 +02:00
STR_ORDER_GO_VIA :Üzerinden git
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Durmadan üzerinden git
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Herhangi bir kargoyu tam doldur
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 08:17:04 +02:00
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Mümkünse yükle
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Tüm kargoyu yükle
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Her kargoyu yükle
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Yükleme yapma
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Tümünü boşalt
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 08:17:04 +02:00
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Kabul edilirse yükle
STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Tümünü boşalt
STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Aktar
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Boşaltma yapma
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Tam yükle)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Her kargoyu tam yükle)
STR_ORDER_NO_LOAD :(Yükleme yapma)
STR_ORDER_UNLOAD :(Kargoyu boşalt ve al)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Boşalt ve tam yüklemeyi bekle)
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Boşalt ve herhangi bir tam dolduruşu)
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 08:17:04 +02:00
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Boşalt ve boş kal)
STR_ORDER_TRANSFER :(Aktar ve kargoyu al)
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Aktar ve tam dolduruşu bekle)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Aktar ve herhangi bir tam dolduruşu bekle)
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Aktar ve boş ayrı l)
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Boşaltma ve kargo al)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Boşaltma ve tam dolduruşu bekle)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Boşaltma ve herhangi bir tam dolduruşu bekle)
2008-12-06 19:44:49 +01:00
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Seçili emrin durma davranı şı nı değiştir
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Seçili emrin doldurma davranı şı nı değiştir
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Seçili emrin boşaltma davranı şı nı değiştir
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 08:17:04 +02:00
STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Gelişmiş talimat ekle
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :En yakı n gara git
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :En yakı n hangara git
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :en yakı n
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :en yakı n Hangar
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_ORDER_SERVICE_AT :Burada bakı ma gir
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Durmaksı zı n bakı ma gir
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 08:17:04 +02:00
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Tren Garı
STR_ORDER_ROAD_DEPOT :Araba Garajı
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Tershane
STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING}
STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} Hangar
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Her zaman git
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Gerekiyorsa bakı ma gir
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Dur
2008-12-02 19:47:03 +01:00
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_ORDER_CONDITIONAL :Duruma göre dallan
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Dallanmanı n temel alacağı araç verisi
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Araç verisinin verilen değerle nası l karşı laştı rı lacağı
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Araç verisi ile karşı laştı rı lacak değer
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Karşı laştı rma yapı lacak değeri giriniz
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 08:17:04 +02:00
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Yükleme yüzdesi
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Güvenilirlik
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Azami hı z
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Araç yaşı (yı l)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Bakı m gerektirir
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Her zaman
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :eşittir
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :farklı dı r
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :küçüktür
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :küçük eşit
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :büyüktür
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :büyük eşit
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :doğrudur
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :yanlı ştı r
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 08:17:04 +02:00
STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Emre sı çra {COMMA}
STR_CONDITIONAL_NUM :{COMMA} no'lu emre {STRING} {STRING} {COMMA} sağlandı ğı nda sı çra
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :{COMMA} nolu emre {STRING} {STRING} sağlandı ğı nda sı çra
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :{SETX 30}Sefer yok
2008-07-14 22:36:21 +02:00
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Gezi (zamanlı değil)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}{STRING} için gezi
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :{STRING} için bekle
2008-12-06 19:44:49 +01:00
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :ve şuraya sefer yap: {STRING}
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} gün
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} birim
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}{TOWN} Tren Garı na gidiyor
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} Tren Garı na gidiyor, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} Garı nda Bakı m
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} Garı nda Bakı m, {VELOCITY}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Hatalı talimat)
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_UNKNOWN_STATION :bilinmeyen istasyon
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Boş
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} - {STATION}
2006-12-07 19:37:05 +01:00
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} geldiği yer: {STATION} (x{NUM})
2009-01-07 19:44:56 +01:00
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} garajda bekliyor
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Yeni Araç
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8816 :{BLACK}-
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tren çok uzun
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Sadece garda durdurulmuş trenler üzerinde işlem yapı labilir
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tren
2006-12-04 05:22:53 +01:00
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Yeni Tren
2006-04-18 19:44:24 +02:00
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Yeni Elektrikli Trenler
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Yeni Monoray
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Yeni Maglev
2006-12-04 05:22:53 +01:00
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Trenler
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Satı n Al
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Arabayı kopyala
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Arabanı n bir kopyası nı yapar. CTRL-tı klama talimatları paylaştı rı r
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Arabanı n bir kopyası nı yapar. Önce bu düğmeye sonra da garı n içindeki veya dı şı ndaki bir araca tı klayı n. CTRL-tı klama talimatları paylaştı rı r
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Treni kopyala
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Tüm vagonlarla birlikte treni kopyalar. CTRL-tı klama talimatları paylaştı rı r
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Tüm vagonlarla birlikte treni kopyalar. Önce bu düğmeye sonra da garı n içindeki veya dı şı ndaki bir araca tı klayı n. CTRL-tı klama talimatları paylaştı rı r
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8820_RENAME :{BLACK}Yeni isim
STR_8823_SKIP :{BLACK}Atla
STR_8824_DELETE :{BLACK}Sil
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Git
2006-10-11 11:16:05 +02:00
STR_REFIT :{BLACK}Modifiye
2007-01-06 15:29:07 +01:00
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Bu talimatta değiştirilecek kargo türünü seçin. Değiştirmeyi kaldı rmak için CTRL ile tı klayı n
2006-12-27 14:24:36 +01:00
STR_REFIT_ORDER :(Moifiye ile > {STRING})
2008-12-06 19:44:49 +01:00
STR_REFIT_STOP_ORDER :(Kargo tipini {STRING} yap ve dur)
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_STOP_ORDER :(Dur)
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Zaman çizelgesi
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Zaman tablosu görünümüne geç
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 08:17:04 +02:00
STR_ORDER_VIEW :{BLACK}Talimatlar
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Emir görünümüne geç
2007-01-06 15:29:07 +01:00
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Talimatlar)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Talimatları n Sonu - -
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SERVICE :{BLACK}Bakı m
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Tren satı n alı namaz...
2007-06-25 19:02:37 +02:00
STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Tarih: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Değeri: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Değeri: {LTBLUE}{CURRENCY}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Yükleme / Boşaltma
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_LEAVING :{LTBLUE}Ayrı lı yor
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Tren garda durdurulmalı
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Tren gara gönderilemiyor...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Çok fazla talimat var
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Çok fazla talimat
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Yeni talimat verilemiyor...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Bu talimat silinemez...
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Bu talimat değiştirilemez...
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Talimat taşı namı yor...
STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Talimat atlanamı yor...
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Seçili talimata atlanamı yor...
2009-01-11 19:45:12 +01:00
STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}araç tüm istasyonlara gidemiyor
STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}araç bu istasyona gidemiyor
STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}bu emri paylaşan bir araç bu istasyona gidemiyor
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Araç hareket edemiyor...
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Arkadaki lokomotif daima önündekini takip edecek
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8838_N_A :yok{SKIP}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Tren satı lamaz...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Yakı ndaki bir gara gidecek yol yok
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Tren durdurulamaz/başlatı lamaz...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Bakı m zamanı : {LTBLUE}{COMMA}günde bir{BLACK} Son bakı m: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Bakı m zamanı : {LTBLUE}%{COMMA}{BLACK} Son bakı m: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenlar - daha fazla bilgi için trene tı klayı n
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Tren satı n al (tren garı gerekli)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenlar - bilgi için trene tı klayı n., trene vagon eklemek/kaldı rmak için sürükleyin
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Yeni tren satı n al
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Satmak için aracı buraya sürükleyin
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Tren garini göster
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Tren seçim listesi - daha fazla bilgi için araca tı klayı n
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Seçili treni satı n al
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Treni yeniden adlandı r
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Tren durumu - treni durdurmak/başlatmak için buraya tı klayı n
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Trenin talimatları ni göster
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Treni göster
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Treni gara gönder
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Treni sinyale uymadan ilerlemeye zorla
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Treni ters çevir
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Tren ayrı ntı ları nı göster
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Bakı m zamanı nı ertele
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Bakı m zamanı nı azalt
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Taşı nan kargonun ayrı ntı ları
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Trenin ayrı ntı ları
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Her aracı n kapasitesi
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Trenin kargo türlerine ayrilmis toplam kapasitesini göster
2007-01-06 15:29:07 +01:00
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Talimat listesi - seçmek için komutu tı klayı n. CTRL + tı klama istasyona kaydı rir
2007-07-06 20:03:09 +02:00
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Şimdiki talimatı atla ve sonrakine geç. CTRL ile tı klanı rsa seçili talimata geçilir
2007-01-06 15:29:07 +01:00
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Seçili talimatı sil
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Seçili talimatı n önüne ya da listenin sonuna komut ekle
2007-07-06 20:03:09 +02:00
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Zaman çizelgesi - işaretlemek için bir talimata tı klayı n.
2007-10-12 22:43:01 +02:00
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Seçili talimatı n harcaması gereken süreyi değiştir
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Seçili talimatı n harcaması gereken süreyi sil
2007-07-08 19:45:36 +02:00
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Geç kalma sayacı nı sı fı rla, böylece araç zamanı nda gitmiş sayı lacak
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Bakı m gerekmiyorsa bunu atla
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Fiyat: {CURRENCY} Ağı rlı k: {WEIGHT_S}{}Hı z: {VELOCITY} Güç: {POWER}{}Bakı m: {CURRENCY}/sene{}Kapasite: {CARGO}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Bozuldu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Yaş: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bakı m: {LTBLUE}{CURRENCY}/sene
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Ağı rlı k: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Güç: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Mak. hı z: {LTBLUE}{VELOCITY}
2006-12-30 19:21:33 +01:00
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Ağı rlı k: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Güç: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Mak. hı z: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. Ç.G.: {LTBLUE}{FORCE}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Bu seneki kâr: {LTBLUE}{CURRENCY} (geçen sene: {CURRENCY})
2007-09-22 20:53:32 +02:00
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Güvenilirlik: {LTBLUE}%{COMMA} {BLACK}Son servisteki bozulmalar: {LTBLUE}{COMMA}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_8861_STOPPED :{RED}Durdu
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Tehlikedeki tren sinyali geçemez...
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_8863_CRASHED :{RED}Çarptı !
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Treni adlandı r
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Tren adlandı rı lamı yor...
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Treni adlandı r
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Tren Kazasi!{}{COMMA} ölü var.
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Tren çevrilemez...
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Tren yeniden adlandı rı lamaz
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Tren yeniden adlandı rı lamaz...
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zamanı Temizle
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Gecikme sayacı nı sı fı rla
2008-12-06 19:44:49 +01:00
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Yolimi adı nı değiştir
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Frenliyor
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Frenliyor, {VELOCITY}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Uyumsuz ray türleri
2006-08-16 09:43:15 +02:00
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Elektrik yok
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Bu rayda elektrik olmadiği için bu tren çalı şamaz
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Boş yol bekleniyor
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2007-03-29 19:59:24 +02:00
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} artı k kullanı labilir!
2007-06-25 19:02:37 +02:00
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING} artı k kullanı labilir! - {ENGINE}
2007-03-29 19:59:24 +02:00
2007-10-12 22:43:01 +02:00
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Hurda araçlar satı lamaz...
2008-03-12 09:47:44 +01:00
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Yok olmuş araç modifiye edilemez...
2007-10-12 22:43:01 +02:00
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Aracı n zaman çizelgesi oluşturulamı yor...
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Araçlar sadece istasyonlarda bekleyebilir.
2007-06-26 18:50:00 +02:00
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Araç bu istasyonda durmuyor.
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Zamanı değiştir
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Bu araç zamanı nda çalı şı yor
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Bu araç {STRING} geç çalı şı yor
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Bu araç {STRING} erken çalı şı yor
2007-07-08 19:45:36 +02:00
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Bu zaman çizelgesinin bitmesi {STRING} sürecek
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Bu zaman çizelgesinin bitmesi en az {STRING} sürecek (tamamı hesaplanmadı )
2007-06-26 18:50:00 +02:00
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Otomatik doldur
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Zaman tablosunu bir sonraki yolculuktaki değerlerle otomatik doldur (Bekleme sürelerini tutmak için CTRL ile tı klanı r)
2007-06-25 11:15:59 +02:00
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x9000
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda araba var
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Arabalar
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Araba Garaji
STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Yeni Araba
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Yeni Araba
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Araba Al
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araba alı namı yor...
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaylar)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Yaş: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bakı m: {LTBLUE}{CURRENCY}/sene
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Mak. hı z: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Bu seneki kâr: {LTBLUE}{CURRENCY} (geçen sene: {CURRENCY})
2007-09-22 20:53:32 +02:00
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Güvenilirlik: {LTBLUE}%{COMMA} {BLACK}Breakdowns since last service: {LTBLUE}{COMMA}
2007-06-25 19:02:37 +02:00
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Yapı m yı lı : {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Değeri: {LTBLUE}{CURRENCY}
2006-10-20 16:31:35 +02:00
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...bir araba garajı nda duruyor olmalı
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araba satı lamı yor...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araba başlayamı yor/duramı yor...
2009-01-07 19:44:56 +01:00
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} garajda bekliyor
2006-09-07 00:58:07 +02:00
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}{TOWN} Garajina gidiyor
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} Garajina gidiyor, {VELOCITY}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} Garajinda Bakı ma Gir
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} Garajinda Bakı m, {VELOCITY}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Araç garaja gidemiyor...
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Yerel garaj bulunamadı
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Arabalar - bilgi için arabaya tı klayı n
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Yeni araba al (araba garajı gerekir)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Aracı n durumu - durdurmak/başlatmak için tı klayı n
2007-01-06 15:29:07 +01:00
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Aracı n talimatları nı görmek için tı klayı n
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Arabayı göster
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Aracı garaja gönder
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Aracı etrafta dolaşmaya zorla
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Araba ayrı ntı ları nı göster
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Arabalar - ayrı ntı lı bilgi için araca tı klayı n
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Yeni araba al
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Satmak için arabayı buraya sürükle
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Araba garajı nı göster
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Araba listesi - bilgi için arabayı tı klayı n
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Seçili arabayı al
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Fiyat: {CURRENCY}{}Hı z: {VELOCITY}{}Bakı m: {CURRENCY}/sene{}Kapasite: {CARGO}
2007-06-15 07:44:45 +02:00
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
2008-08-31 19:48:17 +02:00
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} araç{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Arabayı adlandı r
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araba adlandı rı lamı yor...
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Arabayı adlandı r
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapı ldı . . .{}Şuraya ilk kez otobüs geldi: {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapı ldı . . .{}Şuraya ilk kez kamyon geldi: {STATION}!
2008-01-27 18:34:08 +01:00
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapı ldı . . .{}{STATION} istasyonuna ilk kez yolcu tramvayı geldi!
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapı ldı . . .{}{STATION} istasyonuna ilk kez yük tramvayı geldi!
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Trafik kazasi!{}Trenle çarpisan aracı n soförü feci şekilde can verdi
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Trafik kazasi!{}{COMMA} kişi patlamadan kurtulamadı
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Araç döndürülemiyor...
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Birden fazla birimden oluşan araçlar çevrilemez
STR_9034_RENAME :{BLACK}İsim
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Araç türünü yeniden adlandı r
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Araç türünü yeniden adlandı r
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araç türü yeniden adlandı rı lamı yor...
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Kamyonu başka türde kargo taşı yabilmesi için modifiye et
2006-06-09 19:46:43 +02:00
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kamyonu modifiye et
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Kamyonu seçili kargoyu taşı yabilmesi için modifiye et
2006-06-09 19:46:43 +02:00
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Kamyon modifiye edilemiyor...
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Kamyonun taşı yacağı kargo türünü seçin
2006-06-09 19:46:43 +02:00
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0x9800
2008-08-31 19:48:17 +02:00
STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Suyolu inşaatı
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Suyolu inşaatı
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}Suyolu
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Buraya iskele yapı lamaz...
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Tersanesi
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Yeni gemi
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Gemi
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Yeni gemi
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Gemi yap
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Gemiyi kopyala
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Geminin bir kopyası nı oluşturur. CTRL-tı klama talimatları paylaştı rı r
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Geminin bir kopyası nı oluşturur. Önce bu düğmeye sonra da tersanenin içindeki veya dı şı ndaki bir gemiye tı klayı n. CTRL-tı klama talimatları paylaştı rı r
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Gemi tersanede durdurulmalı
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Gemi satı lamaz...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Yemi yapı lamaz...
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda gemi var
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaylar)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Yaş: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bakı m: {LTBLUE}{CURRENCY}/sene
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Mak. Hı z: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Bu seneki kâr: {LTBLUE}{CURRENCY} (geçen sene: {CURRENCY})
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Güven: {LTBLUE}%{COMMA} {BLACK}Son yolculuktaki bozulmalar: {LTBLUE}{COMMA}
2007-06-25 19:02:37 +02:00
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Yapı m yı lı : {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Değeri: {LTBLUE}{CURRENCY}
2006-10-20 16:31:35 +02:00
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Gemi durdurulamaz/başlatı lamaz...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Gemi tersaneye gönderilemez...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Yerel tersane bulunamadı
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Gidiyor: {TOWN} Tersanesi
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Gidiyor: {TOWN} Tersanesi, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} Tersanesinde Bakı m
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} Tersanesinde Bakı m, {VELOCITY}
2009-01-07 19:44:56 +01:00
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} barı nakta bekliyor
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}İskele yap
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Tersane yap (gemi yapmak ve bakı mları için)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Gemiler - bilgi için gemiye tı kla
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Yeni gemi yap
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Satmak için gemiyi buraya sürükle
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Tersaneyi göster
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Gemiler - bilgi için gemiye tı kla
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Gemi yap (tersane gerektirir)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Gemi seçim listesi - bilgi için gemiye tı kla
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Seçili gemiyi yap
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Geminin durumu - durdurmak/başlatmak için buraya tı kla
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Geminin talimatları ni göster
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Gemiyi göster
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Tersaneye gönder
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Gemi ayrı ntı ları nı göster
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Fiyatı : {CURRENCY} Mak. Hı z: {VELOCITY}{}Kapasite: {CARGO}{}Bakı m: {CURRENCY}/sene
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Gemiyi adlandı r
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Gemiyi adlandı r
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Gemi adlandı rı lamaz...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapı ldı . . .{}Şuraya ilk kez gemi geldi: {STATION}!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Yerimi olarak kullanilabilecek bir şamandı ra yerlestir
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Şamandı ra yerlestirilemez...
2008-08-31 19:48:17 +02:00
STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Su kemeri yap
STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Buraya su kemeri yapı lamaz...
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_9836_RENAME :{BLACK}İsim
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Gemi türünü adlandı r
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Gemi türünü adlandı r
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Gemi türü adlandı rı lamaz...
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Başka bir yük taşı masi için modifiye et
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Modifiye)
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}modifiye
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Tasinacak kargoyu seçin
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Seçili kargoyu taşı mak için modifiye et
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Tasinacak kargo türünü seçin:
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Modifiye fiyatı : {GOLD}{CURRENCY}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Modifiye edilemez...
STR_9842_REFITTABLE :(modifiyeli)
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0xA000
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Havalimanları
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Buraya havalimanı yapı lamaz...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangarı
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Yeni Uçak
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Uçağı kopyala
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Uçağı n bir kopyası nı oluşturur. CTRL-tı klama talimatları paylaştı rı r
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Uçağı n bir kopyası nı oluşturur. Önce bu düğmeye sonra da hangarı n içindeki veya dı şı ndaki bir uçaga tı klayı n. CTRL-tı klama talimatları paylaştı rı r
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Yeni Uçak
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Uçak Yap
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak alı namaz...
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Uçak
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Talimatlar)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaylar)
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Yaş: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bakı m: {LTBLUE}{CURRENCY}/yı l
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Mak. hı z: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Bu seneki kâr: {LTBLUE}{CURRENCY} (geçen sene: {CURRENCY})
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Güvenilirlik: {LTBLUE}%{COMMA} {BLACK}Son servisten beri bozulmalar: {LTBLUE}{COMMA}
2007-06-25 19:02:37 +02:00
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Yapı m: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Değeri: {LTBLUE}{CURRENCY}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Hangara gönderilemiyor...
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}{STATION} Hangarı na gidiyor
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{STATION} Hangarı na gidiyor, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}{STATION} Hangarı nda Bakı m
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{STATION} Hangarı nda Bakı m, {VELOCITY}
2009-01-07 19:44:56 +01:00
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE} hangarda bekliyor
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda uçak var
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak durdurulamaz/başlatı lamaz...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Şu an uçusta
2006-10-20 16:31:35 +02:00
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Uçak hangarda durdurulmalı
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak satı lamı yor...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Havalimanı binasi
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Havalimanı yap
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Uçak - ayrı ntı lı bilgi için uçağı tı kla
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Yeni uçak al (hangarlı havalimanı gerekir)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Uçak - bilgi için uçaga tı kla
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Yeni uçak al
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Satmak için uçağı buraya sürükleyin
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Hangarı göster
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Uçak listesi - bilgi için uçaga tı klayı n
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Seçili uçaktan al
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Uçağı n durumu - uçağı durdurmak/başlatmak için tı kla
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Uçağı n talimatları ni göster
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Uçağı göster
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Uçağı hangara gönder
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Uçak ayrı ntı ları nı göster
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Fiyat: {CURRENCY} Mak. Hı z: {VELOCITY}{}Kapasite: {COMMA} yolcu, {COMMA} çanta posta{}Bakı m: {CURRENCY}/yı l
2006-11-16 23:19:12 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Uçağı adlandı r
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak adlandı rı lamaz...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Uçağı adlandı r
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapı ldı . . .{}{STATION} istasyonuna ilk kez uçak geldi!
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Uçak Kazasi!{}{COMMA} ölü var - {STATION}
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Uçak Kazasi!{}Benzin yetmedi, {COMMA} kisi öldü!
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_A037_RENAME :{BLACK}İsim
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Uçak türünü adlandı r
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Uçak türünü adlandı r
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Uçak türü adlandı rı lamaz...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Başka bir yük taşı mak için modifiye et
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Modifiye)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Modifiye
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Tasinacak kargo türünü seçin
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seçili kargoyu taşı masi için uçağı modifiye et
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Tasinacak kargoyu seçin:
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Modifiye fiyatı : {GOLD}{CURRENCY}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Modifiye edilemez...
2004-12-24 00:53:13 +01:00
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Zaman çizelgesi)
2004-12-24 00:53:13 +01:00
##id 0xB000
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeplin düştü - {STATION}!
2007-01-06 15:29:07 +01:00
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}UFO'yla çarpı şan araba parçalandı !
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} yakı nları ndaki petrol rafinerisi patladı !
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} yakı nları ndaki fabrika kundaklandı !
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} yakı nları na UFO kondu!
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} yakı nları ndaki kömür madeninde patlama oldu!
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Sel baskı nı !{}En az {COMMA} kayı p var, hepsinin öldüğü tahmin ediliyor!
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Rüsvet teşebbüsünüzü
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}Reha Muhtar açı ğa çı kardı
STR_BUILD_DATE :{BLACK}Yapı m: {LTBLUE}{DATE_LONG}
2008-08-31 19:48:17 +02:00
STR_TILEDESC_STATION_CLASS :{BLACK}İstasyon sı nı fı : {LTBLUE}{STRING}
STR_TILEDESC_STATION_TYPE :{BLACK}İstasyon türü: {LTBLUE}{STRING}
STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Ayrı ntı lı performans
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detay
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ Those following lines need to be in this order!!
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Araçlar:
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}İstasyonlar:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. kâr:
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. gelir:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Mak. gelir:
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Taşı nan:
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Kargo:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Para:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Kredi:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Toplam:
2004-12-24 00:53:13 +01:00
############ End of order list
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Araç sayı sı ; araba, tren uçak ve gemiler dahil
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}İstasyon parçaları . Tek bir istasyon halinde olsa bile istasyonun her parçasi ayri olarak sayı lir (ör: tren istasyonu, otobüs durağı , havalimanı )
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}En az gelirli aracı n kârı (2 yildan yasli tüm araçlar için)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Son 12 çeyrekte en az kârlı aydaki gelir
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Son 12 çeyrekte en çok kârlı aydaki gelir
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Son 4 çeyrekte taşı nan kargo miktar
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Son çeyrekte taşı nan farkli kargo türleri
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Bu şirketin bankadaki para miktarı
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Bu şirketin bankadan aldı ğı kredi miktarı
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Toplam puan
2006-12-15 10:50:27 +01:00
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Ayarları
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf ayarları
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Uygula
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palet değiştir
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Seçili NewGRF'nin paletini değiştir.{}Bu işlemi bu NewGRF'nin grafikleri oyun içerisinde pembe görünüyorsa yapı n.
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parametreler
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Yüklediğiniz tüm Newgrf'lerin listesi. Ayarları değiştirmek için bir sete tı klayı n
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Yüklenmiş newgrf dosyası yok! Newgrf yüklemek için kı lavuza başvurun
2006-12-04 17:14:10 +01:00
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Dosya adı : {SILVER}{STRING}
2008-12-06 19:44:49 +01:00
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palet: {SILVER}{STRING}
2006-12-04 17:14:10 +01:00
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
2006-12-07 19:37:05 +01:00
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
2006-12-28 19:45:24 +01:00
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Çalı şan bir oyunu değiştirmek üzeresiniz; bu OpenTTD'yi çökertebilir.{}Emin misiniz?
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2007-03-01 21:12:41 +01:00
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Uyarı : {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Hata: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Ölümcül hata: {SILVER}{STRING}
2008-08-20 21:33:06 +02:00
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} OpenTTD tarafı ndan belirtilen TTDPatch sürümüyle çalı şmayacaktı r.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING}, TTD'nin {STRING} sürümü içindir.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING}, {STRING} ile kullanı lmak için tasarlanmı ştı r
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}{STRING} için geçersiz parametre: {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}{STRING} önce, {STRING} ondan sonra yüklenmeli.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} sonra, {STRING} ondan önce yüklenmeli.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} OpenTTD {STRING} veya daha yüksek bir sürüm gerektirir.
2008-04-03 09:20:32 +02:00
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF dosyası çeviri için yapı lmı ş
2007-11-22 20:55:54 +01:00
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Çok fazla NewGRF yüklendi.
2008-08-31 19:48:17 +02:00
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :{STRING} adlı NewGRF'yi {STRING} ile birlikte kullanmak senkronizasyon sorunu oluşturabilir.
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Beklenmeyen sprayt.
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Bilinmeyen Action 0 özelliği.
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Geçersiz ID kullanı mı denemesi
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} bozuk bir sprayt içeriyor. Tüm bozuk spraytlar kı rmı zı bir soru işareti (?) olarak görünecektir.
2009-01-11 19:45:12 +01:00
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Birden fazla Action 8 girişi içeriyor.
2008-08-31 19:48:17 +02:00
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Seçili seçkiyi yükle
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Seçkiyi kaydet
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Şimdiki listeyi seçki olarak kaydet
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Seçki için isim girin
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Seçkiyi sil
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Seçili olan seçkiyi sil
2006-12-09 19:37:26 +01:00
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Ekle
2006-12-06 12:16:02 +01:00
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Listeye NewGRF dosyası ekle
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Kaldı r
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Seçili NewGRF dosyası nı listeden kaldı r
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Yukarı Taşı
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Seçili NewGRF dosyası nı listenin yukarı sı na taşı
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Aşağı Taşı
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Seçili NewGRF dosyası nı listenin aşağı sı na taşı
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Yüklü NewGRF dosyaları nı n listesidir. Seçeneklerini değiştirmek için bir dosyayı tı klayı n
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Seçenekler: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}NewGRF seçeneklerini girin
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Hiç bilgi yok
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Mümkün olan NewGRF dosyaları
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Seçime ekle
2006-12-09 19:37:26 +01:00
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}seçili NewGRF'i ayarları ma ekle
2006-12-06 12:16:02 +01:00
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Dosyaları tekrar tara
2006-12-15 10:50:27 +01:00
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Mümkün olan NewGRF dosyaları nı n listesini güncelle
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Dosya eklenemiyor: GRF ID çakı şması
2006-12-06 12:16:02 +01:00
2006-12-15 10:50:27 +01:00
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Eşleşen dosya bulunamadı
2006-12-06 12:16:02 +01:00
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Etkisiz
2007-01-13 19:32:50 +01:00
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Eşleşen dosya bulunamadı (uyumlu GRF yüklendi)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Eksik dosyalar için uyumlu GRF(ler) yüklendi
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Eksik GRF dosyaları etkisizleştirildi
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Oyunu yüklemek için gerekli olan GRF dosyaları eksik
2007-12-31 19:56:39 +01:00
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Eksik GRF dosyası
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Devam ettı rme OpenTTD'yi çökertebilir. Takip eden çökmeler için hata rapor etmeyiniz.{}Gerçekten devam ettirmek istiyor musunuz?
2006-12-06 12:16:02 +01:00
2008-12-06 19:44:49 +01:00
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' davranı şı muhtemelen senkron kaybı ve/veya çakı lmalara neden olacak.
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:ENGINE}' için hangar içinde değilken araç uzunluğunu değiştirir.
2008-12-06 19:44:49 +01:00
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{VEHICLE}' adlı tren '{COMPANY}' şirketine ait olup uzunluğu geçersizdir. Muhtemelen NewGRF'lerle ilgili bir problemden kaynaklanı yor. Oyun senkron kaybı na uğrayabilir ya da çakı labilir.
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 08:17:04 +02:00
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Oyun tramvay desteği olmayan bir sürümde kaydedilmiş. Tüm tramvaylar kaldı rı lmı ştı r.
2008-08-31 19:48:17 +02:00
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Özel Para Birimi
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Çarpan: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Ayraç:
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Önek:
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Sonek:
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Euro'ya geç: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Euro'ya geç: {ORANGE}hiçbir zaman
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Önizleme: {ORANGE}{CURRENCY}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Özel para birimini değiştir
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
2006-05-14 16:59:01 +02:00
STR_BUS :{BLACK}{BUS}
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trenler
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Arabalar
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Uçaklar
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Gemiler
2007-01-06 15:29:07 +01:00
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Talimat listesinde bu durak olan trenleri listele
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Talimat listesinde bu durak olan arabaları listele
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Talimat listesinde bu durak olan uçakları listele
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Talimat listesinde bu durak olan gemileri listele
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}{COMMA} Aracı n paylaşı lan talimatları
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Aynı talimatlara sahip bütün araçları göster
2006-08-27 14:09:06 +02:00
2006-10-01 08:20:42 +02:00
### depot strings
2006-12-30 19:21:33 +01:00
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Garajdaki bütün araçları satmak üzeresiniz. Emin misiniz?
2007-06-15 07:44:45 +02:00
STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Yanlı ş gar türü
2006-12-30 19:21:33 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Gardaki tüm trenleri sat
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Garajdaki tüm arabaları sat
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Tersanedeki tüm gemileri sat
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Hangardaki tüm hava araçları ni sat
2006-10-01 08:20:42 +02:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Bu garı talimat listesinde içeren trenleri listele
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Bu garajı talimat listesinde içeren arabaları listele
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Bu tersaneyi talimat listesinde içeren gemileri listele
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Bu havalimanı ndaki hangarlardan birini talimat listesinde içeren uçakları listele
2006-10-01 08:20:42 +02:00
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Gardaki tüm trenleri otomatik yenile
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Garajdaki tüm arabaları otomatik yenile
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Tersanedeki tüm gemileri otomatik yenile
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Hangardaki tüm uçakları otomatik yenile
2006-10-01 08:20:42 +02:00
2006-10-06 08:48:11 +02:00
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tren
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Araba
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Gemi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Uçak
2006-10-01 08:20:42 +02:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}{STRING} Değiştir
2007-01-01 05:20:13 +01:00
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Araçları Değiştirmeye Başla
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Araçları değiştirmeyi durdur
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Değiştirilmiyor
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Hiç Araç Seçilmedi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Değiştirilecek türü seçin
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Değiştirilecek türün yerine geçecek türü seçin
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Değiştirme işlemini durdurmak için bası n
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Değiştirme işlemini başlatmak için bası n
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Lokomatiflerini değiştireceğiniz ray türünü seçin
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Soldaki değiştiriliyorsa neyle değiştirildiğini göster
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tren gara girdiginde seçilen türle değiştirilir
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagon kaldı rma: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Otomatik yenilemede tren boyutunun artması gerekiyorsa vagonları kaldı r(en önden başlayarak yeterli sayı da vagon silinir).
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Değiştiriyor: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} DENEYSEL ÖZELLiK {}Lokomotif ve vagon değişimi pencereleri arası nda geçiş yap.{}Vagon değişimi sadece yeni vagon eskisinin taşı dı ğı türde yükü taşı yabiliyorsa yapı lir. Değiştirme işlemi sı rası nda tüm vagonlar için bu durum kontrol edilir.
2007-04-19 21:11:24 +02:00
STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Tren kullanı lamaz
STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Araba kullanı lamaz
STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Gemi kullanı lamaz
STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Uçak kullanı lamaz
2005-11-02 20:16:33 +01:00
2006-04-18 19:44:24 +02:00
STR_ENGINES :Lokomotifler
STR_WAGONS :Vagon
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Gardaki tüm trenleri durdurmak için tı kla
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Garajdaki tüm arabaları durdurmak için tı kla
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Tersanedeki tüm gemileri durdurmak için tı kla
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Hangardaki tüm uçakları durdurmak için tı kla
2006-10-01 08:20:42 +02:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Gardaki tüm trenleri başlatmak için tı kla
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Garajdaki tüm arabaları başlatmak için tı kla
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Tersanedeki tüm gemileri başlatmak için tı kla
STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Hangardaki tüm uçakları başlatmak için tı kla
2006-10-01 08:20:42 +02:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Listedeki tüm araçları durdurmak için bas
STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Listedeki tüm araçları başlatmak için bas
2006-09-28 07:40:39 +02:00
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Tabela Listesi - {COMMA} Tabela
2005-01-23 23:39:34 +01:00
2009-01-07 19:44:56 +01:00
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Kargo tipi değişikliğinin başarı sı z olması {VEHICLE} aracı nı durdurdu
2006-10-11 11:16:05 +02:00
2005-01-06 19:49:51 +01:00
############ Lists rail types
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_RAIL_VEHICLES :Demiryolu Araçları
2006-04-18 19:44:24 +02:00
STR_ELRAIL_VEHICLES :Elektrikli Trenler
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_MONORAIL_VEHICLES :Monoray Araçları
STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev Araçları
2005-01-06 19:49:51 +01:00
############ End of list of rail types
2005-11-02 20:16:33 +01:00
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
2005-11-19 12:07:42 +01:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Fiyat: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Ağı rlı k: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hı z: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Güç: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Hı z: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Bakı m: {GOLD}{CURRENCY}/sene
2006-10-20 16:31:35 +02:00
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {GOLD}{CARGO} {STRING}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Yapı m yı lı : {GOLD}{NUM}{BLACK} Ömür: {GOLD}{COMMA} sene
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Mak. Güvenilirlik: {GOLD}%{COMMA}
2005-11-19 12:07:42 +01:00
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Fiyat: {GOLD}{CURRENCY}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Ağı rlı k: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Fiyat: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hı z: {GOLD}{VELOCITY}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {GOLD}{COMMA} yolcu, {COMMA} çanta posta
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Güç Veren Vagonlar: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Ağı rlı k: {GOLD}+{WEIGHT_S}
2006-12-27 14:24:36 +01:00
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Modifiye edilebilir: {GOLD}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Tüm kargo türleri
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :{GOLD} hariç hepsi
2006-12-30 19:21:33 +01:00
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Mak. Çekim Gücü: {GOLD}{FORCE}
2006-06-26 07:58:21 +02:00
2008-03-12 09:47:44 +01:00
########### For showing numbers in widgets
STR_NUM_1 :{BLACK}{SKIP}{NUM}
STR_NUM_2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}
STR_NUM_3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}
2006-08-20 20:43:43 +02:00
########### String for New Landscape Generator
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_GENERATE :{WHITE}Oluştur
2006-08-20 20:43:43 +02:00
STR_RANDOM :{BLACK}Rastgele
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Harita yapı mı için kullanilan rastgele sayı yi değiştir
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Harita üretimi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Rastgele Sayı :
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Rastgele bir sayı girmek için tı klayı n
2008-04-03 09:20:32 +02:00
STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Rastgele bir tohum girin
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Harita üretici:
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_TREE_PLACER :{BLACK}Ağaç algoritmasi:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Yükseklik haritası döndür:
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Arazi türü:
2006-08-20 20:43:43 +02:00
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Deniz seviyesi:
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Düzlük seviyesi:
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Kar yüksekliği:
2006-08-20 20:43:43 +02:00
STR_DATE :{BLACK}Tarih:
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Şehir sayı sı :
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Fabrika sayı sı :
2006-08-20 20:43:43 +02:00
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Kar yüksekliğini bir arttı r
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Kar yüksekliğini bir azalt
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Kar yüksekliğini değiştir
2007-01-01 05:20:13 +01:00
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Başlangı ç yı lı nı değiştir
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Ölcek uyarı sı
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Kaynak haritanin boyutunu değiştirmek önerilmez. Harita oluşturmaya devam edilsin mi?
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Yükseklik haritası adı :
2006-08-20 20:43:43 +02:00
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Boyut: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Harita oluşturuluyor...
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}İptal
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Harita Yapmayı iptal Et
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Oluşturmayı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?
STR_PROGRESS :{WHITE}%{NUM} tamamlandı
2006-08-20 20:43:43 +02:00
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Harita üretimi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Ağaç üretimi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Tasinmaz üretimi
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Engebeli ve kayalik alan oluştur
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Oyun ayarlanı yor
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}tile-loop çalı ştı rı lı yor
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Oyun hazı rlanı yor
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Bu işlem zorluk seviyesini özel'e getirdi
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Düzlük alan
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Düzlük alan oluştur
2006-08-20 20:43:43 +02:00
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Rastgele alan
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Yeni senaryo oluştur
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Senaryo türü
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Düzlüğü bir alçalt
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Düzlüğün yüksekliğini bir arttı r
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Düzlüğün yüksekliğini değiştir
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Düzlüğün Yüksekliği:
2006-08-20 20:43:43 +02:00
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Küçük haritayı burada ortala
2007-12-31 19:56:39 +01:00
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
2006-08-23 15:55:56 +02:00
2009-01-23 19:47:58 +01:00
# Strings for map borders at game generation
STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Harita kenarları :
STR_NORTHWEST :{BLACK}Kuzeybatı
STR_NORTHEAST :{BLACK}Kuzeydoğu
STR_SOUTHEAST :{BLACK}Güneydoğu
STR_SOUTHWEST :{BLACK}Güneybatı
STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Serbest
STR_BORDER_WATER :{BLACK}Su
STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Rastgele
STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Rastgele
STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}El ile
2006-06-26 07:58:21 +02:00
########### String for new airports
2006-11-16 23:19:12 +01:00
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Küçük
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Şehirlerarası
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Büyükşehir havalimanı
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Uluslararası havalimanı
2006-06-26 07:58:21 +02:00
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Abonman
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Kı talararası
2006-06-26 07:58:21 +02:00
STR_HELIPORT :{BLACK}Heliport
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Heligaraj
STR_HELISTATION :{BLACK}Helistasyon
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Küçük havalimanları
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Büyük Havalimanları
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Merkezi havalimanları
STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopter havalimanları
2006-10-21 09:49:22 +02:00
############ Tooltip measurment
2006-11-06 22:13:18 +01:00
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Uzunluk: {NUM}
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Alan: {NUM} x {NUM}
2006-11-25 09:27:44 +01:00
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Uzunluk: {NUM}{}Yükseklik farkı : {NUM} m
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Alan: {NUM} x {NUM}{}Yükseklik farkı : {NUM} m
2006-10-21 09:49:22 +02:00
2007-03-01 21:12:41 +01:00
############ Date formatting
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
2009-01-07 19:44:56 +01:00
STR_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
2007-03-01 21:12:41 +01:00
2009-01-07 19:44:56 +01:00
STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY}
STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
2006-06-26 07:58:21 +02:00
########
2007-03-29 19:59:24 +02:00
2007-04-10 14:55:08 +02:00
STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Aktarma Maliyeti: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...bu yol belediyeye ait
2007-04-19 21:11:24 +02:00
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...yol yanlı ş yönde
2007-04-10 14:55:08 +02:00
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Şeffaflı k Seçenekleri
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Durak tabelaları için şeffaflı k
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Ağaçlar için şeffaflı k
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Evler için şeffaflı k
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Fabrikalar için şeffaflı k
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}İstasyonlar, garajlar tershaneler vb. için şeffaflı k
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Köprüler için şeffaflı k
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Antenler ve deniz fenerleri için şeffaflı k
2008-12-06 19:44:49 +01:00
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Tren elektrik hatları için şeffaflı ğı aç/kapat. CTRL ile tı klayarak kilitlenir.
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Transparan yükleme göstergesi
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Nesneleri şeffaf değil görünmez yap
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}%{NUM}{UPARROW}
STR_PERCENT_UP :{WHITE}%{NUM}{UPARROW}
STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}%{NUM}{DOWNARROW}
STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}%{NUM}{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}%{NUM}{UPARROW}{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}%{NUM}{UPARROW}{DOWNARROW}
2007-05-24 23:08:08 +02:00
##### Mass Order
STR_GROUP_NAME_FORMAT :Grup {COMMA}
STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP}
STR_GROUP_ALL_TRAINS :Bütün trenler
STR_GROUP_ALL_ROADS :Bütün arabalar
STR_GROUP_ALL_SHIPS :Bütün Gemiler
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Bütün uçaklar
2007-09-08 22:37:37 +02:00
STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Gruplanmamı ş trenler
STR_GROUP_DEFAULT_ROADS :Gruplanmamı ş arabalar
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Gruplanmamı ş gemiler
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Gruplanmamı ş uçaklar
2007-05-24 23:08:08 +02:00
STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Bütün paylaşı lan araçlar
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Bütün araçları çı kar
STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tren
STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Araba
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Gemi
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Uçak
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Grubun ismini değiştir
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}"{GROUP}" Araçları nı Değiştir
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Grup oluşturulamı yor...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Bu grup silinemiyor...
STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Grubun ismi değiştirilemiyor...
STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Bu gruptaki bütün araçlar çı kartı lamı yor...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Araç bu gruba eklenemiyor...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Paylaşı lan araçlar bu gruba eklenemiyor...
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Gruplar - Gruba ait araçları listelemek için grubun üzerine tı klayı n
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Grup oluşturmak için tı klayı n
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Seçili grubu sil
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Seçili grubun ismini değiştir
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Bu grubu otomatik yenilemeden ayrı tutmak için tı klayı n
2007-06-26 18:50:00 +02:00
STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
STR_ENGINE_NAME :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME :{GROUP}
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME}
2007-06-26 18:50:00 +02:00
STR_SIGN_NAME :{SIGN}
2007-06-25 11:15:59 +02:00
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
2007-05-24 23:08:08 +02:00
2007-07-08 19:45:36 +02:00
STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}İsim daha önce kullanı lmamı ş olmalı
2007-07-06 20:03:09 +02:00
#### Improved sign GUI
2007-07-08 19:45:36 +02:00
STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Sonraki tabelaya git
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Önceki tabelaya git
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 08:17:04 +02:00
STR_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Tabela için bir isim girin
2007-07-06 20:03:09 +02:00
2007-05-24 23:08:08 +02:00
########
2007-09-08 22:37:37 +02:00
2007-09-22 20:53:32 +02:00
STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Parayla Yap
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 08:17:04 +02:00
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Tetkik arama
2007-09-22 20:53:32 +02:00
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}İnşa et
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Bu listeden uygun fabrikayı seçin
2007-11-05 19:07:49 +01:00
############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Gelişmiş
STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Gelişmiş yüz seçimi.
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Basit
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Basit yüz seçimi.
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Yükle
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Tercih edilen yüzü yükle
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Tercih edilen yüz OpenTTD ayar dosyası ndan yüklendi.
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Oyuncu yüzü no.
2008-03-12 09:47:44 +01:00
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Oyuncu suratı nı n numarası nı göster/değiştir
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Oyuncu suratı nı n numarası nı göster/değiştir
2007-12-13 09:53:09 +01:00
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Surat numarası ayarlandı .
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Oyuncu surat numarası ayarlanamadı - 0 ve 4.294.967.295 arası nda bir sayı olmalı !
2007-11-05 19:07:49 +01:00
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Kaydet
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Tercih edilen yüzü kaydet
2007-12-13 09:53:09 +01:00
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Bu surat OpenTTD ayar dosyası na kaydedilecek.
2007-11-05 19:07:49 +01:00
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Avrupalı
2007-12-13 09:53:09 +01:00
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Beyaz yüz seç
2007-11-05 19:07:49 +01:00
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Afrikalı
2007-12-13 09:53:09 +01:00
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Siyah yüz seç
2007-11-05 19:07:49 +01:00
STR_FACE_YES :Evet
STR_FACE_NO :Hayı r
2007-12-13 09:53:09 +01:00
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Bı yı k veya küpeyi etkinleştir
2007-11-05 19:07:49 +01:00
STR_FACE_HAIR :Saç:
2007-12-13 09:53:09 +01:00
STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Saçı değiştir
2007-11-05 19:07:49 +01:00
STR_FACE_EYEBROWS :Kaşlar:
2007-12-13 09:53:09 +01:00
STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Kaşları değiştir
2007-11-05 19:07:49 +01:00
STR_FACE_EYECOLOUR :Göz rengi:
2007-12-13 09:53:09 +01:00
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Göz rengini değiştir
2007-11-05 19:07:49 +01:00
STR_FACE_GLASSES :Gözlük:
2007-12-13 09:53:09 +01:00
STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Gözlüğü etkinleştir
STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Gözlüğü değiştir
2007-11-05 19:07:49 +01:00
STR_FACE_NOSE :Burun:
2007-12-13 09:53:09 +01:00
STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Burnu değiştir
2007-11-05 19:07:49 +01:00
STR_FACE_LIPS :Dudak:
STR_FACE_MOUSTACHE :Bı yı k:
2007-12-13 09:53:09 +01:00
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Dudakları veya bı yı ğı değiştir
2007-11-05 19:07:49 +01:00
STR_FACE_CHIN :Çene:
2007-12-13 09:53:09 +01:00
STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Çeneyi değiştir
2007-11-05 19:07:49 +01:00
STR_FACE_JACKET :Ceket:
2007-12-13 09:53:09 +01:00
STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Ceketi değiştir
STR_FACE_COLLAR :Yaka:
STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Yakayı değiştir
STR_FACE_TIE :Kravat:
STR_FACE_EARRING :Küpe:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Kravatı veya küpeyi değiştir
########
############ signal GUI
2007-12-31 19:56:39 +01:00
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Sinyal Seçimi
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Buradaki sinyaller dönüştürülemez...
2008-12-06 19:44:49 +01:00
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Blok Sinyali (semafor){}Bu en temel sinyal tipidir, bir blok içinde aynı anda yalnı z bir tren bulunması na izin verir.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Giriş-Sinyali (semafor){}Yolun devam eden bölümünde en az bir yeşil çı kı ş sinyali olduğu sürece yeşil yanar. Aksi halde kı rmı zı yanar.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Çı kı ş Sinyali (semafor){}Blok sinyali ile aynı şekilde çalı şı r ancak giriş ve karı şı k ön sinyaller ile doğru rengi tetiklemek gerekmektedir.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Karı şı k Sinyal (semafor){}Karı şı k sinyal hem giriş hem de çı kı ş sinyali gibi davranı r. Bu büyük ön sinyal "ağaçları " yapmanı zı sağlar.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Yol Sinyali (semafor){}Yol sinyali, gelen tren güvenli bir durma noktası na yol ayı rabiliyor ise bir sinyal bloğuna aynı anda birden fazla trenin girmesine izin verir. Standart yol sinyalleri arka taraftan geçişe izin verir.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Tek Yön Yol Sinyali (semafor){}Yol sinyali, gelen tren güvenli bir durma noktası na yol ayı rabiliyor ise bir sinyal bloğuna aynı anda birden fazla trenin girmesine izin verir. Tek yön yol sinyalleri arka taraftan geçişe izin vermez.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Blok Sinyali (elektrikli){}En temel sinyal tipidir, bir blok içinde aynı anda yalnı z bir tren bulunması na izin verir.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Giriş-Sinyali (elektrikli){}Yolun devam eden bölümünde en az bir yeşil çı kı ş sinyali olduğu sürece yeşil yanar. Aksi halde kı rmı zı yanar.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Çı kı ş Sinyali (elektrikli){}Blok sinyali ile aynı şekilde çalı şı r ancak giriş ve karı şı k ön sinyaller ile doğru rengi tetiklemek gerekmektedir.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Karı şı k Sinyal (elektrikli){}Karı şı k sinyal hem giriş hem de çı kı ş sinyali gibi davranı r. Bu büyük ön sinyal "ağaçları " yapmanı zı sağlar.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Yol Sinyali (elektrikli){}Yol sinyali, gelen tren güvenli bir durma noktası na yol ayı rabiliyor ise bir sinyal bloğuna aynı anda birden fazla trenin girmesine izin verir. Standart yol sinyalleri arka taraftan geçişe izin verir.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Tek Yön Yol Sinyali (elektrikli){}Yol sinyali, gelen tren güvenli bir durma noktası na yol ayı rabiliyor ise bir sinyal bloğuna aynı anda birden fazla trenin girmesine izin verir. Tek yön yol sinyalleri arka taraftan geçişe izin vermez.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Sinyal Dönüştür{}Seçildiğinde, tı klama var olan sinyali seçili sinyal tür ve alt türüne çevirir, CTRL ile tı klama mevcut alt türü değiştirir.
2007-12-31 19:56:39 +01:00
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Sinyal sürükleme yoğunluğu
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Sinyal sürükleme yoğunluğunu azalt
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Sinyal sürükleme yoğunluğunu arttı r
2007-11-05 19:07:49 +01:00
########
2008-04-03 09:20:32 +02:00
############ on screen keyboard
2008-12-05 19:45:05 +01:00
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :"1234567890*-\qwertyuı opğüasdfghjklşi,' zxcvbnmöç. .
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :"!'^+%&/()=?_|QWERTYUIOPĞÜASDFGHJKLŞİ;" ZXCVBNMÖÇ: .
2008-04-03 09:20:32 +02:00
########
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 08:17:04 +02:00
2009-01-13 19:42:41 +01:00
############ AI GUI
2009-01-20 19:50:08 +01:00
STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}YZ ayarları
2009-01-13 19:42:41 +01:00
STR_AI_DEBUG :{WHITE}YZ Hata Ayı klama
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}YZ adı
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}YZ'yı baştan yükle
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}YZ'yı öldür, kodu tekrar yükle ve YZ'yı tekrar başlat
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}YZ Hata Ayı klama penceresi sadece sunucu içindir
2009-01-20 19:50:08 +01:00
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}YZ Yapı landı rması
STR_AI_CHANGE :{BLACK}YZ Seç
STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Yapı landı r
STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Başka bir YZ yükle
STR_AI_CONFIGURE_TIP :{BLACK}YZ parametrelerini yapı landı r
STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}Sonraki oyunda yüklenecek tüm YZ'ler
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Mevcut YZ'ler
STR_AI_AILIST_TIP :{BLACK}YZ seçmek için bir tuşa bası n
2009-01-22 19:43:05 +01:00
STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Kabul et
STR_AI_ACCEPT_TIP :{BLACK}Vurgulanan YZ'yi seç
STR_AI_CANCEL :{BLACK}İptal
STR_AI_CANCEL_TIP :{BLACK}YZ'yi değiştirme
STR_AI_CLOSE :{BLACK}Kapat
STR_AI_RESET :{BLACK}Yeniden başlat
STR_AI_HUMAN_PLAYER :İnsan oyuncu
STR_AI_RANDOM_AI :Rastgele YZ
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}YZ Parametreleri
STR_AI_AUTHOR :Yazar:
STR_AI_VERSION :Sürüm:
STR_AI_DESCRIPTION :Tanı m:
2009-01-13 19:42:41 +01:00
########
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 08:17:04 +02:00
############ town controlled noise level
2008-12-06 19:44:49 +01:00
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Kasabalar tarafı ndan kontrol edilen havaalanı gürültü seviyesine izin ver: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Kasabadaki gürültü sı nı rı : {ORANGE}{COMMA}{BLACK} En fazla: {ORANGE}{COMMA}
STR_STATION_NOISE :{BLACK}Üretilen gürültü: {GOLD}{COMMA}
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 08:17:04 +02:00
########
2009-01-18 19:46:41 +01:00
############ Downloading of content from the central server
STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD "zlib" desteği olmadan derlenmiş...
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... içerik indirmek mümkün değil!
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Temel grafikler
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_AI :YZ
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :YZ kütüphanesi
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Senaryo
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Yükseklik haritası
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}İçerik indirme
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tür
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}İçeriğin türü
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Ad
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}İçeriğin adı
STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Ayrı ntı ları görmek için bir satı ra tı klayı n{}İndirmek için seçim kutucuğuna tı klayı n
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Tümünü seç
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Tüm içeriği indirilmek üzere işaretle
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Güncellemeleri seç
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Mevcut içeriğin güncellemesi olan tüm içeriği indirilmek üzere işaretle
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Tümünden seçimi kaldı r
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Tüm içeriği indirilmemek üzere işaretle
2009-02-07 19:48:25 +01:00
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Filtre metnini girin
STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}Listeyi filtrelemek için bir anahtar sözcük girin
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Etiket/isim filtresi:
2009-01-18 19:46:41 +01:00
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}İndir
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Seçili içeriği indirmeye başla
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Toplam indirme boyutu: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}İÇERİK BİLGİSİ
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Bunu indirmek üzere seçmediniz
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Bunu indirmek üzere seçtiniz
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Bu bağı mlı lı k indirilmek üzere seçildi
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Bu zaten var
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Bu içerik bilinmiyor ve OpenTTD'ye indirilemez
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Bu mevcut {STRING} için bir yenilemedir
STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Ad: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Sürüm: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Tanı m: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Tür: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}İndirme boyutu: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Seçildi çünkü: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Bağı mlı lı klar: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Etiketler: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}İçerik indiriliyor...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Dosyalar isteniyor...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Şu an indirilen {STRING} ({2:NUM} adedin {1:NUM}.si)
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}İndirme tamamlandı
2009-02-07 19:48:25 +01:00
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{1:BYTES}'ı n {0:BYTES}'ı indirildi ({2:NUM} %)
2009-01-18 19:46:41 +01:00
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}İçerik sunucusuna bağlanı lamadı ...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}İndirme başarı sı z...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... bağlantı koptu
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... dosya yazı labilir değil
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}İndirilen sı kı ştı rı lmı ş dosya açı lamadı
2009-01-22 19:43:05 +01:00
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Çevrimiçi içeriği kontrol et
2009-01-18 19:46:41 +01:00
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}İndirilecek yeni ve güncellenmiş içeriği kontrol et
2009-01-24 19:45:40 +01:00
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Eksik içeriği internetten bul
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Eksik içeriğin internetten bulunup bulunamadı ğı nı kontrol et
2009-01-18 19:46:41 +01:00
########